Haier HW90-B14979 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
SV
HW80-B14979
HW90-B14979
HW100-B14979
HW120-B14979
Användarmanual
Tvättmaskin
SV
Tack
2
Legend
Varning - Viktig säkerhetsinf
ormation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Avf
all
Hjälp till at
t sk
ydda miljön och människors hälsa. Lägg
förpackningen i lämplig container för att återvinna den.
Hjälp till att återvinna elektriska och elektroniska appa-
rater. Släng inte apparater som är märkta med denna
symbol i hushållsavfallet. Lämna produkten på din loka-
la återvinningsanläggning eller kontakta ditt kommu-
nala kontor.
Tack f
ör ditt köp av vår produkt.
Läs igenom
bruksanvisningen noggrant innan du använder den här apparaten. Instruktio-
nerna innehåller viktig information som hjälper dig få ut det bästa ur apparaten och en sä-
kerställa säker och korrekt installation, användning och underhåll.
Förvara bruksanvisningen på en praktisk plats så du alltid kan hänvisa till den för säker och
korrekt användning av apparaten.
Om du säljer apparaten, ger bort den eller lämnar kvar den när du yttar, se till att du även
ger den här bruksanvisningen till nya ägaren så att den nya ägaren kan bli bekant med ap-
paraten och säkerhetsanvisningarna.
VARNING!
Risk för sk
ada eller kvävning!
Koppla ur apparaten från elnätet. Klipp av nätsladden och släng den. Ta bort regeln på
luckan för att förhindra att barn och husdjur stängs in i apparaten.
SV
Innehåll
1-Säk
erhetsinformation
....................................................................................................................4
2-Produktbeskrivning .........................................................................................................................7
3-Kontr
ollpanelen
................................................................................................................................8
4-Progr
am
.............................................................................................................................................12
5-Förbrukning .......................................................................................................................................13
6-Daglig användning ...........................................................................................................................14
7-Miljövänlig tvätt ................................................................................................................................19
8-Vård och r
engöring
..........................................................................................................................20
9-Felsökning .........................................................................................................................................23
10-Installation .......................................................................................................................................27
11- Teknisk specik
ation
....................................................................................................................31
12- Kundservic
e
...................................................................................................................................32
3
1-Säkerhetsinf
ormation
SV
4
Innan du slår på apparaten för f
örsta gången, läs följande säker-
hetsanvisningar!
VARNING!
Före f
örsta användningen
Se till att det int
e nns några transportskador.
Se till att alla tr
ansportbultar är borttagna.
Ta bort allt förpackningsmat
erial och förvara det utom räckhåll
för barn.
Hantera alltid appar
aten med minst två personer eftersom den
är tung.
Daglig användning
Den här utrustningen kan användas av barn ifr
ån 8 år och uppåt,
samt personer med nedsatt sensorisk eller mental kapacitet,
eller bristande erfarenhet och kunskap, om de har övervakning
och får instruktioner angående säker användning av utrustning-
en, samt förstår farorna med användning av utrustningen.
Håll barn under 3 år borta från apparat
en, om de inte ständigt
övervakas.
Barn ska inte lek
a med apparaten.
Låt inte barn eller husdjur komma när
a apparaten när luckan är
öppen.
Förvara tvättmedel ut
om räckhåll för barn.
Dra upp blixtlås, f
äst lösa trådar och ta hand om små föremål för
att förhindra att tvätten trasslas ihop. Om nödvändigt, använd
en lämplig väska eller nät.
Rör inte eller använd int
e apparaten när du är barfota eller har
blöta eller fuktiga händer eller fötter.
Täck inte över eller inneslut int
e apparaten under drift eller efter-
åt för att tillåta fukt att avdunsta.
Placera int
e tunga föremål eller fukt- eller värmekällor ovanpå
apparaten.
Använd/förvara int
e lättantändliga rengöringsmedel eller kem-
tvättmedel i närheten av apparaten.
Använd inga lättantändliga spra
yer i närheten av apparaten.
Tvätta inte någr
a kläder som behandlats med lösningsmedel i
apparaten utan att tidigare ha torkat dem i luften.
SV
1-Säkerhetsinf
ormation
5
VARNING!
Daglig anv
ändning
Ta inte bort eller sät
t i kontakten i närvaro av brännbar gas
Tvätta inte sk
umgummi eller svampliknande material.
Tvätta inte tvät
t som är förorenad med mjöl.
Öppna inte tvättmedelslådan under någon tvät
tcykel.
Rör inte vid dörr
en under tvättprocessen, det blir varmt.
Öppna inte dörren om vat
tennivån är synlig över hålen.
Tvinga inte dörren at
t öppna. Dörren är monterad med en själv-
låsande enhet och kommer att öppnas strax efter tvättproce-
duren är slut.
Stäng av apparat
en efter varje tvättprogram och innan du utför
något rutinunderhåll och koppla ur apparaten från elnätet för att
spara el och för din säkerhet.
Håll i kontakten, int
e i kabeln, när du kopplar ur apparaten.
Underhåll / rengöring
Se till att barn övervak
as om de utför rengöring och underhåll.
Koppla ur apparat
en från elnätet innan du utför något rutinun-
derhåll.
Håll nedre delen av luckglaset r
ent och öppna luckan och tvätt-
medeslådan om apparaten inte används för att förhindra lukt.
Använd inte vatt
enspray eller ånga för att rengöra apparaten.
Byt endast ut en skadad nätsladd hos tillverk
aren, dess service-
agent eller liknande kvalicerade personer för att undvika fara.
Försök inte at
t reparera apparaten själv. Vid reparation, kontakta
vår kundservice.
Installation
Apparaten sk
a placeras på en väl ventilerad plats. Se till att luck-
an kan öppnas helt på platsen.
Installera aldrig apparat
en utomhus på ett fuktigt ställe eller i
ett område som kan vara utsatt för vattenläckor som under
eller i närheten av ett tvättställ. I händelse av en vattenläcka ska
strömförsörjningen kopplas ifrån och låt maskinen torka natur-
ligt.
1-Säkerhetsinf
ormation
SV
6
Avsedd användning
Denna apparat är endast avsedd för tvätt av maskintvättbara kläder i
maskinen. Följ alltid anvisningarna på etiketten på varje plaggetikett.
Den är uteslutande avsedd för hushållsbruk i huset. Den här inte
avsedd för kommersiellt eller industriellt bruk.
Ändringar eller modieringar i enheten tillåts inte. Oavsiktlig använd-
ning kan orsaka risker och förlust av alla garanti- och anspråksan-
språk.
V
ARNING!
Installation
Installer
a eller använd appar
at
en endast om temperaturen är
över 5 °C.
Plac
er
a int
e apparaten direkt på en matta, eller nära en vägg eller
möbel.
Installer
a inte appar
aten i direkt solljus eller nära värmekällor (t.ex
spisar, element).
K
ontr
oller
a att de elektriska uppgifterna på typskylten överens-
stämmer med strömförsörjningen. Om inte, kontakta en elektri-
ker.
Använd inte adaptrar med er
a kontakter och förlängningska-
blar.
S
e till at
t endast den lever
erade elektriska kabeln och slangen
används.
Se till att int
e skada den elektriska kabeln och kontakten. Om den
är skadad ska den bytas ut av en elektriker.
Använd et
t separ
at jor
dat uttag för strömförsörjningen som är
lättillgänglig efter installationen. Apparaten måste vara jordad.
Endast för Storbritannien: Enhetens strömkabel är utrustad
med en 3-kabel (jordad) kontakt som passar ett standard 3-ka-
bel (jordat) uttag. Klipp eller demontera aldrig det tredje stiftet
(jordningen). När apparaten har installerats bör kontakten vara
tillgänglig.
Se till att slangf
ogar och anslutningar är fasta och att det inte
nns något läckage.
SV
2-Pr
oduktbeskrivning
7
2.1 Bild på apparaten
Främre (g. 2-1): B
akre sida (Fig. 2-2):
7
5
6
Stain removal
Dry Level Delay
i-Refresh
Extra Rinse Speed
Temp
.
Spin
Smart
Cotton Synthetics Wool
DryFast
Wash and Dry
MixBabycare
Duvet
Eco 40
-60Express 15
Delicate
Taches
Séchage
Fin différée
i-Refresh
Rinçage + Essorage
Temp.
Essorage
Coton Synthétique Laine Séchage
Rapide
Lavage et
séchage
MixteBébé Coton
Couette
Eco 40-60Coton 20
Délicat
Express
15 min
i-REFR
ESH
525 DRUM
3-Control panel
EN
Note : Acoustic signal
In following cases, an acoustic signal is no sounds by default:
when pressing a button
when turning the programmes selec
tor
at the end of programme
The acoustic signal can be selected if necessary ; see DAILY USE(see P17 6.13).
1
“Power” button
2
Programme selector
3
Display
3.1 ”Power” button
3.2 Programme selector
3.3 Display
Touch this button (Fig. 3-2) gently to switch on, the
display is shining, the indicator of the “Start/Pause”
button is flashing. Press it again for about 2 seconds
to switch
By turning the knob (Fig. 3-3) one of 14 programmes
can be selected, related LED will light up, its default
settings will be displayed.
The display (Fig. 3-4) shows following information:
Washing time
End time delay
Error codes and service information
Function buttons and “Start/Pause“ button
activated after a while machine will shut down auto-
matically.
Detergent /Softener drawer4
5
Function buttons
6
“Start/Pause“ button
3-2
3-3
3-4
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rins e
Speed
Temp.
St
ain
removal S tea m
Temp.
SpeedExtra R ins e
REFR
E
SH
525 DRUM
3
1
4
2
2.2 Tillbehör
Kontrollera tillbehör och litteratur i enlighet med den här listan (Bild:2-3):
Inloppss-
lang-monte-
ring
6 Blankplug-
gar
Dränerings
-
slangs fäste
Bullerre-
ducerings
kuddar
Användar-
manual
Garanti-kort
Obs:
På grund av tekniska förändringar och olika modeller kan illustrationerna i följande kapi-
tel skilja sig från din modell.
2-3
2-1
2-2
1 Lådan för tvättme-
del/
mjukmedel
2 Bänkskiva
3 Programväljar
e
4
Panel
5 Dörr för tvät
t-
maskin
6
Service ik
7 Justerbara
f
ötter
1
Järnstång (I1-I2)
2 Transportbultar (T1-
T4)
3
Bakre väggför
stärkning
4
Nätkabel
5 Avloppsslang
6 Vatten inloppsventil
7 Bakre väggarmeringsskruvar
2x
I1
R5
R9 R10
R6
R7
R8
1 Iron bar (I1 - I2)
2-2
1 2 4 5 6 73
2x
(HW90/100/120-...)
(HW90/100/120-...)
(R1-R10)
(HW90/100/120-...)
3-Kontrollpanelen
SV
Stain remova l S team
T emp.
SpeedEx tra Ri nse
REFRESH
525 DRUM
4 2
3 1
6
5
8
Stain removal
Dry Level Delay
i-Refresh
Extra Rinse Speed
Temp
.
Taches
Séchage
Fin différée
i-Refresh
Rinçage + Essorage
Temp.
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
1 ”Ström”-knapp
2
Programväljar
e
3
Display
4 Tvättmedel/Mjukgör
are låda
3.1 ”Ström”-knapp
Tryck
försiktigt den här knappen (g. 3-2) för att slå
på, displayen lyser, indikatorn för knappen "Start / paus"
blinkar. Tryck på den igen i ca 2 sekunder för att stänga
av. Om inget panelelement eller program aktiveras ef-
ter ett tag stängs maskinen automatiskt av.
3.2 Progr
amväljare
Genom att vrida vredet (Fig. 3-3) k
an ett av 14 pro-
gram väljas, den motsvarande LED:en tänds, dess
standardinställningar visas.
3.3 Display
Displayen (bild 3-4) visar f
öljande information:
Tvätt tid
Sluttidsför
dröjning
Felkoder och serviceinf
ormation
Funktionsknappar och knappen ”Start/Paus ”
5 Funktionsknappar
6 ”Start/Paus” knapp
Anmärkning: Akustisk signal
I följande fall ljuder en akustisk signal:
när du trycker på en knapp
när du vrider programväljaren
vid slutet av programmet
Den akustiska signalen kan avmarkeras vid behov; se DAGLIG ANVÄNDNING (se P18
6.13).
ol panel
Stain remova l Stea m
Temp.
SpeedEx tra Ri nse
6
5
3-2
3-1
3-3
3-4
SV
3-Kontrollpanelen
9
3.5 Funktionsknappar
Funktionsknapparna (bild 3-6) möjliggör ytt
erligare-
åtgärder i det valda programmet innan programmet
startar. De relaterade indikatorerna visas.
Genom att stänga av enheten eller ställa in ett nytt
program blir alla alternativ inaktiverade.
Om en knapp har era alternativ kan du välja önskat
alternativ genom att trycka på knappen i följd.
Genom att trycka på knapparna, när det lyser svagt
är funktionen inte markerad; när den lyser starkt är
funktionen vald.
3.5.1 Funktionsknapp ”Fördröjning ”
Tryck på den här knappen (bild 3-7) för att starta
programmet
med en fördröjning. Fördröjning av sluttid kan ökas i
steg på 30 minuter från 0,5-24 timmar (läggs till tid för
den ursprungliga programtiden). Till exempel visning
av
6:30 innebär att slutet av programcykeln kommer att
vara om 6 timmar
och 30 minuter. Tryck på knappen ”Start/Paus” för att
aktivera tidsfördröjningen. Det är inte tillämpligt på
program Centrifugering,
Fräsha upp och Eco 40-60.
Obs: Fabriksinställningar
För att få bästa r
esultat i varje program har Haier väldenierade specika standardin-
ställningar. Om det inte nns några speciella krav rekommenderas standardinställning-
arna.
Obs: Flytande tv
ättmedel
Om du använder ytande tvät
tmedel rekommenderas det att inte aktivera sluttidsför-
dröjningen.
3.4 Lådan för tv
ättmedel
Öppna dispenser låda, då kan följande k
omponenter
ses (bild 3-5):
1: Avdelning för pulver eller ytande tvättmedel
2: Flik för val av tvättmedel, lyft upp den för pulvertvätt-
medel,
håll den nere för 
ytande tvättmedel.
3: Fack för desinfektionsmedel.
4: Fack för mjukmedel.
5: Lås iken, tryck ner den för att dra ut dispenserlådan,
se handboken för tvättmedel (se P12). För rekommen-
dationen om vilken typ av tvättmedel som lämpar sig
för de olika tvätttemperaturerna, se handboken för
tvättmedel (se P12).
3-7
Contr
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
Outdoor
Spin
Cotton
Synthetics
Wool
Express 15 ’
Refresh
Mix
Babycare
Duvet
Eco 40-60
Cotton 20
Delicate
Fast
REFRESH
°C
60
40
°C
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.6
3.5.5 3.5.4
3.5.7
3-6
3-5
1
2
5
3
4
3-5
Delay
Delay
3-Kontr
ollpanelen
SV
10
3.5.2-funktionsknapp ” ”
Denna funktion (g 3-8) int
ensierar olika
tvätttider. Det är Inte alla program som kan välja den
här funktionen. Se P11 för program som kan välja den
här funktionen.
3.5.3-Funktionsknapp ”Temp.”
Tryck på den här knappen (bild 3-9) för att ändra
tvätttemperaturen för programmet. Om inget värde
är upplyst kommer inte vattnet att värmas upp.
3-8
3-9
I-time
Temp.
Temp.
Delay
Extra Rinse
Fin différée
Rinçage +
Essorage
Extra R
inse
3.5.4 Funktionsknapp ”Hastighet”
T
ryck på den här knappen (Fig. 3-10) för att ändra el-
ler avmarkera centrifugering i programmet.. Om inget
värde är upplyst i displayen (”0”) kommer tvätten inte
att centrifugeringeras.
3.5.5 ”Extra sköljning ”-knappen
Tryck på den här knappen (bild 3-11) för att skölja
tvätten mer intensivt med färskvatten. Detta rekom-
menderas för personer med en känslig hud. Genom
att trycka på knappen era gånger kan en till tre ytter-
ligare cykler väljas. De visas i displayen med P—1/P—
2/P—3.
3.5.7 Knappen ”Fläckborttagning ”
Tryck på den här knappen (bild 3-13) för att välja speci-
alfunktioner för äckar. Symbolerna förklaras i följande
tabell
3.5.6 ”Ång”-knappen
Tryck på den här knappen (Fig. 3-12). Ångprogrammet
kan väljas. För program med ångfunktionen är indika-
torn grön och indikatorn i mitten av ratten är på. Du
kan välja om du vill ha den här funktionen när program
"Bomull, syntet, blandning, barnvård" används. Ångt-
vätt ikonen tänds när du använder ångtvätt funktio-
nen.
3-10
3-11
3-10
Speed
3-12
Steam
Stain removal
3-12
3-13
Gräs
Jord
Vin
Blod
Mjölk
Juice
SV
3-Kontr
ollpanelen
11
3.6 Knappen ”Start
/Paus ”
Try
ck på den här knappen (bild 3-14) försiktigt för att
starta eller avbryta programmet som visas. Under pro-
graminställningen och under programkörning lyser lys-
dioden ovanför knappen eller om programkörningen
har blivit avbruten blinkar den.
3.7 Barnlås
At
t välja ett program och sedan starta, tryck på
knappen "Speed" och "Start / Pause" (Fig. 3-15) i 3
sekunder samtidigt för att blockera alla panelelement
mot aktivering, paneldisplay
. För att låsa upp, try
ck
igen på de två knapparna. Barnlåsindikatorn tänds när
barnlåset fungerar. Funktionen är valfri när maskinen
är igång
Displayen visar cLot (bild 3-16) om en knapp trycks in
när barnlåset är aktiverat. Förändringen körs inte.
3-14
Speed
3-15
3-16
3-14
3-15
3-16
4-Program
SV
12
* Vatten värms inte upp.
1)
Välj tvätttemperatur på 90 °C endast för särskilda hygienkrav.
2)
Minska mängden tvättmedel eftersom programmets varaktighet är kort.
3)
Använd inte kemisk reaktion med tvättmedel.
ändamål.
Max. belastning
1)
Temperatur
Förinställd
-
gurerings
hastighet
i rpm
Funktion
i kg
in °C
2)
Förinställning
I-tid
Ånga
Extra sköljning
Dröjsmål
Fläckborttagning
Program
valbart
område 1 2 3 Tyg typ
8/9/10/12 * till 90 40
º º
Bomull 1400
4/4.5/5/6 * till 60 40
º º
Syntetiska el-
ler blandade
tyger
1200
/
4/4.5/5/6 * till 40 30
º
/
Påslakan 800
/
/
2/2.5/2.5/3 * till 40 *
º
/
Maskintvätt-
bart tyg av
ull eller med
ullinnehåll
800
/
/
2/2.5/2.5/3 * till 30 30
º
/
Delikat tvätt
och silke
600
/ /
/
4/4.5/5/6 * till 40 30
º º
Bomull 1000
/
/
1 / /
/
/
/
Bomull/Syntet 0
/ /
/ / /
4/4.5/5/6 *till 90
40
º º
Bomull/Syn-
tet
1000
/
4/4.5/5/6 * till 60 30
º º
Lätt smutsig
blandad tvätt
av bomull och
syntet
1000
2)
1 * till 40
*
º º
Bomull/Syntet 1000
/
/
4/4.5/5/6 * till 40 40
º º
Bomull/Syntet 1000
/
/
/
8/9/10/12
/ / / / /
Alla tyger 1000
/ / / / /
8/9/10/12 * till 20 20
º º
Bomull 1000
/
/
8/9/10/12
/ /
º º
/
1400
/ / / / /
3
2
1
2
3
Ja,
º
Valfritt,
/
Nej
Diskmedelsfack för:
1
Tvättmedel
2
Mjukmedel eller vårdprodukt
Sanitizer
3)
3
HW80/HW90
B14979
/HW100/HW120-
6-Daglig användning
SV
14
6.3 F
örbereda t
v
ätten
Sorter
a ut kläder enligt tyg (bomull, syntet, ull el-
ler siden) och hur smutsiga de är (g. 6-3). Var
uppmärksam på vård märkningen på tvättetiket-
terna.
Separar
era vita kläder från färgade. Tvätta färga-
de textilier först för hand för att kontrollera om de
bleknar eller läcker färg.
Töm ck
or (nycklar, mynt osv.) och ta bort hårda-
re dekorativa föremål (t.ex. broscher).
Plagg utan f
åll, delikatesser och nvävd textil som
na gardiner ska läggas i en tvättpåse för att ta
hand om denna känsliga tvätt (hand- eller kem-
tvätt skulle vara bättre).
Stäng blixtlås och krok
ar, se till att knapparna är
ordentligt påsydda.
Placera k
änsliga föremål som tvätt utan ordent-
ligt fåll, känsliga underkläder (Dessous) och små
föremål som strumpor, bälten, BH:ar etc. i en
tvättpåse.
Vik ut stora bitar av t
yg som lakan, sängkläder
m.m.
Vänd jeans och tryckta, dekor
erade eller färgin-
tensiva textilier ut och in; tvätta dem eventuellt
separat.
6-3
6.1 Strömf
örsörjning
Anslut tvättmaskinen till en strömf
örsörjning (220V till
240V~/50Hz; bild 6-1). Se även avsnittet INSTALLA-
TION.
6.2 Vattenanslutning
Innan anslutning kontroller
a vattenintagets renhet
och klarhet.
Vrid på kranen (Fig.6-2).
Obs: Åtdragning
Före användning
kontrollera läckage i skarvarna mellan kranen och inloppsslangen ge-
nom att slå på kranen.
VARNING!
Icke-textil såväl som små, lösa eller sk
arpa kanter kan orsaka felfunktioner och skador på
kläder och apparat.
6-1 6-2
8-7
SV
6-Daglig användning
15
Skötsel diagr
am
Tvät
tar
Tvät
tbar upp till 95 °C
normal pr
oc
ess
Tvättbar upp till 60
°C
normal process
Tvättbar upp till 60°C
mild process
Tvättbar upp till 40°C
normal process
Tvättbar upp till 40
°C
mild process
Tvättbar upp till 40°C
mycket mild process
Tvättbar upp till 30°C
normal process
Tvättbar upp till
30° C
mild process
Tvättbar upp till 30° C
mycket mild process
Handtvätt
max. 40°C
Tvätta inte
Blekning
Vilken blekning som
helst tillåten
Endast s
yre/
ej- klor
Skall inte blekas
Torkar
Torktumling möjlig
normal temperat
ur
Torktumling möjlig
lägre temper
atur
Torktumla inte
Hängtorkning Plantorkning
Strykning
S
tryk vid maximal
temperat
ur
upp till 200 °C
S
tryk vid medium
temperat
ur
upp till 150 °C
S
tryk vid en låg tem-
per
atur upp till 110
°C; utan ånga (ångs-
trykningkan orsaka
irreversibla skador)
Stryk inte
Professionell te
xtilvård
Kemtvätt i t
etraklo-
reten
Kemtvätt i kolväten Kemtvätta ej
Professionell Wet
Cleaning
Ej för professionell
våtrengöring
6.4 Lägga i tvät
t
Lägg in tvätten et
t plagg i taget.
Överbelasta inte.
Notera den olika maximala belastningen enligt program! Tumregel
för maximal belastning: Håll sex inches mellan belastning och trummans topp.
Stäng luckan noggr
ant. Se till att inga tvättstycken har blivit klämda.
6-Daglig användning
SV
16
6.5 Välja tv
ättmedel
Tvättningseektivit
et och prestanda avgörs av använda tvättmedelskvaliteten.
Använd endast maskintvätt godkänt tvät
tmedel.
Vid behov, använd specika tvättmedel, t.ex. f
ör syntet eller ulltyg.
Följs alltid tvättmedel tillverkar
ens rekommendationer.
Använd inte kemtvät
tmedel som trikloretylen och liknande produkter.
Välj det bästa tv
ättmedlet
Progr
am
Typ av tvättmedel
Universal Färg Fint Särskild Sköljmedel
L = gel-/
y
tande tvät
tmedel P = pulvertvättmedel O = valfritt
_
= nej
Om du använder ytande tvättmedel rekommenderas det inte att aktivera tidsfördröj-
ningen.
Vi kommenterar genom att använda:
Tvät
tpulver:
20° C till 90° C (bäst användning: 40-60°C)
Fär
g tvät
tmedel: 20° C till 60° C (bäst användning: 30-60°C)
Ull/k
änsligt tvät
tmedel: 20° C till 30° C (= bästa användningen)
* Välj tvät
t
t
emperatur på 90 °C endast för särskilda hygienkrav.
* Om du väljer vattentemperaturen 60 ° C eller högre, rekommenderar vi att du använder
mindre tvättmedel. Vänligen använd det speciella rengöringsmedlet, som är lämpligt för
bomull eller syntetiskt tyg.
* Det är bättre att använda mindre eller tvättmedelspulver utan lut som tvättmedel.
L/P L/P - - o
- L/P - - o
- - L L/P -
- -
L/P
L/P o
- -
L/P
L/P o
- - - L/P o
- - - - -
- - L/P L/P o
L L/P - - o
- L - - o
L/P L - - o
- - - - -
L/P L/P - - o
L/P L/P - - o
SV
6-Daglig användning
17
6.7 Slå på apparaten
Tryck på knappen ”Po
wer ”- för att slå på apparaten
(bild 6-5). Lysdioden för knappen ”Start/Paus ”blinkar.
6.6 Lägga i t
v
ät
tmedel
1. Skjut ut tvättmedelslådan.
2. Sätt de nödvändiga kemik
alierna i motsvarande
fack (bild 6-4)
3.
Tryck f
örsiktigt tillbaka lådan.
Obs:
Ta bort tvättmedelsr
ester före nästa tvättcykel från tvättmedelslådan.
Överanvänd inte tvät
tmedel eller mjukmedel.
Följ anvisningarna på tvättmedelspaket
et.
Lägg alltid i tvättmedlet strax innan tvät
tcykeln börjar.
Koncentr
erat ytande tvättmedel bör spädas före tillsättning.
Använd inte y
tande tvättmedel om ”Fördröjning ”är valt.
Välj noggrant progr
aminställningarna enligt tvättvårdsymbolerna på alla tvättetiket-
ter och enligt programtabellen.
6.8 Välj ett pr
ogram
För att få bästa möjliga tvättresultat, välj ett program
som passar till graden av nedsmutsning och tvätttyp.
Vrid programratten (bild 6-6) för att välja rätt pro-
gram. Den motsvarade program LED tänds och
standardinställningarna visas.
6.9 Lägg till individuella val
Välj önskade alternativ och inställningar (Fig. 6-7); se
KONTROLLPANEL.
1
3
2
ol panel
Stain rem oval Stea m
Te mp.
Spe edExt ra Ri nse
6
5
6-4
Obs: Avlägsnande av lukt
Före för
sta användningen rekommenderade vi att köra program "COTTON + 90 ° C" +
600 rpm utan belastning och liten mängd tvättmedel i tvättmedelsfacket (2) eller spe-
ciell maskinrensare för att ta bort eventuella skadliga rester.
6-5
6-6
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
Outdoor
Cotton
Synthetics
Wool RefreshDuvet Delicate
°C
60
40
°C
6-7
6-Daglig användning
SV
18
1. Vid programcyk
elns slut visas END .
2.
Apparaten stängs av aut
omatiskt.
3.
Ta bort tvätt
en så snart som möjligt för att ta hand om den och för att förhindra mer
skrynkling.
4.
Stäng av vatt
entillförseln.
5.
Koppla ur nätsladden.
6. Öppna dörren för at
t förhindra bildning av fukt och lukt. Låt dörren vara öppen med-
an den inte används.
6.13 Aktivera eller inaktivera summern
Den akustisk
a signalen kan avmarkeras om det behövs:
1.
Slå på apparaten
2. Välj MIX programmet.
3. Tryck på knappen ”För
dröjning ”och ”Temp” -knappen samtidigt i ca 3 sekunder. ”BeeP
OFF” visas och summern avaktiveras.
För att aktivera summern trycker du på dessa två knappar samtidigt igen. ”bEEP ON” kom-
mer att visas.
6.11 S
tanna/ a
vbryt t
vättprogram
För att avbryta et
t program som körs trycker du försiktigt på ”Start/Paus ”. Lysdioden
ovanför knappen blinkar. Tryck på den igen för att återuppta driften.
För att avbryta ett löpande program och alla dess individuella inställningar
1.
Tryck på knappen ”S
tart/Paus” för att avbryta programmet som körs.
2.
Tryck på knappen Po
wer i cirka 2 sekunder för att stänga av apparaten.
3.
Tryck på knappen ”Po
wer” för att slå på apparaten, kör programmet Spin och välj ”no
Speed” (varvtalsbelysningen är avstängd) för att tömma vattnet.
4.
När du har stängt programmet f
ör att starta om enheten väljer du ett nytt program
och startar det.
Obs: Dörrlås
Av säkerhetsskäl låses dörr
en delvis under tvättcykeln. Det är bara möjligt att öppna
dörren i slutet av programmet eller efter att programmet har avbrutits korrekt (se be-
skrivning ovan).
Vid hög vat
tennivå, hög vattentemperatur och under centrigureringen är det inte
möjligt att öppna dörren; Loc
1-
visas
Obs: Vänteläge / energisparläge
Den påslagna apparat
en går i vänteläge om den inte aktiveras inom 2 minuter innan
programmet startas eller i slutet av programmet. Displayen stängs av. Detta sparar
energi. För att avbryta standby-läget tryck på ”Ström ”-knappen.
6.10 Starta tv
ättprogram
Tryck på knappen ”S
tart/Paus ”(bild 6-8) för att starta.
Lysdioden på knappen ”Start/Paus ”slutar blinka och
lyser kontinuerligt
Apparaten fungerar enligt nuvarande inställningar.
Ändringar är endast möjliga genom att avbryta pro-
grammet.
3-14
6-8
6.12 Efter tv
ättning
SV
7-Miljövänlig tvät
t
19
Miljöansvarig användning
För bästa möjliga användning av energi, vatt
en, tvättmedel och tid bör du använda
den rekommenderade maximala belastningsstorleken.
Överbelasta inte (en tvärhand bör få plats ovanpå tvät
ten).
För lätt nedsmutsad tvätt, välj S
nabbtvätt-programmet.
Tillämpa exakta doser av varje tvättmedel.
Välj den lägsta tillräckliga tvätt
temperaturen - moderna tvättmedel rengör eektivt
vid temperaturer under 60° C.
Höj standardinställningarna bara på grund av kr
aftig nedsmutsning.
Välj max. centrigurerings hastighet om en t
orktumlare används.
8-Vård och rengöring
SV
20
8.1 Rengör tvät
tmedelslådan
Var alltid f
örsiktig att det inte nns några tvättmedel-
rester. Rengör lådan regelbundet (bild 8-1):
1.
Dra ut lådan tills den stannar.
2. Tryck på utlösningsknappen och ta bort lådan.
3. Spola lådan med vatten tills den är r
en och sätt
tillbaka lådan i apparaten.
8.2 Rengöring a
v maskinen
Koppla ur maskinen under rengöring och under-
håll.
Rengör maskinkåpan (bild 8-2) och gummik
om-
ponenter med en mjuk trasa med tvålvätska.
Använd inte or
ganiska kemikalier eller frätande
lösningsmedel.
8.3 Vatteninlopps
ventil och inloppsventil lter
För att
förhindra blockering av vattenförsörjningen
med fasta ämnen som lime, rengör inloppsventilltret
regelbundet.
Koppla ur
nätsladden och stäng av vattentillför-
seln.
Skruva av vatteninloppsslangen på baksidan (bild
8-3) av appar
aten samt på kranen.
Spola ltren med vatt
en och en borste (bild 8-4).
Sätt i ltret och installer
a inloppsslangen.
8.4 Rengöring av trumman
Avlägsna av misstag tvättade för
emål, särskilt
metalldelar som stift, mynt etc. från trumman (Bild
8-5) eftersom de orsakar rostäckar och skador.
Använd rengöringsmedel utan klorid för at
t ta bort
rostäckar. Observera tillverkarens varningar på
rengöringsmedlet.
Använd inga hårda för
emål eller stålull för rengö-
ring.
8-1
2
1
8-2
Stain removal
Dry Level Delay
i-Refresh
Extra Rinse Speed
Temp
.
Spin
Smart
Cotton Synthetics Wool
DryFast
Wash and Dry
MixBabycare
Duvet
Eco 40
-60Express 15
Delicate
Taches
Séchage
Fin différée
i-Refresh
Rinçage + Essorage
Temp.
Essorage
Coton Synthétique Laine Séchage
Rapide
Lavage et
séchage
MixteBébé Coton
Couette
Eco 40-60Coton 20
Délicat
Express
15 min
i-REFR
ESH
525 DRUM
3-Control panel
EN
Note : Acoustic signal
In following cases, an acoustic signal is no sounds by default:
when pressing a button
when turning the programmes selec
tor
at the end of programme
The acoustic signal can be selected if necessary ; see DAILY USE(see P17 6.13).
1
“Power” button
2
Programme selector
3
Display
3.1 ”Power” button
3.2 Programme selector
3.3 Display
Touch this button (Fig. 3-2) gently to switch on, the
display is shining, the indicator of the “Start/Pause”
button is flashing. Press it again for about 2 seconds
to switch
By turning the knob (Fig. 3-3) one of 14 programmes
can be selected, related LED will light up, its default
settings will be displayed.
The display (Fig. 3-4) shows following information:
Washing time
End time delay
Error codes and service information
activated after a while machine will shut down auto-
matically.
Detergent /Softener drawer4
5
Function buttons
6
“Start/Pause“ button
3-2
3-3
3-4
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
Stain removal Steam
Temp.
SpeedExtra Rins e
REFR
E
SH
525 DRUM
8-5
8-3 8-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Haier HW90-B14979 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja