Candy ZMDS 5122SN Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

1
USER MANUAL
DOUBLE DOOR
2
3
LANGUAGES
Italiano ........................................................................................................................................................... 5
English ......................................................................................................................................................... 19
Français ....................................................................................................................................................... 31
Español ........................................................................................................................................................ 45
D
eutsch ........................................................................................................................................................ 59
Portuguese .................................................................................................................................................. 73
Nederlands .................................................................................................................................................. 87
Ελληνικά ..................................................................................................................................................... 100
Dansk .......................................................................................................................................................... 115
Svenska ....................................................................................................................................................... 128
Suomi .......................................................................................................................................................... 140
Norsk .......................................................................................................................................................... 153
Hrvatski ....................................................................................................................................................... 164
Srpski .......................................................................................................................................................... 177
Čeština . ....................................................................................................................................................... 190
Polski .......................................................................................................................................................... 202
Slovenščina . ................................................................................................................................................ 217
Slovenský .................................................................................................................................................... 229
Română ...................................................................................................................................................... 243
Български .................................................................................................................................................. 256
Mag
yar ...................................................................................................................................................... 270
Русский ...................................................................................................................................................... 2
83
4
5
Italiano
SOMMARIO
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
FRIGORIFERO COMBINATO CANDY
Classe climatica
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
PRIMO UTILIZZO
FUNZIONAMENTO MODELLO DOPPIA PORTA
Regolazione della temperatura
USO
Funzione di congelamento rapido
Suggerimenti per una perfetta conservazione
degli alimenti nel frigorifero
Posizioni di conservazione degli alimenti nel
frigorifero
Conservazione di alimenti congelati
Etichettare tutto
Assenza da casa per lunghi periodi
RISPARMIO ENERGETICO
MANUTENZIONE
Sbrinamento
Pulizia e manutenzione
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA
INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLA PORTA
FRIGO
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere
attentamente questo manuale di istruzioni per
ottimizzare il rendimento dell'elettrodomestico.
Conservare tutta la documentazione per future
consultazioni o per altri proprietari. Questo
prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico o applicazioni simili, come:
- zone cucina per il personale di negozi, uffici e altri
ambienti lavorativi,
- aziende agricole, clienti di hotel e motel e altri
ambienti residenziali,
- ad es. Bed and Breakfast (B&B),
- servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al
dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato
esclusivamente per la conservazione di alimenti.
Altri utilizzi sono pericolosi e il produttore in questi
casi non sarà responsabile. Si raccomanda di
consultare le condizioni della garanzia. Per un
funzionamento senza problemi e per ottimizzare il
rendimento dell'elettrodomestico, leggere
attentamente queste istruzioni. Il mancato rispetto
delle istruzioni fornite potrebbe annullare il diritto
all'assistenza gratuita durante il periodo di
garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questa guida contiene
numerose informazioni
importanti per la sicurezza.
Conservare queste istruzioni
in un luogo sicuro per una
facile consultazione durante
l'uso dell'elettrodomestico.
Il frigorifero contiene un gas
refrigerante (isobutano,
R600a) e un gas isolante
(ciclopentano); entrambi i
gas sono altamente
compatibili con l'ambiente
ma sono infiammabili.
Attenzione: rischio di
incendio
Se il circuito di
refrigerazione è visibilmente
danneggiato:
evitare la vicinanza con
fiamme libere e fonti di
ignizione.
Ventilare accuratamente
l'ambiente in cui è installato
l'elettrodomestico
AVVERTENZA!
Durate le operazioni di
pulizia o trasporto
dell'elettrodomestico,
fare attenzione a non
toccare i cavi metallici
6
del condensatore sul
retro
dell'elettrodomestico per
evitare di ferirsi le dita e
le mani o di danneggiare
il prodotto.
Questo elettrodomestico
non può essere impilato
con altri elettrodomestici.
Non sedersi né salire
sull'elettrodomestico.
Non è progettato per
simili utilizzi. Ci si
potrebbe ferire o
l'elettrodomestico
potrebbe danneggiarsi.
Accertarsi che il cavo di
alimentazione non resti
impigliato sotto
l'apparecchiatura per
evitare che si laceri o si
danneggi.
Quando
l'elettrodomestico viene
posizionato, fare
attenzione a non
danneggiare il
pavimento, i tubi, il
rivestimento delle pareti
ecc. Non spostare
l'elettrodomestico
tirandolo per il coperchio
o per la maniglia. Non
consentire ai bambini di
giocare con l'apparecchio
o manomettere i
controlli. In caso di
inosservanza delle
istruzioni, l'azienda
declina qualunque
responsabilità.
Non installare
l'elettrodomestico in
luoghi umidi, unti o
polverosi, e non esporlo
all'acqua e alla luce
solare diretta.
Non installare
l'elettrodomestico
accanto a caloriferi o
materiali infiammabili.
In caso di interruzione
della corrente, non
aprire il coperchio. Se il
blackout non supera le
20 ore, gli alimenti
congelati non
dovrebbero subire
alterazioni. Se
l'interruzione della
corrente dura di più,
controllare il cibo e
consumarlo
immediatamente o
ricongelarlo solo dopo
averlo cotto.
Se il coperchio del
congelatore orizzontale
7
non si riapre facilmente
subito dopo che è stato
chiuso, non si tratta di un
problema, in quanto tale
condizione dipende dalla
differenza di pressione
che si bilancerà entro
pochi minuti
consentendo
nuovamente l'apertura
del coperchio.
Collegare
l'elettrodomestico
all'alimentazione
elettrica solo dopo aver
tolto l'imballo e le
protezioni per il
trasporto.
Prima di accendere
l'elettrodomestico,
attendere almeno 4 ore
per consentire all'olio del
compressore di
assestarsi nel caso in cui
l'elettrodomestico sia
stato trasportato in
posizione orizzontale.
Utilizzare il congelatore
solo per gli scopi previsti,
ossia la conservazione e
il congelamento di
alimenti.
Non conservare
medicinali o materiali di
ricerca nelle cantinette.
Non conservare
medicinali o materiali di
ricerca che richiedano un
controllo rigido della
temperatura di
conservazione, in quanto
potrebbero deteriorarsi
e provocare reazioni
incontrollate e
pericolose.
Prima di qualunque
intervento, scollegare il
cavo di alimentazione
dalla presa elettrica.
Quando il prodotto viene
consegnato, accertarsi
che non sia danneggiato
e che tutti i componenti
e gli accessori siano in
perfette condizioni.
In caso di perdita
nell'impianto di
refrigerazione, non
toccare la presa di
corrente ed evitare l'uso
di fiamme libere. Aprire
la finestra e arieggiare
l'ambiente. Rivolgersi al
centro assistenza per
chiedere la riparazione.
Non adoperare
adattatori né cavi di
prolunga.
8
Non tirare o piegare
eccessivamente il cavo di
alimentazione e non
toccare la spina con le
mani umide.
Per scongiurare il rischio
di incendi o scosse
elettriche, non
danneggiare la spina e/o
il cavo di alimentazione.
Se il cavo di
alimentazione
dell'elettrodomestico
dovesse essere
danneggiato, farlo
sostituire dal produttore,
dal suo servizio tecnico o
da un tecnico qualificato,
per evitare rischi.
Non collocare o
conservare materiali
infiammabili o
estremamente volatili
(ad es. etere, benzina,
GPL, propano,
bombolette per aerosol,
adesivi, alcool puro), in
quanto possono
provocare esplosioni.
Non adoperare né
conservare spray
infiammabili (ad es.
bombolette di vernice
spray) accanto alle
cantinette, in quanto
potrebbero svilupparsi
incendi o esplosioni.
Non collocare oggetti e/o
contenitori pieni d'acqua
sopra l'elettrodomestico.
Si sconsiglia l'uso di
prolunghe e prese
multiple.
Non smaltire
l'elettrodomestico nel
fuoco. Fare attenzione a
non danneggiare il
circuito/i tubi di
raffreddamento
dell'elettrodomestico
durante il trasporto e
l'uso. In caso di danni,
non esporre
l'elettrodomestico al
fuoco o a potenziali fonti
di ignizione, e ventilare
immediatamente
l'ambiente in cui è
installato.
L'impianto di
refrigerazione collocato
nella parte posteriore e
nella parte interna delle
cantinette contiene
refrigerante, per cui
occorre particolare
attenzione a non
danneggiare i tubi.
9
Non adoperare
apparecchiature
elettriche all'interno dei
comparti
dell'elettrodomestico
destinati alla
conservazione degli
alimenti, a meno che non
siano del tipo consigliato
dal produttore.
Non danneggiare il
circuito di refrigerazione.
Non usare oggetti
meccanici o utensili
diversi da quelli
consigliati dal produttore
per accelerare lo
sbrinamento.
Non adoperare
apparecchiature
elettriche all'interno dei
comparti per la
conservazione degli
alimenti, a meno che non
siano del tipo consigliato
dal produttore.
Tenere libere da
ostruzioni le aperture di
ventilazione
sull'involucro del
frigorifero.
Non toccare gli elementi
di raffreddamento
interni, soprattutto con
le mani bagnate, per
evitare bruciature o
lesioni.
Non adoperare oggetti
appuntiti o affilati (ad es.
coltelli o forchette) per
rimuovere il ghiaccio.
Non utilizzare
asciugacapelli, stufe o
apparecchi simili per lo
sbrinamento.
Non adoperare coltelli o
oggetti appuntiti per
rimuovere brina o
ghiaccio. Il circuito del
refrigerante potrebbe
danneggiarsi ed
eventuali fuoriuscite
potrebbero provocare
danni oculari o incendi.
Non adoperare
dispositivi meccanici o
altre apparecchiature
per accelerare il
processo di sbrinamento.
Evitare nel modo più
assoluto l'uso di fiamme
libere o apparecchiature
elettriche (ad es. stufe,
pulitrici a vapore,
candele, lampade a olio
e altri oggetti simili) per
accelerare lo
sbrinamento.
10
Non lavare con acqua la
zona del compressore,
ma dopo la pulizia
strofinarla con un panno
asciutto per evitare la
formazione di ruggine.
Tenere pulita la presa di
corrente, in quanto
l'eccesso di residui di
polvere può causare
incendi.
Il prodotto è progettato
e realizzato
esclusivamente per l'uso
domestico.
Qualora il prodotto
venga installato o
utilizzato il ambienti
commerciali o non
residenziali, la garanzia
potrebbe essere
annullata.
Il prodotto deve essere
installato correttamente,
posizionato e utilizzato
secondo le istruzioni
riportate nel manuale
d'uso fornito in
dotazione.
La garanzia vale solo per
i prodotti nuovi e non è
trasferibile se il prodotto
viene rivenduto.
L'azienda declina
qualunque responsabilità
in caso di danni
incidentali o
consequenziali.
La garanzia non limita in
alcun modo i diritti
dell'utente previsti dalla
legge.
Le cantinette non
possono essere riparate
dall'utente. Tutti gli
interventi devono essere
effettuati esclusivamente
da personale qualificato.
Se occorre smaltire un
vecchio prodotto con un
lucchetto applicato allo
sportello, accertarsi che
venga lasciato in
condizioni sicure per
evitare il pericolo di
intrappolamento di
bambini.
Questo elettrodomestico
può essere utilizzato dai
bambini di almeno 8
anni, da persone con
ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali e da
persone inesperte solo
sotto supervisione o se
hanno appreso le
modalità di utilizzo
11
sicuro
dell'elettrodomestico e
sono consapevoli dei
relativi rischi.
Impedire ai bambini di
giocare con
l'elettrodomestico. La
pulizia e la
manutenzione non
devono essere effettuate
dai bambini senza
supervisione.
Blocchi: se il frigorifero
e/o il congelatore è
provvisto di bloccaporte,
tenere lontani i bambini
dall'elettrodomestico per
evitare che rimangano
intrappolati nel
dispositivo di blocco.
Prima di smaltire un
vecchio frigorifero o
congelatore, smontare i
dispositivi di blocco per
motivi di sicurezza.
per i frigoriferi cantina:
«Apparecchio destinato
esclusivamente alla
conservazione del vino»
per gli apparecchi a
libera installazione:
«Apparecchio di
refrigerazione non
destinato ad essere
utilizzato come
apparecchio da incasso»
per gli apparecchi senza
uno scomparto a 4 stelle:
«Apparecchio di
refrigerazione non
idoneo al congelamento
di alimenti»;
FRIGORIFERO COMBINATO CANDY
Classe climatica
Questo elettrodomestico è stato progettato per
funzionare in un determinato intervallo di
temperature ambiente, a seconda delle zone
climatiche. Non utilizzare l'elettrodomestico se la
temperatura non rientra in tale intervallo. La classe
climatica dell'elettrodomestico è riportata
sull'etichetta insieme alla descrizione tecnica
all'interno del vano frigorifero.
Classe climatica
T. amb. (°C)
T. amb. (°F)
SN
da 10 a 32
da 50 a 90
N
da 16 a 32
da 61 a 90
ST
da 16 a 38
da 61 a 100
T
da 16 a 43
da 61 a 110
temperata estesa (SN): «Apparecchio di
refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C»;
Temperata (N): «Apparecchio di
refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»;
Subtropicale (ST): «Apparecchio di
refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C»;
Tropicale (T): «Apparecchio di
refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 43 °C»;
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO
12
L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in
posizione verticale. L'imballo deve restare intatto
durante il trasporto. Se durante il trasporto il
prodotto viene collocato in posizione orizzontale,
deve essere adagiato solo sul lato sinistro
(guardando lo sportello) e non deve essere utilizzato
per almeno 4 ore, per consentire l'assestamento del
sistema una volta riportato l'elettrodomestico in
posizione verticale.
1. La mancata osservanza delle precedenti
istruzioni può provocare danni
all'elettrodomestico. Se queste istruzioni non
vengono seguite, il produttore non pot
essere ritenuto responsabile.
2. L'elettrodomestico deve essere protetto dalla
pioggia, dall'umidità e da altri agenti
atmosferici.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1. Se possibile, evitare di installare
l'elettrodomestico vicino ai fornelli, ai radiatori
o alla luce solare diretta, in quanto il
compressore potrebbe rimanere in funzione
per lunghi periodi. Se l'elettrodomestico viene
installato vicino a una fonte di calore o a un
frigorifero, lasciare lateralmente i seguenti
spazi:
Dai fornelli 100 mm (4")
Dai radiatori 300 mm (12")
Dai frigoriferi 100 mm (4")
2. Accertarsi che attorno all'elettrodomestico lo
spazio sia sufficiente per la circolazione
dell'aria e che la temperatura media
dell'ambiente in cui è installato sia compresa
tra 16 e 32 °C. È preferibile lasciare almeno
9 cm di spazio nella parte posteriore e almeno
2 cm di spazio sui lati.
3. L'apparecchiatura deve essere collocata su una
superficie omogenea.
4. Il frigorifero non può essere utilizzato
all'aperto.
5. Protezione dall'umidità. Non collocare il
congelatore in luoghi umidi per evitare la
formazione di ruggine sulle parti metalliche.
Non spruzzare acqua sul congelatore per
evitare di indebolire l'isolamento e causare
perdite di corrente.
6. Per preparare l'elettrodomestico all'uso, fare
riferimento alla sezione "Pulizia e
manutenzione".
7. Se il congelatore viene installato in ambienti
non riscaldati (ad es. garage), nei climi freddi si
potrebbe formare condensa sulle superfici
esterne. Questa condizione è normale e non
indica un guasto. Rimuovere la condensa con
un panno asciutto.
8. Il frigorifero in funzione non deve essere mai
collocato in una parete o in un armadio da
incasso, in quanto le pareti laterali potrebbero
scaldarsi e la griglia posteriore potrebbe
diventare molto calda. Non coprire mai il
frigorifero.
La configurazione che consente il maggiore
risparmio energetico richiede il
posizionamento di cassetti, vani alimenti e
ripiani nel prodotto; fare riferimento alle
immagini precedenti.
PRIMO UTILIZZO
Prima di iniziare a utilizzare il congelatore, effettuare
le seguenti verifiche:
1. L'interno deve essere asciutto e l'aria deve
circolare liberamente sulla parte posteriore.
2. Pulire la parte interna come indicato nella
sezione "Cura dell'elettrodomestico"; per
pulire i componenti elettrici del frigorifero,
adoperare solo un panno asciutto.
3. Se il frigorifero/congelatore viene spostato,
attendere 4 ore prima di riaccenderlo per
consentire la stabilizzazione del fluido
refrigerante. Se l'elettrodomestico viene
spento, attendere 30 minuti prima di
riaccenderlo per consentire la stabilizzazione
del fluido refrigerante.
4. Prima di collegare l'elettrodomestico alla rete
elettrica, controllare il termostato all'interno
del frigorifero.
5. Ruotare il regolatore del termostato in
posizione "3" e accendere l'elettrodomestico.
Il compressore e la luce interna del frigorifero
si accendono.
6. Prima di conservare gli alimenti
nell'elettrodomestico, accenderlo e attendere
24 ore, accertarsi che funzioni correttamente e
No
Descrizione
1
Ripiano el congelatore
2
Termostato
3
Ripiani del frigorifero
4
Coperchio del cassetto
5
Cassetto per frutta e verdura
6
Balconcino porta freezer
7
Vassoio per le uova
8
Balconcini porta frigorifero
9
Piedini di livellamento
13
lasciare che il frigorifero e il congelatore
raggiungano la temperatura corretta.
7. Dopo 30 minuti aprire lo sportello; se la
temperatura del frigorifero è diminuita,
l'elettrodomestico funziona correttamente.
Quando il frigorifero è in funzione da un po' di
tempo, il dispositivo di controllo della
temperatura imposta automaticamente gli
intervalli di temperatura.
FUNZIONAMENTO MODELLO
DOPPIA PORTA
Regolazione della temperatura
Procedura:
La temperatura del vano frigorifero e del vano
congelatore è gestita dal dispositivo di
controllo della temperatura installato nella
parete interna del vano frigorifero. Prima di
conservare gli alimenti da congelare, si
raccomanda di regolare il termostato del
congelatore su una temperatura inferiore a
18 °C. Il raggiungimento di tale temperatura
richiede 2-3 ore.
Sulla manopola sono indicati i livelli di
temperatura e non i gradi esatti. "0" indica che
l'elettrodomestico è spento, "7" indica che è
impostata la temperatura più bassa.
Quando il frigorifero viene messo in funzione,
impostare la manopola in posizione "4". Dopo
2 ore, controllare la temperatura con un
termometro. Normalmente, la temperatura
del frigorifero è impostata tra +2 e +5 °C,
mentre quella del congelatore è impostata tra
18 e 25 °C. Per ridurre la temperatura del
frigorifero, ruotare la manopola verso la
posizione "6" e controllare la temperatura
dopo un'ora.
NOTA: Il frigorifero/freezer potrebbe non funzionare
alla temperatura corretta se si trova in un ambiente
molto caldo o freddo o se la porta viene aperta
troppo spesso
USO
L'elettrodomestico potrebbe non funzionare in modo
regolare (possibile scongelamento degli alimenti o
temperatura troppo alta nello scomparto per gli
alimenti congelati) se collocato per un lungo periodo
di tempo in un'area con temperatura inferiore alla
temperatura minima di regolazione
La classe climatica è ST, e la temperatura
ambiente è tra 16 e 38.
La temperatura interna può essere influenzata
da fattori quali la posizione del frigorifero, la
temperatura ambiente e la frequenza di
apertura delle porte e potrebbe essere
necessario impostare un avviso che regoli il
dispositivo di controllo della temperatura per
adeguarla a queste variabili
Le bevande effervescenti non devono essere
immagazzinate nel freezer o in scomparti a
bassa temperatura e alcuni prodotti come i
cubetti di ghiaccio non devono essere
consumati troppo freddi
Non superare il tempo di conservazione
consigliato dal produttore per i vari tipi di
alimenti
L'aumento della temperatura degli alimenti
congelati, che si verifica durante lo
sbrinamento manuale, la manutenzione o la
pulizia, può ridurre la durata degli alimenti
Si consiglia di avvolgere gli alimenti congelati
con svariati strati di pellicola.
È importante fare attenzione alla
conservazione di alimenti congelati in caso di
periodi prolungati di mancato funzionamento
dell'elettrodomestico (interruzione
dell'alimentazione elettrica o anomalie del
sistema di refrigerazione)
L'area tra la porta e l'evaporatore può essere
utilizzata per conservare gli alimenti.
Funzione di congelamento rapido
1. Con il congelamento rapido, l'umidità interna
degli alimenti forma cristalli di ghiaccio fini che
evitano danni alla membrana delle cellule e la
perdita del citoplasma in fase di
scongelamento, conservando la freschezza e le
caratteristiche nutritive degli alimenti.
2. Per conservare per lungo tempo carne e pesce
fresco, utilizzare il congelamento rapido. Per
utilizzare il congelamento rapido, ruotare la
manopola della temperatura in posizione "7"
prima di riporre gli alimenti
nell'elettrodomestico (2,5 kg alla volta).
3. Dopo il congelamento rapido, ruotare
nuovamente la manopola nella posizione
originaria. Normalmente, il congelamento
rapido non richiede più di 4 ore.
Suggerimenti per una perfetta
conservazione degli alimenti nel
frigorifero
Carne e pesce richiedono particolare attenzione: per
evitare contaminazioni il trasferimento dei batteri, la
carne cucinata deve essere sempre collocata su
scaffale più in alto di quello su cui è conservata la
carne cruda. Collocare la carne cruda in un piatto
abbastanza capiente da raccogliere i liquidi e coprirlo
con una pellicola di plastica o carta stagnola.
Lasciare spazio attorno agli alimenti: in tal modo, si
favorisce la circolazione dell'aria nel frigorifero e il
corretto raffreddamento di tutte le zone
dell'elettrodomestico.
Confezionare gli alimenti: confezionare o coprire i
singoli alimenti per evitarne l'essiccazione e la
contaminazioni dei sapori. Non confezionare frutta e
verdura.
Raffreddare gli alimenti precotti prima di
conservarli: prima di collocare alimenti precotti nel
14
frigorifero, lasciarli raffreddare per evitare l'aumento
della temperatura interna dell'elettrodomestico.
Tenere chiusi gli sportelli: limitare la frequenza e il
tempo di apertura degli sportelli per evitare la
fuoriuscita dell'aria fredda. Di ritorno dalla spesa,
ordinare gli alimenti prima di aprire lo sportello del
frigorifero. Aprire lo sportello solo per collocare o
estrarre gli alimenti.
Posizioni di conservazione degli
alimenti nel frigorifero
Posizionare diversi alimenti in diversi scomparti
secondo la tabella sottostante
Vani frigoriferi
Tipo di alimento
Porta o balconi del vano
frigorifero
Alimenti con
conservanti
naturali, come
marmellate,
succhi di frutta,
bevande,
condimenti.
Non conservare
alimenti
deperibili.
Cassetto crisper (cassetto
insalata)
Frutta, erbe e
verdura devono
essere collocati
separatamente
nel contenitore
più fresco.
Non conservare
banane, cipolle,
patate, aglio in
frigorifero.
Ripiano frigorifero -
centrale
Prodotti
lattiero-caseari,
uova
Ripiano frigorifero - top
Alimenti che
non
necessitano di
cottura, come
cibi pronti da
mangiare,
salumi, avanzi.
Cassetto/i
congelatore/vassoio
Alimenti per la
conservazione
a lungo
termine.
Cassetto
inferiore per
carne cruda,
pollame, pesce.
Cassetto
centrale per
verdure
surgelate,
patatine.
Vassoio
superiore per
gelato, frutta
surgelata,
prodotti da
forno surgelati.
Zona fredda: conservare gli alimenti che durano di
più se conservati freddi, ad esempio latte, uova,
yogurt, succhi di frutta e formaggi di pasta dura,
vasetti aperti e condimenti per insalate, salse e
pasticci, burro, margarina, margarina dietetica, grassi
alimenti a basso contenuto di grassi, grassi di cottura
e lardo.
Zona più fredda (da 0 a 5 °C): conservare gli alimenti
che devono rimanere freddi:
- Gli alimenti crudi e non cotti devono essere sempre
confezionati.
- Alimenti precucinati raffreddati (ad es. cibi pronti,
pasticci di carne, formaggi morbidi).
- Carne precotta (ad es. prosciutto).
- Insalate preparate (ad es. insalata verde
preconfezionata, riso, insalata di patate)
- Dessert (ad es. formaggi a pasta fresca, cibi
preparati in casa, avanzi o torte alla crema).
Comparto frutta e verdura: è la zona più umida del
frigorifero. In questa zona conservare verdura, frutta,
insalata fresca (ad es. lattuga intera non lavata,
pomodori interi, ravanelli).
TUTTI I PRODOTTI CONSERVATI NEL CONTENITORE
PER INSALATE DEVONO ESSERE CONFEZIONATI.
NOTA: confezionare sempre carni, pollami e pesci
crudi; collocare il pesce nella parte più bassa del
frigorifero per evitare che gocciolino contaminando
gli altri alimenti. Non conservare gas o liquidi
infiammabili nel frigorifero.
Funzionamento elettrico del congelatore dopo 3 ore,
temperatura del vano superiore 12 °C, spia di
allarme accesa ed emissione di un segnale acustico.
Conservazione di alimenti congelati
Gli alimenti congelati confezionati disponibili in
commercio devono essere conservati secondo le
istruzioni del produttore relative al comparto
congelatore
.
Per garantire la massima qualità offerta dal
produttore degli alimenti congelati e dal rivenditore
di tali alimenti, attenersi alle seguenti istruzioni
1. Inserire le confezioni nel congelatore nel più
breve tempo possibile dopo l'acquisto.
2. Non conservare il prodotto oltre la data di
scadenza obbligatoria o consigliata (indicata
sulla confezione).
OPERAZIONI
CONSENTITE
Scongelare gli alimenti
togliendoli dal
congelatore e
collocandoli nel
frigorifero in un forno a
microonde, attenendosi
alle istruzioni per lo
scongelamento e la
cottura.
Adoperare oggetti
appuntiti o affilati come
coltelli o forchette per
rimuovere il ghiaccio.
Scongelare
completamente la carne
congelata prima della
cottura.
nel congelatore.
Attendere che gli
15
Conservare i surgelati
attenendosi alle istruzioni
riportate sulle confezioni.
congelatore bottiglie
piene di liquido o lattine
sigillate contenenti
bevande gassate a
Controllare regolarmente
il contenuto del
congelatore.
congelatore con le mani
Pulire e sbrinare
periodicamente il
congelatore.
Congelare bevande
frizzanti.
Preparare alimenti freschi
per congelarli in piccole
porzioni per garantirne il
congelamento rapido.
gelati subito dopo averli
estratti dal congelatore,
in quanto potrebbero
causare bruciature alle
Scegliere sempre alimenti
di alta qualità e accertarsi
che siano perfettamente
puliti prima di congelarli.
Conservare sostanze
velenose o pericolose
nel congelatore.
Avvolgere tutti gli
alimenti in una pellicola
di alluminio o inserirli in
sacchetti di plastica da
congelatore per evitare
l'ingresso dell'aria.
Confezionare e collocare
nel congelatore gli
alimenti congelati il più
presto possibile.
Conservare gli alimenti
per il minor tempo
possibile e rispettare le
date di scadenza.
Si consiglia di impostare la temperatura a 4°C
nel vano frigorifero e, se possibile, a -18°C
nel vano freezer.
Per la maggior parte delle categorie di alimenti,
il tempo di conservazione più lungo nel vano
frigorifero si ottiene con temperature più
fredde. Poiché alcuni prodotti particolari
(come frutta e verdura fresca) possono essere
danneggiati da temperature più fredde, si
consiglia di conservarli nei cassetti verdura,
quando presenti. Se non sono presenti,
mantenere un'impostazione media del
termostato.
Per gli alimenti surgelati, fare riferimento al
tempo di conservazione scritto sulla
confezione degli alimenti. Questo tempo di
conservazione si ottiene quando
l'impostazione rispetta le temperature di
riferimento del vano (una stella -6°C, due
stelle -12°C, tre stelle -18°C).
Per ulteriori informazioni sulla conservazione,
scaricare l'app "Consigli utili".
Etichettare tutto
Molti alimenti appaiono simili quando sono
congelati, per cui è opportuno etichettarli per
poterli riconoscere facilmente. Se gli alimenti
rimangono conservati per troppo tempo,
potrebbero deteriorarsi. Per evitare il rischio di
consumare conservati troppo a lungo,
etichettare gli alimenti cucinati in casa
indicando la data di cottura,
adoperando penne ed etichette apposite per
frigoriferi e congelatori e utilizzando etichette
di colore diverso. Ad esempio, etichettare la
carne rossa e la verdura con colori diversi o
utilizzare un'etichetta di colore diverso per
ogni trimestre dell'anno per ruotare
correttamente i cicli di conservazione.
Scrivere la data e il contenuto. Aggiungere
peso e annotazioni utili, ad esempio
"Scongelare per primo", e tenere un registro
separato per i prodotti conservati nei singoli
cassetti. In tal modo, si riduce la frequenza di
apertura degli sportelli e gli alimenti vengono
individuati più facilmente.
Assenza da casa per lunghi periodi
Prima di tutto spegnere il frigorifero dopodich
é staccare la spina dalla presa.
Togliere tutti gli alimenti.
Pulire il frigorifero.
Lasciare la porta leggermente aperta per
evitare la possibile formazione di condensa.
Prestare la massima attenzione in caso di
presenza di bambini. Non consentire ai
bambini di accedere all'elettrodomestico.
Assenze brevi: Lasciare il frigorifero in funzione
in caso di assenze inferiori alle tre settimane.
Assenze prolungate: Se l'elettrodomestico non
verrà utilizzato per svariati mesi, rimuovere
tutti gli alimenti e staccare la spina. Pulire e
asciugare accuratamente l'interno
dell'elettrodomestico. Per impedire la
formazione di odori e di muffa, lasciare la
porta leggermente aperta, se necessario
bloccarla o farla rimuovere.
RISPARMIO ENERGETICO
Per risparmiare energia, attenersi alle seguenti
raccomandazioni:
Installare l'elettrodomestico lontano da fonti
di calore, non esposto alla luce solare diretta e
in un ambiente ben ventilato.
Non introdurre alimenti caldi nel frigorifero
per evitare l'aumento della temperatura
interna e il funzionamento continuo del
compressore.
Per garantire un'adeguata circolazione dell'aria,
non introdurre quantità eccessive di alimenti.
In caso di accumulo di ghiaccio, sbrinare
l'elettrodomestico per agevolare il
trasferimento del freddo.
In caso di assenza di energia elettrica, tenere
chiuso il più possibile lo sportello del
frigorifero.
Aprire o tenere aperti gli sportelli
dell'elettrodomestico per il minor tempo
possibile.
Evitare di regolare il termostato su una
temperatura troppo fredda.
16
Rimuovere la polvere accumulata sulla parte
posteriore dell'elettrodomestico.
MANUTENZIONE
Sbrinamento
Sbrinare l'elettrodomestico due volte all'anno
oppure quando si forma uno strato di ghiaccio di
circa 5 mm.
In alternativa, spegnere il congelatore e staccare la
spina. Estrarre il condotto d'acqua e inserirlo in un
contenitore per l'acqua.
Rimuovere provvisoriamente la brina con un
raschietto di plastica. Non adoperare MAI utensili
metallici o affilati. Lo sbrinamento deve essere
effettuato quando non è possibile raschiare la brina o
se la brina causa problemi di conservazione degli
alimenti. Scegliere un momento in cui gli alimenti
congelati sono pochi e procedere come segue:
1. Estrarre gli alimenti congelati, spegnere il
frigorifero e lasciare aperti gli sportelli. Se
possibile, collocare gli alimenti congelati in un
altro frigorifero o congelatore. Se non è
possibile, Avvolgere gli alimenti con vari fogli di
carta di giornale o grossi asciugamani, coprirli
con un panno di stoffa pesante (ad es. una
coperta o un tappeto) e mantenerli in un luogo
fresco.
2. Rimuovere quanta più brina possibile con il
raschietto di plastica. Per accelerare il
processo di sbrinamento, collocare una
scodella di acqua calda nel vano frigorifero o
congelatore. Quando la brina solida si scioglie,
rimuoverla con un raschietto di plastica
facendo leva.
3. Al termine dello sbrinamento, pulire il
frigorifero e il congelatore come descritto.
Pulizia e manutenzione
Dopo lo scongelamento, pulire la parte interna del
frigorifero e del congelatore con bicarbonato di sodio
ben diluito. Risciacquare con acqua fredda e
asciugare con un panno o una spugna morbida.
Lavare i cestelli in acqua fredda e sapone e lasciarli
asciugare completamente prima di ricollocarli
nell'elettrodomestico. Sulla parete posteriore del
frigorifero si forma condensa che normalmente
scivola via nel foro di scarico sotto il contenitore per
insalate.
Nel foro di scarico è inserito un attrezzo a punta che
evita l'ingresso di residui di cibo nello scarico. Dopo
aver pulito la parte interna del frigorifero e aver
rimosso eventuali residui di cibo, utilizzare l'attrezzo
a punta per accertarsi dell'assenza di ostruzioni nel
condotto di scarico. Pulire la parte esterna del
frigorifero con un comune detergente per mobili.
Accertarsi che gli sportelli siano chiusi per evitare che
il detergente penetri nel frigorifero o nelle
guarnizioni magnetiche degli sportelli.
Pulire la griglia del condensatore sulla parte
posteriore del frigorifero e i componenti vicini con un
aspirapolvere dotato di spazzola morbida.
Non utilizzare detergenti concentrati, spugne
abrasive o solventi per pulire il frigorifero.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
INTERNA
1. Prima di sostituire la lampada a LED, impostare
il regolatore del termostato in posizione 0 e
staccare la spina dell'elettrodomestico.
2. Sollevare e mantenere il coperchio della
lampada a LED.
3. Togliere la vecchia lampada ruotandola in
senso antiorario.
4. Montare la nuova lampada ruotandola in
senso orario e accertarsi che sia fissata al
portalampada.
5. Rimontare il coperchio della lampada,
ricollegare la spina e accendere
l'elettrodomestico.
INVERSIONE DEL SENSO DI
APERTURA DELLA PORTA FRIGO
Per cambiare il senso di apertura, attenersi alle
seguenti istruzioni:
Utensili necessari: cacciavite Phillips, cacciavite a
lama e chiave esagonale
1. a. Rimuovere prima tutte le viti dei coperchi.
b. Staccare il coperchio superiore del
frigorifero.
c. Rimuovere il coperchio della cerniera sinistra.
Inserire il coperchio della cerniera destra.
2. a. Svitare le viti, sollevare il supporto della
cerniera e staccarlo.
b. Rimuovere il bullone con un cacciavite,
capovolgere il supporto della cerniera e
applicare nuovamente il bullone. Rimuovere lo
sportello del frigorifero.
3. a. Sollevare il coperchio superiore della
cerniera dello sportello del frigorifero e
spostarla sul lato di installazione.
b. Staccare la cerniera centrale svitando le viti.
Sollevare lo sportello del congelatore e
staccarlo.
c. Rimuovere i coperchi delle viti e collocarli sul
lato opposto.
4. Staccare l'adattatore della cerniera inferiore
dallo sportello del congelatore. Montare
l'adattatore sul lato opposto. Accertarsi che sia
bloccato saldamente.
5. a. Inclinare il frigorifero con attenzione.
Durante la procedura di inversione del senso di
apertura degli sportelli, per inclinare il
frigorifero occorrono due persone.
b. Rimuovere le viti e la cerniera inferiore.
Rimuovere i piedini regolabili da entrambi i lati
e rimontarli sul lato opposto.
6. Rimuovere la vite della cerniera inferiore e
rimontarla sul lato opposto.
Ricollocare lo sportello del congelatore nel
senso giusto.
7. Dopo aver collocato lo sportello del frigorifero
in posizione, riavvitare la cerniera centrale sul
frigorifero (sul lato opposto). Prima di fissare
definitivamente la cerniera, accertarsi che lo
sportello del congelatore sia allineato
orizzontalmente e verticalmente in modo che
le guarnizioni si chiudano perfettamente su
tutti i lati.
17
8. Ricollocare lo sportello del frigorifero nel senso
giusto. Prima di fissare definitivamente la
cerniera superiore, accertarsi che lo sportello
del frigorifero sia allineato orizzontalmente e
verticalmente, in modo che le guarnizioni si
chiudano perfettamente su tutti i lati.
a. Inserire il supporto della cerniera e avvitarlo
sulla parte superiore del frigorifero.
b. Stringerlo con una chiave, se necessario.
9. Rimontare il coperchio superiore, avvitarlo e
stringere le viti (effettuando all'inverso la
procedura da 1a a 1c).
10. Cambiare la maniglia, effettuando le stesse
operazioni per lo sportello del frigorifero e
quello del congelatore.
a. Rimuovere la boccola destra sulla finitura
superiore dello sportello e montarla a sinistra
in posizione simmetrica.
b. Rimuovere due lati del coperchio di plastica
del foro facendo leva con un cacciavite.
c. Fissarlo sul lato opposto. Collocare il
coperchio di plastica del foro dal lato delle
maniglie. Accertarsi nuovamente che lo
sportello sia allineato correttamente e che
tutte le guarnizioni si chiudano perfettamente
su tutti i lati. Se necessario regolare i piedini di
livellamento.
NOTA: per invertire il senso di apertura degli sportelli,
è preferibile rivolgersi a un tecnico qualificato, in
quanto la procedura può risultare troppo complessa.
Conservare tutti i componenti smontati per
riutilizzarli nel caso in cui si debba ripristinare il senso
di apertura originario degli sportelli. Durante la
procedura di inversione del senso di apertura degli
sportelli, il frigorifero deve rimanere adagiato a una
superficie solida e non scivolosa. Non stendere a
terra il frigorifero, altrimenti l'impianto refrigerante
potrebbe danneggiarsi. Accertarsi che il frigorifero sia
vuoto e che la spina sia staccata. La procedura
richiede due persone.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'elettrodomestico viene acceso e non
funziona, effettuare i controlli seguenti.
Interruzione di corrente: se la temperatura del
comparto congelatore è inferiore a 18°C al
ripristino dell'alimentazione, gli alimenti sono
sicuri. Con lo sportello chiuso, gli alimenti nel
congelatore rimangono congelati per circa
16 ore. Aprire lo sportello del frigorifero e del
congelatore solo quando è necessario.
Il prodotto è progettato e realizzato
esclusivamente per l'uso domestico.
Accertarsi che la spina sia inserita
correttamente nella presa e che
l'alimentazione sia attiva (per controllare il
funzionamento della presa, collegare un altro
elettrodomestico).
Accertarsi che il fusibile non sia bruciato, che
l'interruttore automatico non sia scattato e
che l'interruttore principale non sia disattivato.
Accertarsi che sia stata impostata la
temperatura corretta.
Se il frigorifero è troppo freddo, è possibile che
il regolatore del termostato sia stato
impostato su un numero maggiore.
Se il frigorifero è troppo caldo, il compressore
potrebbe essere guasto. Ruotare il regolatore
del termostato al massimo e attendere alcuni
minuti. Se non si avverte il rumore del
compressore, è probabile che sia guasto.
Rivolgersi al rivenditore da cui è stato
acquistato l'elettrodomestico.
La formazione di condensa all'esterno del
frigorifero potrebbe essere causata da una
variazione della temperatura ambiente.
Strofinare via eventuali residui di umidità. Se il
problema non si risolve, rivolgersi al
rivenditore da cui è stato acquistato
l'elettrodomestico.
Qualora la spina in dotazione sia stata oggetto
di sostituzione, accertarsi che la nuova spina
sia collegata correttamente. Se dopo questi
controlli l'elettrodomestico non funziona,
rivolgersi all'assistenza clienti.
Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il
nostro sito Web: https://corporate.haier-
europe.com/en/ . Nella sezione "websites",
scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese.
Verrai reindirizzato al sito specifico dove potrai
trovare il numero di telefono e il modulo per
contattare l'assistenza tecnica
18
SMALTIMENTO DEI VECCHI
ELETTRODOMESTICI
Sull'unità è riportato il simbolo di conformità alla
Direttiva europea 2012/19/UE relativa allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche usate (WEEE).
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di
scarto contengono sostanze inquinanti (pericolose
per l'ambiente) e componenti riutilizzabili. Le
apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto
devono essere sottoposte a trattamenti specifici per
rimuovere e smaltire adeguatamente tutte le
sostanze inquinanti e per recuperare e riciclare i
materiali.
Osservando alcune regole basilari, tutti possono
contribuire a evitare danni ambientali causati dalle
apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di
scarto non devono essere gestite come rifiuti
domestici.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di
scarto devono essere consegnate negli appositi punti
di raccolta gestiti dagli enti comunali o da aziende
regolarmente registrate. In molti paesi è prevista la
raccolta a domicilio delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche di scarto di dimensioni notevoli.
In molto paesi, quando si acquista un nuovo
elettrodomestico, quello vecchio può essere
restituito al rivenditore che è obbligato a prelevarlo
gratuitamente alla consegna di quello nuovo, purché
sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di
quello fornito.
Conformità
L'applicazione del contrassegno sul prodotto
garantisce la conformità a tutti i requisiti in materia
di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legge.
Garanzia
La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni
per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per
la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5
anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi
per l'Algeria, la Tunisia nessuna garanzia legale
richiesta.
Disponibilita’ dei ricambi
termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti
stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un
periodo minimo di sette anni dall’immissione sul
mercato dell’ultima unità del modello;
maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono
disponibili per un periodo minimo di sette anni e
guarnizioni delle porte per un periodo minimo di
dieci anni dall’immissione sul mercato dell’ultima
unità del modello;
Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare
https://eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la scansione
del QR sull'etichetta energetica fornita con
l'apparecchio
19
English
SUMMARY
SAFETY INFORMATION
COMBI REFRIGERATOR CANDY
Climate Class
TRANSPORTATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STARTING TO USE
DOUBLE DOOR OPERATION
Adjusting temperature
IN USE
Super Freezing Function
Tips for keeping food perfect in the Fridge
Where to store your foods in the fridge
Label everything
If you're not at home for a long time
ENERGY SAVING
TAKE CARE
Defrosting
Cleaning and Care
CHANGING THE INTERNAL LIGHT
REVERSING THE DOOR SWING
TROUBLE SHOOTING
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read
this instruction manual in order to maximize its
performance. Store all documentation for
subsequent use or for other owners. This product is
intended solely for household use or similar
applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices
and other working environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other
environments of a residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not
for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of
storage of food, any other use is considered
dangerous and the manufacturer will not be
responsible for any omissions. Also, it is
recommended that you take note of the warranty
conditions. Please, to obtain the best possible
performance and trouble free operation from your
appliance it is very important to carefully read
these instructions. Failure to observe these
instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
SAFETY INFORMATION
This guide contains many
important safety
information. Please, we
suggest you keep these
instructions in a safe place
for easy reference and a
good experience with the
appliance.
The refrigerator contains a
refrigerant gas (R600a:
isobutane) and insulating
gas (cyclopentane), with
high compatibility with the
environment, that are,
however, inflammable.
Caution: risk of fire
If the refrigerant circuit
should be damaged:
Avoid opening flames
and sources of ignition.
Thoroughly ventilate the
room in which the appliance
is situated
WARNING!
Care must be taken while
cleaning/carrying the
appliance to avoid
touching the condenser
metal wires at the back
of the appliance, as you
might injure your fingers
and hands or damage
your product.
20
This appliance is not
designed for stacking
with any other appliance.
Do not attempt to sit or
stand on top of your
appliance as it is not
designed for such use.
You could injure yourself
or damage the appliance.
Make sure that mains
cable is not caught under
the appliance during and
after carrying/moving
the appliance, to avoid
the mains cable
becoming cut or
damaged.
When positioning your
appliance take care not
to damage your flooring,
pipes, wall coverings etc.
Do not move the
appliance by pulling by
the lid or handle. Do not
allow children to play
with the appliance or
tamper with the
controls. Our company
declines to accept any
liability should the
instructions not be
followed.
Do not install the
appliance in humid, oily
or dusty places, nor
expose it to direct
sunlight and to water.
Do not install the
appliance near heaters
or inflammable
materials.
If there is a power failure
do not open the lid.
Frozen food should not
be affected if the failure
lasts for less than
20 hours. If the failure is
longer, then the food
should be checked and
eaten immediately or
cooked and then
refrozen.
If you find that the lid of
the chest freezer is
difficult to open just
after you have closed it,
don't worry. This is due
to the pressure
difference which will
equalize and allow the lid
to be opened normally
after a few minutes.
Do not connect the
appliance to the
electricity supply until all
packing and transit
protectors have been
removed.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298

Candy ZMDS 5122SN Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös