Braun BR750 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Type 3558
www.braun.com
BR 710
BR 730
BR 750
Satin Hair 7
Brush
IONTEC
Satin Hair 7
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
GR 210-9478700
SI 080 2822
TR 0 800 261 63 65
RO 021.224.30.35
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer
Service Centre)
RSA 0860 112 188
(Sharecall charged
at local rates)
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/
SL/TR/RO/GR/BG/RU/UA/Arab
Deutsch 2
English 3
Français 3
Español 4
Português 5
Italiano 5
Nederlands 6
Dansk 7
Norsk 7
Svenska 8
Suomi 8
Polski 9
ČeskÌ 10
SlovenskÌ 11
Magyar 11
Hrvatski 12
Slovenski 13
Türkçe 13
Românå 14
∂ÏÏËÓÈο 15
Å˙΄‡ÒÍË 16
êÛÒÒÍËÈ 16
ìÍ‡ªÌҸ͇ 17
20
91169714_BR710-730-750_MN.indd 2191169714_BR710-730-750_MN.indd 21 02.11.16 12:1802.11.16 12:18
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 20 of 20
8
Batterier
Børsten brukes med to stk 1,5-volts alkalis-
ke manganbatterier (type LR03, AM4, AAA).
Skyv ned dekselet på batterikammeret (7),
sett inn batteriene med polene i den retnin-
gen som er vist, og lukk batterikammeret.
Når varsellampen for svakt batteri (6) lyser,
er det på tide å skifte batteriene.
Bruk
Skyv opp på/av-bryteren (5) når du vil slå
på IONTEC-funksjonen. Når funksjonen
er i bruk, vil IONTEC-lampen (4) lyse og
ione-sprederen (1) avgi en fyldig strøm
av ioner. Se til at du ikke dekker over
ione-sprederen (1) med ngrene eller
hånden, slik at ionestrømmen kan passere
fritt. Husk alltid å føre bryteren (5) tilbake i
nederste stilling etter bruk. På den måten
slår du av IONTEC-funksjonen og beskytter
ione-sprederen mot skader fra andre gjen-
stander (f.eks. i håndvesken).
Etter 5 minutters bruk blir IONTEC-funksjo-
nen automatisk slått av. Når det skjer, fører
du bryteren tilbake til nederste stilling.
Rengjøring
Børsten kan rengjøres med en fuktig klut.
For en mer grundig rengjøring kan børste-
hodet (3) tas av: Trykk på utløserknappen
(2) for å løsne børstehodet, og rengjør det
med såpevann. Sett børstehodet på plass
igjen først når delene er helt tørre.
Med forbehold om endringer.
Batterier og elektriske apparater som
ikke lenger fungerer skal ikke kastes
sammen med vanlig avfall. Lever
disse til en Braun-forhandler eller på
en lokal returstasjon.
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende
fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle
fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved
reparasjon eller ved å bytte hele produktet
hvis vi finner det hensiktsmessig.
Denne garanti er gyldig i alle land der Braun
eller Brauns distributør selger produktet.
Denne garantien dekker ikke: skader på
grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks.
børstehode) eller skader som har ubetyde-
lig effekt på produktets verdi og virkemåte.
Garantien bortfaller dersom reparasjoner
utføres av en ikke-autorisert person eller
hvis andre enn originale Braun reservedeler
benyttes.
For service i garantitiden skal hele produk-
tet leveres eller sendes sammen med kopi
av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte
Braun Serviceverksted: www.service.braun.
com.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til
nærmeste autoriserte Braun Service-
verksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti
i henhold til NELs Leveringsbetingelser.
Svenska
Läs bruksanvisningen noggrant innan du
använder produkten.
Modellerna BR 710/730 är försedda med
plastborst, modell BR 750 är försedd med
naturlig vildsvinsborst
Använd inte Satin Hair-borsten som en
stylingborste tillsammans med hårfön.
IONTEC ger bästa e ekten på torrt hår.
Varning
Den här produkten får endast
användas
av barn från 8 års
ålder och personer med ned-
satt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller bristande
erfarenhet/kunskap
under över-
vakning av en person som är
ansvarig för deras säkerhet
samt efter att ha fått instruk-
tioner om hur produkten kan
användas på ett säkert sätt.
Barn ska inte leka med produk-
ten. Rengöring och underhåll
ska inte utföras av barn och
dessa inte är över 8 år och
övervakas av en vuxen person.
Batterier kan läcka om de är
tomma eller inte har använts
under en längre tid. För din
egen och apparatens säkerhet,
ta ut batterierna i rimlig tid och
undvik kontakt med huden när
du hanterar läckande batterier.
Icke-laddningsbara batterier
får inte laddas. Elförsörjnings-
terminalerna får inte kortslutas.
Blanda inte nya och använda
batterier, eller olika batterityper.
Batterier måste sättas in med
rätt polaritet.
Batterier
Apparaten drivs med två 1,5 V alkaline-
batterier (typ LR03, AM4, AAA). Skjut upp
luckan till batterifacket (7), sätt i batterierna
med polerna i den riktning som anges och
stäng luckan.
När batteriindikatorlampan (6) lyser är det
dags att byta batterier.
Användning
Skjut knappen (5) i on-läge för att starta
IONTEC-funktionen. Under användning
lyser IONTEC-lampan (4) och ion-spridaren
(1) ger en rik ström av ioner. Se till att du
inte täcker jonspridaren (1) med ngrarna
eller handen, så att strömmen av joner
kan passera ohindrat. Efter användning
bör knappen (5) alltid ställas i o -läge. Då
stängs IONTEC-funktionen av och den
skyddas från att skadas av andra föremål
(t.ex. i en handväska).
Efter 5 minuters användning stängs IONTEC-
funktionen automatiskt av. Knappen bör då
ställas i o -läge.
Rengöring
Du kan rengöra borsten med en fuktad
trasa. För noggrann rengöring kan borst-
plattan (3) avlägsnas: Tryck på frigör-
ningsknappen (2) för att avlägsna borstplat-
tan och rengöra den med tvållösning. Sätt
tillbaka borstplattan när den har torkat helt.
Med förbehåll för ändringar.
Förbrukade batterier och elektriska
apparater som inte fungerar skall ej
slängas med vanliga sopor och
avfall. Lämna in dem till en
Braun-återförsäljare eller kasta i
lämplig återvinningsstation nära dig.
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från
och med inköpsdatum. Under garantitiden
kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla
brister i apparaten som är hänförbara till
fel i material eller utförande, genom att
antingen reparera eller byta ut hela appara-
ten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras auk-
toriserade återförsäljare.
Denna garanti gäller inte: skada på grund
av felaktig användning, normalt slitage
(t.ex. borstplatta) eller skador som har en
försumbar effekt på värdet eller apparatens
funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person
eller om Brauns originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden
skall den kompletta apparaten lämnas
in tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad: www.service.
braun.com.
Ring 020-21 33 21 för information om när-
maste Braun verkstad.
Suomi
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen laitteen
käyttöä.
Malleissa BR 710/730 on muoviharjakset,
mallissa BR 750 on luonnolliset villisikahar-
jakset.
Älä käytä Satin Hair -muotoiluharjaa yhdessä
hiustenkuivaimen kanssa.
IONTEC tehoaa parhaiten kuiviin hiuksiin.
Varoitus
Yli 8-vuotiaat lapset tai sellaiset
henkilöt, joiden fyysinen, sen-
sorinen tai henkinen toiminta-
kyky on rajoittunut tai joilla ei
ole tarvittavaa kokemusta tai
91169714_BR710-730-750_MN.indd 891169714_BR710-730-750_MN.indd 8 02.11.16 12:1802.11.16 12:18
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 7 of 20
9
tietoa laitteen käytöstä, voivat
käyttää laitetta, jos heitä val-
votaan ja ohjeistetaan laitteen
turvallisen käytön osalta ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät
vaaratekij ät. Lasten ei saa
antaa leikkiä laitteella. Laitetta
saavat puhdistaa vain yli 8-vuo-
tiaat lapset, kun heitä valvo-
taan.
Paristot saattavat vuotaa, jos
ne ovat tyhjiä tai niitä ei ole
käytetty pitkään aikaan. Suoja-
taksesi itsesi ja laitettasi, poista
paristot hyvissä ajoin ja vältä
kosketusta ihon kanssa käsitel-
lessäsi paristoja. Ei-ladattavia
paristoja ei saa ladata. Syöt-
töliittimiä ei saa oikosulkea.
Älä sekoita keskenään uusia ja
käytettyjä paristoja tai eri paris-
totyyppejä. Paristot on asetet-
tava lokeroon siten, että navat
tulevat oikein päin.
Paristot
Laite toimii kahdella 1,5 V alkali-mangaa-
niparistolla (LR03, AM4, AAA). Vedä pa-
ristokotelon kansi (7) alas, asenna paristot
osoitetun napaisuuden mukaan ja sulje
paristolokero.
Kun pariston merkkivalo syttyy (6), paristot
tulee vaihtaa.
Käyt
Käynnistä IONTEC-toiminto painamalla
virtakytkintä (5) ylöspäin. Käytön aikana
IONTEC-valo (4) palaa ja ionisuutin (1)
vapauttaa runsaan ionisuihkun. Varmista,
ettei sormesi tai kätesi peitä ionisuihkua (1),
jotta ionit pääsevät liikkumaan vapaasti.
Paina virtakytkin jokaisen käyttökerran
jälkeen (5) takaisin alas. Tämä sammuttaa
IONTEC-toiminnon ja suojaa ionisuihkua
muiden esineiden aiheuttamilta vahingoilta
(esimerkiksi käsilaukussa).
IONTEC-toiminto sammuu automaattisesti
5 minuutin käytön jälkeen. Paina virtakytkin
silloin takaisin alas.
Puhdistaminen
Puhdista harjakotelo kostealla liinalla.
Harjasosan (3) voi irrottaa perusteellista
puhdistusta varten: Irrota harjasosa pain-
amalla vapautuspainiketta (2) ja puhdista
se saippuavedellä. Laita harjasosa takaisin
paikalleen, kun se on täysin kuiva.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Käytettyjä paristoja tai sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Vie tuote joko Braun-jälleenmyyjälle
tai asianmukaiseen keräyspistee-
seen.
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan
korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa
tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu
on voimassa kaikkialla maailmassa sillä
edellytyksellä, että laitetta myydään ko.
maassa Braunin tai virallisen maahantuojan
toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä tai normaalista
kulumisesta (esim. harjasosa). Takuu ei
myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät
merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos
laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa
käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi:
www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta
020-377 877.
Polski
Przeczytaj całą instrukcję użytkowania
przed użyciem sprzętu.
W modelach BR 710/730 zastosowano
włosie z tworzywa sztucznego, natomiast
w modelu BR 750 stosowane jest włosie
naturalne (z dzika).
Nie używaj szczotki Satin Hair Brush
podczas stylizacji suszarką do włosów.
Funkcja IONTEC daje najlepszy efekt na
suchych włosach.
Ostrzeżenia
To urządzenie może być uży-
wane przez
dzieci w wieku od
lat 8, a także przez osoby o
ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych
lub umysłowych oraz osoby
niemające wystarczającego
doświadczenia ani wiedzy, o ile
są nadzorowane albo zostały
poinstruowane w zakresie bez-
piecznego użytkowania tego
urządzenia oraz świadome ist-
niejących zagrożeń. Nie wolno
zezwalać dzieciom na zabawę
urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie
może być wykonana przez
dzieci chyba że są one starsze
niż 8 lat i nadzorowane.
Baterie mogà wyciec, gdy sà
wyczerpane lub nie by∏y u˝y-
wane przez d∏u˝szy czas.
W celu ochrony urzàdzenia
oraz swojego zdrowia, regu-
larnie je wymieniaj oraz unikaj
kontaktu wyciekajàcych baterii
ze skórà. Nie ładować jedno-
razowych baterii. Nie należy
powodować zwarcia biegunów
baterii. Nie należy łączyć nowych
i używanych baterii ani baterii
różnego typu. Przy wkładaniu
baterii zachowaj prawidłową
biegunowość.
Baterie
Urządzenie działa na dwie 1,5 V alkaicz-
ne, manganowe baterie (typu LR03, AM4,
AAA). Wysuń pokrywę schowka na baterie
(7), włóż baterie wskazanymi kierunkami
biegunów i zamknij schowek na baterie.
Użytkowanie
Przesuń przycisk włączania/wyłączania (5)
w celu włączenia funkcji IONTEC. Podczas
tej operacji, światło IONTEC (4) zaświeci
się i dysza jonizująca (1) uwolni bogaty w
jony strumień. Upewnij si´, ˝e nie zakry-
wasz d∏onià lub palcami miejsca, z którego
wydobywa si´ strumieƒ jonów (1).
Zawsze po użyciu przesuń przełącznik (5) z
powrotem na jego dolną pozycję.
W ten sposób wyłączysz funkcję IONTEC i
zapobiegniesz zniszczeniu dyszy jonizu-
jącej przez inne przedmioty (np. w damskiej
torebce).
Po 5 minutach działania funkcja IONTEC
wyłącza się automatycznie. W takim
przypadku należy przesunąć przełącznik na
jego dolną pozycję.
Czyszczenie
Możesz czyścić szczotkę w domu, używając
wilgotnej ściereczki. Aby ułatwić dokład-
ne czyszczenie, część czesząca (3) jest
ruchoma: Wciśnij przycisk uwalniania (2)
by wyjąć część czeszącą i umyj ją wodą
z mydłem. Kiedy część czesząca będzie
już kompletnie sucha, możesz włożyć ją z
powrotem do szczotki.
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç wprowadzania
zmian.
Ten symbol oznacza, że zużytego
sprzętu nie można wyrzucać
łącznie z odpadami socjalnymi.
Produkt zawiera akumulatory i/ lub
recyklowalne odpady elektryczne.
W celu ochronyśrodowiska, zużyty produkt
91169714_BR710-730-750_MN.indd 991169714_BR710-730-750_MN.indd 9 02.11.16 12:1802.11.16 12:18
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 8 of 20
20
BR 710BR 730
BR 750
8
8
1,5 LR03, AM4, AAA.(
) 6(
) 5(
) 4(
) 1(
) 5(
5
) 3) :(2(
Country of origin: China
Year of manufacture
To determine the year of manufacture,
refer to the 3-digit production code
located near the type plate. The first digit
of the production code refers to the last
digit of the year of manufacture. The next
two digits refer to the calendar week in
the year of manufacture. Example: “917”
– The product was manufactured in week
17 of 2009.
17
2009
.
91169714_BR710-730-750_MN.indd 2091169714_BR710-730-750_MN.indd 20 02.11.16 12:1802.11.16 12:18
CSS APPROVED Effective Date 3Nov2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 19 of 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Braun BR750 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja