Panasonic CUCE9PKE Käyttö ohjeet

Kategoria
Split-system air conditioners
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

Dansk Suomi Norsk Svenska English
F569257
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-CE9PKE
CS-CE12PKE
CU-CE9PKE
CU-CE12PKE
Operating Instructions
Air Conditioner
2-9
Thank you for purchasing this Panasonic Air conditioner.
Installation instructions attached.
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
Bruksanvisning
Luftkonditionering
10-17
Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump.
Installationsanvisningar bifogade.
Innan du använder enheten, läs noga igenom denna
bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Bruksanvisninger
Klimaanlegg
18-25
Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra Panasonic.
Anvisninger om installasjon er lagt med.
Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne
enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
Käyttöohjeet
Ilmastointilaite
26-33
Kiitos, että valitsit Panasonic ilmastointilaitteen.
Asennusohjeet ovat liitteenä.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön
käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
Betjeningsvejledning
Klimaanlæg
34-41
Tak for dit valg af Panasonic Air Conditioner.
Installationsvejledning vedlagt.
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du
benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
26
Pikaopas
Paristojen asetus
1
Irrota kaukosäätimen takakansi
2
Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen
(voidaan käyttää noin 1 vuoden ajan)
3
Sulje kansi
Kelloasetus
1
Paina CLOCK-painiketta
2
Määritä aika
3
Vahvista
Perustoiminta
1
Valitse haluamasi toimintatila
FANAUTO
HEAT COOL
DRY
2
Käynnistä/sammuta laite
POWER/DEICE
Varmista, että OFF-ilmaisin näkyy
ennen kuin aloitat.
3
Valitse haluamasi lämpötila
Lämpötila-alue: 16 °C ~ 30 °C (Ei koske FAN-
tilaa.).
Laitteen käyttö suositelluissa lämpötilarajoissa
voi säästää energiaa.
HEAT : 20 °C ~ 24 °C.
COOL: 26 °C ~ 28 °C.
DRY : 1 °C ~ 2 °C huoneenlämpötilaa
vähemmän.
Voit himmentää tai palauttaa laitteen ilmaisimen
kirkkauden pitämällä -painiketta painettuna 5
sekunnin ajan.
Käytä kaukosäädintä 8 m etäisyydellä sisälaitteen
kaukosäädinvastaanottimesta.
Tämän käyttöohjeen kuvilla on vain selittävä tehtävä,
ja ne voivat poiketa itse yksiköstä. Muutoksia voidaan
tehdä ilman ilmoitusta tulevasta parannuksesta.
27
Suomi
Sisällysluettelo
Turvatoimet ............................................ 28-29
Käyttö ....................................................30-31
Puhdistusohjeet .......................................... 32
Vianetsintä .................................................. 33
Tiedot .......................................................... 43
Varusteet
• Kauko-ohjain
AAA- tai R03-paristo × 2
• Kaukosäätimen pidike
Kaukosäätimen pidikkeen ruuvi × 2
1
2
3
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET
C
HE
CK
E
ET
A
C
RC
2 3
1
MODE
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
FAN SPEED
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
AIR SWING
DRY
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
FAN
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
FAN
S
PEE
D
S
ET
C
HE
CK
CL
O
C
K
E
ET
AC
RC
A
IR
S
WIN
G
DRY
FAN
S
PEE
D
AIR
S
WIN
G
AUT
O
HEAT
C
OOL
FAN
1
2
3
8m
28
Turvatoimet
Voit välttää loukkaantumisia ja omaisuusvahinkoja
noudattamalla seuraavia ohjeita:
Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikön
virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja vaurioihin,
joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla:
VAARA
Tämä merkki
varoittaa kuoleman
ja vakavien
loukkaantumisten
vaarasta.
VAROITUS
Tämä merkki
varoittaa
loukkaantumisen ja
aineellisen vahingon
vaarasta.
Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan
seuraavien symbolien avulla:
Tämä symboli merkitsee
KIELLETTYÄ toimintaa.
Nämä symbolit kuvaavat
PAKOLLISIA toimia.
VAARA
Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö
Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt joilla on vähentynyt fyysinen, aistillinen
tai henkinen kapasiteetti tai ei kokemusta tai
tietoja mikäli näille on annettu ohjausta ja
valvontaa koskien laitteen turvallista käyttöä
ja ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät.
Lapset eivät saa leikkiä laitteen läheisyydessä.
Puhdistusta ja käyttäjän suorittamaa huoltoa ei
pidä tehdä lasten toimesta valvomattomasti.
Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai
ammattilaiseen, jos laitteen sisäosia tarvitsee
puhdistaa tai laite täytyy korjata, asentaa, poistaa
tai asentaa uudelleen. Väärin suoritettu asennus
ja käyttö voi johtaa vuotoihin, sähköiskuihin tai
tulipaloon.
Varmista valtuutetulta jälleenmyyjältä
tai ammattilaiselta, sopiiko jokin tietty
jäähdytysainetyyppi laitteeseen.
Jonkin muun kuin erikseen määritetyn
jäähdytysainetyypin käyttö voi johtaa laitteen
vahingoittumiseen, vuotoihin, loukkaantumiseen
jne.
Älä asenna laitetta räjähdys- tai paloalttiiseen
ympäristöön. Muuten seurauksena voi olla
tulipalo.
Älä työnnä ilmastointilaitteen sisä- tai
ulkoyksikköön sormia tai esineitä,
sillä pyörivät osat voivat aiheuttaa
loukkaantumisen.
Älä kosketa ulkoyksikköä ukkosella, sillä
seurauksena voi olla sähköisku.
Älä oleskele pitkäaikaisesti kylmässä ilmassa,
jotta ruumiinlämpösi ei laske liikaa.
Älä istu tai astu laitteen päälle, koska
voit vahingossa pudota.
Kauko-ohjain
Pidä kaukosäädin poissa lasten ulottuvilta, jotta
he eivät vahingossa nielaisisi sen paristoja.
Virransyöttö
Älä käytä muokattua johtoa,
jatkettua johtoa, jatkojohtoa
tai määrittämätöntä johtoa
ylikuumenemisen ja tulipalon
välttämiseksi.
Sisäyksikkö
Ulkoyksikkö
Virransyöttö
Kauko-ohjain
Ilman
Ilman
tuloaukko
tuloaukko
Ilman
Ilman
tuloaukko
tuloaukko
Ilman
Ilman
poistoaukko
poistoaukko
Ilman
Ilman
poistoaukko
poistoaukko
29
Suomi
Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen
ehkäiseminen:
Älä jaa samaa pistorasiaa muiden laitteiden
kanssa.
Älä käytä laitetta märin käsin.
Älä taivuta virtajohtoa liikaa.
Älä käynnistä tai pysäytä laitetta kytkemällä
tai irrottamalla virtapistoke.
Jos virtajohto on vahingoittunut, sen voi
vaihtaa vain laitteen valmistaja, huoltohenkilö
tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö
vaaran välttämiseksi.
On erittäin suositeltavaa asentaa laite
maavuodon suojakytkimeen (ELCB) tai
jäännösvirtalaitteeseen (RCD) sähköiskun tai
tulipalon välttämiseksi.
Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen
ehkäiseminen:
Työnnä virtapistoke kunnolla paikalleen.
Pyyhi virtapistokkeeseen kerääntyvä pöly
säännöllisesti kuivalla liinalla.
Lopeta tuotteen käyttö, jos havaitset
epänormaalia toimintaa tai virheitä, ja irrota
pistoke tai kytke virtakytkin ja vikavirtakytkin
pois päältä.
(Savun/tulipalon/sähköiskun vaara)
Esimerkkejä epänormaalista toiminnasta/
virheistä
Vikavirtakytkin laukeaa toistuvasti.
Palaneen haju havaitaan.
Laitteessa havaitaan epätavallinen ääni tai
tärinä.
Sisäyksiköstä vuotaa vettä.
Virtajohto tai pistoke on epätavallisen
kuuma.
Tuulettimen nopeutta ei voi säätää.
Laite lakkaa toimimasta heti, vaikka se
kytketään päälle käyttöä varten.
Tuuletin ei pysähdy, vaikka käyttö
pysäytetään.
Ota viivytyksettä yhteyttä paikalliseen
jälleenmyyjään huoltoa/korjausta varten.
Tämä laite on maadoitettava sähköiskun tai
tulipalon välttämiseksi.
Ehkäise sähköiskuja katkaisemalla virta
laitteesta ja ota virtajohto seinästä
seuraavissa tapauksissa:
- Ennen puhdistusta tai huoltoa,
- Kun laite on pitkään pois käytöstä
- Voimakkaan ukkosen ja salamoinnin
yhteydessä.
VAROITUS
Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö
Älä pese sisälaitetta vedellä, bensiinillä,
tinnerillä tai hankausjauheella, jotta laite ei
vahingoittuisi tai ruostuisi.
Älä käytä tarkkuuslaitteiden, ruuan, eläinten,
kasvien, taiteen tai muiden esineiden
säilömiseen. Laatu saattaa heikentyä tms.
Älä käytä mitään syttyviä laitteita
ilmanpoistoaukon edessä tulen leviämisen
välttämiseksi.
Älä altista kasveja tai lemmikkejä suoralle
ilmavirralle, sillä se voi aiheuttaa vahinkoa.
Älä koske terävään alumiiniseen
jäähdytysripaan, sillä terävät osat
voivat aiheuttaa loukkaantumisen.
Älä kytke sisäyksikköä päälle lattiaa
vahatessa. Tuuleta huone huolellisesti
vahaamisen jälkeen ennen laitteen käyttöä.
Älä asenna laitetta öljyisiin tai savuisiin
ympäristöihin, jotta laite ei vahingoitu.
Henkilövahinkojen välttämiseksi älä pura
laitetta puhdistuksen yhteydessä.
Henkilövahinkojen välttämiseksi käytä
tukevaa alustaa puhdistaessasi laitetta.
Älä aseta maljakoita tai vesisäiliöitä laitteen
päälle. Vettä voi joutua laitteeseen ja
heikentää eristystä. Tämä saattaa aiheuttaa
sähköiskun.
Älä avaa ikkunaa tai ovea pitkäksi aikaa
COOL/DRY -toimintatilan aikana.
Estä vesivuodot varmistamalla, että
poistoletku:
- on kiinnitetty oikein,
- sijoitettu muualle kuin kouruun tai säiliöön
sekä
- ei ole veden peitossa
Pitkäaikaisen käytön jälkeen tai tulenarkojen
laitteiden käytön yhteydessä huone tulee
tuulettaa säännöllisesti.
Kun laitetta on käytetty pitkään, tarkasta
asennusteline heikentymisen varalta, jotta
laite ei putoaisi.
Kauko-ohjain
Älä käytä ladattavia (Ni-Cd) paristoja.
Kaukosäädin voi vahingoittua.
Kauko-ohjaimen vioittumisen ehkäiseminen:
Poista paristot, jos yksikköä ei käytetä
pitkään aikaan.
Uusien paristojen tulee olla
samantyyppiset, ja ne tulee asettaa
napamerkintöjen mukaisesti.
Virransyöttö
Älä irrota pistoketta johdosta vetämällä
sähköiskujen välttämiseksi.
Turvatoimet
30
MODE
Toimintatilan valitseminen
HEAT - Lämpöä elämään
Laitteen lämpeneminen kestää jonkin aikaa.
POWER-ilmaisin vilkkuu tämän toimenpiteen
aikana.
Yksikkö voi katkaista laitteen lämpimän ilman
syötön. Toiminnan aikana laitteen merkkivalo
palaa.
COOL - Viileää ilmaa
Voit vähentää virrankulutusta COOL-
tilassa vetämällä verhot ikkunoiden eteen
ja ehkäisemällä siten auringonpaisteen ja
ulkolämmön vaikutusta.
DRY - Kosteuden poisto
Laitteen tuuletin toimii hiljaisella nopeudella ja
jäähdyttää ilmaa vain vähän.
FAN - Ilman kierrätys huoneessa
HELPPOKÄYTTÖINEN AUTOMAATTITILA
Valitessa käyttötila POWER-ilmaisin vilkkuu.
Yksikkö valitsee toimintatilan 10 minuutin välein
asetuksen lämpötilan ja huoneen lämpötilan
mukaan.
Käyttö
Auto OFF/ON -painike
Käytetään, jos kaukosäädin ei toimi tai se
on hukassa. Nosta etupaneeli:
Jos haluat käyttää AUTO-tilaa, paina
painiketta kerran.
Jos haluat käyttää COOL-tilaa, pidä
painiketta painettuna, kunnes kuulet
yhden merkkiäänen, ja vapauta sitten
painike.
Voit käyttää HEAT-tilaa painamalla
painiketta ja pitämällä sitä painettuna,
kunnes kuulet yhden äänimerkin, ja
vapauttamalla sitten painikkeen. Paina
sitten painiketta uudelleen, kunnes kuulet
kaksi äänimerkkiä, ja vapauta painike.
Ota pois käytöstä painamalla painiketta
uudelleen.
Säädä ilmavirran suuntaa
vaakasuunnassa
• Manuaalinen säätö.
Kaukosäädinvastaanotin ja
-ilmaisin
POWER/DEICE
(Vihreä/Sininen)
TIMER
(Oranssi)
MODE
FAN SPEED
AIR SWING
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
DRY
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
FAN
TEMP
O
FF/
ON
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
C
HE
CK
CL
O
C
K
Kaukosäätimen
näyttö
Vaihda lämpötila-
asteikoksi
°C tai °F painamalla
painiketta kymmenen
sekunnin ajan.
Palauta kaukosäädin
oletusasetukseen
painamalla painiketta.
Ei käytössä
perustoiminnoissa.
31
Suomi
AIR SWING
Pystysuuntaisen ilmavirran
suunnan säätäminen
(Kaukosäätimen näyttö)
Pitää huoneen ilmastoituna.
COOL/DRY-tilassa, jos AUTO on määritetty,
säleikkö kääntyy ylös/alas automaattisesti.
Jos HEAT-tilassa valitaan AUTO,
vaakasuuntainen säleikkö jää kiinteäksi
esimääritettyyn asentoon.
FAN SPEED
Tuulettimen nopeuden
säätäminen
(Kaukosäätimen näyttö)
AUTO-asetuksen aikana sisätuulettimen
nopeutta säädetään automaattisesti toimintatilan
mukaan.
HEAT-tilassa, mikäli manuaalinen tuulettimen
nopeus aiheuttaa epämukavuutta, muuta
tuulettimen nopeutta AUTO-tilaan tai vähennä
nopeutta.
Käyttöolosuhteet
Käytä tätä ilmastointilaitetta seuraavissa lämpötiloissa.
Lämpötila (°C)
Sisällä Ulkona
DBT WBT DBT WBT
DBT : Kuiva lämpötila
COOL
Maks. 32 23 43 26
WBT : Märkä lämpötila
Min. 16 11 16 11
HEAT
Maks. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
Käyttö
Ajastimen käyttäminen
Kaksi sarjaa käynnistys- ja sammutusajastimia
on saatavilla laitteen kytkemiseen päälle ja pois
päältä esiasetettuihin aikoihin.
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
AC
C
C
AN
C
E
L
3
AC
C
21 3
1
Valitse ON (päällä)
tai OFF (pois) -ajastin
Esimerkki:
OFF klo 22:00
• Jokaisen painalluksen
jälkeen:
OFF
Cancel
2
Määritä aika
2
3
Vahvista
SET
TIMER
Voit peruuttaa käynnistys- ja
sammutusajastimen painamalla
ON
tai
OFF
ajastimen tai valitsemista varten ja
painamalla sitten
CANCEL
.
Jos ajastin peruutetaan manuaalisesti tai
sähkökatkoksen vuoksi, voit palauttaa
ajastimen painamalla
ON
tai
OFF
ajastimen
tai valitsemista varten ja painamalla sitten
SET
.
Lähimmän ajastimen asetus tulee näkyviin ja
aktivoituu vuorollaan.
Kun ajastin on käytössä, laite saattaa
käynnistyä (enintään 35 minuuttia) ennen
määritettyä aikaa, jotta haluttu lämpötila
saavutetaan määräaikaan mennessä.
Ajastimen toiminta perustuu kellonaikaan,
joka on määritetty kaukosäätimellä, ja
määrittämisen jälkeen se toistuu päivittäin.
Kelloasetuksen määrittämisestä on tietoa
Pikaoppaassa.
POWER/DEICE
TIMER
32
Puhdistusohjeet
Laite on puhdistettava säännöllisin väliajoin,
jotta se toimisi mahdollisimman hyvin.
Likainen yksikkö voi aiheuttaa toimintahäiriön
ja saatat nähdä virhekoodin ”H99”. Ota
yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään.
Ennen puhdistamista katkaise virransyöttö ja
irrota pistoke pistorasiasta.
Älä koske alumiiniseen jäähdytysripaan, sen
terävät reunat voivat aiheuttaa vammoja.
Älä käytä bensiiniä, tinneriä tai hankausjauhetta.
Käytä saippuaa (
pH 7) tai neutraalia
yleispuhdistusainetta.
Älä käytä yli 40 °C lämpöistä vettä.
Sisäyksikkö
Pyyhi yksikkö varovasti pehmeällä,
kuivalla liinalla.
Etupaneeli
Pese varovaisesti ja kuivaa.
Poista etupaneeli
POWER/DEICE
TIMER
Nosta
1
Vedä ulos
2
Sulje pitävästi
POWER/DEICE
TIMER
Aseta molemmille
puolille
1
Paina etupaneelin
molempia päitä
3
Vedä alas ja sulje
2
Sisäyksikkö
Ilman suodatin
Joka toinen viikko
Pese ja huuhtele suodatin
varovaisesti vedellä. Älä
vahingoita suodattimen pintaa.
Anna suodattimien kuivaa täysin kuiviksi
varjoisessa paikassa, suojattuina tulelta tai
suoralta auringonvalolta.
Korvaa vioittuneet suodattimet uusilla.
Poista ilmasuodatin Kiinnitä ilmasuodatin
Aseta laitteeseen
Kausitarkastus pitkän käyttötauon jälkeen
Tarkista kauko-ohjaimen paristot.
Ei esteitä ilman tulo- ja poistoaukkoihin.
Valitse COOL/HEAT-toiminta Auto OFF/
ON -painikkeella. Kun laite on toiminut 15
minuutin ajan, ilman tuloja poistoaukkojen
välillä voi olla seuraavanlainen lämpötilaero:
COOL: 8 °C
HEAT: 14 °C
Pidempiaikainen käyttämättömyys
Aktivoi HEAT-tila kahden tai kolmen tunnin
ajaksi yksikön sisäisiin osiin jääneen
kosteuden poistamiseksi huolellisesti homeen
kasvun estämistä varten.
Katkaise virransyöttö ja irrota pistoke rasiasta.
Poista kauko-ohjaimen paristot.
JäähdytysripaEtupaneeli
Ilman suodatin
33
Suomi
Vianetsintä
Puhdistusohjeet / Vianetsintä
KRIITTISET VIKATAPAUKSET
KATKAISE VIRTA JA IRROTA PISTOKE ja
ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään
seuraavissa tapauksissa:
Epätavallinen ääni käytön aikana.
Kauko-ohjaimeen on päässyt vettä/
vieraita hiukkasia.
Sisäyksiköstä vuotaa vettä.
Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti.
Virtajohto lämpenee epätavallisen
kuumaksi.
Kytkimet tai painikkeet eivät toimi oikein.
Yksikkö pysähtyy ja ajastimen indikaattori
vilkkuu.
Selvitä virhekoodi kaukosäätimen avulla.
Paina 5
sekunnin
ajan
1
Paina 5
sekunnin
ajan
poistuaksesi
tarkistustilasta
3
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET CL
O
C
K
R
E
S
ET
A
C
RC
Paina, kunnes
kuulet äänimerkin.
Kirjoita sen jälkeen
vikakoodi muistiin
2
Sammuta laite ja
ilmoita virhekoodi
valtuutetulle
jälleenmyyjälle
4
Joidenkin virheiden yhteydessä laite voidaan käynnistää
uudelleen rajoitetuin toiminnoin. Tällöin laite antaa aluksi
4 äänimerkkiä.
Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä.
Ilmiö Syy
Sisäyksiköstä tulee sumua. Vesi tiivistyy jäähdytystoiminnan seurauksena.
Veden virtauksen ääni toiminnan aikana. Jäähdytysaine virtaa laitteen sisällä.
Huoneessa on erikoinen haju. Kyseessä voi olla seinistä, matosta, huonekaluista tai
vaatteista tuleva kostea haju.
Sisätuuletin pysähtyy ajoittain automaattisen
tuulettimen nopeuden asetuksen aikana.
Tämä auttaa poistamaan ympäröivän hajun.
Ilmavirtaus jatkuu, vaikka toiminto on
päättynyt.
Sisäyksikköön jääneen lämmön poistaminen
(enintään 30 sekuntia).
Toiminta viivästyy muutamilla minuuteilla
uudelleen käynnistämisen jälkeen.
Viivästyminen suojaa yksikön kompressoria.
Ulkoyksiköstä tulee vettä/höyryä. Putkissa tapahtuu tiivistymistä tai höyrystymistä.
TIMER-merkkivalo on aina päällä. Ajastimen asetus toistuu päivittäin asetuksen jälkeen.
Laitteen toimiessa säleikkö on kiinni. AIR SWING -asetuksena on AUTO.
Sisätuuletin pysähtyy ajoittain
lämmitystoiminnan aikana.
Tahattoman jäähdytysvaikutuksen ehkäisemiseksi.
POWER-indikaattori vilkkuu ennen yksikön
kytkemistä päälle.
Tämä on alustava vaihe valmisteltaessa laitteen
toimintaa, kun ON-ajastin on asetettu päälle.
Käytön aikana kuuluu murtumiselta
kuulostava ääni.
Laite laajenee tai vetäytyy lämpötilan vaihteluiden
vaikutuksesta.
Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Ilmiö Tarkistus
Toiminta HEAT/COOL-tilassa ei ole tehokasta. Aseta oikea lämpötila.
Sulje ovet ja ikkunat.
Puhdista tai vaihda suodattimet.
Poista mahdolliset esteet ilman tulo- ja poistoaukoista.
Äänekäs toiminnan aikana. Tarkista, onko yksikkö asennettu vinoon.
Sulje takapaneeli oikein.
Kauko-ohjain ei toimi.
(Näyttö on himmeä tai kaukosäätimen signaali
heikko.)
Aseta paristot laitteeseen oikein.
Vaihda paristot tarvittaessa.
Yksikkö ei toimi. Tarkista, onko vikavirtakytkin lauennut.
Tarkista, onko ajastin käytössä.
Laite ei vastaanota kaukosäätimen signaalia. Varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen välissä ole
esteitä.
Loistevalaistus saattaa häiritä kaukosäätimen signaalin
kulkua. Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään.
43
Norsk
Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på
medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/
elektroniske produkter og batterier ikke må blandes
med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle
produkter og brukte batterier, vennligst lever dem
til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med
nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og
2006/66/EC.
Ved riktig håndtering av disse produktene og
batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle
ressurser og forhindre potensielle negative effekter
på menneskers helse og miljøet, som ellers kan
oppstå ved uriktig avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning
av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt
med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller
stedet der du kjøpte gjenstandene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre
straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal
lovgivning.
Pb
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og
elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt
med din forhandler eller leverandør for
videre informasjon.
[Informasjon om håndtering i land
utenfor EU]
Disse symbolene gjelder bare
innenfor EU. Ønsker du å kaste slike
gjenstander, vennligst kontakt dine
lokale myndigheter eller forhandler
og spør etter riktig fremgangsmåte for
håndtering.
Merknader for batterisymbol (to
nederste symbol-eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i
kombinasjon med et kjemisk symbol.
I dette tilfellet etterkommer det kravet
satt av direktivet for det kjemikaliet det
gjelder.
Suomi
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/
tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat,
että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen
kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja
kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin
keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä
direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti,
autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä
ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle
haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen
jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin,
jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai
tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja
vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä
saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä
määrätty rangaistus.
Pb
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittämisestä
saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan
unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa
ainoastaan Euroopan unionin alueella.
Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään saadaksesi tietoja
oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva
huomautus (alla kaksi esimerkkiä
merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä
kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä
tapauksessa merkki noudattaa kyseistä
kemikaalia koskevan direktiivin
vaatimuksia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic CUCE9PKE Käyttö ohjeet

Kategoria
Split-system air conditioners
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös