Medisana Personal scales PST Omistajan opas

Kategoria
Personal scales
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

D
GB
Batteriefach
(auf der Unterseite)
Umschalter für
Kilogramm - Pfund - Stone
(auf der Unterseite)
Display
Standfläche
Battery Compartment
(on underside)
Changeover switch for
kilograms – pounds – stones
(on underside)
Display
Standing area
Compartiment à piles
(sur la face inférieure)
Commutateur
kilogramme – livre – stone
(sur la face inférieure)
Affichage
Surface de pesée
Vano batteria
(sul lato inferiore)
Commutatore per
Chilogrammi – Libbre – Stone
(sul lato inferiore)
Display
Base di appoggio
Compartimento de las pilas
(en la parte inferior)
Conmutador para
Kilogramo - Libra - Stone
(en la parte inferior)
Visualizador
Superficie
F
I
E
P
Compartimento das pilhas
(na parte inferior)
Interruptor para
quilogramas – libras - stone
(na parte inferior)
Display
Superfície de pesagem
Batterijvak
(aan de onderkant)
Omschakelaar voor
kilogrammen - ponden - Stone
(aan de onderkant)
Display
Sta-oppervlak
Paristokotelo
(pohjassa)
Kytkin
kilogramma – pauna – naula
(pohjassa)
Näyttö
Seisontapinta
Batterifack
(på undersidan)
Omkopplare för
kilo – pound – stone
(på undersidan)
Display
Vågplatta
£‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ
(ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
Διακότης ειλογής για
Kιλά - Λίβρες - Stone
(ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
√ÙÈ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË
Eιφάνεια βάσης
NL
FIN
S
GR
43
FIN
1 Turvallisuusohjeita
1.1
Sydämellinen kiitos
1.2
Tärkeää
Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset!
Ostaessasi PST-henkilövaa’an olet hankkinut MEDISANA-laatutuotteen.
Tämä laite on tarkoitettu henkilöiden punnitukseen.
Jotta saavuttaisit halutun tuloksen ja sinulla olisi pitkään iloa MEDISANA
PST-henkilövaa’astasi, suosittelemme, että luet seuraavat käyttö- ja
huolto-ohjeet huolellisesti läpi.
Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen ensimmäistä
käyttöä. Säilytä käyttöohjeet siltä varalta, että tarvitset
niitä myöhemmin.
• Jokainen yli- tai alipainon hoito ja ruokavalio vaatii vastaavan ammat-
tihenkilön (lääkäri, ruokavalioneuvoja) antamia päteviä neuvoja. Vaa’alla
mitatut arvot voivat tukea näitä neuvoja.
Kaatumisvaara!
Älä koskaan aseta vaakaa epätasaiselle pinnalle.
Älä koskaan nouse ainoastaan yhdelle vaa’an kulmalle.
Älä seiso punnitessasi ainoastaan yhdellä puolella äläkä vaa’an reunalla.
Liukastumisvaara!
Älä koskaan nouse vaa’alle märillä jaloilla.
Älä koskaan nouse vaa’alle sukat jalassa.
Käytä laitetta ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen.
Tarkoituksenvastaisessa käytössä oikeus takuuseen raukeaa.
Vaaka on valmistettu kotitalouskäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu ammat-
timaiseen käyttöön sairaaloissa tai muissa lääkinnällisissä laitoksissa.
Älä käytä laitetta, jos laite ei toimi moitteettomasti, jos laite on pudonnut
lattialle tai veteen tai on vaurioitunut.
Vaa’an mittausalueen yläraja on 180 kiloa, 396 paunaa (lbs) / 28.8 naulaa
(st). Älä ylikuormita vaakaa.
Aseta vaaka kiinteälle ja tasaiselle alustalle. Pehmeät, epätasaiset pinnat
eivät sovellu mittaukseen ja johtavat vääriin tuloksiin.
• Sijoita vaaka paikkaan, jossa ei esiinny äärimmäisiä lämpötiloja eikä äärim-
mäistä ilman kosteutta.
Pidä vaaka poissa veden lähettyviltä.
Käsittele vaakaa varovasti. Vältä iskuja ja vaa’an ravistelua. Älä anna
vaa’an pudota.
• Älä yritä purkaa laitetta osiin, muutoin takuu raukeaa. Pariston lisäksi
tässä laitteessa ei ole mitään käyttäjän huollettavissa tai vaihdettavissa
olevia osia.
44
1 Turvallisuusohjeita / 2 Tietämisen arvoista
FIN
2.1
Toimituksen
laajuus ja pakkaus
Häiriön sattuessa älä korjaa laitetta itse, se aiheuttaa kaiken takuun
raukeamisen. Anna korjaukset ainoastaan valtuutetun huoltopisteen
suoritettavaksi.
Jos laite on pidempään käyttämättä, poista paristot.
Tarkasta ensin, että laite on täydellinen.
Toimituslaajuuteen kuuluu:
• 1 MEDISANA Henkilövaaka PST
1 paristo: litiumnappiparisto 3 V, tyyppi CR2032
4 liukumisen estävää tarraa
• 1 käyttöohje
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin
raakaainekiertoon. Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella
tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset kuljetusvaurion, ota heti
yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
VAROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin.
On olemassa tukehtumisvaara!
• laadukasta turvalasia
• laadukas anturitekniikka
mittausalue 1 kg ... 180 kg tai 2,2 lbs ... 396 lbs /28,8 st
väli 100 g, 0,2 lb tai 1/4 lb
vaihdettavissa kiloista paunoihin tai nauloihin
• painon suoramittaus
• yksinkertainen käyttää
• selkeä LCD-näyttö
sisältää pariston 1 x 3 V, tyyppi CR2032
2.2
Ominaisuudet
1.2
Tärkeää
45
FIN
2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö
Luotettavat mittaustulokset saavutetaan ainoastaan tietyillä edel-
lytyksillä:
Punnitse itsesi aina samoissa olosuhteissa
Suorita mittaus aina samaan aikaan päivästä
Seiso suorana ja rauhallisesti
• Suorita mittaus mielellään aamuisin, suihkun tai kylvyn jälkeen, kuivin
jaloin
Säännöllisesti suoritettujen mittaustulosten avulla voidaan kehon painoa
tarkkailla luotettavalla tavalla.
Ennen kuin otat digitaalivaakasi käyttöön, aseta mukana toimitettu
nappiparisto (tyyppi CR2032) laitteeseen. Avaa sitä varten laitteen
alapinnalla sijaitseva paristokotelo
ja aseta paristo paikoilleen. Noudata
tällöin napaisuutta (plus-napa ylhäällä, kanteen päin). Sulje paristokotelo jäl-
leen. Vaihda paristo, kun näytössä
näkyy paristonvaihdon symboli "Lo",
tai jos näytössä (3) ei näy mitään laitteen käynnistämisen jälkeen.
PARISTO-TURVAOHJEITA
• Pidettävä poissa lasten ulottuvilta!
• Ei saa oikosulkea!
• Ei saa ladata uudelleen!
• Ei saa heittää tuleen!
• Älä heitä käytettyjä paristoja tai akkuja kotitalousjätteisiin,
vaan ongelmajätteisiin tai toimita ne alan liikkeen
paristonkeräyspisteeseen.
MEDISANA PST henkilövaa’an toimitukseen sisältyy 4 liukumisen estävää
tarraa. Sijoita nämä oman turvallisuutesi takaamiseksi lasilevylle. Irrota
suojakalvo ja liimaa tarrat puhtaalle ja täysin kuivalle lasilevylle.
Aseta vaaka kovalle ja tasaiselle alustalle. Tämä takaa tarkat mittaustulokset
ja on edellytyksenä turvalliselle punnitukselle ilman loukkaantumisen vaaraa.
1. Kytke vaaka päälle painamalla jalalla lyhyesti seisontapintaa
.
2. Näytössä
näkyy lyhyesti "8888" ja sitten "0.0 kg". Henkilövaaka on
valmis punnitukseen.
3. Astu vaa’alle ja pysy rauhallisesti seisomassa. Kun painoasi selvitetään,
vilkkuu näytössä "kg". Kun mittaustulos on vakiintunut, näkyy "kg"
jatkuvasti. Mitattu painosi, esim. 65.1 (65 kg 100 g) näytetään n. 10
sekunnin ajan. Sen jälkeen vaaka sammuu automaattisesti. Astu pois
vaa’alta.
2.3
Oikeiden
mittaustulosten
edellytykset
3.1
Paristojen
asettaminen /
vaihtaminen
3.3
Punnitseminen
3.2
Liukumisen
estävät tarrat
46
3 Käyttö
FIN
OHJE
Jos et käynnistämisen jälkeen astu vaa’alle 10 sekunnin
sisällä, vaaka sammuu automaattisesti säästääkseen paristoja.
Voit muuttaa MEDISANA PST –henkilövaa’an painoyksikköä. Käännä
vaaka ja valitse mustalla kytkimellä
haluttu painoyksikkö, KG, LB tai ST.
Lo Laite sammuu n. 2 sekunnin kuluttua.
Paristo on vaihdettava.
FFFF Vaaka on ylikuormitettu.
ERR0 Painoanturi on viallinen.
Näytetyt mittaustulokset ovat liian alhaisia.
ERR1 Painoanturi on viallinen.
Näytetyt mittaustulokset ovat liian korkeita.
3.4
Painoyksikön
muuttaminen
3.5
Virheilmoitukset
47
FIN
4 Sekalaista
Poista paristo ennen laitteen puhdistamista.
Älä koskaan käytä voimakkaita puhdistusaineita tai kovia harjoja.
Puhdista henkilövaaka pehmeällä, kevyesti kostutetulla liinalla. Älä
missään tapauksessa käytä voimakkaita puhdis-tusaineita tai alkoholia.
Laitteeseen ei saa päästä vettä. Käytä laitetta jälleen vasta sitten, kun se
on täysin kuiva.
Poista paristo laitteesta, jos et halua käyttää laitetta pidempään aikaan.
Muutoin paristot saattavat vuotaa.
Älä altista laitetta suoralle auringonsäteilylle, suojaa laitetta lialta ja
kosteudelta.
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai elektro-
niset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai
liikkeen keräyspisteeseen, jotta laitteet voitaisiin hävittää ympäristöystäväl-
lisesti.
Poista paristo ennen laitteen hävittämistä. Älä heitä käytettyjä paristoja
ja akkuja kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai toimita ne alan
liikkeessä olevaan keräyspisteeseen.
Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen
suorittamiseksi.
Nimi ja malli : MEDISANA henkilövaaka PST
Mitat (P x L x K) : n. 30 cm x 30 cm x 1.85 cm
Paino : n. 1.97 kg
Jännitesyöttö : 3 V= , 1 x 3 V paristo,
litiumnappiparisto tyyppi CR2032
Mittausalue : 1 kg ... 180 kg tai 2.2 lb ... 396 lb/28.8 st
Jako : 100 g, 0.2 lb tai 174 lb
Autom. sammutus : n. 10 s kuluttua
Tuote-nro. : 40420
EAN-numero : 4015588 40420 7
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
4.1
Puhdistus
ja hoito
4.2
Hävittämisohjeita
4.3
Tekniset tiedot
48
5 Takuu
FIN
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon
puoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen
mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyk-
sestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai
laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana
maksutta.
3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle raken-
neosalle.
4. Takuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim.
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman
kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kulut-
tajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.
5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahin-
goista on myös poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään
takuutapaukseksi.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
D-40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
Internet: www.medisana.de
Asiakaspalvelun osoite löytyy viimeiseltä sivulta.
5.1
Takuu- ja
korjausehdot
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Medisana Personal scales PST Omistajan opas

Kategoria
Personal scales
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös