Sharp B49XU8772ESR01 Ohjekirja

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Ohjekirja
SU
Tärkeitä turvallisuusohjeita
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA!
ÄLÄ AVAA
Lue turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä ja
noudata niitä:
Pidä laite etäällä avotulesta
välttääksesi tulipaloa.
Jos TV painaa yli 20 kg, sitä täytyy nostaa ja kantaa vähintään kahden
ihmisen toimesta.
Tämä TV ei sisällä mitään osia, joita käyttäjä voisi korjata. Jos laitteessa
esiintyy toimintahäiriö, ota yhteyttä valmistajaan tai valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Tiettyjen osien koskettaminen laitteen sisällä saattaa
olla hengenvaarallista. Takuu ei kata valtuuttamattomien kolmansien
osapuolten suorittamista korjauksista aiheutuneita vahinkoja.
Älä irrota laitteen takaosaa.
Tämä laite on tarkoitettu video- ja äänisignaalien vastaanottamista ja
toistoa varten. Käyttö muuhun tarkoitukseen on ehdottomasti kielletty.
Pidä televisio etäällä valumista tai roiskeista.
Irrottaaksesi TV:n virtalähteestä, irrota virtapistoke pistorasiasta.
Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai
Sharpin valtuuttaman huoltokeskuksen tai vastaavan pätevän henkilön
on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
Ihanteellinen katseluetäisyys on n. viisi kertaa ruudun lävistäjän mit-
tainen. Muista valonlähteistä tulevat heijastukset voivat heikentää kuvan
laatua.
Varmista, että televisiossa on riittävä tuuletus eikä se ole liian lähellä
muita laitteita tai huonekaluja.
Asenna tuote vähintään 5 cm seinästä riittävän tuuletuksen varmista-
miseksi.
Varmista, että esim. sanomalehdet, pöytäliinat tai verhot eivät estä
laitteen tuuletusta.
Televisio on suunniteltu käytettäväksi lauhkeassa ilmastossa.
Televisio on suunniteltu käytettäväksi yksinomaan lauhkeassa ilmas-
tossa. Kun televisiota käytetään ulkona, varmista, että se on suojattu
kosteudelta (sade, roiskuva vesi). Älä altista kosteudelle.
Älä laita mitään esineitä tai nesteillä täytettyjä astioita, kuten maljakoita
TV:n päälle. Ne saattavat kaatua, mikä voi vaarantaa sähköturvallisuutta.
Aseta televisio ainoastaan tasaisille ja vakaille pinnoille. Älä aseta mitään
esineitä, esim. sanomalehti tai peitteitä, jne. television alle tai päälle.
Varmista, että laite ei ole virtakaapeleiden päällä ja mahdollisesti vahi-
ngoita niitä. Matkapuhelimet ja muut laitteet, kuten WLAN-adapterit,
langattomat valvontakamerat, jne. saattavat aiheuttaa sähkömagneet-
tisia häiriöitä eikä niitä pitäisi sijoittaa laitteiden lähelle.
Älä altista televisiota suoralle auringonvalolle tai muun lämmönlähteen
lähettyville, koska tämä haittaa laitteen jäähdytystä. Lämmönvaraaja on
vaarallinen, ja se voi lyhentää laitteen käyttöikää merkittävästi. Pyydä
turvallisuussyistä pätevää henkilöä poistamaan likaa laitteista.
Yritä estää virtakaapelin tai virtasovittimen vahinkoja. Laite voidaan
kytkeä toimitukseen kuuluvalla virtakaapelilla tai adapterilla.
Myrskyt ovat vaarallisia kaikille sähkölaitteille. Jos salama iskee verk-
kovirtaan tai antennilankaan, laite saattaa vaurioitua, vaikka se olisi
kytketty pois päältä. Kaikki laitteen kaapelit ja liittimet pitäisi irrottaa
ennen myrskyä.
Puhdista laitteen näyttö kostealla ja pehmeällä liinalla. Käytä aina vain
puhdasta vettä ilman pesuaineita tai liuottimia.
Sijoita televisio lähelle seinää, jottei se kaadu työnnettäessä.
VAROITUS - Älä koskaan laita televisiota epävakaalle pinnalle. Televisio
saattaa pudota aiheuttaen vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
Monet vahingot, erityisesti lapsille sattuneet, voidaan välttää esimerkiksi:
Käyttämällä television valmistajan suosittelemia kaappeja tai telineitä.
Käyttämällä kalusteita, jotka tukevat televisiota turvallisesti.
Varmistamalla, ettei televisio ole aivan sitä tukevan kalusteen reunalla.
Välttämällä television asentamista korkeiden kalusteiden (esim.
kaappien tai kirjahyllyjen) päälle ankkuroimatta sekä kalustetta että
televisiota sopivaan tukeen.
Välttämällä television asentamista kankaan tai muun materiaalin päälle,
joka on television ja sitä tukevan kalusteen välissä.
Opettamalla lapsille kalusteiden päälle kiipeämisen vaarat television tai
sen hallintalaitteiden käyttämiseksi.
Varmistamalla, etteivät lapset kiipeä TV:n päälle eivätkä roiku siinä.
Jos jätät vanhan television käyttöösi toisessa huoneessa, huomioi nämä
edellä mainitut asiat myös sen käytössä.
Seuraavissa ohjeissa neuvotaan turvallisempi television kiinnitystapa,
seinään kiinnitys, joka estää myös laitteen kaatumisen ja sen aiheutta-
mat loukkaantumiset ja vauriot.
Tämä tapa on hyödyllinen myös silloin, kun televisio asetetaan lasipin-
nalle tai et halua ruuvata mitään kiinni huonekaluihisi.
Tämän tyyppiseen asennukseen tarvitset kiinnityskaapelin
A) Käytä seinäkiinnitysreikiä sekä ruuveja (ruuvit ovat valmiina
seinäkiinnitysrei'issä) ja kiinnitä kiinnityskaapeleiden toinen pää
televisioon.
B) Varmista tuotteen kiinnitys seinään kiinnityskaapelilla.
Television ja OSD:n ohjelmisto voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Varoitus:
Älä koskaan liitä mitään ulkoisia laitteita virroitettuun laitteeseen.
Kytke television virran lisäksi myös liitettävät laitteet pois päältä! Kytke
television pistoke seinäpistokkeeseen, kun olet liittänyt ulkoiset laitteet
ja antennin!
Varmista, että television päävirtapistoke on aina käytettävissä.
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi työpaikassa, jossa käytetään
näyttöjä.
Kuulokkeiden jatkuva käyttö suurella äänenvoimakkuudella saattaa
johtaa pysyvään kuulovaurioon.
Varmista, että tämä laite ja sen osat, mukaan lukien paristot, hävitetään
ympäristöystävällisellä tavalla. Jos epäröit, pyydä ohjeita kierrätykseen
ottamalla yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
Kun asennat laitetta, älä unohda, että huonekalujen pinnat on käsitelty
erilaisilla lakoilla, muoveilla jne. tai ne saattavat olla kiillotettuja. Näiden
tuotteiden kemikaalit saattavat reagoida television telineen kanssa.
Tämä saattaa aiheuttaa materiaalin hiukkasten tarttumisen huonekalu-
jen pintaan ja näiden poistaminen saattaa olla vaikeaa, ellei mahdotonta.
Televisiosi näyttö on valmistettu huippuluokan olosuhteissa ja
tarkastettu useita kertoja tarkasti viallisten kuvapisteiden löytämiseksi.
Valmistusprosessin teknologian luonteesta johtuen vähäinen määrä
näytön virhekohtia jää havaitsematta (vaikka tuotannossa noudatettaisi-
in maksimaalista huolellisuutta). Näitä virheellisiä kuvapisteitä ei tulkita
takuuehtojen mukaan virheiksi, jos niiden laajuus ei ylitä DIN-standardin
raja-arvoja.
Valmistajaa ei voi pitää vastuussa eikä velvollisena asiakaspalve-
luongelmissa, jotka liittyvät kolmannen osapuolen sisältöön tai
palveluihin. Kaikki kolmannen osapuolen sisältöön tai palveluun liittyvät
kysymykset, kommentit ja palveluun liittyvät kyselyt tulee ohjata
kyseisen sisällön tai palvelun tarjoajalle.
Sisällön tai palvelun käyttösi laitteelta käsin saattaa estyä erilaisista
laitteesta riippumattomista syistä, mukaan lukien rajoituksetta sähkökat-
kokset, Internet-yhteys tai laitteen virheellinen kon gurointi. Universal
Media Corporation, sen johtajat, toimihenkilöt, työntekijät, edustajat,
urakoitsijat tai osakkuusyhtiöt eivät ole velvollisia sinulle tai kenellekään
37
kolmannelle osapuolelle tällaisissa häiriötapauksissa tai huoltokatkok-
sissa riippumatta niiden syistä tai siitä, olisiko ne voitu välttää.
Kaikki tämän laitteen kautta saatavana oleva sisältö tai palvelut
tarjotaan "sellaisinaan" ja saatavuuden perusteella, eikä Universal Media
Corporation tai sen osakkuusyhtiöt anna sinulle minkäänlaisia takuita tai
vakuuksia riippumatta siitä, ovatko ne nimenomaisia tai konkludent-
tisia, mukaan lukien rajoituksetta kaikki takuut kauppakelpoisuudesta,
loukkaamattomuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen. Et
myöskään saa mitään takuita, jotka liittyvät sopivuuteen, saatavuuteen,
virheettömyyteen, täydellisyyteen, turvallisuuteen, omistusoikeuteen,
käytettävyyteen, huolellisuuteen tai sinulle tarjotun sisällön tai palve-
luiden virheettömään tai keskeytyksettömään käyttöön tai siihen, että
sisältö tai palvelut vastaavat vaatimuksiasi tai odotuksiasi.
Universal Media Corporation ei ole kolmansien osapuolien edustaja
eikä se hyväksy vastuuta kolmannen osapuolen sisällön tai palveluiden
tarjoajien toimista tai puutteista eikä mistään tällaisiin kolmannen
osapuolen tarjoajiin liittyvistä sisällöistä tai palveluista.
Universal Media Corporation tai sen osakkuusyhtiöt eivät ole missään
tapauksessa vastuussa sinulle tai kenellekään kolmannelle osapuolelle
mistään suorista, epäsuorista, erityisistä, satunnaisista, rangaistusluon-
teisista, seuraamuksellisista tai muista vahingoista riippumatta siitä,
perustuuko vastuuteoria sopimukseen, oikeudenloukkaukseen, huoli-
mattomuuteen, takuurikkomukseen, ankaraan vastuuseen tai muuhun,
ja riippumatta siitä, onko Universal Media Corporationille ja/tai sen osak-
kuusyhtiöille ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta.
Videopeleihin, tietokoneisiin, kuvateksteihin ja
muihin pysähtyneisiin kuviin liittyviä tärkeitä
tietoja.
Pitkäaikainen pysähtyneen kuvan käyttö saattaa aiheuttaa pysyvän
"varjokuvan" LCD-näytölle (tähän viitataan joskus virheellisesti "näytön
polttamisena"). Tämä varjokuva on tämän jälkeen pysyvästi näkyvissä
näytön taustalla. Se on pysyvä vaurio. Voit välttää tämän vaurion noudat-
tamalla alla olevia ohjeita:
Vähennä kirkkaus/kontrasti-asetusta minimitasolle.
Älä näytä pysähtynyttä kuvaa pitkään. Vältä seuraavien näyttämistä:
» Tekstitelevision aika ja taulukot,
» TV:n/DVD:n valikko, esim. DVD-levyn sisältö,
» Taukotila (pito): Älä käytä tätä tilaa pitkään esim. katsellessasi DVD-
levyä tai videota.
» Kytke laite pois päältä, kun et käytä sitä.
Paristot
Aseta paristot oikein päin.
Älä altista paristoja korkeille lämpötiloille, äläkä
aseta niitä paikkoihin, joissa lämpötila saattaa
nousta nopeasti, esim. lähelle avotulta tai suoraan
auringonvaloon.
Älä altista paristoja kohtuuttomalle lämpösäteilylle,
älä heitä niitä avotuleen, älä pura niitä, äläkä yritä
ladata paristoja, joita ei ole tarkoitettu ladattavaksi
uudelleen. Ne voivat vuotaa tai räjähtää.
» Älä koskaan käytä erilaisia paristoja yhdessä tai
sekoita uusia ja vanhoja keskenään.
» Hävitä paristot ympäristöystävällisellä tavalla.
» Suurin osa EU-maista sääntelee paristojen hävitystä lailla.
Hävitys
Tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelemattomissa yhdyskun-
tajätteissä. Palauta se määrättyyn palautuspisteeseen
sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrättämiseksi. Näin
autat säästämään resursseja ja suojelemaan ympäristöä.
Pyydä lisätietoja ottamalla yhteyttä jälleenmyyjääsi tai
paikallisiin viranomaisiin.
CE-lausunto
Universal Media Corporation s.r.o. ilmoittaa, että tämä LED-televisio
vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 1999/5/EY-direktiivin olen-
naisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä ehtoja. http://www.sharp.eu/
av/documents-of-conformity.
Tavaramerkit
Termit HDMI ja HDMI High-De nition Multimedia Interface sekä
HDMI-logo ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröi-
tyjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
"HD TV" -logo on DIGITALEUROPEn tavaramerkki.
"HD TV 1080p" -logo on DIGITALEUROPEn tavaramerkki.
DVB-logo on Digital Video Broadcasting -yrityksen DVB-projekti.
Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä lisenssillä. Dolby, Dolby
Audio ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories rekisteröimiä
tavaramerkkejä
Tietoa DTS:n patenteista on osoitteessa http://patents.dts.com. Val-
mistettu DTS Licensing Limitedin lisenssillä. DTS, tunnus sekä DTS ja
tunnus yhdessä ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä. DTS TruSurround-
ja DTS 2.0+Digital Out -tavaramerkit omistaa DTS, Inc. © DTS, Inc.
Kaikki oikeudet pidätetään.
YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc:n tavaramerkkejä
Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliancen serti ointimerkki.
Wi-Fi CERTIFIED Miracast Miracast ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
DLNA, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network
Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai serti ointimerkkejä.
MHL ja MHL:n logo ovat tavaramerkkejä, MHL, LLC:n rekisteröityjä ta-
varamerkkejä tai palvelumerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Bluetooth®-sana, merkki ja logot ovat Bluetooth SIG Inc:n omistamia
ja rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Cd
SU
Pakkauksen sisältö
Televisio toimitetaan seuraavien osien kanssa:
• 1x TV • 1x RF-kaapeli
• 1x Kaukosäädin • 1x TV-telineen asennuspakkaus
ja seinäasennusruuvi
• 2x AAA-paristoa • 1x Käyttöopas
1x Mini Composit –
adapterikaapeli
1x Mini Component –
adapterikaapeli
1x Mini SCART –
adapterikaapeli
Television seinäasennus
Jos haluat asentaa television seinälle, noudata ohjeita sivulla xx.
Jalustan kiinnittäminen
Noudata tämän käyttöohjeen viimeisen sivun ohjeita.
Aloittaminen - ensimmäinen asennus
1. Aseta toimitukseen kuuluvat paristot kaukosäätimeen.
2. Kytke televisio toimitetulla RF-kaapelilla TV-antennin
seinäpistokkeeseen.
3. Voi muodostaa langallisen Internet-yhteyden liittämällä Cat
5- tai Ethernet -kaapelin (hankittava erikseen) televisiosta
laajakaistamodeemiin tai reitittimeen. Jos haluat yhdistää internettiin
Wi-Fin välityksellä, noudata elektronisen ASENNUSOHJEEN neuvoja
(kohta 7 VAIHE 2 alla).
4. Kytke virtajohto pistorasiaan. Ensiasennus-näyttö avautuu.
5. Jos se ei avaudu, paina ja pidä painettuna TV:n hallintasauvaa TV:n
takakannessa, kunnes lisävalikko avautuu. Valitse Yhdistä uudelleen.
Paina ja pidä painettuna sinistä ja keltaista kaukosäätimen
painiketta muutaman sekunnin ajan, kunnes LED TV:n
etupuolella on vilkkunut viisi kertaa. Paina [MENU], sitten 8-8-8-8, ja
Ensiasennus-näyttö avautuu.
6. Voit halutessasi muuttaa oletusasetuksia
vierityspainikkeilla▲/▼/◄/►. Voit halutessasi poistua tästä valikosta
painamalla [EXIT] (poistu) -painiketta.
7. Aseta haluamasi asetukset OHJATUSSA ASENNUKSESSA.
VAIHE 1 - Aseta TV-valikon kieli.
VAIHE 2 - Aseta verkkoyhteyden tyyppi. Jos haluat
ohittaa tämän vaiheen ja liittää TV:n verkkoon
myöhemmin, valitse Ohita verkkoasetukset.
VAIHE 3 - Valitse TV:n sijainti. Kotikäytössä, valitse Koti
Myymälän näyttelykäytössä, valitse Myymälä.
VAIHE 4 - valitse digitaalitelevision viritys:
DVB-antenni - Valitse digitaalisen lähetyksen tyyppi. Voit valita
antennitelevisio (DVB-T), kaapelin (DVB-C) tai satelliitin (DVB-S*) välillä.
Viritystila - Valitse, haluatko virittää vain digitaalisen (DTV),
analogisen (ATV) tai sekä digitaalisen tai analogisen (DTV + ATV).
Maa - Määritä haluamasi maa.
Operaattori - Valitse kaapelitelevision toimittaja. Jos
kaapelitoimittajaa ei ole mainittu, valitse Others (Muut). (Käytettävissä
vain, jos DVB-antenni on määritetty CABLE (KAAPELI) -tilaan)
8. Valitse [Auto Start] ja paina [OK]-painiketta aloittaaksesi
virityksen.
9. Valinnainen kanava esiasettaa DVB-C:n:
Pidä kaikki oletusasetukset suositusten mukaan.
Jos DVB-C-kanavia ei löydy, kysy voimassa oleva verkon tunnus ottamalla
yhteyttä verkkopalvelujen tarjoajaan. Suorita sitten uusi haku. Valitse
[MENU] (valikko), valitse "Verkon tunnus" ja syötä verkon tunnus.
Valitse [Auto Tuning] ja paina [OK]-painiketta aloittaaksesi
virityksen.
10. Valinnaisen kanavan esiasetukset DVB-S2:
Valitse "Satelliitti" DVB-antenni valinnaisen kanavan esiasetusten
valikossa. Voit valita täällä erilaisten satelliittien välillä. Kun valinta
on tehty, kyseisen satelliitin kanavaluettelo on tuotavissa TV-
järjestelmään.
Aloita tarkistaminen painamalla kaukosäätimen [OK]-painiketta.
VIHJE: Jos kanavia puuttuu, tämä johtuu todennäköisesti
signaalin vahvuudesta. Harkitse signaalin tehostimen
kytkemistä ja television uudelleenviritystä.
Kaukosäädin
Radio-ohjattu kaukosäädin - Ei enää tähtäystä television suuntaan!
Käytä apuna kauko-ohjaimen kuvaa tämän käyttöoppaan toisella
sivulla.
1.
STANDBY (VALMIUSTILA) – Käynnistä televisio valmiustilassa tai
päinvastoin.
2. NET+ Näyttää AQUOS NET+-valikon.
3.
MUTE (MYKISTÄ) – Mykistää äänet tai palauttaa ne käyttöön.
4. 0 – 9 – Mahdollista vaihtaa suoraan TV-kanavaan.
5. YouTube Näyttää YouTube-sovelluksen.
6. SMART Avaa SMART MEDIA -valikon.
7. SOURCE (LÄHDE) – Syöttö-/lähdevalikon esittäminen.
8. TV-GUIDE (TV-OPAS) – Avaa 7-päiväisen TV-oppaan (digitaalinen
tila).
9.
Palaa edelliseen katseltuun kanavaan.
10. DTV Kytkee digitaaliseen TV-lähteeseen.
11. VOL ▲/▼ Äänenvoimakkuuden lisääminen tai vähentäminen.
12. FAV Näyttää suosikkivalikon.
13. INFO Saat tämänhetkisen tai seuraavan kanavan tiedot painamalla
kerran. Paina kahdesti, kun haluat ohjelmatietoja nykyisestä ohjel-
masta.
14. CH ▲/▼ Katsottavan kanavan vaihtaminen ylöspäin tai alaspäin.
15. SUBTITLE (TEKSTITYS) – Valintaruudun vaihtamiseen näytön
alaosassa (on/o ).
16. TELETEXT (TEKSTI) – TV-tekstitelevisio - Teletekstin kirjoittaminen
17. MENU (VALIKKO) – Näyttää OSD-valikon.
18. BACK Takaisin edelliseen valikkoon.
19. EXIT (POISTU) – Poistu kaikista valikoista.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Mahdollistaa siirtymisen näytön valikoissa ja
järjestelmäasetusten säätämisen haluamasi mukaisiksi. Paina
vaihtaaksesi kuvatilaa TV:n katselun aikana. Paina vaihtaaksesi
äänitilaa TV:n katselun aikana.
21.
Toisto pikakelauksessa taaksepäin.
22.
Toisto pikakelauksessa eteenpäin.
23.
Toisto/keskeytys.
24. Rec
1
PVR-nauhoitus.
25.
Nykyisen luvun käynnistäminen uudelleen.
26.
Jatka eteenpäin seuraavaan kappaleeseen.
27.
Voit pysäyttää toiston tai.
28. Rec List
1
Avaa nauhoitusluettelon.
29. VÄRIPAINIKKEET Ylimääräiset teletekstit ja OSD-toiminnot.
1
- saatavilla vain PVR-toiminnon kanssa
71.
39
*
TV:n Hallintasauva
TV:n hallintasauva sijaitsee television takaosan vasemmassa alakulmassa.
Voit käyttää sitä kaukosäätimen sijaan hallitaksesi useimpia toimintoja
televisiossasi.
Kun TV on valmiustilassa:
Hallintasauvan lyhyt painallus – Virta päälle
Televisiota katsellessa:
OIKEA/VASEN – äänenvoimakkuus +/-
YLÖS/ALAS – kanavan vaihto +/-
lyhyt painallus – Avaa valikon
pitkä painallus – Valmiustila O
Valikossa:
OIKEA/VASEN/YLÖS/ALAS – osoittimen siirto näyttövalikoissa
lyhyt painallus – OK/Vah vista valittu kohde
pitkä painallus – Palaa edelliseen valikkoon
Syötön tai lähteen tilan valinta
Vaihto erilaisten syöttöjen ja liitäntöjen kanssa.
a) Paina kaukosäätimen painikkeita:
1. Paina [SOURCE/AV](LÄHDE/AV) - Näkyviin tulee lähdevalikko.
2. Valitse tarvitsemasi syöttö painamalla joko [] tai [].
3. Valitse [OK].
b) TV:n hallintasauvan käyttö:
1. Paina hallintasauvaa lyhyesti mennäksesi valikkoon.
2. Paina hallintasauvaa alas, ja siirrä osoitin LÄHTEET-valikkoon.
3. Paina hallintasauvaa lyhyesti mennäksesi LÄHTEET-valikkoon.
4. Valitse hallintasauvalla haluamasi tulo/lähde.
5. Lyhyt hallintasauvan painallus vaihtaa valittuun tuloon/lähteeseen.
Liitännät
Katso sivulla 12 saatavilla olevasta taulukosta eri
mallien saatavilla olevien liitäntöjen tyypit.
USB
USB 2.0-tulo 1, 2; USB 3.0-tulo 3
HDMI-tulo HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL)
HDMI2.0-tulo 1, 2, 3, 4
SD
SD-kortinlukija
SD-kortti-tulo
Mini AV
Videon syöttö ja komponentti/Video- ja äänitulo
Mini YPbPr
Minikomponentti HD-tulo
Mini SCART
Mini
SCART-tulo
CI Card IN
CI-tulo
RF In
RF-/TV-antenniin syötetty teho
Sat In
Satelliitin tulo
Digitaalinen optinen äänilähtö
Digitaalinen optinen lähtö
RJ 45
Ethernet
KUULOKKEET
3,5 mm kuulokelähtö
D-link
vain huoltotulo
TV-valikossa siirtyminen
Voit käyttää tätä valikkoa painamalla kaukosäätimen [MENU](VALIKKO)-
painiketta. Voit syöttää valikon painamalla [OK]. Voit halutessasi muuttaa
oletusasetuksia vierityspainikkeilla (▲/▼/◄/►). Voit vahvistaa asetukset
painamalla [OK]-painiketta. Voit halutessasi poistua tästä valikosta
painamalla [EXIT] (poistu) -painiketta.
AQUOS NET+
Aloitus - oikotie Aloitus-sivulle
Selain - oikotie oletusverkkoselaimeen
Elokuvat - oikotie elokuviin
TV–ohjelmat - oikotie TV-ohjelmiin
Musiikki - oikotie musiikkiin
Katselulista - oikotie katselulistaan
Sovellukset
App-portaali - oikotie Smart AQUOS NET+ -sovellusportaaliin.
Esiasennetut sovellukset - suositut esiasennetut sovellukset,
kuten YouTube, Facebook, Twitter ym. heti käytettävissäsi.
Smart Media
USB/SD-korttimedia - Multimediatila mahdollistaa USB-muistitikulle
/ SD-kortti tallennetun sisällön toiston. Sisältö jaetaan erilaisiin
tiedostotyyppeihin: valokuva, musiikki ja elokuva. "Tiedostoasetus"
näyttää tuetun sisällön kaikki tyypit ja mahdollistaa niiden toistamisen.
1. Voit siirtyä valikossa nuolipainikkeilla ▲/▼/◄/►. Vahvista toistettava
tai tarkasteltava kohde painamalla [OK]-painiketta.
2. Valitse tarvitsemasi asema. (Jos asemallasi on vain 1 osio, näet vain
yhden kohteen).
3. Voit nyt käyttää kohdetta. Tarkastele painamalla OK.
4. Sisältöä tarkastellessasi voit ohjata toistotiloja kaukosäätimen
painikkeilla tai tuomalla esiin toiston siirtymisvalikon ja käyttämällä
näytön painikkeita ▲/▼/◄/► ja [OK]
HUOMAUTUS: USB-jatkojohtojen käyttäminen ei ole
suositeltavaa, koska ne saattavat vähentää kuvan tai äänen
laatua ja aiheuttaa pysäytyksiä USB-sisällön toiston aikana.
Mediapalvelin - Hakee automaattisesti kotiverkkoosi
liitettyjä digitaalisia mediapalvelimia (DMS) ja mahdollistaa
mediapalvelinten sisällön toiston ja kuvantamisen
HUOM: Television valmistaja ei tarjoa Mediapalvelin-sovellusta.
Voit ladata kolmannen osapuolen ohjelmiston ja asentaa sen
tietokoneellesi tai verkkoon liitetylle tallennuslaitteelle.
Langaton yhteys* - Voit katsoa älypuhelimesi tai tablettisi sisältöä
TV-ruudulta. Langaton yhteys muodostetaan Wi-Fi Directillä, joten
Wi-Fi-verkon käyttö ei ole tarpeen. Voit jakaa älypuhelimesi tai tablettisi
sisällön, jos niissä on Android 4.4 tai uudempi käyttöjärjestelmä.
WiDi (Wireless Display)* mahdollistaa elokuvien, videoiden, valokuvien ja
musiikin virtauttamisen TV-näytöllesi. Tarvitset kannettavan tietokoneen,
68
SU
älypuhelimen tai tabletin, jossa on Intel® WiDi -tekniikka.
* - Tämä toiminto on käytettävissä vain tietyissä älypuhelin- ja sylimik-
romalleissa.
Lähteet
Tästä valikosta voit vaihtaa televisiosi tulosignaalin toiseen lähteeseen/
yhdistettyyn laitteeseen.
Asetukset
KUVA
Kuvatila - Valitse seuraavista esiasetuksista.
Standardi - oletusasetukset
Elokuva - Kevyemmät värit ja vähemmän kirkkautta.
Peli - Optimoitu pelikäyttöön. TV ssammuttaa kaikki kuvan
jälkikäsittelytoiminnot, jolloin viive on mahdollisimman pieni.
PC - Optimoitu tekstin lukemiseen.
Elokuva - Elokuvat toistetaan alkuperäisellä 24/25 kuvaa
sekunnissa -nopeudella, mikä vastaa oikeaa elokuvateatteria.
Henkilökohtainen - Mahdollistaa kaikkien
asetusten määrittämisen arvoon
Taloudellinen - 15 % alhaisempi energiakulutus.
Dynaaminen - Suositeltu asetus nopeasti liikkuville kuville
Kontrasti - Vaihda musta- ja valkotasapainon välillä.
Kirkkaus - Lisää tai vähennä kuvan kirkkautta.
Väri - Lisää väriä mustasta ja valkoisesta.
Värisävy - Mahdollistaa sävyn lisäämisen tai
vähentämisen kuvassa (vain NTSC-signaali).
Terävyys - Lisää tai vähennä kuvan kirkkautta.
Taustavalon säätö - Säädä näytön kirkkautta lisäämällä
tai vähentämällä paneelin taustavaloa.zla
Takavalotila - voit muokata paneelin taustavalon toimintaa.
Standard - oletusarvoinen, tasaisesti taustavalaistu näyttö.
Skannaus - vilkuttaa taustavaloa nopeissa sarjoissa ruudun
yläosasta alaosaan, mikä vähentää liikkeen epäterävyyttä.
Värilämpötila - Valitse seuraavista esiasetuksista.
Normaali - Oletusasetukset
Lämmin - Lisää punaista kuvassa ja
Kylmä - Lisää sinistä kuvassa
Omat asetukset - Oma RGB-balanssi "Lisäasetukset"-
valikosta. Suositellaan vain edistyneille käyttäjille.
Kuvasuhde - Kuvan muoto vaihtelee kanavasta tai lähetyksestä
riippuen. Tarjolla on useita erilaisia vaihtoehtoja, jotta tarpeesi
voidaan tyydyttää parhaimmalla mahdollisella tavalla.
Auto-Esittää parhaan kuvamuodon automaattisesti.
Joten kuva on oikeassa asennossa. Siinä saattaa olla
mustia viivoja ylä- ja alaosassa ja/tai sivuilla
4:3 - Näyttää 4:3-kuvan alkuperäisen kokoisena.
Sivupalkeilla täytetään 16:9 näyttö.
16:9 - Täyttää näytön tavallisella 16:9-signaalilla.
Zoom 1/2 - Kuva on oikeassa asennossa, mutta se
on kohdistettu koko näytön täyttäväksi.
Dot by Dot (HDMI) - Näyttää kuvan alkuperäisessä
tarkkuudessa ilman muutoksia.
Koko näyttö - Täyttää näytön venyttämällä signaalia.
Lisäsetukset
Gamma - Säädä kuvan kirkkaiden ja tummien osien välisiä sävyjä.
Punainen - Säädä kuvan punaisia sävyjä
Vihreä - Säädä kuvan vihreitä sävyjä
Sininen - Säädä kuvan sinisiä sävyjä
Äänenvaimennus - Suodattimet vaimentavat kuvan ääntä (häiriöitä).
MPEG-äänenvaimennus - Mahdollistaa MPEG-tiivistämisestä
johtuvien selkeiden häiriöiden vaimentamisen.
Liikkeen parannus - Parantaa liikkuvien kohteiden
ja kuvan liikkeen esitystä. Käytä Liikkeen parannusta
katsoaksesi nopeatoimista kuvaa selkeämmin.
Aktiivinen kontrasti - Optimoi automaattisesti kuvan
taustavalon ja kontrastin näytön kirkkauden perusteella.
CMS-sävy - Tämä on perusasetus, jolla värisävyä
säädetään punaisemmaksi tai sinisemmäksi.
CMS-arvo - Korkeampi arvo tekee kuvasta kirkkaamman.
Matalampi arvo tekee kuvasta tummemman.
CMS-värikylläisyys - Lisää tai vähentää valitun värin värikylläisyyttä.
ÄÄNI
Äänitila - Valitse seuraavista esiasetuksista
Standardi - Oletusasetukset
Musiikki - Korostaa musiikkia enemmän kuin ääniä
Elokuva - Tarjoaa elävän äänen elokuville
Henkilökohtainen - Valitsee henkilökohtaiset ääniasetukset
Urheilu- Korostaa urheilulajien ääniä
Kuulokkeet
HP+TV - toiminnolla voit toistaa TV-kaiuttimien
ja kuulokkeiden ääntä samanaikaisesti.
Äänenvoimakkuus - säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuutta.
Taajuuskorjain - Säätää eri äänitaajuuksien
äänenvoimakkuutta. Taajuuskorjaimen äänitasoja voi säätää
vain, kun äänitilaksi on valittu Henkilökohtainen.
Tasapaino - Vaihtaa ääntä vasemman- ja
oikeanpuoleisen kaiuttimen välillä.
Automaattinen äänenvoimakkuuden taso - Kun valittuna on "päällä",
äänenvoimakkuus pysyy jatkuvalla tasolla työstä tai lähteestä riippuen.
DTS TruSurround- Voit kytkeä surround-äänitehosteen PÄÄLLE tai POIS.
Digitaalinen lähtö - Tämä on digitaalinen-äänilähtö.
Valitse seuraavista vaihtoehdoista:
Pois - Pois
Auto - Valitsee automaattisesti parhaat asetukset
PCM - Valitse tämä vaihtoehto, jos kytket Stereo Hi-
digitaalinen-kaapelilla (Pulssikoodimodulaatio
(PCM) on analogisen signaalinen digitaalinen).
Äänen kuvaus - Ylimääräinen ääniraita näkövammaisille.
Saatavilla ainoastaan valituille DTV-ohjelmille.
AK-äänenvoimakkuus - Mahdollistaa äänen kuvaus
-ääniraidan äänenvoimakkuuden säädön.
Ääniraita - voit valita eri ääniä/kieliä Digitaalitelevisiossa tai mediassa.
Äänen viive (ms) - Antaa käyttäjälle mahdollisuuden säätää
ääniasetuksia kuvan ja äänen synkronoimiseksi TV-kaiuttimille.
SPDIF-viive (ms) - Antaa käyttäjälle mahdollisuuden synkronoida kuvan ja
äänen digitaalisen äänen ulostulon kautta liitetyille ulkoisille kaiuttimille.
VERKKO
Verkon kon gurointi - Ensimmäiseksi on valittava yhteystyyppi.
Voit valita joko Wi-Fi-yhteyden tai langallisen (kaapeli) yhteyden.
HUOMAUTUS: Voit muodostaa langallisen Internet-yhteyden
liittämällä Cat 5- tai Ethernet-kaapelin (hankittava erikseen)
televisiosta laajakaistamodeemiin tai reitittimeen.
IP–asetusten kon gurointi - LAN-verkon yhteysasetukset
Automaattinen - Yhdistää televisiosi automaattisesti
kotiverkkoosi (tätä oletusasetusta suositellaan)
Manuaalinen - Voit vaihtaa IP:n, verkkopeitteen,
yhdyskäytävän ja DNS:n tiedot manuaalisesti.
Wi-Fi-asetusten kon gurointi - Langattoman verkon yhteysasetukset
Wi–Fin automaattinen etsintä - Etsii käytettävissä
olevat langattomat verkot automaattisesti.
Valitse haluamasi Wi–Fi-verkko ja anna verkon salasana
(jos verkko on suojattu salasanalla). Hyväksyttyä
salasanaa ei pyydetä enää tulevaisuudessa.
HUOMAUTUS: Ole kärsivällinen, sillä yhteyden luominen saattaa kestää
muutaman minuutin. Aina, kun televisio kytketään päälle, se muodostaa
41
automaattisesti yhteyden verkkoon. Tämä tosin saattaa kestää hieman.
Verkon tiedot - Tietoja verkon asetuksista
Verkkotesti - Verkon yhteystesti
ASETUS
Kieli - Voit vaihtaa valikosta kielen.
Äänen kielet - Antaa mahdollisuuden vaihtaa
äänen kieltä valituilla DVB-kanavilla.
Tekstityskieli - Antaa mahdollisuuden vaihtaa
äänen kieltä valituilla DVB-kanavilla.
Kuulorajoitteiset - Jos signaali tukee kuulovammaa, tekstitys
voidaan toistaa painamalla "Tekstitys". Jos asetat Kuulovamma-
asetuksen PÄÄLLE ja vaihdat kanavalle, joka tukee kuulovammaisten
tekstityksiä, tekstitys kytketään päälle automaattisesti.
Sininen ruutu - Vaihtaa taustan läpinäkyvän ja sinisen välillä,
kun syöte puuttuu (käytettävissä vain joissain lähteissä).
PVR-tiedostojärjestelmä - PVR-tallennuksen vaihtoehdot*
Valitse levy - Valitse USB-portti ja levyosio
TimeShift-koko - Voit asettaa vaihtopuskurin ajan.
Alustuksen - Voit alustaa liitetyn USB-tallennuslaitteen
FAT 32 -tiedostojärjestelmään.
VAROITUS: KAIKKI USB-LAITTEELLA OLEVAT TIEDOT POISTETAAN
Nopeus - testaa liitettyjen USB-tallennuslaitteiden kirjoitusnopeuden.
* - saatavilla vain PVR-toiminnon kanssa
Ensiasennus - Aloittaa ensimmäisen asennuskerran.
Palauta TV - Palauttaa valikon tehdasasetuksiin.
HDMI CEC* - Mahdollistaa HDMI:n kautta kytkettyjen
laitteiden käytön TV:n kaukosäätimellä.
Automaattinen valmiustila* - Käynnistä tai sammuta
liitetyt laitteet HDMI CEC -kaapelin kautta.
Laiteluettelo* - Mahdollistaa laitteet-valikon käyttämisen
ja valikon käyttämisen TV:n kaukosäätimen avulla.
HDMI ARC* - Lähettää äänisignaalin maa/satelliittilähetyksestä HDMI:n
kautta AV-vastaanottimelle käyttämättä ylimääräisiä äänijohtoja,
tämä toiminto on käytettävissä vain HDMI 3 -ulostulossa.
* - Liitetyn laitteen on tuettava HDMI CEC -liitäntää.
Bluetooth - Voit yhdistää TV:n Bluetoothilla äänilaitteeseen
(esim. kuulokkeet, minikaiuttimet ym)
Bluetooth - voit käynnistää/sammuttaa bluetooth -toiminnon.
Etsi laitteita - aktivoi Bluetooth-laitteiden haun alueella.
HbbTV - Voit käynnistää/sammuttaa HbbTV:n. HbbTV:n
käyttämiseksi TV on oltava yhdistetty internettiin, ja
haluamasi kanavan on tuettava HbbTV-palvelua.
Merkkivalon tila - Antaa käyttäjälle mahdollisuuden kytkeä
merkkivalon PÄÄLLE tai POIS TV:n käytön aikana. (Kun asetukseksi on
valittu POIS, virran merkkivalo välkkyy kaukosäädintä käytettäessä)
Versiotiedot - Näyttää TV:n ohjelmistoversion
Myymälätila* - Kytkee myymälän esittelytilan PÄÄLLE/POIS
* - käytettävissä vain, jos myymälätila valittiin ensimmäisen asennuksen
yhteydessä
KANAVA
DVB-antenni - DTV-signaalin tyypin asettaminen
Antennitelevisio - Maa (DVB-T)
Kaapeli - Kaapeli (DVB-C)
Automaattinen viritys - Mahdollistaa television kaikkien digitaalikanavien,
digitaalisten radiokanavien ja analogisten kanavien uudelleen virittämisen.
Analoginen manuaalinen viritys - Mahdollistaa
analogisen signaalin manuaalisen virittämisen.
Digitaalinen manuaalinen viritys - Mahdollistaa
manuaalisen digitaalisen signaalin virittämisen.
Kanavan muokkaus - Mahdollistaa suosikkikanavien
poistamisen, ohittamisen ja lisäämisen.
Punainen painike - Poista valittu kanava.
Vihreä painike - Nimeä valittu kanava uudelleen.
Keltainen painike - Siirrä valittu kanava. Vie osoitin sen kanavan
kohdalle, jonka haluat siirtää toiseen paikkaan, ja paina sitten
KELTAISTA painiketta. Siirrä nyt valitsemasi kanava ALAS/YLÖS-
painikkeella haluamaasi paikkaan, ja paina KELTAISTA painiketta
uudelleen vahvistaaksesi uuden sijainnin kanavalistalla.
Sinin painike - Ohita valittu kanava. Ohitettavaksi valittuja
kanavia ei näytetä CH+ ja CH- – painikkeita käytettäessä.
Signaalitiedot - DVB-signaalin tiedot.
CI-tiedot - Katselukohtaisten palveluiden maksaminen edellyttää,
että televisioon asetetaan älykortti. Jos tilaat maksullisen palvelun,
tarjoaja antaa sinulle CAM-yksikön ja älykortin. CAM-yksik
voidaan liittää YLEISEEN LIITTYMÄPORTTIIN (CI-kortti sisään).
Tallennettu luettelo - Luettelo tallennetuista TV-ohjelmista.
Aikataululuettelo - Luettelo ohjelmien muistutuksista.
Lautasen asetus - Tämä valikko on käytettävissä vain DVB-S2-tilassa.
Voit valita satelliitin tyypin, lähettimesi ja LNB:n tyypin jne.
AIKA
Kello - Aseta päivämäärä ja kellonaika.
Pois päältä -aika - Tämän toiminnon avulla voit
asettaa ajan, jolloin TV suljetaan.
Päälle-aika - Tämän toiminnon avulla voit asettaa ajan,
jolloin TV kytketään päälle, näytettävän kanavan, käytettävän
lähteen ja äänenvoimakkuuden. Tämä toiminto voidaan
asettaa toistettavaksi joka päivä tai tiettynä päivänä.
Uniajastin - Mahdollistaa nukkumisen ajastamisen, jotta
televisio kytkeytyy automaattisesti pois päältä määritetyn
ajan jälkeen. Pois päältä -> 10 min. -> 20 min. -> 30 min. ->
60 min. -> 90 min. -> 120 min. -> 180 min. -> 240 min.
OSD-ajastin - Voit asettaa kuinka kauan näyttövalikkoa
näytetään ennen kuin se katoaa.
Automaattinen valmiustila - Automaattisen valmiustilan
säätö tunnin välein: Pois päältä -> 3 h -> 4 h -> 5 h.
Aikavyöhyke - Vaihda nykyistä aikavyöhykettä.
Aika - voit valuta seuraavista asetuksista:
Auto - TV hakee automaattisesti oikean kellonajan
DTV-palvelusta tai internetistä.
Manuaalinen - voit asettaa kellonajan automaattisesti.
LUKITUS
Järjestelmän lukitus - Mahdollistaa valikon lukitsemisen
tai vapauttamisen. Sinulta kysytään salasana, joka sisältää
4 numeroa. Lopeta salasanan syöttö painamalla
-painiketta. Tyhjennä -painikkeella. Oletussalasana on 0000.
Määritä salasana - Vaihda oletussalasanaa.
Kanavalukitus - Lukitse tiettyjä TV-ohjelmia.
Vanhempien valvonta - Lukitse TV-kanavia ikärajoituksen perusteella.
Näppäimistön lukitus - Lukitsee TV:n painikkeet.
Pois - Kaikki TV:n painikkeet vapautetaan
Osittainen - Vain Standby (Valmiustila) -painike vapautetaan
Täysi - Kaikki TV-painikkeet lukitaan
OHJELMISTON PÄIVITYS
Ohjelmiston päivitys (USB) - Saatamme julkaista ajoittain uuden
laiteohjelmiston television toiminnan parantamiseksi (ladattavissa).
Tämä valikko mahdollistaa uuden ohjelmiston/laiteohjelmiston
asentamisen televisioon. Lisäohjeet julkaistaanlaiteohjelmiston kanssa.
Ota yhteyttä tukipalveluun tai katso tietoja osoitteesta‘www.sharp.eu/’.
Ohjelmistopäivitys (NET) - Mahdollistaa television
ohjelmistopäivitykset Internetin kautta. Tämä toiminto hakee
uusia ohjelmistoversioita ja päivittää tarvittaessa. Tätä toimintoa
varten televisiossa on oltava Internet-yhteys ja siihen on liitettävä
USB-tallennuslaite, jolla on vähintään 200 MB vapaata tilaa.
HUOMAUTUS: Televisio etsii automaattisesti uusi ohjelmistojulkaisuja joka
kerta, kun se kytketään päälle. Jos uusi ohjelmisto löydetään, sinulta kysytään,
haluatko ladata ja asentaa sen. Jos valitset "Kyllä", televisio päivitetään
uusimpaan ohjelmistoon. Ennen päivityksen aloittamista televisioon on
kytkettävä USB-tallennuslaite, jolla on vähintään 200 MB vapaata tilaa.
SU
VAROITUS: Älä katkaise televisiosta virtaa, ennen
kuin päivitys on suoritettu loppuun.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ on ominaisuus, jolla voit nauttia useista sovelluksista
tai selata internettiä AQUOS LCD TV:llä. Avaa AQUOS NET+-
valikko milloin tahansa painamalla kaukosäätimen NET+-
painiketta tai valitsemalla se television Multimedia-valikosta.
HUOMAUTUS: Odota, että televisio muodostaa
yhteyden langattomaan verkkoon.Tämä saattaa kestää
muutaman minuutin kytkettyäsi television päälle.
Voit siirtyä valikossa nuolipainikkeilla ▲/▼/◄/►. Vahvista toistettava tai
tarkasteltava kohde painamalla [OK]-painiketta. Voit siirtyä taaksepäin
painamalla [Menu]-painiketta ja voit käyttää lisätoimintoja värillisillä
painikkeilla.
Poistu AQUOS NET+-tilasta painamalla [EXIT]-painiketta.
Etusivu - Aloitusnäyttö, jolla näkyy suositeltuja
elokuvia ja viimeksi avatut sovellukset
Selain - Avaa Internetin oletusselaimen.
Punainen painike - Lähennä
Vihreä painike - Loitonna
Keltainen painike - Päivitä sivu
Sininen painike - Palaa selaimen etusivulle.
Elokuvat - Avaa saatavana olevien elokuvien luettelon
TV-ohjelmat – Avaa saatavana olevien TV-ohjelmien luettelon
Musiikki - Avaa saatavana olevan musiikin ja musiikkivideoiden luettelon
Katsottavat - Avaa luettelon elokuvista, jotka
voit valita myöhemmin katsottaviksi.
Sovellukset - Avaa saatavana olevien sovellusten luettelon
Kirjaudu - Luo tili tai kirjaudu olemassa olevalle tilille,
jolla voit muokata AQUOS NET+-asetuksia.
Asetukset - Valittuihin kieliin perustuva suodatinsovellus.
OLETUSASETUSTEN PALAUTTAMINEN: Jos haluat palauttaa kaikki
AQUOS NET+-oletusasetukset, sinun on siirryttävä ensin portaalin
Asetukset-valikkoon ja painettava kaukosäätimen KELTAISTA painiketta.
Valitse seuraavassa näytössä kohdistimella KYLLÄ ja vahvista
oletusasetusten palautus painamalla kaukosäätimen OK-painiketta.
HUOMAUTUS: Parannamme tuotteitamme täyttääksemme
asiakkaidemme vaatimukset. Jatkuvan kehittelytyön tuloksena AQUOS
NET+-toimintoon lisätään jatkuvasti uusia sovelluksia. AQUOS NET+-
toiminnon sovellukset ja sisältö voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Jotkin toiminnot tai sisältö eivät ehkä ole saatavana maassasi.
7 päivän TV-opas
TV-opas on käytettävissä digitaalisessa TV-tilassa. Se tarjoaa tiedot tulevista
ohjelmista (kun digitaalikanavan tuki on käytössä). Voit tarkastella kaikkien
kanavien ohjelmien aloitus- ja päättymisaikoja seuraavien 7 päivän osalta
ja asettaa muistutuksia.
1. Paina [TV GUIDE] (TV-opas). Näkyville avautuu seuraava 7 päivän
TV-opas.
2. Siirry valikossa käyttämällä ▲/▼/◄/► -painikkeita.
Nyt voit
tallentaa valitun TV-kanavan ja näyttää TV-ohjelman painamalla
PUNAISTA painiketta.*
Aseta muistutus painamalla VIHREÄÄ.
Tarkastele edellistä päivää painamalla KELTAISTA.
Näytä seuraava päivä painamalla SINISTÄ.
[INFO] (Tiedot) näyttää tarkat tiedot valitusta kohdasta
3. Poistu 7 päivän TV-ohjelmasta painamalla [EXIT] (Poistu).
* - Vain malleissa, joissa on tallennustoiminto
USB-tallennus - digitaalinen tila*
Tässä televisiossa on sisäänrakennettu USB-tallennus. Tämä toiminto
on käytettävissä digitaalisessa tilassa, kun käytetään yhteensopivaa USB-
muistitikkua tai USB-kiintolevyä. Seuraavassa tämän ominaisuuden etuja:
Live-television pysäytys ja toisto, kelaus eteenpäin ja taaksepäin (live-
TV:stä rippuen).
Voit suorittaa tallennuksen yhdellä painikkeella, jos haluat tallentaa
nykyisen ohjelman.
Helppo ohjelmoitava tallennus 7 päivän TV-oppaasta
Tämän tuotteen luonteesta johtuen on käytettävä nopeata USB-
muistitikkua (koska TV lukee muistitikulta ja kirjoittaa sille samanaikaisesti,
eräät muistitikut eivät ehkä sovellu).
Vähimmäisvaatimus - USB-muistitikku
Lukunopeus - 20 Mt/s (megatavua sekunnissa)
Kirjoitusnopeus - 6 Mt/s (megatavua sekunnissa)
Live-television pysäyttäminen (Time Shift)*
Live-televisio on erittäin helppo pysäyttää.
Television kuva pysähtyy ja live-sisältö nauhoitetaan, kun painat toista-/
pysäytys-painiketta. Voit jatkaa katselemista painamalla uudelleen
toista/pysäytä.
Siirry eteenpäin tallenteessa painamalla pikakelausta (esim. mainosten
ohittaminen).
Kun haluat siirtyä taaksepäin tallenteessa, paina pikakelaus taaksepäin
(pikakelasit esim. liian pitkälle).
VIHJE: Kun vaihdat TV:n valmiustilaan tai vaihdat kanavaa,
aikasiirtymän muisti pyyhitään. Voit käynnistää aikasiirtymän
uudelleen painamalla toista/pysäytä-painiketta.
Tallentaminen yhdellä painikkeella
Voit tallentaa tällä hetkellä katselemasi kanavan milloin tahansa. Voit tehdä
tämän painamalla [REC] -painiketta.
VIHJE: Tässä televisiossa on yksi TV-viritin, minkä vuoksi se voi valmiustilassa
tallentaa katselemaasi kanavaa tai toista yksittäistä kanavaa.
HUOMAUTUS: USB-tallennustoiminto on käytettävissä vain digitaalisessa
TV-tilassa. Tekijänoikeuslakien ja laittoman kopioinnin/tallennuksen
vuoksi muista syöttö-/ulostulolähteistä tallentaminen ei ole mahdollista.
* - Vain laitteille, joissa on sisäänrakennettu PVR-toiminto
MHL
MHL Port (HDMI 4) - MHL on langallinen ratkaisu, jolla voit
käyttää mediaa puhelimestasi tai tabletistasi suurella näytöllä ja
korkealaatuisena. Liittämällä MHL-kaapelin (myydään erikseen)
mobiililaitteestasi televisioosi voit toistaa kaikki videosi, pelisi ja
valokuvasi suoraan televisioosi. MHL peilaa mobiililaitteesi näytön,
joten se toimii kaikkien sovellusten kanssa samalla ladaten laitteesi.
43
SHARP
LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES LC-65XUF8772ES
AAAA+
43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm 65" / 164cm
69,0 W 89,0 W 102,0 W 118,0 W
101 kWh 130 kWh 149 kWh 172 kWh
<0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W
3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)
Tuoteseloste
Tavaramerkki
Malli
Energiansäästöluokka
Näkyvän näytön koko (diagonaalinen)
Päällä-tilan virrankulutus
Vuosittainen energiankulutus*
Valmiustilan energiankulutus**
O (Pois päältä) -tilan energiankulutus
Näytön resoluutio
* - Energiankulutus XYZ kWh vuodessa, mikä perustuu virrankulutukseen 4 tuntia päivässä 365 päivän ajan. Todellinen energiankulutus riippuu
television käyttötavasta.
** - TV on sammutettu kaukosäätimellä eikä mikään toiminto ei ole aktiivisena
N/A
71
English:
1. Insert the two stand covers as shown in the picture above.
2. Ensure that the four wall mounting studs are also  tted as shown.
3. Install the wall mounting bracket to the television as advised
by the bracket manufacturer. Use the screws provided in the
accessory kit.
Norsk:
1. Sett inn de to stativdekslene som vist på bildet ovenfor.
2. Sørg for at de  re veggmonteringspluggene også festes som vist.
3. Monter veggmonteringsbraketten til TV-en som forklart av bra-
kettfabrikanten. Bruk skruene som følger med tilbehørsettet.
Svenska:
1. Sätt i de två stativhöljena som visas i bilden ovan.
2. Se till att de fyra väggmonteringsbultarna också fästs som visas.
3. Installera väggmonteringskonsolen på TV:n som rekommenderas
av konsolens tillverkare. Använd de medföljande skruvarna i
tillbehörspaketet.
Dansk:
1. Indsæt de to stativdæksler som vist på billedet ovenfor.
2. Sikr dig, at de  re vægmonteringsdupper også monteres som vist.
3. Monter vægmonteringsbeslagene på TV’et som anbefalet
af producenten af beslagene. Brug de medfølgende skruer i
tilbehørssættet.
Suomi:
1. Syötä kaksi telineen peitettä kuvan osoittamalla tavalla.
2. Varmista, että seinätelineen neljä kiinnityspulttia ovat myös
osoitetuissa paikoissa.
3. Asenna seinäasennusteline televisioon telineen valmistajan ohjei-
den mukaisesti. Käytä asennussarjassa toimitettuja ruuveja.
Lietuviškai:
1. Sudėkite du stovo dangtelius, kaip parodyta paveikslėlyje viršuje.
2. Įsitikinkite, kad keturi montavimo prie sienos varžtai taip pat būtų
sumontuoti taip, kaip parodyta.
3. Montavimo prie sienos konsolę pritvirtinkite prie televizoriaus
taip, kaip nurodo konsolės gamintojas. Prisukite priedų rinkinyje
esančiais varžtais.
Latviski:
1. Ievietojiet divus standarta pārsegus, kā parādīts attēlā iepriekš.
2. Pārliecinieties, vai ir uzstādītas arī četras sienas montāžas
tapskrūves, kā parādīts attēlā.
3. Sienas stiprinājuma skavu piestipriniet pie televizora, kā norādījis
sienas stiprinājuma ražotājs. Izmantojiet piederumu komplektā
ietvertās skrūves.
Eesti keel:
1. Sisestage kaks aluse katet eelneval pildil näidatud viisil.
2. Veenduge, et neli seinale kinnitamise tihvti oleksid samuti näida-
tud moel paigaldatud.
3. Paigaldage seinale kinnitamise kronstein kronsteini tootja poolt
soovitatud viisil. Kasutage tarvikukomplektis olevaid kruvisid.
2 x
4 x
Wall mounting
Veggmontering av TV-en
Väggmontering av TV:n
Vægmontering af TV
Television seinäasennus
Televizoriaus montavimas prie
sienos
TV uzstādīšana pie sienas
Teleri seinale kinnitamine
73
English: Fit the stand as shown in the picture ensuring that the stand
part marked "L" is  tted on left side and the stand part marked "R" is
tted on right side.
Norsk: Utstyr stativet som vist i bildet og sørg for at stativdelen merket
med L er utstyrt på venstre side og at stativdelen merket med R er
utstyrt på høyre side.
Svenska: Fäst stativet enligt bilden och se till att stativdelen märkt "L"
är monterad på vänster sida och stativdelen märkt "R" är monterad på
höger sida.
Dansk: Monter stativet som vist på billedet, og sørg for, at stativde-
len mærket ”L anbringes på venstre side, og stativdelen mærket ”R”
anbringes på højre side.
Suomi: Asenna teline kuvassa osoitetulla tavalla varmistaen, että
"L"-kirjaimella merkitty telineen osa on vasemmalla puolella ja "R"-
kirjaimella merkitty osa oikealla puolella.
Lietuviškai: Stovą pritvirtinkite taip, kaip parodyta paveikslėlyje.
Įsitikinkite, kad „L“ raide pažymėta stovo dalis būtų kairėje pusėje, o „R“
raide – dešinėje pusėje.
Latviski: Izmantojiet statīvu, kā norādīts attēlā, pārliecinoties, vai ar L
apzīmētā statīva daļa ir uzstādīta kreisajā pusē un ar R apzīmētā daļa ir
uzstādīta labajā pusē.
Eesti keel: Paigaldage alus pildil näidatud viisil, jälgides, et tähega
L tähistatud osa satuks vasakule poole ja tähega R tähistatud osa
paremale poole.
2 x
6 x
L
R
Option 1 | Alternativ 1 | Alternativ 1 | Valgmulighed 1 | Vaihtoehto 1 | 1 variantas | 1. opcija | Valik 1
Insert the two stand covers as shown in the picture above. | Sett inn de to stativdekslene som vist på bildet ovenfor. | Sätt i de två stativ-
höljena som visas i bilden ovan. | Indsæt de to stativdæksler som vist på billedet ovenfor. | Syötä kaksi telineen peitettä kuvan osoitta-
malla tavalla. | Sudėkite du stovo dangtelius, kaip parodyta paveikslėlyje viršuje. | Ievietojiet divus standarta pārsegus, kā parādīts attēlā
iepriekš. | Sisestage kaks aluse katet eelneval pildil näidatud viisil.
2 x
6 x
LR
Option 2 | Alternativ 2 | Alternativ 2 | Valgmulighed 2 | Vaihtoehto 2 | 2 variantas | 2. opcija | Valik 1
English: Fit the stand as shown in the picture ensuring that the stand
part marked "L" is  tted on right side and the stand part marked "R" is
tted on left side.
Norsk: Utstyr stativet som vist i bildet og sørg for at stativdelen merket
med L er utstyrt på høyre side og at stativdelen merket med R er utstyrt
på venstre side.
Svenska: Fäst stativet enligt bilden och se till att stativdelen märkt "L"
är monterad på höger sida och stativdelen märkt "R" är monterad på
vänster sida.
Dansk: Monter stativet som vist på billedet, og sørg for, at stativdelen
mærket ”L anbringes på højre side, og stativdelen mærket ”R” anbrin-
ges på venstre side.
Suomi: Asenna teline kuvassa osoitetulla tavalla varmistaen, että "L"-
kirjaimella merkitty telineen osa on oikealla puolella ja "R"-kirjaimella
merkitty osa vasemmalla puolella.
Lietuviškai: Stovą pritvirtinkite taip, kaip parodyta paveikslėlyje.
Įsitikinkite, kad „L“ raide pažymėta stovo dalis būtų dešinėje pusėje, o
„R“ raide – kairėje pusėje.
Latviski: Izmantojiet statīvu, kā norādīts attēlā, pārliecinoties, vai ar L
apzīmētā statīva daļa ir uzstādīta labajā pusē un ar R apzīmētā daļa ir
uzstādīta kreisajā pusē.
Eesti keel: Paigaldage alus pildil näidatud viisil, jälgides, et tähega
L tähistatud osa satuks paremale poole ja tähega R tähistatud osa
vasakule poole.
Insert the two stand covers as shown in the picture above. | Sett inn de to stativdekslene som vist på bildet ovenfor. | Sätt i de två stativ-
höljena som visas i bilden ovan. | Indsæt de to stativdæksler som vist på billedet ovenfor. | Syötä kaksi telineen peitettä kuvan osoitta-
malla tavalla. | Sudėkite du stovo dangtelius, kaip parodyta paveikslėlyje viršuje. | Ievietojiet divus standarta pārsegus, kā parādīts attēlā
iepriekš. | Sisestage kaks aluse katet eelneval pildil näidatud viisil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sharp B49XU8772ESR01 Ohjekirja

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Ohjekirja