Midmark 630 Human Form® Procedures Chair (-010 thru -013, -020 thru -023) Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
TP202 20-42-FO-00014 Rev A2 C2169
Asennus-/käyttöopas
Nivelletty käsituki
9A81001
Koskee malleja:
230 / 630 / 641
Erityistyökalut:
Ei tarvita
English
Deutsch
Français
Español
Dansk
Suomi
Italiano
Svenska
Norsk
Nederlands
Polski
Türkçe
Suomi - 2
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Malli/sarjanumero:
Ostopäivä:
Midmarkin valtuuttama
huoltoyhtiö:
Välittäjä:
Tuotetiedot
Mallin/sarjanumeron
sijainti
Suomi - 3
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Sisällysluettelo
Tärkeää tietoa
Tuotetiedot ..............................................................................................................................2
Tuotteen rekisteröinti ............................................................................................................. 4
Kuljetus-/varastointiolosuhteet ............................................................................................4
Käyttöolosuhteet ....................................................................................................................4
Laitteen hävittäminen ............................................................................................................ 4
Valtuutetut edustajat .............................................................................................................4
Tärkeää tietoa .......................................................................................................................6
Käyttötarkoitus .......................................................................................................................7
Vaatimukset ............................................................................................................................ 7
Turvallisuusohjeet .................................................................................................................. 7
Asennus
Asennusohjeet .......................................................................................................................8
Käyttö
Nivellys .................................................................................................................................... 9
Korkeuden säätö ........................................................................................................9
Säätö
Lukitusjärjestelmä .....................................................................................................10
Huolto
Huoltopyyntö ........................................................................................................................11
Puhdistus .............................................................................................................................. 11
Ennalta ehkäisevä huolto ...................................................................................................11
Takuutiedot
Rajoitettu takuu ....................................................................................................................12
Suomi - 4
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Laitteen hävittäminen
Tuotteen elinkaaren lopussa tuoli, oheistarvikkeet ja muut kulutustarvikkeet ovat voineet saastua
tavanomaisen lääkinnällisen käytön seurauksena. Tarkista paikallisista säädöksistä ja määräyksistä, miten
laite, oheistarvikkeet ja muut kulutustarvikkeet hävitetään asianmukaisesti.
Tuotteen rekisteröinti
Rekisteröi tuotteesi sivulla www.midmark.com
Käyttöolosuhteet
Ympäristön lämpötila: ................................................. +10 °C– +40 °C (+50 °F– +104 °F)
Suhteellinen kosteus .................................................. 30–75 % (ei-tiivistyvä)
Korkeus ...................................................................... enintään 3 000 m
Kuljetus-/varastointiolosuhteet
Ympäristön lämpötila: ................................................. +5 °C – +38 °C (+41 °F – +100 °F)
Suhteellinen kosteus .................................................. 10–90 % (ei-tiivistyvä)
Ilmanpaine .................................................................. 500–1 060 hPa (0,49–1,05 atm)
Valtuutetut edustajat
EU:ssa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä ilmoitetulle
Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
CEpartner4U
Esdoornlaan 13
3951 DB Maarn, Alankomaat
Puhelin: +31 343 442 524
Faksi: +31 343 442 162
Australiassa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä ilmoitetulle
Midmarkin tukijalle.
ICONA Pty Ltd.
1A/2A Westall Road
Clayton, Victoria 3168
Puhelin: 1300 442 662
Varoitus
Jos ilmenee jokin laitteeseen liittyvä vakava häiriö,
ota yhteyttä Midmarkiin ja asiaankuuluvaan toimivaltaiseen viranomaiseen.
Suomi - 5
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Valtuutetut edustajat – jatkoa
Intiassa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä ilmoitetulle
Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
Midmark India
Kalpataru Point, Unit No. 12, 1st Floor Kamani road, Sion (E)
Mumbai, 400022
Puhelin: +91 22 4915 3000
Faksi: +91 22 4915 3100
Saudi-Arabiassa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä
ilmoitetulle Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
Attieh Medico Ltd

Al Nakheel Dist. II
P.O. Box 116105
Jedda (Itä)
21391
Saudi-Arabia
Puhelin: + 966 2 286 4707
Faksi: + 966 2 286 4744
Yhdistyneissä arabiemiirikunnissa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset
jäljempänä ilmoitetulle Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
GULF DRUG LLC.
Al Barsha,
Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat
Puhelin: +971 4 501 4000
Faksi: +971 4 501 4100
Hongkongissa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä ilmoitetulle
Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
Associated Medical Supplies Company LTD.
Room 1201-1202, 12/F, Fo Tan Industrial Center
26-28 Au Pui Wan Street, Fo Tan, Shatin
New Territories, Hongkong
Puhelin: +852 2604 9389
Faksi:+852 2694 0866
Qatarissa olevien asiakkaiden on osoitettava kaikki kysymykset, häiriöilmoitukset ja valitukset jäljempänä ilmoitetulle
Midmarkin valtuutetulle edustajalle.
Tadmur Trading
Midmac Roundabout
Opposite Al Mana Petrol Station
Doha, Qatar
Puhelin: +974-44337000
Faksi: +974-44337100
Suomi - 6
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Luettelonumero
Valmistaja
Sarjanumero
VAROITUS
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka voi johtaa vakavaan vammaan.
Tärkeää tietoa – Turvallisuussymbolit
Huomio
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka saattaa johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan.
Symbolia voidaan myös käyttää vaarallisista käytännöistä varoittamiseen.
Laitetta koskeva huomautus
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka voi johtaa laitteen vahingoittumiseen.
Asianmukainen kuljetusasento
Särkyvää
Pidä kuivana
Huomautus
Korostaa menettelyä, käytäntöä tai olosuhteita.
Symbolihakemisto
Suomi - 7
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Käyttötarkoitus
Käytetään tukemaan potilaan käsivartta toimenpiteiden ja infuusioiden antamisen aikana.
Turvallisuusohjeet
Varoitus
Tätä laitetta ei saa muokata.
Varoitus
Älä istu käsituen tai käsituen pehmusteen päälle.
Varoitus
Älä paina mitään painiketta toimenpiteen aikana.
Varoitus
Älä käytä käsitukea tarttumispintana potilaan saapumisen tai poistumisen aikana.
Vaatimukset
Tuolin mallista riippuen takaosaan voi olla tarpeen asentaa lisäkisko.
Suomi - 8
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
A) Liu’uta kääntyvä kappale kiskoille haluttuun asentoon.
B) Kierrä lukituskahva toiselle puolelle, jotta voit lukita kääntyvän kappaleen kiskolle.
Asennus
Varoitus
Älä käytä tuolin samalla puolella mitään muita oheistarvikkeita. Kun tuolia käytetään siten,
että kisko on ala-asennossa, varmista, että potilas on sidottu kiinni tuoliin, jotta voidaan
välttää potilaan putoaminen toimenpiteen aikana. Varmista, että kaikki osat on lukittu vankasti
asentoonsa, jotta voidaan välttyä äkillisiltä liikkeiltä toimenpiteen aikana.
Huomio
Pidä käsituki tuettuna aina, kun sen asentoa muutetaan.
Suomi - 9
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
A) Pidä käsituki tuettuna ja löysää puristuskahva.
B) Nosta tai laske käsituki haluttuun asentoon.
C) Kiristä puristuskahva.
Käyttö – Korkeuden säätö
Käyttö – Nivellys
A) Pidä käsituki tuettuna ja vedä kahva ylös.
B) Kierrä käsituki haluttuun asentoon ja vapauta kahva.
Suomi - 10
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Säätö – Lukitusjärjestelmä
Laitetta koskeva huomautus
Lukitusjärjestelmää voi olla tarpeen säätää määräajoin. Käytä 3 millimetrin kuusiokoloavainta.
Käsituen liikkumavaran kiristäminen tai löysääminen:
A) Kierrä molempia ruuveja 1/8–1/4 kierrosta myötäpäivään liikkumavaran kiristämiseksi tai vastapäivään
liikkumavaran löysäämiseksi.
B) Löysää lukitusruuvi.
C) Käännä säätöruuvia myötäpäivään tai vastapäivään, kunnes kahvan liikkumavara on sallittujen rajojen
mukainen.
D) Kiristä lukitusruuvi.
Huomautus
Jos kahva ei liiku edellä mainittua mittaa, jatka seuraaviin vaiheisiin.
Käsituen säädön tarkistus:
Tarkista, että kahva pääsee liikkumaan vapaasti 3,2–4,8 mm (1/8–3/16 tuumaa) (etäisyys, jonka kahva liikkuu
ilman, että se vapautetaan).
Suomi - 11
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
Huolto
Huoltopyyntö
Jos huoltoa tarvitaan, ota yhteys valtuutettuun Midmark-edustajaasi.
Voit ottaa yhteyttä suoraan Midmark Versailles Tech Service -yksikköön seuraavasti:
+1-937-526-3662
maanantaista torstaihin klo 8.00–19.00 (Yhdysvaltain itäistä aikaa) [Yhdysvaltain tavallisia
vapaapäiviä lukuun ottamatta]
perjantaisin klo 8.00–17.00 (Yhdysvaltain itäistä aikaa) [Yhdysvaltain tavallisia vapaapäiviä lukuun
ottamatta]
www.midmark.com
Puhdistus
Käsituen pehmuste
Pese käsituki viikoittain miedon nestemäisen saippuan ja veden seoksella, huuhtele puhtaalla vedellä ja


klooripohjaisella puhdistusaineella. Huuhtele pinta tämän jälkeen puhtaalla vedellä ja kuivaa huolellisesti.

Disinfection & Sterilization in Healthcare Facilities”).


poista ylimääräinen neste pinnalta ja kuivaa pinta.
Yksityiskohtaiset hoito- ja huolto-ohjeet on annettu tuotteen mukana. Tiedot ovat saatavilla myös osoitteesta
www.midmark.com teknisestä kirjastosta tuotteesi kohdalta Käyttäjätiedot-välilehdestä.
Maalatut metalli-/muovipinnat
Puhdista maalatut metalli- ja muovipinnat viikoittain puhtaalla ja pehmeällä kankaalla sekä miedolla
puhdistusaineella.
Ennalta ehkäisevä huolto
Seuraavat seikat on tarkastettava määräajoin:


Huomautus
Malli/sarjanumero tarvitaan huoltopyynnön yhteydessä.
Laitetta koskeva huomautus
Käsituki kestää useimpia lääkeainetahroja, mutta liuottimet ja
väriaineet saattavat vaurioittaa sitä. Poista käsituelle joutuneet
nesteet välittömästi.
Suomi - 12
003-10308-99 © Midmark Corporation 2020
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
TAKUUN LAAJUUS Midmark Corporation (jäljempänä ’Midmark’) takaa alkuperäiselle vähittäisostajalle, että Midmark korjaa tai vaihtaa
Midmarkin valinnan mukaan Midmarkin valmistamien kotimaisten ja kansainvälisten lääkinnällisten tuotteiden osat (lukuun ottamatta
osia, jotka rajataan takuun ulkopuolelle kohdassa ”Poikkeukset”), jotka ovat viallisia materiaalin tai työn laadun osalta tavanomaisessa
käytössä ja tavanomaisesti huollettuina. Ainoa tähän rajoitettuun takuuseen sisältyvä korjaustoimenpide on kyseessä olevien osien korjaus
tai vaihto Midmarkin valinnan mukaan. Tämä rajoitettu takuu koskee ainoastaan vikoja, joista on ilmoitettu Midmarkille sovellettavan
takuuajan kuluessa ja joiden olemassaolo on vahvistettu Midmarkin tarkastuksessa. Tämä takuu koskee ainoastaan tuotteen alkuperäistä
vähittäisostajaa eikä sitä voi siirtää tai luovuttaa toiselle. Vaihto-osat tai -tuotteet voivat olla käytettyjä ja/tai kunnostettuja osia tai tuotteita
edellyttäen, että ne vastaavat laadun ja eritelmien osalta uusia osia tai tuotteita.
Midmark takaa alkuperäiselle ostajalle, että se korjaa tai vaihtaa sovellettavan takuuajan aikana Midmarkin valmistamiin tuotteisiin
sisältyvät ohjelmistot (lukuun ottamatta ohjelmistoja, jotka rajataan takuun ulkopuolelle kohdassa ”Poikkeukset”), jos (1) välineessä, jolla
ohjelmisto on toimitettu, ilmenee vikoja materiaalin tai työn laadun osalta tavanomaisessa käytössä ja tavanomaisesti huollettuina; tai (2)
ohjelmisto ei oleellisesti vastaa sitä koskevia julkaistuja eritelmiä.
SOVELLETTAVA TAKUUAIKA Sovellettava takuuaika, joka alkaa tuotteen alkuperäiselle vähittäisostajalle toimitetun laskun päivämäärästä,
on yksi (1) vuosi kaikkien takuun piiriin kuuluvien tuotteiden ja osien osalta.
TAKUUPALVELUN HANKKIMINEN Takuupalvelu on hankittava joko Midmarkin tai Midmarkin tuotelinjan, jota varten takuupalvelua
pyydetään, valtuutetun välittäjän välityksellä. Midmarkiin voi ottaa yhteyttä takuupalveluun liittyvien kysymysten tai ongelmien osalta
sähköpostitse (www.midmark.com), puhelimitse (1-800-MIDMARK) tai postitse (Midmark Corporation, 60 Vista Drive, Versailles, Ohio
45380). Vähittäisostaja vastaa tuotteen kuljetuksen järjestämisestä Midmarkille tai jollekin sen valtuutetuista välittäjistä takuupalvelua
varten sekä kuljetuskuluista. Vähittäisostaja on myös vastuussa Midmarkin tai sen valtuutetun välittäjän antamien takuupalvelua koskevien
ohjeiden noudattamisesta. Vähittäisostajan on toimitettava Midmarkille täytetyt takuurekisteröintitiedot kolmenkymmenen (30) päivän
kuluessa ostosta voidakseen hyödyntää tähän rajoitettuun takuuseen liittyviä etuja.
POIKKEUKSET: Tämä rajoitettu takuu ei koske seuraavia tilanteita, eikä Midmark ole vastuussa niistä:
(1) viat, vauriot tai muut ongelmat, jotka johtuvat kokonaan tai osittain väärästä tai virheellisestä käytöstä, huolimattomuudesta, tehdyistä
muutoksista, onnettomuuksista, rahtaukseen liittyvistä vahingoista, huolimattomasta varastoinnista, kajoamisesta tai siitä, että korjausta tai
vaihtoa ei ole pyydetty riittävän ajoissa
(2) tuotteet, joita ei ole asennettu, käytetty ja puhdistettu ja huollettu asianmukaisesti kyseessä olevaa tuotetta koskevassa Midmarkin
asennusoppaassa ja/tai asennus-/käyttöoppaassa vaaditulla tai suositellulla tavalla, mukaan luettuina määritetyt rakenteelliset ja
toimintaympäristöä koskevat ehdot ja sähkötekniset vaatimukset
(3) tuotteet, joiden katsotaan olevan luonteeltaan kulutustarvikkeita tai steriilejä
(4) oheistarvikkeet tai osat, jotka eivät ole Midmarkin valmistamia
(5) kustannukset, joita on aiheutunut säädöistä, korjauksista, varaosista, asennuksista tai muista töistä, jotka on toteutettu kyseisille
tuotteille ja joita varten ei ole saatu etukäteen Midmarkin kirjallista lupaa
(6) tavanomaisesta huollosta ja puhdistuksesta aiheutuvat kustannukset ja kulut
(7) sellaisen henkilön tai tahon, joka ei ole Midmark, esittämät lausunnot ja takuut
(8) väri, rakeisuus tai koostumus vastaavat muita kuin kaupallisesti hyväksyttäviä standardeja
(9) luonnollisen tai keinotekoisen valon aiheuttamat värimuutokset
(10) mittatilauksena valmistetut tuotteet
(11) sellaisen henkilön tai tahon, joka ei ole Midmark, tuotteeseen tekemät mukautukset tai muutokset ja
(12) tuotteet, jotka muutoin kuuluisivat tämän rajoitetun takuun piiriin mutta jotka on ostettu (i) henkilöltä tai taholta, joka ei ole
Midmark tai jokin sen valtuutetuista välittäjistä, tai (ii) Midmarkin välittäjältä, jolla ei ole valtuutusta myydä kyseessä olevaa tuotetta sillä
maantieteellisellä alueella, jolla ostaja sijaitsee, tai sillä ei ole valtuutusta myydä kyseessä olevaa tuotetta lääkinnällisillä markkinoilla.
OHJELMISTO: MIDMARK EI TAKAA OHJELMISTON, JOKA ON TUOTE TAI OSA TUOTETTA, OSALTA, ETTÄ (1) OHJELMISTO ON
VIRHEETÖN; (2) OHJELMISTOA VOIDAAN KÄYTTÄÄ ONGELMITTA TAI KATKOITTA TAI (3) OHJELMISTO EI OLE HAAVOITTUVAINEN
TUNKEUTUMISELLE TAI VIRUSHYÖKKÄYKSILLE TAI MUILLE MENETTELYILLE.
AINOA KORJAUSTOIMENPIDE: VÄLILLISIÄ VAHINKOJA KOSKEVA VASTUUVAPAUSLAUSEKE; MIDMARKIN AINOA TÄHÄN
RAJOITETTUUN TAKUUSEEN LIITTYVÄ VELVOITE ON KORJATA TAI VAIHTAA VIALLISET OSAT. MIDMARK EI OLE VASTUUSSA JA
SE SANOUTUU TÄTEN IRTI KAIKESTA VASTUUSTA SUORISTA, ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA, VAROITTAVISTA
TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA TAI VIIVÄSTYKSISTÄ, JOITA OVAT ESIMERKIKSI VOITTOJEN TAI TULOJEN MENETYS,
KÄYTTÖAJAN MENETYS, TIETOJEN MENETYS, SEISOKKIAIKA, VAKUUTUKSISTA JA TYÖNTEKIJÖIDEN TAI ULKOPUOLISTEN
URAKOITSIJOIDEN PALKOISTA, MAKSUISTA JA EDUISTA. TÄMÄ VASTUUVAPAUSLAUSEKE ON VOIMASSA MYÖS SIINÄ
TAPAUKSESSA, ETTÄ TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUN OLENNAINEN TARKOITUS TAI SIINÄ MÄÄRITETYT KORJAUSTOIMENPITEET
EIVÄT TOTEUDU TAI NIIDEN EI VÄITETÄ TOTEUTUNEEN. TAKUUTA KOSKEVA VASTUUVAPAUSLAUSEKE; TÄMÄ TAKUU ON
MIDMARKIN AINOA TAKUU JA SE KORVAA KAIKKI MUUT NIMENOMAISESTI ANNETUT TAI IMPLISIITTISET TAKUUT. MIDMARK EI
ANNA MINKÄÄNLAISIA IMPLISIITTISIÄ TAKUITA, KUTEN KAUPPAKELPOISUUTTA TAI KELPOISUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN
KOSKEVIA IMPLISIITTISIÄ TAKUITA. TÄMÄ TAKUU KOSKEE AINOASTAAN VIALLISTEN OSIEN KORJAUSTA TAI VAIHTOA.
VANHENTUMISAIKA Midmarkia vastaan ei saa nostaa kannetta tämän rajoitetun takuun, mahdollisen implisiittisen takuun tai muun
tuotteesta johtuvan tai niihin liittyvän vaateen vuoksi, yli yhdeksänkymmenen (90) päivän kuluttua rajoitetun takuun voimassaoloajan
päättymisen jälkeen.
EI VALTUUTUSTA Yhdelläkään henkilöllä tai yrityksellä ei ole valtuutusta luoda tai hyväksyä Midmarkin lukuun mitään muuta tuotteisiin
liittyvää velvoitetta tai vastuuta.
Takuutiedot
Midmark Corporation
60 Vista Drive
Versailles, OH 45380 Yhdysvallat
+1-800-643-6275
+1-937-526-3662
www.midmark.com
TP202 20-42-FO-00014 Rev A1 C2169
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Midmark 630 Human Form® Procedures Chair (-010 thru -013, -020 thru -023) Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet