Scholtes RCB 31 AA E Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös


   
 5
  10
Energy Saving, 14
  18
 45
   45
 47
   47
  48

  
   
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 2
Τεχνική Υποστήριξη, 5
Περιγραφή της συσκευής, 10
Energy Saving, 14
Περιγραφή της συσκευής, 18
Εγκατάσταση, 49
Εκκίνηση και χρήση, 49
Συντήρηση και φροντίδα, 50
Προφυλάξεις και συμβουλές, 51
Ανωμαλίες και λύσεις, 52

  
 

   
  4
   9
Функция „Икономичен режим” (Energy Saving), 13
   17
 41
   41
   43
    43
   44
Yhteenveto
Käyttöohjeet, 2
Huoltoapu, 5
Laitteen kuvaus,11
Energiansäästötoiminto (Energy Saving), 14
Laitteen kuvaus,19
Asennus, 53
Käynnistys ja käyttö,53
Huolto ja hoito, 55
Varotoimet ja suosituksia, 55
Häiriöt ja korjaustoimet, 56
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 2
Servisní služba, 5
Popis zařízení, 11
Energy Saving, 14
Popis zařízení, 19
Instalace, 57
Uvedení do provozu a použití, 57
Údržba a péče, 59
Opatření a rady , 59
Závady a způsob jejich odstranění, 60
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 2
Szervizszolgálat, 6
A készülék leírása, 12
Energy Saving, 14
A készülék leírása, 20
Beszerelés, 61
Üzembe helyezés és használat, 61
Karbantartás és védelem, 63
Óvintézkedések és tanácsok, 63
Hibaelhárítás, 64
Suomi
Käyttöohjeet
JÄÄKAAPPI/PAKASTIN YHDISTELMÄ
5

    
        
    
        
      
   
 
  
  
        
  
     
      
Τεχνική Υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
• Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί
αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις).
• Ανπαράτουςόλουςελέγχους,ησυσκευήδενλειτουργεί
και το πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να
υφίσταται, καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής
Υποστήριξης.
Γνωστοποιήστε:
• τοντύποτηςανωμαλίας
• τομοντέλοτηςμηχανής(Mod.)
• τοναριθμόσειράς(S/N)
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα
χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά.
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς
και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη
αυθεντικών.
Huoltoapu
Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista:
• Tarkista,voidaankohäiriöpoistaaominvoimin(katsoHäiriöt
jakorjaustoimet).
Joskaikistatarkistuksistahuolimattalaite ei toimi ja
havaitsemasivika on olemassa edelleen,soita lähimpään
Huoltoapuun.
Ilmoita:
• häiriöntyyppi
• koneenmalli(Mod.)
• sarjanumero(S/N)
Nämätiedot löytyvät jääkaappiosaston alavasemmalla
olevastatietolaatasta.
Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy
aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami
(viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na nejbližší
Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
- model
- modell
- modell
- model
- model
 
 
- μοντέλο
- malli
- model
- modell
- model
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- serijska številka
- serijski broj
  
  
- αριθμός σειράς
- sarjanumero
- výrobní číslo
- sorozatszám
- výrobné číslo
14
Функција „Energy Saving“
(Штедња струје).
Да би се оптимизовала потрошња струје и одржале перформансе
температуре уређаја, можете активирати функцију Energy Saving.
Ова функција омогућава највећу уштеду струје. У овим условима
екран остаје угашен чак и када су врата отворена. Ова функција
се активира истовременим притиском од најмање 6 секунди на
тастер „superfreezer“ и тастер FRZ (+). Када се ова функција једном
активира, све лампице остају упаљене 2 секунде као потврда
активирања, а на екрану се приказује подешавање температуре од
a +5, -18. Након 5 секунди од активирања екран се гаси. Да бисте
променили температуру, притискајте тастере + и док не достигнете
жељену температуру.
Функција Energy Saving се може деактивирати гашењем уређаја
притиском на дугме за УКЉУЧИВАЊЕ/ИСКЉУЧИВАЊЕ. При
наредном укључивању уређаја функција Energy Saving биће
деактивирана.
Λειτουργία Energy Saving.
Με στόχο τη βελτιστοποίηση της ενεργειακής κατανάλωσης διατηρώντας
όμως τις επιδόσεις θερμοκρασίας του προϊόντος, μπορεί να
ενεργοποιηθεί η λειτουργία Energy Saving.
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει τη μέγιστη εξοικονόμηση ενέργειας. Στις
συνθήκες αυτές η οθόνη παραμένει σβηστή ακόμη και με την πόρτα
ανοιχτή. Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται κρατώντας πατημένο
ταυτόχρονα για τουλάχιστον 6 δευτερόλεπτα το κουμπί superfreezer
και το κουμπί FRZ (+). Αφού ενεργοποιηθεί η λειτουργία, όλα τα led θα
είναι αναμμένα για 2sec ως επιβεβαίωση της ενεργοποίησής της και θα
εμφανιστεί στην οθόνη η καταχώρηση θερμοκρασίας ίσης με +5, -18.
Μετά από 5s από την ενεργοποίηση η οθόνη σβήνει. Για τη διενέργεια
μεταβολών της θερμοκρασίας αρκεί να πατήσετε τα κουμπιά + και
μέχρι την επίτευξη της επιθυμητής θερμοκρασίας.
Η λειτουργία Energy Saving μπορεί οπωσδήποτε να απενεργοποιείται,
σβήνοντας το προϊόν με το κουμπί ON/OFF. Με το επόμενο άναμμα του
προϊόντος η λειτουργία Energy Saving θα απενεργοποιηθεί.
Energiansäästötoiminto
Jotta voidaan optimoida energiankulutus säilyttäen tuotteen lämpötilan
sopivana, voidaan kytkeä päälle energiansäästötoiminto.
Tämän toiminnon avulla voit säästää mahdollisimman paljon energiaa.
Kyseisissä olosuhteissa näyttö pysyy sammuneena myös avattaessa
ovi. Kyseinen toiminto kytketään päälle pitäen painettuna samanaikai-
sesti vähintään 6 sekuntia painikkeita Superfreezer ja FRZ (+). Kun toi-
minto on kytketty päälle, kaikki merkkivalot syttyvät noin 2 sekunniksi
osoittaen aktivoinnin ja samalla näytetään näytöllä lämpötilan asetus
(+5, - 18). Noin 5 sekunnin kuluttua aktivoinnista näyttö sammuu. Jos
haluat suorittaa muutoksia lämpötilaan, riittää, että painat painikkeita +
ja -, kunnes saavutetaan haluttu lämpötila.
Energiansäästötoiminto voidaan myös kytkeä pois päältä sammuttaen
tuote painikkeella ON/OFF. Tuotteen seuraavalla käynnistyskerralla
energiansäästötoiminto on kytketty pois käytöstä.
.
Funzione Energy Saving
Pro optimalizaci energetické spotřeby výrobku při zachování jeho výkon-
nosti z hlediska teploty lze aktivovat funkci Energy Saving.
Tato funkce umožňuje maximální energetickou úsporu. Za těchto
podmínek zůstane displej vypnutý i při otevření dvířek.Tato funkce se
aktivuje současným přidržením tlačítka superfreezer a tlačítka FRZ (+)
po dobu nejméně 6 sekund. Po aktivaci funkce se všechny LED rozsvítí
na 2 sekundy jako potvrzení její aktivace a na displeji se zobrazí teplota
+5, -18. Po uplynutí 5 s od aktivace dojde ke zhasnutí displeje.Za účelem
změny teploty stačí tisknout tlačítka + a – až do dosažení požadované
teploty.
Funkci Energy Saving lze však kdykoli vypnout vypnutím výrobku
prostřednictvím tlačítka ON/OFF (ZAP./VYP.). Při opětovném zapnutí
výrobku dojde k vypnutí funkce Energy Saving.
Az „Energy Saving” energiata-
karékossági funkció.
A termékhőmérséklet optimális energiafogyasztás mellett való állandó
értéken tartása érdekében bekapcsolhatja az „Energy Saving” energiata
-
karékossági funkciót.
Ez a funkció maximális energiatakarékosságot tesz lehetővé. Ennél
a funkciónál a kijelző az ajtónyitáskor is kikapcsolva marad. A funkció
bekapcsolásához legalább 6 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva
a „Superfreezer” és a „FRZ (+)” gombot. A funkció bekapcsolásának
megerősítésére 2 másodpercre az összes lámpa felvillan, a kijelzőn
pedig megjelenik a +5 ... -18 °C-os beállított hőmérséklet. 5 másodperc
után a kijelző kikapcsol. A hőmérséklet módosításához csak a kívánt
hőmérsékletre kell léptetni a + vagy – gombbal.
Az „Energy Saving” energiatakarékossági funkció mindazonáltal a BE/
KI gombbal ki is kapcsolható. A készülék visszakapcsolását követően az
„Energy Saving” energiatakarékossági funkció ki lesz kapcsolva.
Funkcia Energy Saving
Kvôli optimalizácii spotreby energie pri zachovaní teplotnej výkonnosti
zariadenia je možné aktivovať funkciu Energy Saving.
Táto funkcia umožňuje maximálnu energetickú úsporu. Za týchto
podmienok displej zostane vypnutý aj pri otvorení dvierok. Táto funkcia
sa aktivuje súčasným pridržaním tlačidla superfreezer a tlačidla FRZ (+)
po dobu najmenej 6 sekúnd. Ako potvrdenie aktivácie funkcie sa na 2
sekundy rozsvietia všetky LED a na displeji sa zobrazí teplota +5, -18.
Po uplynutí 5 s od aktivácie displej zhasne. Na zmenu teploty stláčajte
tlačidlá + a – až do dosiahnutia požadovanej teploty.
Funkciu Energy Saving je možné kedykoľvek zrušiť vypnutím výrobku
tlačidlom ON/OFF (ZAP./VYP.). Pri opätovnom zapnutí výrobku bude
funkcia Energy Saving vypnutá.
19
Laitteen kuvaus
Kokonaiskuva
Käyttöohjeetontarkoitettu eri malleille jasitenon mahdollista,
ettäkuvantietytyksityiskohdat poikkeavat ostetusta laitteesta.
Tärkeimpienosienkuvauslöytyyseuraaviltasivuilta.
1 SÄILYTYSLAATIKKO *
2 PAKASTUS-jaSÄILYTYSLAATIKKO
3 HEDELMÄ-jaVIHANNESLAATIKKO *
4
FOOD CARE ZONE/FOOD CARE ZONE 0°/ SAFE DEFROST*
5 WINE RACK*
6 TASO
*
7 Lamppu (katsoHuolto)*
8 IrrotettavaTAVARAHYLLYKKÖ
*
9 PULLOHYLLYKKÖ
10FRESH BOX *
11ACTIVE OXYGEN *
12AIR *
*Määräja/taiasentovoivatvaihdella,Olemassavaintietyissämalleissa.
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících
stránkách.
1 KONZERVAČNÍ prostor *
2 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor
3 Zásuvka OVOCE a ZELENINA *
4
FOOD CARE ZONE/FOOD CARE ZONE 0°/ SAFE DEFROST*
5 WINE RACK *
6 POLICE *
7 ŽÁROVKA (viz Údržba) *
8 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY *.
9 DRŽÁK NA LÁHVE.
10FRESH BOX *
11ACTIVE OXYGEN *
12AIR *
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých modelů.
FI
53
Asennus
!On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitävoidaantutkia
tarvittaessa.Mikälilaite myydään, luovutetaan taimuuton
yhteydessä,varmista,ettäohjekirjapysyylaitteenmukana,jotta
uusiomistajavoitutustualaitteentoimintaanjavaroituksiin.
!Lueohjeethuolellisesti:niissäontärkeitätietojaasennuksesta,
käytöstäjaturvallisuudesta.
Sijoittaminen ja liitäntä
Sijoittaminen
1. Sijoitalaiteympäristöön,jokaonhyvinilmastoitujajokaeiolekostea.
2.Älätukitakanaolevia tuuletusritilöitä: kompressorija
kondensaattorituottavatlämpöäjavaativathyväntuuletuksen
toimiakseenhyvinjakuluttaakseenvähänsähköä.
3. Sijoitalaitekauaslämmönlähteistä(suorastaauringonvalosta
jasähköuunista).
Sähköliitäntä
Kuljetuksenjälkeensijoitalaitepystysuoraanjaodotavähintään
3tuntiaennensenliittämistäsähköverkkoon.Ennenpistokkeen
työntämistäpistorasiaanvarmista,että:
• pistorasiaonmaadoitettujaettäseonlainvaatimustenmukainen;
• pistoke kestää koneentehonmaksimikuormituksen, joka
ilmoitetaanjääkaappiosastonalavasemmallaolevassa
tietolaatassa(esim.150W).;
• syöttöjännite sisältyy alavasemmalla olevassa tietolaatassa
olevienarvojensisälle(esim.220-240V);
• pistorasiaonyhteensopivalaitteenpistokkeenkanssa.
 Päinvastaisessatapauksessapyydä,ettävaltuutettuteknikko
vaihtaasen(katsoHuoltoapu); älä käytä jatkojohtojaja
haaroitusrasioita.
!Laitteenasennuksenjälkeenkinsähköjohdonjaverkkopistorasian
tuleeollahelpostisaavutettavissa.
!Sähköjohdossaeisaaollataittumiataipainaumia.
!Sähköjohtotuleetarkistaaajoittainja vaihdattaa ainoastaan
valtuutetuillateknikoilla(katsoHuoltoapu).
! Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, mikäli näitä
määräyksiä ei noudateta.
Käynnistys ja käyttö
Laitteen käynnistys
!Ennenlaitteenkäynnistämistä,noudataasennusohjeita(katso
Asennus).
!Ennenkuin laite liitetään sähköverkkoon,puhdistaosastot ja
lisävarusteethuolellisestilämpimällävedelläjaruokasoodalla.
! Laite on varustettu moottorin ylikuormasuojalla, joka
käynnistääkompressorinainoastaannoin8minuutinkuluttua
käynnistyksestä.Tämätapahtuumyöskaikkiensähkökatkosten
sekätahallistenettätahattomien(Blackout)yhteydessä.
Pakastinosasto.
Halutunlämpötilan asettamisen jälkeen tuotteenensimmäisen
käynnistyksenyhteydessä suositellaan kytkemäänpäälle
toimintoSUPERFREEZE,jottaosastojäähtyynopeammin.Ruuat
suositellaanlaittamaanosastonsisällevastatoiminnon SUPER
FREEZEpäätyttyä.
jääkaappia
Halutunlämpötilan asettamisen jälkeen tuotteenensimmäisen
käynnistyksenyhteydessäsuositellaankytkemäänpäälletoiminto
innSPEEDCOOL,jotta osasto jäähtyy nopeammin. Ruuat
suositellaanlaittamaanosastonsisällevastatoiminnoninnSPEED
COOLpäätyttyä.
Miten liikkua näytöllä.
Lämpötilojen asettaminen:
Joslaiteonpäällä,jääkaappi-japakastinosastonnäytötosoittavat
sillähetkelläasetettunaolevatlämpötilat.Niidenmuuttamiseksi
riittää,ettäpainetaan painikkeita -ja+ sille osastolle, jonka
lämpötilaahalutaanmuuttaa.Painikkeiden jokainen painallus
lisäätaivähentäälämpötilaajavastaavastimyösaikaansaatavan
kylmyydenmäärääkyseisenosastonsisällä.Jääkaappiosaston
valittavissaolevatlämpötilatovat+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°,
+2°,pakastimen-18°,-19°,-20°,-21°,-22°,-24°,-26°.Kuntoiminto
HOLIDAYonpäällä,eiolemahdollistasäätäälämpötilaa,vaan
tuoteasettaaautomaattisestitilanteenvaatimanoptimaalisen
lämpötilan:+12°Cjääkaappiosastolleja-18°Cpakastinosastolle,
kyseinentilaosoitetaanlisäksimerkkivalonHOLIDAYsyttymisellä.
Toimintojenkytkemiseksipäälletaipoispäältäriittää,ettäpainat
vastaavaapainiketta.Vastaavan merkkivalon syttyminen tai
sammuminennäppäimistölläosoittaa toiminnon tilan. Jotkut
toiminnot(SPEED COOL, SUPER FREEZE)eivät sovi yhteen
muidenkanssa(HOLIDAY,..),kyseisessätapauksessaotetaan
huomioonmäärättyetusijajärjestys,jottaautetaansinuatuotteen
hallinnassa.
AIR*
Sevoidaantunnistaa jääkaappiosaston ylemmällä seinällä
olevastalaitteesta(katsokuvaa).
A
B
järjestelmätakaaruokienparhaanmahdollisensäilytyksen,koska
sepalauttaanopeastisäilytyslämpötilanovenaukaisunjälkeenja
jakaalämpötilantasaisestijääkaapinsisällä:puhallettuilma(A)
jäähtyykoskettaessaankylmääseinää,kuntaaslämpimämpiilma
(B)imetään(katsokuvaa).
ACTIVE OXYGEN
*
Tämälaitevapauttaajääkaapin sisälle otsonimolekyylejä eli
luonnostalöytyvääainetta,jokakykeneetuhoamaanbakteereja
jamikro-organismeja.
Määritteleeautomaattisesti tarvittavan otsonimäärän,jotta
pidennetäänruokientuoreusaikaa,poistetaanhajujajaehkäistään
bakteerienmuodostumista.
Jääkaapinsisällä saatetaan havaita lievätyypillinen haju,
vastaavahajusaatetaantunteajoskusukonilmallajasejohtuu
salamaniskujentuottamasta otsonista; se onsiisluonnollinen
ilmiö.Laitteentuottamamääräonerittäinpienijahäviäänopeasti
antibakteerisentoiminnanmyötä.
Laiteaktivoidaanpainamallaasianmukaistapainiketta,joka
sijaitseelaitteenkannessa(jääkaappiosastonovessa).
*Määrä ja/tai asento voivatvaihdella,Olemassa vain tietyissä
malleissa.
54
FI
KuntoimintoActiveOxigenonkäytössä,laitesuorittaajaksoittain
(jatoistuvastitoiminnonpoispäältäkytkemiseensaakka)otsonin
vapauttamisia,jotkaosoitetaanvihreänmerkkivalonsyttymisellä
jääkaapinsisälläolevassa laitteessa, vuorotellenvalmiustilan
kanssa(vapauttamattaotsonia),jokavoidaantunnistaasinisestä
merkkivalosta.
Miten käyttää jääkaappia paremmin.
•Säädälämpötilanäytönavulla.
•PainapainikettaSPEEDCOOL(pikajäähdytys)lämpötilan
alentamiseksinopeastiesimerkiksisilloin,kunosastotäytetään
suurellamäärällätavaroitaostostenjälkeen.Toimintokytkeytyy
poispäältäautomaattisestitarvittavanajankuluttua.
•Laitaainoastaankylmiätaihaaleitaruokia,eikuumia(katso
Varotoimetjasuosituksia).
•Muista,ettäkypsätruuateivätsäilyraakojapidempään.
•Älälaitanesteitäavoimiinastioihin:nelisäävätkosteuttaja
samallavedentiivistymistä.
TASOT*: suljetuttairitilälliset.
Nevoidaanpoistaa ja niitävoidaansäätää asianmukaisten
ohjaimienavulla(katsokuvaa)myösisokokoisten astioiden tai
ruokienlaittamiseksi.Korkeudensäätämiseksieioletarpeenvetää
tasoakokonaanulos.
FRESH BOX *
Tämäonuusiastia,jokaonsuunniteltueriruokien(esim.juustot
jaleikkeleet)pitkääsäilytystä varten. Mikäli sitä eitarvita,se
voidaanottaakätevästipoisjääkaappiosastolta.Mikälilaitekuuluu
toimitukseen.Pullotelineenavullavoidaanlisätäsisätilaaasettaen
FreshBoxsuoraansensisälle.
FOOD CARE ZONE
*
Tuoreidenruokienkutenlihanjakalansäilytykseenvarattualue.
Osastonsisälläolevan alhaisen lämpötilan avulla FoodCare
-alueellasäilytysaikojavoidaanpidentääjopayhteenviikkoon.
Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*:
Osastoonsuunniteltusäilyttämääntuoreenaherkätruuatkuten
lihajakala.Osastonalhaisenlämpötilanavullaruokiavoidaan
säilyttääjopaviikko(testattulihatuotteilla) siten, että niiden
ravintoaineet,ulkonäköjamakusäilyvätmuuttumattomina.
Lisäksitämäosastosopiierityisenhyvinruokiensulattamiseen
terveellisesti,koskasulattaminenalhaisessalämpötilassaestää
mikro-organismienmääränlisääntymisenjasäilyttääruuanmaun
sekämuutaisteihinperustuvatominaisuudet.
Seeisovihedelmille,kasviksillejasalaateille,muttasitävoidaan
käyttääseuraavilletuotteille:tuoremaitojamuutmaitotuotteet,
tuorepasta,täytettypasta(myöskypsätruuattaiylijääneetruuat).
LÄMPÖTILAN osoitin
*: jääkaapin kylmimmän alueen
tunnistamiseksi.
1. Tarkista,ettäosoittimessanäkyyselvästiOK(katsokuvaa).
2. Jos kirjoitusOKei tule näkyviin, tarkoittaa tämäsitä,että
lämpötilaonliian korkea: säädänappulaJÄÄKAAPIN
TOIMINTAkorkeampaanasentoon(enemmänkylmä)jaodota
noin10h,kunneslämpötilaonvakautunut.
3. Tarkistaosoitinuudelleen:mikälitarpeen,suoritauusisäätö.
Josonlaitettupaljonruokatavaroitajääkaappiintaisenovea
onavattuusein,kuuluuasiaan,ettäosoittimessaeinäyOK.
Odotaainakin10hennenkuinsäädätnappulanJÄÄKAAPIN
TOIMINTAkorkeampaanasentoon.
LED
*
Uusiled-valaistusantaapehmeänvoimakkaanvalonjasitensen
avullavoidaan nähdä selkeästi kaikkiruuat ilman varjoalueita.
Käännyhuoltoliikkeenpuoleen,kunled-valotuleevaihtaa

Miten käyttää pakastinta paremmin.
•Säädälämpötilaohjauspaneelinavulla.
•Tuoreitapakastettaviaruokiaeitule laittaa siten, että
nekoskettavatjopakastettujaruokia; ne tulee asettaa
ylempäänPAKASTUS- ja SÄILYTYSLAATIKKOON, jonka
lämpötilaonalle-18°C. Siten taataan nopea pakastus.
•Ruokienpakastamiseksi oikein ja huolettatuleekytkeä
päälle SUPER FREEZE -toiminto 24 tuntia ennen
ruokienlaittamista.RuokienlaittamisenjälkeenSUPER
FREEZEtoimintotuleekytkeä päälle uudelleen ja se
kytkeytyypoispäältäautomaattisesti 24 tunnin kuluttua.
•Äläpakastauudelleenruokia,jotka ovat sulamassa tai
sulaneet;kyseiset ruuat tulee käyttää24 tunnin kuluessa
tainevoidaan pakastaa uudelleenkypsennyksen jälkeen.
•Älälaitapakastimeenkorkitettujataiilmatiiviistisuljettuja
lasipulloja,joissaonnestettä,koskane voivat rikkoutua.
•Päivittäinen pakastettava enimmäismääräosoitetaan
tietolaatassa, joka sijaitsee jääkaappiosaston
alavasemmalla (esimerkki: kg/24h 4).
!Pakastuksenaikana vältä avaamasta pakastimenovea.
!Sähkökatkoksentaivianaikanaäläavaapakastimenovea:tällä
tavoinpakasteetsäilyvät muuttumattomina noin 9-14tuntia.
!Jottasaadaanenemmäntilaapakastimeen,voitpoistaamahdolliset
laatikot paikoiltaan ja asettaa
ruuatsuoraantoimitetuille ritilöille/laseille [mikäli olemassa].
Huolto ja hoito
Poista sähkövirta
Puhdistusjahuoltotoimenpiteidenaikanaontarpeeneristäälaite
sähkönsyöttöverkosta:
1.PainapainikettaON/OFFlaitteensammuttamiseksi.
2.Irrotapistokepistorasiasta.
*Määräja/taiasentovoivatvaihdella,Olemassavaintietyissä
malleissa.
FI
55
!Jostätäjärjestystäeinoudateta,hälytysvoikytkeytyäpäälle:
kyseinenhälytyseiolemerkki viasta. Normaalitoiminnan
palauttamiseksiriittää,ettäpidetäänpainettunapainikettaON/OFF
vähintäänkaksisekuntia.Laitteeneristämiseksietenenoudattaen
kohtia1ja2.
Puhdista laite
• Ulkopinnat,sisäosatjakumisettiivisteetvoidaanpuhdistaa
sienellä,jokahuuhdellaanlämpimänvedenjaruokasoodan
taineutraalinsaippuanmuodostamassaliuoksessa.Äläkäytä
liuottimia,hankausaineita,valkaisuaineitataiammoniakkia.
• Poistettavatlisävarusteetvoidaanlaittaalikoamaanlämpimään
veteen,jossaonsaippuaataiastianpesuainetta.Huuhteleja
kuivaahuolellisesti.
• Laitteentakaosapeittyyhelpostipölystä,jokavoidaanpoistaa
varovastisenjälkeen,kunlaiteonirrotettuvirtapistorasiasta,
käyttäenpölynimurinpitkääsuutintakeskiteholla.
Homeiden ja ikävien hajujen välttäminen
• Laiteonvalmistettuhygieenisistämateriaaleista,jotkaeivät
päästähajuja.Tämänominaisuudensäilyttämiseksiontarpeen,
ettäruuatsuojataanjasuljetaanhuolellisestiaina.Täten
voidaanvälttäämyöstahrojenmuodostuminen.
• Mikäli halutaan sammuttaa laitepitkäksiaikaa, puhdista
sisäosatjajätäovetauki.
Jääkaappiosaston huurteenpoisto
Jääkaappionvarustettuautomaattisellahuurteenpoistolla:vesi
ohjataantakaosaakohdenasianmukaisentyhjennysaukonavulla
(katsokuva ), jossa kompressorintuottama lämpö haihduttaa
sen.Ainoatoimenpide,mitä sinun tuleemuistaasäännöllisesti
tehdä,ontyhjennysaukonpuhdistus,jottavesipääseekulkemaan
häiriöttömästi.
Pakastinosaston huurteenpoisto
Poistasäännöllisestihuurreasianmukaisentoimitetunkaapimenavulla.
Joshuurrekerrosylittää5mm,ontarpeensuorittaamanuaalinen
huurteenpoisto:
1.edellisenäpäivänäpainapainikettaSUPERFREEZE,jottaruokia
jäähdytetäänenemmän.Toimintokytkeytyyautomaattisestipoispäältä
24tunninkuluttuataisevoidaankytkeäpoispäältämillointahansa
painaenuudelleenpainikettaSUPERFREEZE.PainapainikettaON/
OFFlaitteensammuttamiseksi.
2.Kääripakasteetpaperiarkkiensisällejalaitaneviileäänpaikkaan.
3.Jätäoviauki,kunneshuurreonsulanutkokonaan;toimenpiteen
helpottamiseksipakastinosastollevoidaanasettaaastioita,joissaon
lämmintävettä.
4.Puhdistajakuivaahuolellisestipakastinosastoennen laitteen
uudelleenkäynnistämistä.
Lampun vaihtaminen *
Jääkaappiosastonlampun vaihtamiseksi irrotapistoke
verkkopistorasiasta.Noudataseuraavassaesitettyjäohjeita.
Lamppuvoidaan saavuttaa poistaen suojuskuten osoitettu
kuvassa.Vaihdasesamantehoiseenuuteenlamppuun,teho
osoitettusuojuksessa(15Wtai25W).
Varotoimet ja suosituksia
! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten
turvallisuusmääräystenmukaisesti.Nämävaroituksettoimitetaan
turvallisuudenvuoksijanetuleelukeatarkasti.

Tämälaiteonseuraavieneurooppalaistendirektiivienvaatimusten
mukainen:
-73/23/CEE,19/02/73(Pienjännite)jasitäseuraavatmuutokset;
-89/336/CEE,03/05/89(Sähkömagneettinenyhteensopivuus)ja
sitäseuraavatmuutokset;
-2002/96/CE.
Yleisturvallisuus
Laite on suunniteltu ei-ammattimaiseen käyttöön
asuinhuoneistossa.
• Laitettatuleekäyttääruokiensäilytykseenjapakastukseen,sitä
tuleekäyttääainoastaanaikuistenhenkilöidentässäkirjasessa
olevienohjeidenmukaisesti.
• Laitettaeituleasentaaulosedessuojattuuntilaan,koskaon
erittäinvaarallistajättääsealttiiksisateellejaukkoselle.
• Varoitus:älävahingoitajäähdytyspiiriä.
• Äläkoskelaitettapaljainjalointaimärillätaikosteillakäsillätai
jaloilla.
• Äläkoskejäähdyttäviinsisäosiin:onolemassapaleltumis-tai
loukkaantumisvaara.
• Äläirrotapistokettapistorasiastasähköjohdostavetäenvaan
tartutukevastipistokkeeseen.
• Pistoketuleeirrottaasähköpistorasiastaennenpuhdistus-ja
huoltotoimenpiteidensuorittamista.Eiriitä,ettäpainetaan
näytölläolevaaON/OFF-painikettavähintäänkaksisekuntia
sähkökosketusmahdollisuudenpoistamiseksi.
Viantapauksessaei tule milloinkaan koskettaa sisäisiä
mekanismejayrittäenkorjatalaitetta.
Älä käytä pakastettujenruokiensäilytysosastojen sisällä
leikkaaviajateräviäesineitätaisähkölaitteitaelleivätneole
tyypiltäänvalmistajansuosittelemia.
• Älälaitasuuhunjuuripakastimestaotettujajääpaloja.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettusellaisten henkilöiden (lapset
mukaanlukien)käytettäväksi,joiden fyysinen, henkinen tai
aistientoimintakykyonalentunuttai joilla ei ole kokemusta
taitietojalaitteenkäytöstä,elleiheitäopastajavalvoheidän
turvallisuudestaanvastuussaolevahenkilö.Lapsiatuleevalvoa
senvarmistamiseksi,ettäheeivätleikilaitteella.
• Pakkaukseteivätolelastenleluja.
Hävittäminen
• Pakkausmateriaalinhävitys: noudata paikallisia määräyksiä
sitenehkäpakkauksetvoidaankäyttääuudelleen.
Euroopan Direktiivi 2002/96/EC Waste Eelectrical and
ElectronicEquipment(WEEE–elektroniikkaromulle),vaatii
vanhojensähkölaitteidenromunerottamisennormaalijätteiden
kierrosta.Vanhatsähkölaitteettuleekerätäerikseen,jottanäin
voidaan.
56
FI
optimoidalaitteidenkierrätys ja näin ollenvähentäävaaran
aiheutumistaihmisillejaluonnolle.Merkkinä rasti jäteastian
päällämuistuttaavastuustasilaitteidenhävittämisestäerikseen
Kuluttajientulee ottaa yhteyttä paikallisiinviranomaisiin tai
jälleenmyyjiinsaadakseentietoavanhojenlaitteidenoikeasta
kierrättämisestä.
Säästä ja kunnioita ympäristöä
• Asennalaiteviileäänjahyvinilmastoituunympäristöön,suojaa
sitäsuoraltaauringonvalolta,äläasetasitälämmönlähteiden
läheisyyteen.
• Ruokatarvikkeiden laittamiseksitai ottamiseksi avaa laitteen
ovimahdollisimmanlyhyenaikaa.
Jokainen oven avaus aiheuttaa huomattavan lisän
energiankulutuksessa.
• Älätäytälaitetta liiallisesti: hyvän säilyvyydentakaamiseksi
kylmänilmantuleekiertäävapaasti.Josestetäänilmankierto,
kompressorityöskenteleejatkuvasti.
• Älälaitalaitteeseenlämpimiäruokia:nenostavatsisälämpötilaa
aikaansaadensuurentyömääränkompressorillejatuhlaten
sähköenergiaa.
• Puhdistalaitehuurteesta,mikälimuodostuujäätä(katsoHuolto
);paksujääkerrostekeevaikeaksikylmänvapauttamisenruuille
sekälisääenergiankulutusta.
• Pidätiivisteetpuhtainajatehokkaina,jottanekiinnittyvättiukasti
oviineivätkäpäästäkylmääulos(katsoHuolto).
Häiriöt ja korjaustoimet
Voitapahtua,ettälaiteeitoimi.Ennenhuoltoapuunsoittamista
(katsoHuoltoapu)tarkistaseuraavantaulukonavulla,että
kyseessäeiolehelpostiitseratkaistavaongelma.
Näyttö on sammutettu.
•Pistokettaeioletyönnettypistorasiaantaiseontyönnetty
huonostitaikotonaeiolesähkövirtaa.
Moottori ei käynnisty.
•Laiteonvarustettuylikuormasuojalla(katsoKäynnistysjakäyttö).
Näyttö on heikosti valaistu.
•Irrotapistokejatyönnäsetakaisinpaikalleensenjälkeen,kun
oletkiertänytsenitsensäympäri.
Voit kuulla hälytyksen äänimerkin ja näytöllä vilkkuu HÄLYTYS
OVI AUKI (JÄÄKAAPIN lämpötilan tilalla näytetään “d”).
•Jääkaapinovionjäänytaukiylikahdenminuutinajaksi.
Äänimerkkilakkaasulkemallaovitaisammuttaenjakäynnistäen
tuoteuudelleen.
Voit kuulla hälytyksen äänimerkin ja näytöllä vilkkuu
LÄMPÖTILAHÄLYTYS (PAKASTIMEN lämpötilan tilalla
näytetään “A1”).
•Laiteilmoittaapakastimenlämmenneenliiallisesti.Pakastin
säilyttäälämpötilannoin0°Cympärillä,jottaruuateivätpakastu
uudelleensalliensitenniidenkäytön24tunninkuluessatainiiden
pakastamisenuudelleenkypsennyksenjälkeen.Äänimerkin
sammuttamiseksiavaajasuljeovitaipainakerranpakastimen
lämpötilansäätöpainikkeita+ja-.Painatoisenkerrankyseisiä
painikkeitatarkistaaksesipakastimennäytöltäasetettuarvo,
sammutaLÄMPÖTILANHÄLYTYKSENmerkkivalojapalauta
normaalitoiminta.
Voit kuulla hälytyksen äänimerkin ja näytöllä vilkkuu
lämpötilahälytys (PAKASTIMEN lämpötilan tilalla näytetään “A2”).
•Laiteilmoittaapakastimenlämmenneenvaarallisesti:ruokia
eitulekäyttää.Pakastinsäilyttäälämpötilan-18°Casteen
ympärillä.Äänimerkinsammuttamiseksiavaajasuljeovitaipaina
kerranpakastimenlämpötilansäätöpainikkeita+ja-.Paina
toisenkerrantarkistaaksesipakastimennäytöltäasetettuarvo,
sammutaLÄMPÖTILANHÄLYTYKSENmerkkivalojapalauta
normaalitoiminta.
Jääkaappi ja pakastin jäähtyvät vähän.
•Oveteivätsulkeudukunnollataitiivisteetovatrikkoutuneet.
•Oviaavataanhyvinusein.
•Onasetettuliianlämminlämpötila(katsoKäynnistysjakäyttö).
•Jääkaappijapakastinovatliiantäynnä.
Ruuat jäätyvät jääkaapissa.
•Onasetettuliiankylmälämpötila(katsoKäynnistysjakäyttö).
Moottori toimii jatkuvasti.
•ToiminnotSPEEDCOOLja/taiSUPERFREEZEovatpäällä.
•Ovieiolekunnollasuljettutaisitäavataanjatkuvasti.
•Ympäristönlämpötilaonerittäinkorkea.
Laite on meluisa.
•Laitettaeioleasennettukunnollavaakatasoon(katsoAsennus).
•Laiteonasennettuhuonekalujentaiesineidenväliin,jotka
tärisevätjapäästävätääniä.
•Jäähdyttäväkaasuaikaansaapienenäänenmyöskompressorin
ollessapysähdyksissä:tämäeiolevikavaannormaalia.
Toimintojenaikaistettupäättyminen.
•Verkkovirtahäiriöttaisyöttöjännitteenlyhyetkatkokset.
Jääkaapin pohjalla on vettä.
• Vedentyhjennysaukkoontukkiutunut(katsoHuolto).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Scholtes RCB 31 AA E Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös