DeWalt DC 920 Omistajan opas

Kategoria
Power drills
Tyyppi
Omistajan opas
92
SUOMI
Latauslaite DE9130
Jännite V
AC
230
Latausaika (noin) min 30
Paino kg 0,52
Sulakkeet:
230 V 10 A
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia
merkkejä:
Osoittaa henkilövahingon,
hengenmenetyksen tai konevaurion
vaaraa, mikäli tämän käyttöohjeen
neuvoja ei noudateta.
Osoittaa sähköiskun vaaraa.
LADATTAVA RUUVINVÄÄNNIN/PORAKONE
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
Onneksi olkoon!
Olet valinnut D E WALT-työkalun. Monivuotisen kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten
ansiosta D E WALT on yksi ammattikäyttäjien luotettavimmista yhteistyökumppaneista.
Tekniset tiedot
Porakone DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
Jännite V
DC
12 12 14,4 18 18
Kuormittamaton kierrosnopeus
1. vaihde min
-1
0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450
2. vaihde min
-1
0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.500 0 - 1.500
3. vaihde min
-1
0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 2.000 0 - 2.000
Iskumäärä
1. vaihde min
-1
- 0 - 7.650 0 - 7.650 - 0 - 7.650
2. vaihde min
-1
- 0 - 24.650 0 - 24.650 - 0 - 25.500
3. vaihde min
-1
- 0 - 30.600 0 - 30.600 - 0 - 34.000
Maks. vääntömomentti Nm 48 48 50 56 56
Istukan aukeama mm 13 13 13 13 13
Maksimiporausteho teräkseen/puuhun/betoniin mm 13/38/- 13/38/13 13/45/14 13/50/- 13/50/16
Paino (ilman akkua) kg 1,6 1,8 1,8 1,6 1,8
Akkupaketti DE9501 DE9502 DE9503
Jännite V
DC
12 14,4 18
Akkutyyppi NiMH NiMH NiMH
Teho Ah 2,6 2,6 2,6
Paino kg 0,69 0,86 1,03
93
SUOMI
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Saksa
Turvaohjeet
Yleiset sähkötyökalujen turvallisuusvaroitukset
Varoitus! Lue kaikki
turvallisuusvaroitukset ja kaikki
ohjeet. Alla olevien varoitusten ja
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon
ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet
tulevaisuuden tarvetta varten.
Seuraavassa käytetty käsite "sähkötyökalu"
tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja
(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja
(ilman verkkojohtoa).
1 Työskentelyalueen turvallisuus
a Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin
valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat
työskentelyalueet voivat johtaa tapaturmiin.
b Älä työskentele sähkötyökalulla
räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on
palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä,
jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c Pidä lapset ja sivulliset loitolla
sähkötyökalua käyttäessäsi.
Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
2 Sähköturvallisuus
a Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia
pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa
millään tavalla. Älä käytä minkäänlaisia
pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat
ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun
vaaraa.
b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja,
kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on
maadoitettu.
EY-vaatimustenmukaisuustodistus
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
D
E WALT vakuuttaa, että sähkökoneet on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti: 98/37/EY,
89/336/ETY, 73/23/ETY, 86/188/ETY, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Lisätietoja saat D
E WALTilta allaolevasta osoitteesta tai käsikirjan takakannesta.
DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
L
pA
(äänenpaine) dB(A) 88 102 102 90 104
Kiihtyvyyden painotettu neliöllinen keskiarvo m/s
2
< 2,5 17,8 21,1 < 2,5 25,3
K
pA
(äänenpaineen epävarmuus) dB(A) 2,8
K
WA
(äänitehon epävarmuus) dB(A) 2,8
94
SUOMI
c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
kasvattaa sähköiskun riskiä.
d Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta.
Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä,
terävistä reunoista ja liikkuvista osista.
Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö
pienentää sähköiskun vaaraa.
3 Henkilöturvallisuus
a Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi
ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua
käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos
olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai
lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
b Käytä suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari,
luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja
kuulosuojaimet pienentävät, tilanteen mukaan
oikein käytettyinä, loukkaantumisriskiä.
c Vältä sähkötyökalun tahatonta
käynnistämistä. Varmista, että kytkin on off-
asennossa ennen kytkennän tekemistä.
Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi virtakytkimellä tai
kytket työkalun virtajohdon pistorasiaan, kun
virtakytkin on päällä.
d Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat,
ennen kuin käynnistät sähkötyökalun.
Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä
osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
e Älä kurkota. Huolehdi aina tukevasta
seisoma-asennosta ja tasapainosta.
Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f Pukeudu asianmukaisesti. Älä käytä väljiä
vaatteita tai koruja, sillä ne voivat tarttua
liikkuviin osiin. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista.
Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat
takertua liikkuviin osiin.
g Jos työkaluun voidaan asentaa pölynimu- ja
keräyslaitteita, sinun pitää tarkistaa,
että ne on liitetty ja että niitä käytetään
oikealla tavalla.
Pölynpoistolaitteiden käyttö vähentää pölyn
aiheuttamia vaaroja.
4 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen
työhön tarkoitettua sähkötyökalua.
Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet
paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
sähkötyökalu on tarkoitettu.
b Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voi
käynnistää ja pysäyttää virtakytkimestä.
Sähkötyökalu, jota ei enää voi käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä, on vaarallinen ja se
täytyy korjata.
c Irrota pistotulppa virtalähteestä ja/tai irrota
työkalusta akku ennen kuin suoritat säätöjä,
vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi.
Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
d Säilytä sähkötyökalut poissa lasten
ulottuvilta, kun niitä ei käytetä.
Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää
sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai
jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä
käyttävät kokemattomat henkilöt.
e Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista,
että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti
eivätkä ole puristuksessa ja että työkalussa
ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia,
jotka saattavat vaikuttaa haitallisesti sen
toimintaan. Korjauta mahdolliset viat ennen
käyttöönottoa.
Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti
huolletuista laitteista.
95
SUOMI
f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden
leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu helposti
kiinni ja niitä on helpompi hallita.
g Käytä työkalua, lisävarusteita ja vaihtoteriä
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja ota
huomioon työskentelyolosuhteet ja
suoritettava tehtävä.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin
tilanteisiin.
5 Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja hoito
a Varmista, että sähkötyökalu on poiskytkettynä,
ennen kuin asennat akun siihen.
Akun asennus sähkötyökaluun, jonka
käynnistyskytkin on käyntiasennossa altistaa
onnettomuuksille.
b Lataa akku vain valmistajan määräämässä
latauslaitteessa.
Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppiselle
akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran
erilaista akkua ladattaessa.
c Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen
sähkötyökaluun tarkoitettua akkua.
Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa
loukkaantumiseen ja tulipaloon.
d Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä,
kuten paperinliittimistä, kolikoista,
avaimista, nauloista, ruuveista tai muista
pienistä metalliesineistä, jotka voivat
oikosulkea akun koskettimet.
Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa
aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
e Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta
vuotaa nestettä, jota ei tule koskettaa. Jos
nestettä vahingossa joutuu iholle, huuhtele
kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee
silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua.
Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa
ärsytystä ja palovammoja.
6 Huolto
a Anna koulutettujen ammattitaitoisten
henkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy
korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia.
Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy
turvallisena.
Iskuporakoneiden turvallista käyttöä koskevia
lisäohjeita
Käytä kuulonsuojaimia iskuporakoneiden
käytön yhteydessä. Melulle altistuminen voi
aiheuttaa kuulon menetyksen.
Käytä työkalun mukana tulevia lisäkahvoja.
Hallinnan menetys voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
Akkujen ja latauslaitteiden turvaohjeet
Varmista ennen lataamista, että akku on kuiva
ja puhdas.
Lataa NiMH-akkuja ainoastaan latauslaitteella,
jossa on merkintä "NiMH" tai "NiMH + NiCd".
Älä koskaan kanna laturia sen johdosta.
Älä koskaan irrota pistoketta virtalähteestä
vetämällä johdosta. Suojaa johto kuumuudelta,
öljyltä ja teräviltä reunoilta.
Älä altista latauslaitetta kosteille tai märille
olosuhteille.
Älä yritä ladata märkiä akkuja.
Älä koskaan yritä avata akkupakettia.
Hävitä akku aina tämän käyttöohjeen takaosan
ohjeiden mukaisesti.
Kun akkuja ja latureita ei käytetä, säilytä
ne kuivassa, lukitussa paikassa lasten
ulottumattomissa.
Akun ja laturin etiketit
Akun ja laturin etiketeistä näet seuraavat merkit:
100%
Lataus käynnissä
100%
Akku latautunut
Akku viallinen
Älä kosketa akun napoja sähköä
johtavilla esineillä
Älä yritä ladata viallisia akkuja
Lue käyttöohje
96
SUOMI
Tarkoitettu ainoastaan D E WALT-akkujen
lataamiseen; muut saattavat haljeta ja
aiheuttaa henkilö- ja muita vahinkoja
Laturi ei saa kastua
Vaihda viallinen johto välittömästi
+40 ˚c
+4 ˚c
Latauslämpötila +4 °C ja +40 °C välillä
Hävitä akku ympäristöystävällisellä
tavalla
Älä missään tapauksessa polta
akkupakettia
Pakkauksen sisältö
Pakkaus sisältää:
1 Ladattava porakone/ruuvinväännin
1 Sivukahva
1 Latauslaite
2 Akkua (KB-mallit)
1 Laukku
1 Käyttöohje
1 Hajoituskuva
Huomaa: Akut ja laturit eivät sisälly N-malleihin.
Tarkista etteivät kone, sen osat tai lisävarusteet
ole vioittuneet kuljetuksen aikana.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen
käyttöönottoa.
Kuvaus (kuva A)
Ladattavat ruuvinvääntimet/porakoneet DC940/
DC920 on tarkoitettu ammattimaiseen poraukseen
ja ruuvaukseen.
Ladattava ruuvinväännin/porakone DC945/DC935/
DC925 on tarkoitettu ammattimaiseen poraukseen
ja ruuvaukseen.
1 Virrankatkaisija portaattomalla
nopeudensäädöllä
2 Suunnanvaihtokytkin
3 Pikaistukka/automaattikaralukko
4 Toimintovalitsin/vääntömomentin säätö
5 Kauluksen asennot
6 Vaihdevalitsin
7 Teränpidin
8 Kahva
9 Sivukahva
10 Akkupaketti
Latauslaite
DE9130-latauslaitteessa käytetään D
E WALTin
NiMH- ja NiCd-akkuja, joiden teho on 7,2 - 18 V
1,3 - 2,6 Ah:ssa.
10 Akkupaketti
11 Vapautinpainikkeet
12 Latauslaite
13 Latausvalo (punainen)
Automaattikaralukko
Automaattikaralukkoa käytetään, kun kone on
seisontatilassa. Istukan holkkia on helppo kääntää
toisella kädellä toisen käden tukiessa laitetta.
Sähköturvallisuus
Laturi on suunniteltu käytettäväksi vain yhdellä
jännitteellä. Tarkista aina, että virtalähde vastaa
arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Laituris on kaksoiseristetty EN 60745 &
EN 60335:n mukaisesti; siksi ei tarvita
erillistä maadoitusta.
Kaapelin tai pistotulpan vaihto
Kun vaihdat kaapelin tai pistotulpan, hävitä se
turvallisesti. Pistoke, jossa on paljaita johtimia, on
vaarallinen kiinnitettynä jännitteiseen pistorasiaan.
Asennus ja säädöt
Poista akku koneesta aina ennen
asennuksia ja säätöjä.
Sammuta kone aina (off) ennen kuin
poistat akkupaketin.
Käytä ainoastaan D E WALT-akku ja
-latauslaite.
97
SUOMI
Akkupaketti (kuva A & B)
Akkujen lataaminen (kuva A)
Kun akut ladataan ensimmäisen kerran tai pitkän
varastoajan jälkeen, ne varautuvat vain noin
80 %:sti. Usean purkaus/latauskerran jälkeen
akut latautuvat täyteen tehoonsa. Tarkista
verkkokytkentä aina ennen kuin alat ladata akkuja.
Jos sähköverkko antaa virtaa, mutta akut eivät
lataudu, vie latauslaite valtuutettuun D
E WALTin
huoltopisteeseen. Latauksen aikana latauslaite ja
akut voivat lämmetä, mikä on aivan normaalia.
Älä lataa akkuja, mikäli ympäristön
lämpötila on alle 4° C tai yli 40° C.
Suositeltava latauslämpötila noin 24 °C.
Laita akku (10) latausta varten latauslaitteeseen
(12) kuten kuvassa on esitetty ja kytke
latauslaite sähköverkkoon. Varmista, että
akku on tukevasti paikallaan latauslaitteessa.
Punainen latausvalo (13) vilkkuu.
Kun lataus on päättynyt, latausvalo lakkaa
vilkkumasta ja palaa yhtäjaksoisesti.
Tällöin akku on täysin latautunut.
Akkupaketti voidaan poistaa latauslaitteesta
tai se voidaan jättää latauslaitteeseen pitkäksi
ajaksi (enintään 14 päivän ajaksi).
Akun irrottaminen ja kiinnittäminen
Kiinnitä akku kahvaan kunnes se naksahtaa
paikoilleen.
Kun irrotat akun, paina kahta vapautinnappulaa
(11) samanaikaisesti, ja irrota akku kahvasta.
Akkukansi (kuva B)
Suojakorkki piettää irrotetun akuston kontaktit.
Jos suojakorkki ei ole paikallaan, irtonaiset
metalliobjektit voivat aiheuttaa oikosulun
kontakteihin. Tästä on seurauksena tulipalon vaara
ja akuston vaurioituminen.
Irrota suojakorkki (14) ennen kuin asetat
akuston (10) laturiin.
Aseta suojakorkki kontaktien päälle heti, kun
olet irrottanut akuston laturista tai koneesta.
Varmista, että suojakorkki on paikallaan
ennen kuin säilytät tai kannat irrotetun
akuston.
Automaattinen säätö
Automaattinen säätö tasoittaa
akkupaketin erilliset solut
huippukapasiteetilla. Akkupaketit
on säädettävä yön yli 10 tunnin
lataus-/purkujaksottain tai aina, kun
akkupaketti ei enää toimita yhtä
paljon virtaa kuin aikaisemmin.
Akkupaketti viritetään asettamalla se laturiin
normaalilla tavalla. Punainen valo vilkkuu
yhtäjaksoisesti, mikä osoittaa latausjakson
käynnistyneen.
Kun latausjakso on valmis, valo palaa
yhtäjaksoisesti eikä enää vilku. Akkupaketti on
nyt ladattu täyteen ja on käyttövalmis.
Jos paketti jätetään laturiin latauksen jälkeen,
laturi siirtyy automaattisesti säätötilaan.
Tämä tila on käytössä enintään 8 tunnin ajan.
Akkupaketti voidaan irrottaa milloin tahansa
säädön yhteydessä.
Ylikuumentunut akku
Kun laturi tunnistaa ylikuumentuneen akun,
lataaminen siirtyy ajankohtaan, jolloin akku on
jäähtynyt. Kun akku on jäähtynyt, laturi siirtyy
automaattisesti latausvirtaan. Tämä ominaisuus
takaa akun maksimikestoiän. Punainen valo (13)
vilkkuu pitkään, sitten lyhyeen ylikuumentuneessa
tilassa.
Terän asentaminen ja irrottaminen (kuva A & C)
Avaa istukka kiertämällä kaulusta (15) ja
asenna teränvarsi paikalleen.
Pane terä mahdollisimman syvälle istukkaan ja
nosta sitä hieman ennen kiristystä.
Kiristä istukka kääntämällä kaulusta
myötäpäivään pitäen.
Irrottaessasi terää toimi päinvastaisessa
järjestyksessä.
Toimintavaihtoehdon valinta ja
vääntömomentin säätö (kuva D)
Tämän työkalun kauluksessa on vääntömomentin
säätömahdollisuutta ruuvauksen ja työkappaleen
mukaan. Katso vääntömomentin säätöä kohdasta
"Ruuvaus".
98
SUOMI
Valitse haluttu toimintatila tai vääntömomentti
kohdistamalla kauluksen (4) symboli tai numero
kuoren ilmaisimen (16) kanssa.
DC945/DC935/DC925
Näissä työkaluissa on seuraavat toiminnot:
Poraus: teräs, puu ja muovi
Iskuporaus: betoni
Suunnanvaihtokytkin (kuva E)
Kun haluat vaihtaa pyörimissuuntaa, käytä
eteen/taakse -liukukytkintä (2) kuten kuvassa
(ks. nuolia työkalussa).
Odota aina, että moottori on täysin
pysähtynyt ennen kuin vaihdat
pyörimissuuntaa.
Vaihdevalitsin (kuva F)
Työkalussasi on kolme vaihdetta (6) nopeuden ja
vääntömomentin säätelemiseen.
1 pieni nopeus/suuri vääntömomentti
2 keskisuuri nopeus/keskisuuri vääntömomentti
3 suuri nopeus/pieni vääntömomentti
Työkalun kierrosnopeus on ilmoitettu teknisissä
tiedoissa.
Älä vaihda vaihteita koneen käydessä
täydellä nopeudella äläkä muutoinkaan
koneen käydessä.
Käyttöohjeet
Noudata aina turvallisuusohjeita ja
voimassa olevia sääntöjä.
Varo työskennellessäsi sähkö- ja
vesijohtoja.
Kuormita konetta järkevästi. Liiallinen
voiman käyttö ei nopeuta poraamista,
vaan vähentää työkalun tehoa ja
saattaa lyhentää koneen käyttöikää.
Ennen käyttämistä:
Varmista, että akut ovat (täyteen)
Varmista, että akkupaketti on kunnolla paikallaan.
Kiinnitä sopiva terä.
Merkitse kohta, johon poraat reiän.
Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen
(kuva A & E)
Käynnistä kone painamalla virtakytkintä (1).
Virtaytkimeen kohdistuvan paineen määrä
säätää koneen kierrosnopeuden.
Pysäytä kone vapauttamalla kytkin.
Kun haluat lukita koneen off-asentoon,
käännä suunnanvaihtovipu (2) keskiasentoon.
Ruuvaus (kuva A)
Valitse pyörimissuunta kytkimellä (2).
Säädä kaulus (4) asentoon 1 ja aloita ruuvaus
(pieni vääntömomentti).
Lisää tarvittaessa vääntömomenttia kauluksesta.
Poraus (kuva A)
Valitse poraustila kauluksella (4).
Valitse pyörimissuunta eteen.
Metalliporaus
Käytä leikkuunestettä poratessasi metalleja.
Poikkeuksena valurauta ja messinki, joita on
porattava kuivana.
Puuporaus
Asenna tyypiltään sopiva poranterä.
Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista
lisätarvikkeista.
Huolto-ohjeita
D E WALT sähkötyökalusi on suunniteltu
käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman
vähällä huollolla. Asianmukainen käyttö ja
säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen
jatkuvan toiminnan.
Voitelu
Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua.
99
SUOMI
Puhdistus
Vedä laturin pistotulppa pistorasiasta,
ennenkuin puhdistat vaipan pehmeällä rievulla.
Irrota akkukotelo, ennenkuin puhdistat
sähkötyökalusi.
Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko
säännöllisesti pehmeällä rievulla.
Ympäristön suojelu
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa
hävittää normaalin kotitalousjätteen
kanssa.
Kun D E WALT -koneesi on käytetty loppuun,
älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana.
Tämä tuote on kerättävä erikseen.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten
erillinen keräys mahdollistaa
materiaalien kierrätyksen ja
uudelleenkäytön. Kierrätettyjen
materiaalien uudelleenkäyttö auttaa
ehkäisemään ympäristön saastumisen
ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista
viedä kotitalouksien sähkölaitteet kuntien
kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle
ostettaessa uusi tuote.
D E WALT tarjoaa mahdollisuuden D E WALT
–tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen
jälkeen, kun ne on poistettu käytöstä. Jotta voisit
hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi johonkin
valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää laitteet
meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltopisteen
sijainnin ottamalla yhteyden D E WALTin toimistoon,
joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa
osoitteessa. Lista valtuutetuista D E WALT -
huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti
saatavilla Internetissä, osoitteessa
www.2helpU.com
Ladattavat akut
Tämä pitkäikäinen akkupaketti täytyy ladata,
kun se ei enää anna riittävästi virtaa töiden
tekemiseen. Kun akkuja ei voi enää ladata, hävitä
ne ympäristöystävällisesti.
Tyhjennä akku käyttämällä lataus loppuun ja
poista se koneesta.
NiCd- ja NiMH-akkuja voidaan kierrättää.
Jätä akku johonkin paikkakuntasi
kierrätyskeskuksista tai valtuutettuun D
E WALT-
huoltoliikkeeseen.
HUOM! Kuluttajana olet vastuussa
että loppuunkäytetty akku kierrätetään
asianmukaisesti.
Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot
saattavat muuttua. Niistä emme ilmoita erikseen.
100
SUOMI
TAKUU
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU
Jos et ole täysin tyytyväinen D E WALT-
työkaluusi, palauta se myyjälle tai valtuutettuun
D E WALT-huoltopisteeseen 30 päivän sisällä
ostopäivästä, niin saat rahasi takaisin
tai vaihtokoneen. Tuote on palautettava
täydellisenä ja ostokuitti on esitettävä.
YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÄPITOHUOLTO
D E WALT-työkalusi kunnossapito ja huolto
suoritetaan ilmaiseksi 12 kuukauden sisällä
ostopäivästä huoltopisteessämme. Ilmainen
kunnossapitohuolto käsittää sähkötyökalujen
työ- ja varaosakustannukset. Siihen ei sisälly
tarvikekustannuksia. Ostokuitti on esitettävä.
YHDEN VUODEN TAKUU
Jos D E WALT-tuotteesi menee epäkuntoon
materiaali- tai valmistusvikojen takia
12 kuukauden sisällä ostopäivästä, vaihdamme
vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko
yksikön ilmaiseksi edellyttäen, että:
Tuotetta ei ole käytetty väärin.
Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet
korjata sitä.
Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään.
Tämä takuu tarjotaan lisäpalveluna kuluttajan
lakisääteisten oikeuksien lisäksi.
Lähimmän D E WALT-myyjäsi tai valtuutetun
D E WALT-huoltpisteen osoitteen saat
voimassaolevasta tuoteluettelosta tai
ottamalla yhteyttä D E WALTiin. Lista
valtuutetuista D E WALT-huoltoliikkeistä sekä
yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme
ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä,
osoitteessa www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

DeWalt DC 920 Omistajan opas

Kategoria
Power drills
Tyyppi
Omistajan opas