Bosch BGL6SIL2/01 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Bagged vacuum cleaner
BGB6 BGL6
[de] Gebrauchsanleitung Bodenstaubsauger mit Staubbeutel 8
[en] User manual Bagged vacuum cleaner 27
[fr] Notice d’utilisation Aspirateur avec sac 44
[it] Istruzioni per l'uso Aspirapolvere con sacchetto 62
[nl] Gebruiksaanwijzing Vloerstofzuiger met stofzak 81
[da] Brugsanvisning Støvsuger med støvpose 99
[no] Bruksanvisning Gulvstøvsuger med støvpose 116
[sv] Bruksanvisning Golvdammsugare med dammsugarpåse 132
[fi] Käyttöohje Pölynimuri jossa pölypussi 148
[pl] Instrukcja obsługi Odkurzacz z workiem na pył 165
[tr] Kullanım kılavuzu Toz torbalı zemin tipi elektrikli süpürge 183
fi
148
Sisällysluettelo
Turvallisuus.................................149
Yleisiä ohjeita ...............................149
Määräyksenmukainen käyttö........149
Käyttäjien rajoitukset ....................150
Turvallisuusohjeet.........................150
Esinevahinkojen välttäminen .....153
Ympäristönsuojelu ja säästö......153
Pakkausmateriaalin hävittäminen.153
Pakkauksesta purkaminen ja
tarkastus......................................153
Laitteen ja osien purkaminen
pakkauksesta ...............................153
Toimituksen sisältö.......................153
Tutustuminen ..............................154
Laite..............................................154
Yhteenveto valitsimista
1
................154
Yhteenveto tilanäytöistä................155
Varusteet .....................................155
Ennen ensimmäistä käyttöä .......155
Laitteen asentaminen ...................155
Paristojen asentaminen................156
Käytön perusteet.........................156
Teleskooppiputken säätö .............156
Laitteen kytkeminen päälle...........156
Laitteen kytkeminen pois päältä...156
Imuroinnin käynnistäminen...........156
Imuroinnin pysäyttäminen.............156
Tehon säätö..................................157
Turbokäytön käynnistäminen .......157
Turbokäytön pysäyttäminen .........157
Lattiasuulakkeen säätö.................157
Laitteen pysäköiminen..................157
Laitteen säilyttäminen ja
kantaminen...................................157
Imurointi lisävarusteen avulla .......157
Imurointi Multi-Use-Brush-
harjalla
1
.........................................157
Hätäkäytön käynnistäminen .........158
Hätäkäytön pysäyttäminen ...........158
Laitteen osien irrottaminen...........158
Puhdistus ja hoito.......................158
Puhdistusaine ...............................158
Laitteen puhdistaminen ................158
Remote-Power-Control-
kädensijan puhdistaminen ...........159
Kannen avaaminen.......................159
Kannen sulkeminen......................159
Pölytilan puhdistaminen ...............159
Pölypussin vaihto .........................159
Moottorinsuojasuodattimen
puhdistus......................................159
Poistoilmasuodattimen
irrottaminen
1
.................................160
Poistoilmasuodattimen
puhdistaminen
1
.............................160
Poistoilmasuodattimen
asentaminen
1
................................160
Paristojen vaihto...........................160
Toimintahäiriöiden
korjaaminen.................................162
Toimintahäiriöt ..............................162
Kuljetus, säilytys ja
hävittäminen................................163
Käytöstä poistetun laitteen
hävittäminen .................................163
Akun/paristojen hävittäminen.......163
Huoltopalvelu ..............................163
Mallinumero (E-nro) ja
valmistusnumero (FD) ..................163
Takuuehdot...................................164
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Turvallisuus fi
149
Turvallisuus
Noudata turvallisuuteen liittyviä ohjeita, jotta laitteen käyttö on
turvallista.
Yleisiä ohjeita
Tästä löydät tätä ohjetta koskevia yleisiä tietoja.
¡ Lue tämä ohje huolellisesti. Vain silloin voit käyttää laitetta
turvallisesti ja taloudellisesti.
¡ Tämä ohje on tarkoitettu laitteen käyttäjälle.
¡ Noudata turvallisuusohjeita ja varoituksia.
¡ Säilytä ohjeet ja tuotetiedot myöhempää käyttötarvetta tai
mahdollista uutta omistajaa varten.
¡ Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta. Jos
laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön.
Määräyksenmukainen käyttö
Noudata määräyksenmukaista käyttöä koskevia ohjeita, jotta voit
käyttää laitetta turvallisesti ja oikein.
Käytä laitetta vain:
¡ tämän käyttöohjeen mukaisesti.
¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla. Takuu ei kata
vieraiden tuotteiden käytöstä johtuvia vaurioita.
¡ pintojen puhdistukseen.
¡ yksityisissä kotitalouksissa ja kodinomaisen ympäristön
suljetuissa tiloissa huonelämpötilassa.
¡ enintään 2000metrin korkeudella merenpinnasta.
Älä käytä laitetta:
¡ ihmisten tai eläinten imurointiin.
¡ terveydelle haitallisten, terävien, kuumien tai hehkuvien aineiden
imurointiin.
¡ kosteiden tai nestemäisten aineiden imurointiin.
¡ helposti syttyvien tai räjähtävien aineiden ja kaasujen imurointiin.
¡ tuhkan ja noen imurointiin kaakeliuuneista ja
keskuslämmitysjärjestelmistä.
¡ mustepölyn imurointiin tulostimista ja kopiokoneista.
fi Turvallisuus
150
¡ rakennusjätteen imurointiin.
Katkaise laitteen virransyöttö, kun:
¡ puhdistat laitetta.
Käyttäjien rajoitukset
Vältä lapsiin ja apua tarvitseviin henkilöihin kohdistuvat riskit.
Kahdeksanvuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja sellaiset henkilöt,
joilla on alentunut fyysinen, aistillinen tai henkinen toimintakyky tai
joilta puuttuu kokemusta ja/tai tietoa laitteen käytöstä, saavat
käyttää laitetta vain valvonnan alaisena tai kun heille on neuvottu,
miten laitetta käytetään turvallisesti ja he ovat ymmärtäneet
laitteesta aiheutuvat vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille mitään käyttäjälle
kuuluvia huoltotöitä ilman valvontaa.
Turvallisuusohjeet
Noudata näitä turvallisuusohjeita, kun käytät laitetta.
VAROITUS‒Sähköiskun vaara!
¡ Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia.
Laitteen korjaustöitä saavat tehdä vain alan ammattilaiset.
Laitteen korjaukseen saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, sen saa
turvallisuussyistä vaihtaa vain valmistaja, sen huoltopalvelu
tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
¡ Viallinen laite tai verkkojohto on vaarallinen.
Älä käytä viallista laitetta.
Jos laitteen pinta on haljennut tai murtunut, sitä ei saa
missään tapauksessa käyttää.
Älä vedä verkkojohdosta, kun irrotat laitteen sähköverkosta.
Vedä aina verkkojohdon pistokkeesta.
Älä vedä tai kanna laitetta verkkojohdosta.
Jos laite tai verkkojohto on rikki, irrota heti verkkojohdon
pistoke tai kytke sulake sulakerasiassa pois päältä.
Soita huoltopalveluun. →Sivu163
Turvallisuus fi
151
Laitteen korjaustöitä saavat tehdä vain alan ammattilaiset.
¡ Laitteeseen pääsevä kosteus voi aiheuttaa sähköiskun.
Käytä laitetta vain suljetuissa tiloissa.
Älä altista laitetta voimakkaalle kuumuudelle tai kosteudelle.
Älä käytä laitteen puhdistukseen höyry- tai painepesuria.
¡ Verkkojohdon viallinen eristys on vaarallinen.
Varmista, että verkkojohto ei koske laitteen kuumiin osiin tai
lämmönlähteisiin.
Varmista, että verkkojohto ei koske teräviin reunoihin.
Verkkojohtoa ei saa taittaa, jättää puristuksiin eikä muuttaa.
¡ Epäasianmukaiset asennukset ovat vaarallisia.
Liitä laite ainoastaan tyyppikilvessä olevien tietojen
mukaiseen sähköverkkoon.
Liitä laite vain määräysten mukaisesti asennetun,
maadoitetun pistorasian kautta vaihtovirtaverkkoon.
Talon suojamaadoitusjärjestelmän täytyy olla asennettu
määräysten mukaisesti.
VAROITUS‒Palovammojen vaara!
¡ Suodatinjärjestelmät voivat lämmetä käytössä ja syttyä
palavien ja alkoholipitoisten aineiden yhteydessä palamaan.
Älä päästä palavia tai alkoholipitoisia aineita pölypussiin ja
suodattimiin.
Älä käytä laitteen puhdistuksen yhteydessä palavia tai
alkoholipitoisia aineita.
¡ Kun laitetta käytetään yli 30 minuuttia, laitteen sisällä oleva
verkkoliitäntäjohto voi ylikuumentua.
Vedä verkkoliitäntäjohto kokonaan ulos.
VAROITUS‒Loukkaantumisvaara!
¡ Laitteessa oleva liikkuvat osat ja aukot voivat aiheuttaa
loukkaantumisia.
Pidä vaatteet, hiukset, sormet ja muut kehon osat poissa
laitteen aukkojen ja liikkuvien osien läheltä.
Älä suuntaa putkea tai suulakkeita silmiin, hiuksiin, korviin
tai suuhun.
fi Turvallisuus
152
¡ Putoava laite voi vahingoittaa ihmisiä.
Varmista, että laitteen alapuolella ei ole henkilöitä, kun
imuroit portaita.
¡ Ulos vedettyyn verkkoliitäntäjohtoon voi kompastua.
Kytke laite imurointitaukojen ajaksi pois päältä ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Anna verkkoliitäntäjohdon kelautua laitteen sisään.
¡ Johdon automaattinen kelautuminen voi vahingoittaa
käyttäjää.
Varmista, että verkkopistoke ei vahingoita henkilöitä,
lemmikkieläimiä tai esineitä, kun johto kelautuu
automaattisesti laitteen sisään.
¡ Paristot voivat räjähtää.
Älä lataa paristoja.
Varmista, että paristot eivät voi aiheuttaa oikosulkua.
Älä heitä paristoja tuleen.
VAROITUS‒Tukehtumisvaara!
Lapset saattavat leikkiessään esim. vetää
pakkausmateriaaleja päähänsä tai kääriytyä niihin ja tukehtua.
Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta.
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
Esinevahinkojen välttäminen fi
153
Esinevahinkojen välttäminen
Esinevahinkojen
välttäminen
Noudata näitä ohjeita, jotta vältät
laitteen, lisävarusteiden tai muiden
esineiden vahingot.
HUOMIO!
¡ Laitteen kantaminen letkusta voi
vaurioittaa letkua.
Älä kanna laitetta letkusta.
¡ Kuluneet tai teräväreunaiset
suulakepohjat voivat aiheuttaa
vaurioita hellävaraisesti
käsiteltäviin lattapintoihin kuten
parkettiin tai linoleumiin.
Tarkasta säännöllisesti
suulakepohjien kuluneisuus.
Vaihda kulunut suulake.
¡ Moottorissa oleva lika voi
vaurioittaa moottoria.
Älä käytä laitetta ilman
pölypussia.
Älä käytä laitetta ilman
moottorinsuojasuodatinta.
Älä käytä laitetta ilman
poistoilmansuodatinta.
¡ Paristojen epäasianmukainen
käsittely.
Varmista, että liittimet eivät voi
aiheuttaa oikosulkua.
Käytä vain mainitun tyyppisiä
paristoja.
Älä käytä yhdessä eri tyyppisiä
paristoja.
Älä käytä yhdessä uusia ja
käytettyjä paristoja.
¡ Vuotavat paristot vaurioittavat
kädensijaa.
Poista paristot, kun et käytä
kädensijaa.
Hävitä tyhjät tai vialliset paristot
ympäristöystävällisesti ja
turvallisesti.
Ympäristönsuojelu ja säästö
Ympäristönsuojelu ja
säästö
Suojele ympäristöä käyttämällä
laitetta ympäristöystävällisesti, ja
hävitä kierrätettävä materiaali oikein.
Pakkausmateriaalin
hävittäminen
Pakkausmateriaalit ovat
ympäristöystävällisiä ja
kierrätyskelpoisia.
Hävitä yksittäiset osat lajiteltuina.
Tarkempia tietoja
kierrätysmahdollisuuksista saat
kodinkoneliikkeistä sekä
paikkakuntasi jätehuollosta
vastaavilta viranomaisilta.
Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus
Pakkauksesta
purkaminen ja tarkastus
Kerromme tässä, mitä on
huomioitava purettaessa laitetta
pakkauksesta.
Laitteen ja osien purkaminen
pakkauksesta
1. Ota laite pakkauksesta.
2. Ota kaikki muut osat ja mukana
toimitetut asiakirjat pakkauksesta
ja aseta ne ulottuville.
3. Poista pakkausmateriaali.
4. Poista tarrat ja muovit.
Toimituksen sisältö
Kun olet poistanut kaikki osat
pakkauksesta, tarkista ettei niissä ole
kuljetusvaurioita ja että kaikki osat
ovat mukana.
fi Tutustuminen
154
Huom:Laitteen mukana toimitetaan
varustuksesta riippuen erilaisia
lisävarusteita.
→Kuva
1
A
Lattia-/mattosuulake
1
B
Teleskooppiputki
1
C
Multi-Use-Brush
1
D
Remote-Power-Control-kädensija,
jossa kaksi paristoa, tyyppi AAA LR03
E
Pölypussi
F
Moottorinsuojasuodatin
G
HEPA-hygieniasuodatin
1
H
Varustekannatin
1
I
Rakosuulakkeet
1
J
Huonekalusuulakkeet
1
K
Huonekalusuulake, johon kiinnitettävä
pölyharja
1
L
Kovan lattian suulakkeet
1
M
Patjasuulake
1
N
Poraussuulake
1
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Tutustuminen
Tutustuminen
Tutustu laitteen osiin.
Laite
Huom:Värit ja yksityiskohdat
saattavat poiketa laitemalleittain.
→Kuva
2
1
Lattia-/mattosuulake
1
1
Laitteen varustuksesta riippuen
2
Teleskooppiputki jossa liukupainike
1
3
Letku
4
Remote-Power-Control-kädensija,
jossa kaksi paristoa, tyyppi AAA LR03
5
Infrapunalähtein
6
Virtakytkin jossa infrapunavastaanotin
7
Tilanäyttö
8
Taukopidike
9
Verkkoliitäntäjohto
10
Säilytyspidike
11
Pölypussin vaihdon näyttö
12
Kansi
13
Kantokahva
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Yhteenveto valitsimista
1
Valitsimilla asetetaan laitteen
toiminnot ja nähdään tiedot sen
käyttötilasta.
Laitteen valitsimet
Symboli Käyttö
¡ Laitteen kytkeminen päälle.
¡ Laitteen kytkeminen pois
päältä.
Lattiasuulakkeen valitsimet
Symboli Käyttö
Mattojen ja kokolattiamattojen
imurointi.
Kovien lattioiden ja parkettien
imurointi.
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Varusteet fi
155
Remote-Power-Control-kädensijan
valitsimet
Symboli Käyttö
¡ Imuroinnin käynnistäminen.
¡ Imuroinnin pysäyttäminen.
Tehotason nosto.
Tehotason lasku.
¡ Turbokäytön käynnistäminen.
¡ Turbokäytön pysäyttäminen.
Vinkki:Suuntaa Remote-Power-
Control-kädensijassa oleva
infrapunalähetin
infrapunavastaanottimeen
virtakytkimessä.
Yhteenveto tilanäytöistä
Näytöt ilmaisevat toimintoja ja tiloja.
Symboli Käyttö
Tilan näyttö.
Pölypussin vaihto.
Tilanäytöt
Käyttötila Tilanäyttö
Pois päältä Näyttö on pois päältä.
Valmius Näyttö sykkii
valkoisena.
Imurointi Näyttö palaa
valkoisena.
Hätäkäytön aktivointi. Näyttö vilkkuu
nopeasti kolme kertaa
valkoisena.
Varusteet
Varusteet
Käytä alkuperäisiä varusteita. Ne on suunniteltu laitettasi varten. Tästä näet
yhteenvedon laitteesi varusteista ja niiden käytöstä.
Varusteet Lisävarustenumero Käyttö
Vaihtopölypussipaketti BBZ41FGALL Imuroidun pölyn ja lian
kerääminen.
Moottorinsuojasuodatin BBZ02MPF Moottorin suojaaminen lialta.
HEPA-hygieniasuodatin BBZ154HF Poistoilman puhdistaminen.
Kovien lattioiden suulake, jossa
pölyharja
BBZ123HD Kovien lattioiden imurointi.
Kovien lattioiden suulake BBZ124HD Kovien lattioiden ja mattojen
imurointi.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Ennen ensimmäistä
käyttöä
Valmistele laite käyttöä varten.
Laitteen asentaminen
1. Aseta kädensija letkuun ja lukitse
paikalleen.
→Kuva
3
fi Käytön perusteet
156
2. Aseta letkumuhvi kannessa
olevaan imuaukkoon ja lukitse
paikalleen.
→Kuva
4
3. Yhdistä kädensija
teleskooppiputkeen.
→Kuva
5
4. Yhdistä teleskooppiputki
lattiasuulakkeeseen.
→Kuva
5
5. Liitä varustepidike
1
teleskooppiputkeen.
→Kuva
6
6. Liitä rakosuulake
1
alhaalta päin
varustepidikkeeseen
1
.
→Kuva
6
7. Liitä pölyharja
1
huonekalusuulakkeeseen
1
.
→Kuva
7
8. Liitä huonekalusuulake
1
,jossa
pölyharja
1
ylhäältä päin
varustepidikkeeseen
1
.
→Kuva
6
Paristojen asentaminen
Asenna paristot Remote-Power-
Control-kädensijaan.
→"Paristojen vaihto", Sivu160
Käytön perusteet
Käytön perusteet
Tästä näet tärkeimmät tiedot laitteen
käytöstä.
Teleskooppiputken säätö
1. Vapauta teleskooppiputken lukitus.
2. Säädä teleskooppiputki
haluamaasi pituuteen.
→Kuva
8
Laitteen kytkeminen päälle
1. Tartu verkkopistokkeeseen ja vedä
sitä ulos tarvittavaan johdon
pituuteen saakka.
2. Liitä verkkopistoke pistorasiaan.
3. Paina ⁠.
→Kuva
9
a Tilanäyttö sykkii valkoisena.
a Laite on valmiustilassa.
Huom:Liian pitkä valmiustilakäyttö
aiheuttaa laitevaurioita. Kytke laite
pidempien imurointitaukojen ajaksi
pois päältä.
Laitteen kytkeminen pois päältä
1. Paina .
a Tilanäyttö sammuu ja vilkahtaa
hetken kuluttua nopeasti kolme
kertaa valkoisena.
a Laite kytkeytyy pois päältä.
Käynnissä olevat toiminnot
keskeytyvät.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
3. Vetäise verkkoliitäntäjohdosta ja
vapauta johto.
a Johto kelautuu automaattisesti.
Imuroinnin käynnistäminen
Edellytys:Laite on valmiustilassa.
→"Laitteen kytkeminen päälle",
Sivu156
Paina ⁠.
→Kuva
10
a Tilanäyttö palaa valkoisena.
a Laite käynnistyy suurimmalla
teholla.
a Laite käynnistyy viimeksi asetetulla
teholla, jos imurointi pysäytettiin
edellä.
Imuroinnin pysäyttäminen
Paina ⁠.
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Käytön perusteet fi
157
a Laite pysähtyy ja tilanäyttö sykkii
valkoisena.
a Asetettu tehotaso pysyy käytössä.
Tehon säätö
1. Paina tai ⁠.
→Kuva
11
a Tehoa nostetaan tai lasketaan.
2. Käännä teleskooppiputki, jossa
sivuilmasäädin, haluamaasi
asentoon.
→Kuva
12
a Tehoa säädetään portaattomasti.
Turbokäytön käynnistäminen
Kun likaantuminen on erityisen
runsasta, voit käyttää turbokäyttöä.
Paina ⁠.
a Turbokäyttö käynnistyy.
Turbokäytön pysäyttäminen
Paina ⁠.
a Laite kytkeytyy viimeksi asetetulle
teholle.
Lattiasuulakkeen säätö
Aseta lattiasuulake katkaisimella
haluamasi lattiatyypin kohdalla.
→Kuva
13
Laitteen pysäköiminen
Vinkki:Lattiasuulake voidaan
pysäköidä lyhyiden imurointitaukojen
ajaksi taukopidikkeeseen.
Työnnä lattiasuulakkeessa oleva
koukku taukopidikkeeseen.
→Kuva
14
Laitteen säilyttäminen ja
kantaminen
1. Kytke laite pois päältä.
→"Laitteen kytkeminen pois
päältä", Sivu156
2. Aseta laite pystyasentoon.
3. Työnnä lattiasuulakkeessa oleva
koukku säilytyspidikkeeseen.
→Kuva
15
4. Kanna laitetta kädensijasta
esteiden yli.
Imurointi lisävarusteen avulla
1. Liitä haluamasi suulake
teleskooppiputkeen tai
kädensijaan.
2. Poista käyttämäsi suulake
teleskooppiputkesta tai
kädensijasta käytön jälkeen.
Imurointi Multi-Use-Brush-
harjalla
1
Huom:Multi-Use-Brush-harjaa ei
tarvitse irrottaa käytön jälkeen.
Paikalleen asennettu Multi-Use-Brush
ei heikennä imutehoa.
HUOMIO!
Jos pölyharjaa ei ole työnnetty
kokonaan alas, imurointi voi
vaurioittaa lattiaa.
Älä imuroi pölyharja ylös
työnnettynä.
1. Aseta Multi-Use-Brush kädensijaan
tai putkeen ja lukitse paikalleen.
→Kuva
16
2. Paina pölyharjassa olevaa kahta
lukitusnokkaa.
3. Työnnä pölyharja alas ja lukitse
paikalleen.
→Kuva
17
a Multi-Use-Brush on käyttövalmis.
1
Laitteen varustuksesta riippuen
fi Puhdistus ja hoito
158
4. Imurointi Multi-Use-Brush-harjalla.
→"Imuroinnin käynnistäminen",
Sivu156
→"Imuroinnin pysäyttäminen",
Sivu156
5. Paina pölyharjassa olevaa kahta
lukitusnokkaa.
6. Työnnä pölyharja ylös ja lukitse
paikalleen.
→Kuva
17
7. Työnnä lattiasuulake tai putki Multi-
Use-Brush-harjaan.
8. Irrottaaksesi paina lukituksen
vapautuspainiketta ja poista Multi-
Use-Brush.
→Kuva
18
Hätäkäytön käynnistäminen
Jos Remote-Power-Control-kädensija
ei toimi, voit käynnistää imuroinnin
hätäkäytöllä.
Edellytys:Laite on valmiustilassa.
→"Laitteen kytkeminen päälle",
Sivu156
1. Paina ⁠.
a Tilanäyttö sammuu ja vilkahtaa
hetken kuluttua nopeasti kolme
kertaa valkoisena.
2. Paina , kun tilanäyttö vilkkuu.
a Laite käynnistyy turbokäytöllä.
Hätäkäytön pysäyttäminen
Huom:Tarkasta Remote-Power-
Control-kädensija imuroinnin jälkeen.
→"Toimintahäiriöiden korjaaminen",
Sivu162
Paina ⁠.
a Tilanäyttö sammuu ja vilkahtaa
hetken kuluttua nopeasti kolme
kertaa valkoisena.
Laitteen osien irrottaminen
1. Irrota lattiasuulakkeen ja
teleskooppiputken välinen liitäntä.
→Kuva
19
2. Irrota teleskooppiputken ja
kädensijan välinen liitäntä.
→Kuva
20
3. Paina kaksi lukitusnokkaa yhteen
ja vedä letku pois laitteesta.
→Kuva
21
Puhdistus ja hoito
Puhdistus ja hoito
Puhdista ja hoida laitetta huolellisesti,
jotta se pysyy pitkään
toimintakuntoisena.
Puhdistusaine
Käytä vain tarkoitukseen soveltuvia
puhdistusaineita.
HUOMIO!
Epäsopivat puhdistusaineet tai
virheellinen puhdistus voivat
vaurioittaa laitetta.
Älä käytä voimakkaita tai
hankaavia puhdistusaineita.
Älä käytä vahvasti alkoholipitoisia
puhdistusaineita.
Älä käytä kovia hankaustyynyjä tai
puhdistussieniä.
Huuhtele uudet sieniliinat
huolellisesti ennen käyttöä.
Laitteen puhdistaminen
Edellytys:Laite on kytketty pois
päältä.
→"Laitteen kytkeminen pois päältä",
Sivu156
1. Puhdista laite ja varusteet
pehmeällä liinalla ja tavallisella
muovinpuhdistusaineella.
2. Puhdista virtakytkimessä oleva
infrapunavastaanotin.
Puhdistus ja hoito fi
159
Remote-Power-Control-
kädensijan puhdistaminen
Vinkki:Puhdista Remote-Power-
Control-kädensijassa oleva
infrapunalähetin säännöllisesti.
Likaantunut Remote-Power-Control-
kädensija voi aiheuttaa
käyttöhäiriöitä.
Puhdista Remote-Power-Control-
kädensija pehmeällä liinalla ja
tavallisella
muovinpuhdistusaineella.
Kannen avaaminen
Edellytys:Laite on kytketty pois
päältä.
→"Laitteen kytkeminen pois päältä",
Sivu156
1. Avaa kansi.
→Kuva
22
2. Käännä kansi ääriasentoon ylös.
Kannen sulkeminen
Vinkki:Varmista, että pölypussi ei ole
jäänyt puristuksiin kannen ja laitteen
väliin.
Edellytykset
¡ Pölypussi on paikallaan.
¡ Moottorinsuojasuodatin on
paikallaan.
¡ Poistoilmasuodatin on paikallaan.
Sulje kansi ja lukitse se kiinni.
Pölytilan puhdistaminen
Edellytys:Pölypussi on pois
paikaltaan.
→"Pölypussin vaihto", Sivu159
Imuroi pölytila tarvittaessa toisella
laitteella tai puhdista se kuivalla
pölyliinalla tai -siveltimellä.
a Pölytila on puhdistettu.
Pölypussin vaihto
Kun suodattimen vaihdon näytön
tarkastusikkuna on kokonaan täynnä,
kun suulake on nostettu alustasta ja
valittuna on korkein tehoaste, vaihda
pölypussi.
Edellytys:Kansi on auki.
→"Kannen avaaminen", Sivu159
1. Sulje pölypussi vetämällä
lukitsimesta.
→Kuva
23
2. Poista täysi pölypussi pidikkeestä.
3. Hävitä täysi pölypussi.
4. Työnnä uusi pölypussi
pidikkeeseen tuntuvaan
lukitukseen saakka.
Älä taivuta pölypussia.
→Kuva
24
5.
→"Kannen sulkeminen", Sivu159
Moottorinsuojasuodattimen
puhdistus
Vinkki:Kopista tai pese
moottorinsuojasuodatin säännöllisin
välein, jotta imurointitulos pysyy
optimaalisena. Kun olet imuroinut
hienojakoista pölyä, puhdista tai
vaihda moottorinsuojasuodatin
laitteen imutehon varmistamiseksi.
Edellytys:Pölypussi on pois
paikaltaan.
→"Pölypussin vaihto", Sivu159
1. Vapauta moottorinsuojasuodatin
lukituksestaan vetämällä sivuilla
olevista kielekkeistä.
→Kuva
25
2. Vedä moottorinsuojasuodatin
nuolen suuntaan pois paikaltaan.
3. Puhdista moottorinsuojasuodatin
kopistamalla.
4. Jos likaantuminen on runsasta,
pese moottorinsuojasuodatin.
→Kuva
26
fi Puhdistus ja hoito
160
5. Anna suodattimen kuivua
vähintään 24tuntia.
6. Aseta moottorinsuojasuodatin
puhdistuksen jälkeen laitteeseen ja
lukitse ylhäältä paikalleen.
7. Aseta pölypussi paikalleen.
→"Pölypussin vaihto", Sivu159
8.
→"Kannen sulkeminen", Sivu159
Poistoilmasuodattimen
irrottaminen
1
Edellytys:Kansi on auki.
→"Kannen avaaminen", Sivu159
1. Paina lukitsinta nuolen suuntaan ja
vapauta poistoilmasuodattimen
lukitus.
2. Poista poistoilmasuodatin
laitteesta.
→Kuva
27
Poistoilmasuodattimen
puhdistaminen
1
Jotta poistoilmasuodattimen teho
pysyy optimaalisena, puhdista tai
vaihda se kerran vuodessa.
Vinkki:Kun olet imuroinut
hienojakoista pölyä, puhdista
poistoilmasuodatin laitteen imutehon
varmistamiseksi.
Huom:Poistoilmasuodattimen teho
säilyy muuttumattomana suodattimen
pinnan mahdollisesta värjäytymisestä
huolimatta.
HEPA-hygieniasuodattimen
puhdistaminen
HEPA-hygieniasuodatin koostuu
suodatinyksiköstä.
Vinkki:Jos haluat puhdistaa
suodatinyksikön perusteellisemmin,
voit pestä suodatinyksikön
pyykinpesukoneessa. Laita
suodatinyksikkö muun pyykin
suojaamiseksi pesupussiin. Pese
suodatinyksikkö lämpötilassa 30°C
hellävaraisella pesuohjelmalla ja
käytä pienintä linkousnopeutta.
Edellytys:Poistoilmasuodatin on
pois paikaltaan.
→"Poistoilmasuodattimen
irrottaminen", Sivu160
1. Puhdista suodatinyksikkö
kopistamalla.
2. Pese suodatinyksikkö juoksevan
veden alla.
→Kuva
28
3. Anna suodatinyksikön kuivua
vähintään 24 tuntia.
4. Aseta suodatinyksikkö laitteeseen.
→"Poistoilmasuodattimen
asentaminen", Sivu160
Poistoilmasuodattimen
asentaminen
1
Edellytys:Kansi on auki.
→"Kannen avaaminen", Sivu159
1. Aseta poistoilmasuodatin
poistoilmaristikkoon ja lukitse
kuuluvasti paikalleen.
→Kuva
29
2.
→"Kannen sulkeminen", Sivu159
Paristojen vaihto
1. Poista kansi.
→Kuva
30
Vinkki:Käytä kannen avaamiseen
apuvälinettä, esimerkiksi kolikkoa.
2. Poista tyhjät paristot.
3. Aseta uudet paristot paikoilleen
(tyyppi AAALR03).
→Kuva
31
4. Suljen kansi.
→Kuva
31
1
Laitteen varustuksesta riippuen
Puhdistus ja hoito fi
161
5. Hävitä tyhjät paristot
ympäristöystävällisesti.
→"Akun/paristojen hävittäminen",
Sivu163
fi Toimintahäiriöiden korjaaminen
162
Toimintahäiriöiden korjaaminen
Toimintahäiriöiden korjaaminen
Voit poistaa itse laitteen pienet toimintahäiriöt. Tutustu häiriöiden korjaamisesta
annettuihin ohjeisiin ennen kuin otat yhteyden huoltopalveluun. Näin vältät
turhia kustannuksia.
VAROITUS
Sähköiskun vaara!
Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia.
Laitteen korjaustöitä saavat tehdä vain alan ammattilaiset.
Laitteen korjaukseen saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, sen saa turvallisuussyistä vaihtaa vain
valmistaja, sen huoltopalvelu tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
Toimintahäiriöt
Häiriö Syy Häiriön poisto
Laite ei toimi.
Remote-Power-Control-
kädensija ei toimi.
Langattomassa yhteydessä
on häiriö.
Paristot ovat tyhjät.
Vaihda Remote-Power-Control-
kädensijassa olevat paristot.
→"Paristojen vaihto", Sivu160
Kädensijassa oleva
infrapunalähetin tai
virtakytkimessä oleva
infrapunavastaanotin on
peitetty.
1. Poista mahdolliset vieraat esineet.
2. Puhdista Remote-Power-Control-
kädensija ja laite.
→"Laitteen puhdistaminen",
Sivu158
→"Remote-Power-Control-
kädensijan puhdistaminen",
Sivu159
Tiedonsiirrossa on häiriö.
Muodosta suora yhteys
infrapunalähettimen ja
infrapunavastaanottimen välille.
Imuteho laskee.
Suodattimen vaihdon näyttö
on täynnä.
Pölypussi on täynnä.
Vaihda pölypussi.
Suulake, teleskooppiputki tai
letku on tukossa.
1. Irrota laite.
2. Poista tukos.
Poistoilmansuodatin on
likaantunut.
Puhdista poistoilmasuodatin.
→"Poistoilmasuodattimen
puhdistaminen", Sivu160
Kuljetus, säilytys ja hävittäminen fi
163
Kuljetus, säilytys ja hävittäminen
Kuljetus, säilytys ja
hävittäminen
Käytöstä poistetun laitteen
hävittäminen
Ympäristön huomioivan hävittämisen
avulla arvokkaita raaka-aineita
voidaan käyttää uudelleen.
1. Irrota verkkojohdon pistoke
pistorasiasta.
2. Katkaise verkkojohto.
3. Hävitä laite ympäristöystävällisesti.
Tämän laitteen merkintä
perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE) koskevaan
direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää
käytettyjen laitteiden palautus-
ja kierrätys-säännökset koko
EU:n alueella.
Akun/paristojen hävittäminen
Akut/paristot on toimitettava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Älä hävitä akkuja/paristoja
kotitalousjätteen mukana.
Hävitä akut/paristot
ympäristöystävällisesti.
Vain EU-maille:
Eurooppalaisen direktiivin
2006/66/EY mukaan vialliset
tai käytetyt akut/paristot on
kerättävä erikseen ja
toimitettava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Huoltopalvelu
Huoltopalvelu
Jos sinulla on kysyttävää, et saa
poistettua häiriötä itse tai laite on
korjattava, käänny huoltopalvelumme
puoleen.
Voit poistaa monia ongelmia itse
tässä käyttöohjeessa annettujen
häiriönpoisto-ohjeiden tai
verkkosivujemme ohjeiden avulla.
Ota muussa tapauksessa yhteys
huoltopalveluun.
Löydämme varmasti aina sopivan
ratkaisun.
Varmistamme, että koneesi korjataan
koulutettujen huoltoteknikoiden
toimesta valmistajan alkuperäisiä
varaosia käyttäen niin
takuutapauksissa kuin takuuajan
päätyttyäkin.
Ekosuunnittelua koskevan asetuksen
mukaisia toiminnan kannalta oleellisia
osia on saatavilla huoltopalvelumme
kautta vähintään 7 vuoden ajan
laitteen markkinoille saattamisen
jälkeen Euroopan talousalueella.
Huom:Huoltopalvelu on valmistajan
takuun puitteissa maksuton.
Lisätietoja käyttömaan takuuajasta ja
takuuehdoista saat
huoltopalvelustamme, kauppiaalta tai
verkkosivultamme.
Kun otat yhteyden huoltopalveluun,
tarvitset laitteen mallinumeron (E-Nr.)
ja valmistusnumeron (FD).
Huoltopalvelun yhteystiedot löydät
ohjeen lopussa olevasta
huoltopalveluluettelosta tai internet-
sivuiltamme.
Mallinumero (E-nro) ja
valmistusnumero (FD)
Mallinumero (E-nro) ja
valmistusnumero (FD) on merkitty
koneen tyyppikilpeen.
fi Huoltopalvelu
164
Merkitse laitteen tiedot ja
huoltopalvelun puhelinnumero
muistiin, niin löydät ne taas nopeasti.
Takuuehdot
Sinulla on oikeus takuuseen
seuraavassa mainittujen ehtojen
mukaisesti.
Tälle laitteelle ovat voimassa
maahantuojan myöntämät
takuuehdot. Täydelliset takuuehdot
saat myyntiliikkeeltä, josta olet
ostanut laitteen. Takuutapauksessa
on näytettävä ostokuitti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Bosch BGL6SIL2/01 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas