HP DeskJet 2700e All-in-One series Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Reference Guide
Referenzhandbuch
Guida di riferimento
Guide de référence
Naslaggids
Guía de referencia
Guia de Referência
Referenshandbok
Viiteopas
Referanseveiledning
Referencevejledning
Kasutusjuhend
Nuorodos
Atsauces rokasgrāmata
HP DeskJet 2700e
All in One Series
2
English
Control panel
Printer features
For more information on lights and errors,
visit hp.com/support
1 Input tray
2 Scanner
3 Control panel
4 Cartridge access door
5 Output tray extender
6 Output tray
2
1
3 654
Problem. Check the
HP Smart software.
Error code (E + number)
See the online User Guide.
Number of copies
Paper problem. Load
paper/check for jams.
Wireless status and
signal strength
Wi-Fi Direct status
Estimated ink levels
Wireless alert
Wi-Fi is disconnected.
Restart setup mode.
Display icons
Power button
Press to turn printer on/o.
Ink Alert light
Indicates low ink or cartridge problems.
Cancel button
Press to stop current operation.
Resume button/light
Press when lit to continue a job.
Information button/light
Press to print a summary of printer
settings and status.
Wireless button/light
Indicates wireless connection status.
Connected when light is solid blue.
Blinks when printer is disconnected or
in setup mode.
Color Copy button
Press to start a color copy job.
Black and White Copy button
Press to start a black-and-white
copyjob.
Note: To increase number of copies,
press the desired button multiple times.
English
3
Help and tips for Wi-Fi and connectivity
If the software is unable to nd your printer during setup, check the following conditions to resolve
the issue.
Potential Issue Solution
Printer Wi-Fi setup mode timed out If the blue Wi-Fi light is not blinking, the
printer might not be in Wi-Fi setup mode.
Restart setup mode:
1. Press
and at the same time. Watch
for the Power button to briey ash, then
release the buttons. The Wireless light
will blink blue.
2. Wait for one minute. Close and reopen
HP Smart, and then try connecting again.
Computer or mobile device too
far from printer
Move your computer or mobile device closer
to the printer. Your device might be out of
range of the printer’s Wi-Fi signal.
Computer connected to a Virtual Private
Network (VPN) or remote work network
Disconnect from a VPN before installing HP
Smart software. You can’t install apps from
the Microsoft Store when connected to a VPN.
Connect to the VPN again after nishing printer
setup.
Note: Consider your location and the
security of the Wi-Fi network before
disconnecting from a VPN.
Wi-Fi turned o on computer
(computer connected by Ethernet)
If your computer is connected by Ethernet,
turn on the computers Wi-Fi while setting up
the printer.
You don’t need to disconnect the Ethernet
cable.
Bluetooth and location services are
turned o on your mobile device
If setting up with a mobile device, turn on
Bluetooth and location services. This helps the
software nd your network and printer.
Note: Your location is not being determined
and no location information is being sent
to HP as part of the setup process.
Do not use USB for setup
Printers with a label covering the USB port must be set up with HP Smart and an Internet
connection. After setup, you can print using a USB cable if needed, but the printer must also
remain connected to the Internet.
4
English
Printer hardware setup information
Follow instructions in the HP Smart software for easy setup. Visit 123.hp.com to install
software.
hp.com/support
Help and Support
For printer troubleshooting and videos, visit
the HP support site. Enter your model name
to nd the printer.
The information contained herein is subject to change without notice.
Install cartridges
1. Open the ink access door.
2. Remove the protective tape on both
cartridges.
Caution: Do not touch the contacts
under the tape.
3. Rotate the cartridges so the taller end
faces towards the printer. Insert the
cartridges and click into place.
4. Close the ink access door.
Load paper
1. Pull up to reveal the paper tray. Slide
open the guides.
2. Load Letter or A4 paper and adjust the
guides.
3. Open the output tray.
4. Pull open the output tray extender.
1
3 4
2
1
2
3
4
5
Bedienfeld
Druckerfunktionen
Für weitere Informationen zu den LEDs und Fehlern
besuchen Sie hp.com/support
Netztaste Mit dieser Taste schalten Sie
den Drucker ein/aus.
Tintenwarnung (LED) Zeigt einen
niedrigen Tintenfüllstand oder
Patronenprobleme an.
Abbrechen (Taste) Mit dieser Taste
stoppen Sie den aktuellen Vorgang.
Fortsetzen (Taste/LED) Drücken Sie
die Taste, wenn sie leuchtet, um einen
Auftrag fortzusetzen.
Informationen (Taste/LED) Mit dieser
Taste drucken Sie eine Zusammenfassung
der Druckereinstellungen und -status.
Wireless (Taste/LED) Sie zeigt den Status
der Wireless-Verbindung an. Verbunden,
wenn die LED durchgehend blau leuchtet.
Blinkt, wenn der Drucker nicht verbunden ist
oder sich im Einrichtungsmodus bendet.
Farbkopie (Taste) Mit dieser Taste drucken
Sie eine Farbkopie.
Schwarzweißkopie (Taste) Mit dieser
Taste drucken Sie eine Schwarzweißkopie
Hinweis: Drücken Sie die gewünschte
Taste mehrmals, um die Anzahl der
Kopien zu erhöhen.
Problem. Überprüfen Sie die
HP Smart Software.
Fehlercode (E + Zahl)
Weitere Informationen
können Sie dem
Online-Benutzerhandbuch
entnehmen.
Anzahl Kopien
Problem mit Papier.
Füllen Sie Papier nach bzw.
prüfen Sie, ob ein Papierstau
aufgetreten ist.
Wireless-Status und
Signalstärke
Wi-Fi Direct-Status
Geschätzte Tintenstände
Symbole auf dem Display
Wireless-Warnung
Die Wi-Fi-Verbindung wurde
getrennt. Starten Sie den
Einrichtungsmodus neu.
Deutsch
1 Zufuhrfach
2 Scanner
3 Bedienfeld
4 Zugangsklappe zu den Patronen
5 Ausgabefachverlängerung
6 Ausgabefach
2
1
3 654
6
Hilfe und Tipps zu Wi-Fi und Konnektivität
Wenn die Software Ihren Drucker während der Einrichtung nicht nden kann, prüfen Sie zur Behebung des
Problems die folgenden Bedingungen.
Mögliches Problem Lösung
Zeitüberschreitung im Wi-Fi-Einrichtungsmodus
des Druckers
Wenn die blaue Wi-Fi-LED nicht blinkt, ist der Drucker
möglicherweise nicht im Wi-Fi-Einrichtungsmodus.
Starten Sie den Einrichtungsmodus neu:
1. Drücken Sie gleichzeitig
und . Warten Sie
bis die Netztaste kurz aufblinkt und lassen Sie
die Tasten dann los. Die Wireless-LED blinkt
dann blau.
2. Warten Sie eine Minute lang. Schließen und
önen Sie HP Smart neu und versuchen Sie
dann erneut eine Verbindung herzustellen.
Computer oder mobiles Gerät zu weit vom
Drucker entfernt
Bewegen Sie den Computer bzw. das mobile
Geräte näher zum Drucker. Ihr Gerät bendet sich
möglicherweise außerhalb der Reichweite des
Wi-Fi-Signals des Druckers.
Computer mit einem Virtual Private Network
(VPN) oder entfernten Arbeitsnetzwerk
verbunden
Trennen Sie die Verbindung zum VPN, bevor Sie
die HP Smart Software installieren. Das Installieren
von Apps aus dem Microsoft Store ist nicht möglich,
solange eine Verbindung zu einem VPN besteht.
Sie können die Verbindung zum VPN nach Abschluss
der Druckereinrichtung wieder herstellen.
Hinweis: Berücksichtigen Sie Ihren Standort und
die Sicherheit des Wi-Fi-Netzwerks, bevor Sie die
Verbindung zum VPN trennen.
Wi-Fi am Computer ausgeschaltet
(Computer über Ethernet verbunden)
Wenn Ihr Computer über Ethernet verbunden ist,
schalten Sie Wi-Fi am Computer ein, während Sie
den Drucker einrichten. Es ist nicht erforderlich, das
Ethernet-Kabel zu entfernen.
Bluetooth und Ortungsdienste auf Ihrem
mobilen Gerät deaktiviert
Wenn Sie die Einrichtung mit einem mobilen Gerät
vornehmen, aktivieren Sie Bluetooth und die
Ortungsdienste. Dadurch können Ihr Netzwerk und
Drucker durch die Software gefunden werden.
Hinweis: Ihr Standort wird nicht ermittelt und es
werden keine Standortinformationen im Rahmen
des Einrichtungsvorgangs an HP gesendet.
Deutsch
Verwenden Sie zum Einrichten kein USB
Drucker mit einem Etikett über dem USB-Anschluss müssen mit HP Smart und einer Internetverbindung
eingerichtet werden. Nach der Einrichtung können Sie bei Bedarf auch über ein USB-Kabel drucken, aber der
Drucker muss weiterhin mit dem Internet verbunden bleiben.
7
hp.com/support
Hilfe und Support
Weitere Informationen zur Fehlerbehebung sowie
Videos zum Drucker nden Sie auf der HP Support
Webseite. Geben Sie den Modellnamen ein, um den
Drucker zu nden.
Die enthaltenen Informationen können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Deutsch
1
3 4
2
Einlegen von Papier
1. Ziehen Sie nach oben, um das Papierfach
aufzudecken. Schieben Sie die
Papierführungen auf.
2. Legen Sie Papier im Format Letter oder A4
ein und schieben Sie die Papierführungen an
den Stapel.
3. Önen Sie das Ausgabefach.
4. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung auf.
1
2
3
4
Setzen Sie die Patrone ein
1. Önen Sie die Patronen-Zugangsklappe.
2. Entfernen Sie die Schutzfolie von beiden
Patronen.
Achtung: Berühren Sie nicht die Kontakte
unter der Schutzfolie.
3. Drehen Sie die Patronen so, dass das größere
Ende zum Drucker zeigt. Setzen Sie die
Patronen ein und lassen Sie sie einrasten.
4. Schließen Sie die Tintenzugangsklappe.
Informationen zur Einrichtung der Druckerhardware
Für eine einfache Einrichtung folgen Sie den Anweisungen in der HP Smart Software. Um die Software
zu installieren, gehen Sie auf 123.hp.com.
8
Pannello di controllo
Caratteristiche della stampante
Per ulteriori informazioni su spie ed errori, visitare
hp.com/support
Pulsante di accensione Premere per
accendere/spegnere la stampante.
Spia Avviso inchiostro Indica che
l'inchiostro è quasi esaurito o che si è
vericato un problema con la cartuccia.
Pulsante Annulla Premere per
interrompere l'operazione corrente.
Pulsante/spia Riprendi Premere quando è
acceso per far proseguire un processo.
Pulsante/spia Informazioni Premere per
stampare un riepilogo delle impostazioni e
dello stato della stampante.
Pulsante/spia Wireless Indica lo stato
della connessione wireless. Il dispositivo
è connesso quando la spia è blu ssa.
Lampeggia quando la stampante
è disconnessa o nella modalità di
congurazione.
Pulsante Copia colore Premere per
avviare un processo di copia a colori.
Pulsante Copia bianco e nero
Premere per avviare un processo di copia
in bianco e nero.
Nota: per aumentare il numero di copie,
premere più volte il pulsante desiderato.
Problema. Controllare il
software HP Smart.
Codice di errore
(E + numero) Consultare
la guida per l'utente
disponibile online.
Numero di copie
Problema relativo
alla carta. Caricare la
carta/controllare eventuali
inceppamenti.
Stato della connessione
wireless e intensità del
segnale
Stato di Wi-Fi Direct
Livelli di inchiostro stimati
Icone sul display
Italiano
Avviso wireless
Il Wi-Fi è disconnesso.
Riavviare la modalità
di congurazione.
1 Vassoio di alimentazione
2 Scanner
3 Pannello di controllo
4 Sportello di accesso alle cartucce
5 Estensione del vassoio di uscita
6 Vassoio di uscita
2
1
3 654
9
Italiano
Guida e suggerimenti per Wi-Fi e connettività
Se il software non riesce a trovare la stampante durante la congurazione, vericare le seguenti condizioni per
risolvere il problema.
Possibile problema Soluzione
Timeout della modalità di congurazione
Wi-Fi della stampante
Se la spia Wi-Fi blu non lampeggia, la stampante
potrebbe non essere nella modalità di congurazione
Wi-Fi. Riavviare la modalità di congurazione:
1. Premere contemporaneamente
e .
Attendere che il pulsante di alimentazione
lampeggi brevemente, quindi rilasciare i
pulsanti. La spia Wireless lampeggia in blu.
2. Attendere un minuto. Chiudere e riaprire
HPSmart e riprovare a connettersi.
Computer o dispositivo mobile troppo
lontanodalla stampante
Avvicinare il computer o il dispositivo mobile alla
stampante. Il dispositivo potrebbe non essere nel
raggio d'azione del segnale Wi-Fi della stampante.
Computer connesso a una rete privata virtuale
(VPN) o a una rete lavorativa remota
Disconnettersi dalla VPN prima di installare il
software HP Smart. Non è possibile installare app
da Microsoft Store quando si è connessi a una
VPN. Connettersi nuovamente alla VPN dopo aver
completato la congurazione della stampante.
Nota: valutare la posizione e la sicurezza della
rete Wi-Fi prima di disconnettersi da una VPN.
Wi-Fi disattivato sul computer
(computer connesso tramite Ethernet)
Se il computer è connesso tramite Ethernet, attivare
il Wi-Fi del computer durante la congurazione
della stampante. Non è necessario scollegare il cavo
Ethernet.
Bluetooth e i servizi di localizzazione sono
disattivati sul dispositivo mobile
Se si eettua la congurazione con un dispositivo
mobile, attivare Bluetooth e i servizi di
localizzazione. In questo modo il software potrà
individuare la rete e la stampante.
Nota: la posizione dell'utente non viene
determinata e durante il processo di
congurazione non vengono inviate ad HP le
informazioni sulla posizione.
Non utilizzare la porta USB per l'installazione
Le stampanti con un'etichetta che copre la porta USB devono essere congurate con HP Smart e una
connessione Internet. Dopo la congurazione, è possibile stampare utilizzando un cavo USB, se necessario,
ma la stampante deve comunque rimanere connessa a Internet.
10
Italiano
hp.com/support
Guida e supporto
Per la risoluzione dei problemi e i video relativi alla stampante,
visitare il sito del supporto HP. Inserire il nome del modello
per individuare la stampante.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modica senza preavviso.
1
3 4
2
Caricare la carta
1. Tirare verso l’alto per raggiungere il vassoio
carta. Far scorrere le guide per aprirle.
2. Caricare carta in formato Lettera o A4 e
regolare le guide.
3. Aprire il vassoio di uscita.
4. Estrarre l’estensione del vassoio di uscita.
1
2
3
4
Installare le cartucce
1. Aprire lo sportello di accesso alle cartucce di
inchiostro.
2. Rimuovere il nastro protettivo da entrambe
le cartucce.
Attenzione: non toccare i contatti sotto il
nastro.
3. Ruotare le cartucce in modo che l’estremità
più alta sia rivolta verso la stampante.
Inserire le cartucce e farle scattare in
posizione.
4. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce
di inchiostro.
Informazioni sulla congurazione hardware della stampante
Per una congurazione agevole, seguire le istruzioni nel software HP Smart. Visitare 123.hp.com per
installare il software.
Français
11
Panneau de commande
Caractéristiques de l'imprimante
1 Bac d'alimentation
2 Scanner
3 Panneau de commande
4 Porte d'accès aux cartouches d'encre
5 Extension du bac de sortie
6 Bac de sortie
Pour en savoir plus sur les voyants et les erreurs,
consultez le site hp.com/support
Bouton Marche/Arrêt Appuyez pour
allumer/éteindre l'imprimante.
Voyant Alerte encre Indique des
problèmes de niveau d'encre bas ou un
incident aectant une cartouche.
Bouton Annuler Appuyez pour
interrompre l'opération en cours.
Bouton/Voyant Reprendre Lorsque
le voyant est allumé, appuyez pour
poursuivre un travail.
Bouton/Voyant Information Appuyez
pour imprimer un résumé des paramètres
et du statut de l'imprimante.
Bouton/Voyant Sans l
Indique l’état de la connexion sans l.
Laconnexion est établie lorsque le voyant
s’allume en bleu xe. Clignote lorsque
l’imprimante est déconnectée ou ne
mode conguration.
Bouton Copie couleur Appuyez pour
lancer une copie en couleur.
Bouton Copie noir et blanc Appuyez pour
lancer une copie en noir et blanc.
Remarque: Pour augmenter le nombre
de copies, appuyez sur le bouton souhaité
à plusieurs reprises.
Problème. Vériez le
logiciel HPSmart.
Code d'erreur (E+numéro)
Consultez le manuel
d'utilisation en ligne.
Nombre de copies
Problème de papier.
Chargez du papier/
Vériez l'absence de
bourrage papier.
Statut de la connexion
sans l et puissance du
signal
Statut Wi-Fi Direct
Niveaux d'encre estimés
Icônes d'aichage
Alerte Sans l
Le Wi-Fi est déconnecté.
Redémarrez le mode
conguration.
2
1
3 654
12
Français
Aide et conseils pour le Wi-Fi et la connectivité
Si logiciel ne parvient pas à trouver votre imprimante pendant la conguration, vériez les conditions suivantes
pour résoudre le problème.
Problème potentiel Solution
Délai dépassé du mode de conguration
du Wi-Fi de l’imprimante
Si le voyant Wi-Fi ne clignote pas en bleu, cela peut
signier que l’imprimante n’est pas en mode de
conguration du Wi-Fi. Pour redémarrer le mode de
conguration :
1. Appuyez simultanément sur et sur .
Observez si le bouton Alimentation clignote
brièvement, puis relâchez les boutons.
Levoyant Sans l va clignoter en bleu.
2. Patientez environ une minute. Fermez et
ouvrez à nouveau HP Smart et essayez de
vous connecter à nouveau.
Ordinateur ou périphérique mobile trop
éloigné de l’imprimante
Rapprochez votre ordinateur ou périphérique
mobile de l’imprimante. Votre périphérique est
peut-être hors de portée du signal Wi-Fi de
l’imprimante.
Ordinateur connecté à un Réseau privé virtuel
(VPN) ou un réseau professionnel distant
Déconnectez-vous d’un VPN avant d’installer
le logiciel HP Smart. Vous ne pouvez pas installer
d’applications depuis le Microsoft Store si vous êtes
connecté à un VPN. Connectez-vous à nouveau
au VPN après avoir terminé la conguration de
l’imprimante.
Remarque: Tenez compte de votre
emplacement et de la sécurité du réseau Wi-Fi
avant de vous déconnecter d’un VPN.
Wi-Fi désactivé sur l’ordinateur
(ordinateur connecté par Ethernet)
Si votre ordinateur est connecté par Ethernet,
activez le Wi-Fi de l’ordinateur pendant la
conguration de l’imprimante. Vous n’avez pas
besoin de déconnecter le câble Ethernet.
La fonction Bluetooth et les services de
localisation sont désactivés sur votre
périphérique mobile
Si vous procédez à la conguration sur un
périphérique mobile, activez la fonction Bluetooth
et les services de localisation. Cela aidera le logiciel
à retrouver votre réseau et votre imprimante.
Remarque: Votre emplacement n’est pas
identié et aucune information de localisation
n’est envoyée à HP au cours du processus de
conguration.
N′utilisez pas le port USB pour la conguration
Les imprimantes dotées d’une étiquette recouvrant le port USB doivent être congurées avec HP Smart
et une connexion Internet. Après la conguration, vous pouvez imprimer à l’aide d’un câble USB si
nécessaire, toutefois l’imprimante doit rester connectée à Internet.
Français
13
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modications sans préavis.
hp.com/support
Aide et support
Pour obtenir des informations sur le dépannage de
l'imprimante et des vidéos, rendez-vous sur le site
d'assistance HP. Saisissez le nom de modèle pour
retrouver l'imprimante.
1
3 4
2
Chargement du papier
1. Tirez pour dégager le bac à papier. Faites
glisser les guides pour les ouvrir.
2. Chargez du papier de format Lettre ou A4 et
ajustez les guides.
3. Ouvrez le bac de sortie.
4. Dépliez l'extension du bac de sortie.
1
2
3
4
Installation des cartouches
1. Ouvrez la trappe d’accès aux cartouches
d’encre.
2. Retirez le lm protecteur sur les deux
cartouches.
Attention: Ne touchez pas les contacts sous
le ruban adhésif.
3. Faites pivoter les cartouches pour que les
extrémités plus grandes soient dirigées
vers l’imprimante. Insérez les cartouches et
enclenchez-les en place.
4. Fermez la porte d'accès aux cartouches
d'encre.
Informations de conguration du matériel de l’imprimante
Suivez les instructions du logiciel HP Smart pour une conguration facile. Visitez le site
123.hp.com pour installer le logiciel.
14
Bedieningspaneel
Kenmerken van de printer
Ga voor meer informatie over lampjes en fouten
naar hp.com/support
Aan-uit knop Druk hierop om de printer
in/uit te schakelen.
Inktwaarschuwings lampje Geeft aan dat
de inkt bijna op is of dat er een probleem
is met de cartridge.
Knop Annuleren Druk hierop om de
huidige bewerking te stoppen.
Knop/lampje Hervatten Druk hierop als
deze verlicht is om verder te gaan met
een taak.
Knop/lampje Informatie Druk hierop
om een overzicht af te drukken van de
instellingen en status van de printer.
Knop/lampje Draadloos Geeft de status van
de draadloze verbinding aan. Verbonden
wanneer het lampje continu blauw is.
Knippert wanneer de printer is losgekoppeld
of in de installatiemodus staat.
Knop Kopiëren in kleur Druk hierop om een
kopieertaak in kleur te starten.
Knop Kopiëren in zwart-wit Druk hierop om
een kopieertaak in zwart-wit te starten.
Opmerking: Druk meerdere keren op de
gewenste knop om het aantal kopieën te
verhogen.
Probleem. Controleer
de HP Smart-software.
Foutcode (E + nummer)
Raadpleeg de online
gebruikershandleiding.
Aantal exemplaren
Papierprobleem.
Plaats papier / controleer
op storingen.
Status en signaalsterkte
draadloos
Status Wi-Fi Direct
Geschatte inktniveaus
Weergavepictogrammen
Nederlands
Waarschuwing voor
draadloos
Wi is losgekoppeld. Start de
installatiemodus opnieuw op.
1 Invoerlade
2 Scanner
3 Bedieningspaneel
4 Toegangsklep cartridge
5 Verlengstuk uitvoerlade
6 Uitvoerlade
2
1
3 654
15
Nederlands
Hulp en tips voor wi en connectiviteit
Als de software uw printer tijdens de installatie niet kan vinden, controleert u de volgende problemen om het
probleem op te lossen.
Mogelijk probleem Oplossing
Time-out in de wi-installatiemodus van de printer AIs het blauwe wilampje niet knippert, staat de
printer mogelijk niet in de wi-installatiemodus.
Start de installatiemodus opnieuw op:
1. Druk tegelijkertijd op
en . Kijk of de
aan-uitknop kort knippert en laat de knoppen
vervolgens los. Het lampje Draadloos knippert
blauw.
2. Wacht één minuut. Sluit en open HP Smart
enprobeer opnieuw verbinding te maken.
Computer of mobiel apparaat te ver van de printer Plaats uw computer of mobiele apparaat dichter bij
de printer. Uw apparaat bevindt zich mogelijk buiten
het bereik van het wisignaal van de printer.
Computer verbonden met een Virtueel Particulier
Netwerk (VPN) of extern bedrijfsnetwerk
Verbreek het VPN voordat u HP Smart-software
installeert. Met een VPN-verbinding kunt u
geen apps installeren vanuit de Microsoft Store.
Maak opnieuw verbinding met het VPN nadat de
installatie van de printer is voltooid.
Opmerking: Houd rekening met uw locatie en
beveiliging van het winetwerk voordat u de
VPN-verbinding verbreekt.
Wi is uitgeschakeld op de computer
(computer verbonden via ethernet)
Als uw computer via ethernet is verbonden, schakelt u
de wi van de computer in tijdens het instellen van de
printer. U hoeft de ethernetkabel niet los te koppelen.
Bluetooth en locatieservices zijn
uitgeschakeld op uw mobiele apparaat
Schakel Bluetooth en locatieservices in als u de
installatie uitvoert op een mobiel apparaat. Zo kan
de software uw netwerk en printer vinden.
Opmerking: Uw locatie wordt niet vastgesteld en
er worden geen locatiegegevens verzonden naar
HP als onderdeel van het installatieproces.
Geen USB gebruiken voor de installatie
Printers met een label dat de USB-poort afdekt, moeten worden geïnstalleerd via HP Smart en een
internetverbinding. Na het installeren kunt u indien gewenst afdrukken via een USB-kabel; de printer
moet echter ook verbonden blijven met internet.
16
Nederlands
hp.com/support
Help en ondersteuning
Ga voor het oplossen van printerproblemen en video’s naar
de website van HP ondersteuning. Voer de modelnaam in
om uw printer te vinden.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
1
3 4
2
Papier plaatsen
1. Trek omhoog om de papierlade te laten zien.
Schuif de geleiders open.
2. Plaats Letter- of A4-papier en pas de
geleiders aan.
3. Open de uitvoerlade.
4. Trek het verlengstuk van de uitvoerlade open.
1
2
3
4
De cartridges plaatsen
1. Open de toegangsklep voor inkt.
2. Verwijder de beschermtape van beide
cartridges.
Waarschuwing: Raak de contactpunten
onder de tape niet aan.
3. Draai de cartridges zodat het lange uiteinde
naar de printer gericht is. Plaats de cartridges
en klik deze vast.
4. Sluit de toegangsklep voor inkt.
Informatie over het installeren van de printerhardware
Volg de instructies in de HP Smart-software voor een eenvoudige installatie. Ga naar
123.hp.com om de software te installeren.
Español
17
Panel de control
Funciones de la impresora
1 Bandeja de entrada
2 Escáner
3 Panel de control
4 Puerta de acceso al cartucho
5 Extensor de la bandeja de salida
6 Bandeja de salida
Para obtener más información sobre los indicadores
luminiosos y los errores, visite hp.com/support
Botón de encendido Pulse este botón
para encender/apagar la impresora.
Indicador luminoso de alerta de tinta
Indica que hay poca tinta o unproblema
con el cartucho de tinta.
Botón Cancelar Pulse este botón para
detener la operación actual.
Botón/indicador luminoso Reanudar
Pulse cuando se ilumine para continuar
un trabajo.
Botón/indicadoar luminioso Información
Pulse para imprimir un resumen de los
ajustes y el estado de la impresora.
Botón/indicador luminoso de conexión
inalámbrica
Indica el estado de la conexión inalámbrica.
Hay conexión si la luz es ja y de color
azul. La luz parpadea si la impresora está
desconectada o no está en modo de
conguración.
Botón Copia en color Pulse para iniciar un
trabajo de copia en color.
Botón Copia en blanco y negro Pulse
para iniciar un trabajo de copia en blanco
y negro.
Nota: para aumentar el número de
copias, pulse el botón correspondiente
varias veces.
Problema. Compruebe el
software HP Smart.
Código de error (E + número)
Consulte la Guía del usuario
en línea.
Número de copias
Problema con el papel.
Cargue papel y compruebe
si hay algún atasco.
Estado de la conexión
inalámbrica e intensidad
de la señal
Estado de Wi-Fi Direct
Niveles de tinta estimados
Iconos de la pantalla
Alerta de conexión
inalámbrica
La Wi-Fi está desconectada.
Reinicie el modo de
conguración.
2
1
3 654
Ayuda y consejos para la Wi-Fi y la conexión
Si el software no detecta su impresora durante la conguración, compruebe las siguientes condiciones para
resolver el problema.
Posible problema Solución
El modo de conguración Wi-Fi de la impresora
se ha agotado
Si el botón de conexión inalámbrica no parpadea,
es posible que la impresora no esté en modo de
conguración Wi-Fi. Reinicie el modo de conguración:
1. Pulse y al mismo tiempo. Espere a que
el botón de encendido parpadee brevemente
y luego suelte los dos botones. La luz
Inalámbrica parpadeará de color azul.
2. Espere durante un minuto. Cierre y vuelva
a abrir HP Smart y, a continuación, intente
conectarse de nuevo.
El ordenador o el dispositivo móvil están
demasiado lejos de la impresora
Sitúe el ordenador y el dispositivo móvil más cerca
de la impresora. Es posible que el dispositivo es
fuera del alcance de la señal Wi-Fi de la impresora.
Ordenador conectado a una red privada virtual
(VPN) o una red de trabajo remota
Desconéctese de una VPN antes de instalar
el software HP Smart. No es posible instalar
aplicaciones de Microsoft Store cuando se es
conectado a una VPN. Conéctese de nuevo a la VPN
tras nalizar la conguración de la impresora.
Nota: tenga en cuenta su ubicación y la seguridad
de la red Wi-Fi antes de desconectarse de una VPN.
Wi-Fi desconectada en el ordenador
(ordenador conectado mediante Ethernet)
Si su ordenador está conectado a través de Ethernet,
encienda la Wi-Fi del ordenador mientras congura
la impresora. No es necesario desconectar el cable
Ethernet.
Bluetooth y los servicios de ubicación están
desactivados en el dispositivo móvil
Si realiza la conguración con un dispositivo móvil,
active el Bluetooth y los servicios de localización. Esto
ayuda al software a detectar su red y su impresora.
Nota: durante el proceso de conguración, no se
determina su ubicación ni se envía ningún dato
de su ubicación a HP.
Español
18
No utilice USB para la conguración
Las impresoras que presentan una etiqueta que cubre el puerto USB deben congurarse con HP Smart y
una conexión a Internet. Una vez que haya nalizado la conguración, podrá imprimir utilizando un cable
USB si es necesario; no obstante, la impresora debe seguir conectada a Internet.
Español
hp.com/support
Ayuda y soporte
Para información sobre cómo solucionar problemas
y ver vídeos, visite el sitio web de soporte de HP.
Introduzca el nombre del modelo para encontrar su
impresora.
La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.
Para cargar el papel
1. Tire hacia arriba para dejar al descubierto
la bandeja del papel. Deslice las guías para
abrirlas.
2. Cargue papel tipo carta o A4 y ajuste las
guías.
3. Abra la bandeja de salida.
4. Tire del extensor de la bandeja de salida para
sacarlo hacia afuera.
1
2
3
4
1
3 4
2
Para instalar cartuchos
1. Abra la puerta de acceso a los cartuchos de
tinta.
2. Quite la cinta protectora de ambos cartuchos.
Precaución: No toque los contactos situados
debajo de la cinta.
3. Gire los cartuchos de manera que el extremo
más alto quede orientado hacia la impresora.
Introduzca los cartuchos y encájelos en su
sitio hasta oír un clic.
4. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de
tinta.
19
Información sobre la conguración del hardware de
la impresora
Para facilitar la conguración siga las instrucciones del software HP Smart. Para instalar el
software visite 123.hp.com.
20
Painel de controle
Recursos da impressora
Para mais informações sobre luzes e erros,
acesse hp.com/support
Botão Liga/Desliga Pressione para ligar/
desligar a impressora.
Luz de Alerta de tinta Indica pouca tinta
ou problemas no cartucho.
Botão Cancelar Pressione para
interromper a operação atual.
Botão/luz Continuar Pressione quando
estiver aceso para continuar um trabalho.
Botão/luz Informação Pressione para
imprimir um resumo das congurações e
status da impressora.
Luz do botão de conexão sem o Indica
o status da conexão sem o. Conectado
quando a luz estiver acesa em azul estável.
Pisca quando a impressora é desconectada
ou estiver no modo de conguração.
Botão pia em cores Pressione para
iniciar um trabalho de cópia colorida.
Botão Cópia Colorida/Preto e branco
Pressione para iniciar um trabalho de
cópia em preto e branco.
Observação: Para aumentar o número de
cópias, pressione o botão desejado várias
vezes.
Problema. Verique o
software HP Smart.
Código de erro
(número E +) Consulte
o guia do usuário on-line.
Número de cópias
Problema com o papel.
Carregar papel/vericar
congestionamentos.
Status de conexão sem o
e força do sinal
Status Wi-Fi Direct
Níveis de tinta estimados
Alerta de Sem o
O Wi-Fi está desconectado.
Reinicie o modo de conguração.
Exibir ícones
Português
1 Bandeja de entrada
2 Scanner
3 Painel de controle
4 Porta de acesso aos cartuchos
5 Extensor da bandeja de saída
6 Bandeja de saída
2
1
3 654
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HP DeskJet 2700e All-in-One series Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas