Sony BDV-E190 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Speaker Installation Guide
Vejledning til installation af højttalere
Kaiuttimen asennusohje
Högtalarinstallationsguide
Guia de instalação dos altifalantes
Οδηγός εγκατάστασης ηχείων
Hoparlör Kurulum Kılavuzu
Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez
4-418-870-41(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR-HU)
BDV-E190
©2012 Sony Corporation EEE yönetmeliğine uygundur
(1)
English
Caution
Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be used.
Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board wall is
especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them to the wall. Install the
speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is applied.
Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient
wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
1 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each
speaker.
2 Fasten the screws to the wall.
Leave a space of about 5 mm to 7 mm between the wall and the head of the screw.
3 Hang the speaker on the screw.
Dansk
Forsigtig
Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de
skruer, der skal bruges.
Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du
skrue skruerne fast på en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret,
plan og bæredygtig væg.
Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig
vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer osv.
1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der passer til hullet på bagsiden af hver
højttaler.
2 Skru skruerne i væggen.
Efterlad tom plads på ca. 5 mm til 7 mm mellem væggen og hovedet på skruen.
3 Hæng højttaleren på skruen.
Suomi
Huomio
Kysy rautakaupasta tai asentajalta neuvoja käytettävistä ruuveista ja seinämateriaalista.
ytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja. Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten kiinnitä
ruuvit lujasti levyn takana olevaan koolinkiin. Asenna kaiuttimet pystysuoralle ja tasaiselle
seinälle, joka on vahvistettu asianmukaisella tavalla.
Sony ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta,
heikosta seinän rakenteesta, ruuvien virheellisestä kiinnityksestä, luonnonmullistuksesta tms.
1 Käytä ruuveja (lisävaruste), jotka sopivat kaiuttimien takana oleviin reikiin.
2 Kiinnitä ruuvit seinään.
Jätä noin 5–7 mm:n väli seinän ja ruuvin kannan väliin.
3 Ripusta kaiutin ruuvin varaan.
Svenska
Försiktighet!
Tala med en järnhandel eller en installatör om väggmaterialet eller vilka skruvar du ska
använda.
Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Skruvarna bör inte
fästas direkt i gipsväggar eftersom dessa är särskilt ömtåliga. Fäst dem istället i en balk som
sedan fästs på väggen. Installera högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där
förstärkningen har fästs.
Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller skador som orsakats av felaktig montering, svaga
väggar eller felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer etc.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar hålet baktill på högtalaren.
2 Fäst skruvarna i väggen.
Lämna ett mellanrum på 5–7 mm mellan väggen och skruvens huvud.
3 Häng högtalaren på skruven.
2
3
Installing speakers on a wall
Montering af højttalerne på en væg
Kaiuttimien asentaminen seinälle
Montera högtalarna på en vägg
1
5 mm (
7
/
32
in /
7
/
32
tommer /
7
/
32
tuumaa)
10 mm (
13
/
32
in /
13
/
32
tommer /
13
/
32
tuumaa)
Hole on the back of the speaker
Hul på bagsiden af højttaleren
Kaiuttimen takana oleva reikä
Hål på baksidan av högtalaren
30 mm (1
3
/
16
in / 1
3
/
16
tommer / 1
3
/
16
tuumaa)
4 mm (
3
/
16
in /
3
/
16
tommer /
3
/
16
tuumaa)
5 mm to 7 mm (
7
/
32
in to
9
/
32
in)
5 mm til 7 mm (
7
/
32
til
9
/
32
tommer)
5–7 mm (
7
/
32
9
/
32
tuumaa)
5–7 mm
Attaching the foot pads to the speakers/subwoofer for floor installation
Påsætning af klæbepuderne på højttaler/subwoofer ved montering
pået gulv
Pehmusteiden kiinnittäminen kaiuttimiin/bassokaiuttimeen
lattia-asennusta varten
Sätta fast fotkuddarna på högtalarna/subwoofern för golvplacering
English
Before you install the speakers and subwoofer, be sure to attach the supplied foot pads
t
o prevent vibration or movement, as shown in the illustration.
Dansk
r du monterer højttalere og subwoofer, skal du sørge for at sætte de medfølgende
k
læbepuder på som vist i illustrationen for at forhindre vibrationer eller bevægelse.
Suomi
Ennen kaiuttimien ja bassokaiuttimen asentamista kiinnitä mukana toimitetut
p
ehmusteet kuvan mukaisesti. Näin estät kaiuttimien tärinän ja liikkumisen.
Svenska
Innan du installerar högtalarna och subwoofern ser du till att sätta fast de medföljande
f
otkuddarna för att undvika vibrationer eller rörelse, enligt illustrationen på bilden.
For the subwoofer
Subwooferen
Bassokaiuttimeen
För subwoofern
For other speakers
Andre højttalere
Muihin kaiuttimiin
För övriga högtalare
Remove the foot pads from
thesheet.
Fjern klæbepuderne fra arket.
Irrota pehmusteet arkista.
Ta bort fotkuddarna från arket.
Front/surround speaker
Front-/surroundhøjttaler
Etu-/surround-kaiutin
Främre högtalare/surroundhögtalare
Center speaker
Centerhøjttaler
Keskikaiutin
Mitthögtalare
Subwoofer
Subwoofer
Bassokaiutin
Subwoofer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-E190 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas