IKEA KULINARISK Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

MATTRADITION
DK
NO
FI
SE
IS
DANSK 4
NORSK 16
SUOMI 28
SVENSKA 40
ÍSLENSKA 52
Se sidste side i denne manual,
hvor der ndes en liste over IKEAs
autoriserede servicecenter og
telefonnumre.
Vennligst se siste side
i denne manualen for en full oversikt
over autoriserte servicesentre valgt av
IKEA og relative telefonnumre.
Viimeiseltä sivulta löytyvät kaikki
IKEAn nimeämät valtuutetut
huoltokeskukset ja kyseisen maan
yhteysnumerot.
Vänligen titta på sista sidan i
denna manual för den fullständiga
listan med IKEA:s Auktoriserade
serviceverkstäder och nationella
telefonnummer.
Á síðustu síðu þessarar handbókar
er heildarlisti yr alla viðurkennda
þjónustuaðila IKEA og símanúmer
þeirra hvers í sínu landi.
598
458
745
1142
217
LED
1x7W
strip led
65
50
11 , 6
MATTRADITION 70368801
MATTRADITION 60368811
MATTRADITION 00368809
MATTRADITION 20368808
MATTRADITION 40368812
MATTRADITION 70389144
MATTRADITION 70392330
MATTRADITION 40392299
MATTRADITION 50392147
MATTRADITION 30393968
MATTRADITION 40389145
MATTRADITION 50392331
MATTRADITION 00392300
MATTRADITION 00392164
MATTRADITION 10393969
42,9
0,9
31, 6
52,1
314,0
416,0
550
115,0
7
203,0
NA
NA
65
DANSK 12
Tekniske data
Produkttype Vægmonteret emhætte
Mål
Bredde mm
Dybde mm
Højde min. mm
Højde maks. mm
Samlet effekt W
Lamper
Type
Antal og effekt W
Fatning
Montering, min. højde - gaskogesektion cm
Montering, min. højde - elektrisk kogesektion cm
Produktvægt Kg
ProduktspecikationerneerioverensstemmelsemedEU-forordningnr.65/2014
Modelidentikation
Årligt energiforbrug kWh/a
Tidsforøgelsesfaktor
Hydrodynamisk effektivitet %
Energieffektivitetsindeks
Målt luftowhastighed ved maksimal effektivitet m³/h
Målt lufttryk ved maksimal effektivitet Pa
Maksimalt luftow m³/h
Målt elektrisk indgangseffekt ved maksimal effektivitet W
Belysningssystemets nominelle effekt W
Gennemsnitlig oplysning af kogesektionen lux
Effektforbrug i standby W
Effektforbrug i slukket tilstand W
A-vægtet lydniveau ved maks. hastighed dB(A)
De tekniske data er angivet på typepladen,
der er anbragt på apparatets inderside.
598
458
745
1142
217
LED
1x7W
strip led
65
50
11 , 6
MATTRADITION 70368801
MATTRADITION 60368811
MATTRADITION 00368809
MATTRADITION 20368808
MATTRADITION 40368812
MATTRADITION 70389144
MATTRADITION 70392330
MATTRADITION 40392299
MATTRADITION 50392147
MATTRADITION 30393968
MATTRADITION 40389145
MATTRADITION 50392331
MATTRADITION 00392300
MATTRADITION 00392164
MATTRADITION 10393969
42,9
0,9
31, 6
52,1
314,0
416,0
550
115,0
7
203,0
NA
NA
65
NORSK 24
Teknisk informasjon er oppført på
typeplaten på innsiden av apparatet.
Tekniske data
Produkttype Veggmontert avtrekk
Mål
Bredde mm
Dybde mm
Min. høyde mm
Maks. høyde mm
Total effekt W
Info om lampene
Type
Antall og effekt W
Lampefeste
Min. installasjonshøyde - gassplatetopp cm
Min. installasjonshøyde - elek. platetopp cm
Produktvekt Kg
Ekstraproduktinformasjonisamsvarmedkommisjonsdelegertforordning(EU)nr.65/2014
Modellidentikasjon
Årlig energiforbruk kWh/a
Tidsøkningsfaktor
Fluiddynamikk-effektivitet %
Energieffektivitetsindeks
Målt luftmengde ved det mest effektive punktet m³/h
Målt lufttrykk ved det mest effektive punktet Pa
Maksimal luftstrøm m³/h
Målt strømtilførsel ved det mest effektive punktet W
Nominell effekt på belysningssystemet W
Gjennomsnittlig belysning fra belysningssystemet på kokeoveraten lux
Strømforbruk i hvilemodus W
Strømforbruk i av-modus W
A-vektet lydeffektnivå på maksimal hastighet dB(A)
16
FI
Ennen ensimmäistä käyttöä
Käyttäjän ja muiden henkilöiden
turvallisuus on erittäin tärkeää.
Poista varusteista pahvisuojukset,
suojakalvot ja tarrat.
Tarkasta laite kuljetusvaurioiden
varalta. Älä aseta painavia
esineitä laitteen päälle vaurioiden
välttämiseksi.
Älä altista laitetta ilmastotekijöille.
Tässä käyttöohjeessa sekä
itse laitteessa on tärkeitä
turvallisuusohjeita. Lue ohjeet ja
noudata niitä aina.
Tämän varoitussymbolin
tarkoituksena on kiinnittää
käyttäjän huomio mahdollisiin
käyttäjään itseensä tai muihin
henkilöihin kohdistuviin vaaroihin.
Kaikkien turvallisuusvaroitusten
edellä on varoitussymboli ja jokin
seuraavista sanoista:
VAARA: Osoittaa
vaaratilanteen, joka aiheuttaa
vakavia tapaturmia, ellei sitä
vältetä.
VAROITUS: Osoittaa
vaaratilanteen, joka voi
aiheuttaa vakavia tapaturmia, ellei
sitä vältetä.
Kaikissa turvallisuusvaroituksissa
on tarkat tiedot mahdollisesta
vaarasta/varoituksesta sekä
kuvaus siitä, miten laitteen
epäasianmukaisesta käytöstä
aiheutuvaa loukkaantumisen,
vaurioiden ja sähköiskujen vaaraa
voidaan välttää. Noudata tarkasti
seuraavia ohjeita.
Varotoimia ja yleisiä suosituksia
Sähköasennuksen ja
sähköliitännän saa tehdä
vain ammattitaitoinen
sähköasentaja. Valmistajan
ohjeita ja paikallisia
turvallisuusmääräyksiä tulee
aina noudattaa. Älä korjaa
tai vaihda mitään laitteen
osaa, ellei käyttöohjeessa
nimenomaan kehoteta
tekemään niin.
Laite on kytkettävä irti
sähköverkosta ennen minkään
asennustoimenpiteen
aloittamista.
VAROITUS: Jos ruuveja tai
kiinnitysvälineitä ei asenneta
näiden ohjeiden mukaisesti,
seurauksena saattaa olla sähköstä
johtuva vaaratilanne
Turvallisuusohjeet
Sisältö
SUOMI
Turvallisuusohjeet 16
Käyttö 19
Tuotteen kuvaus 20
Käyttöpaneeli 20
Puhdistus ja huolto 21
Vianmääritys 23
Tekniset tiedot 24
Ympäristönsuojelu 25
IKEA-TAKUU 26
17SUOMI
Laitteen maadoittaminen on
pakollista. (Se ei ole mahdollista
luokan II liesituulettimille,
joiden tunniste on symboli
tietolevyssä).
Älä irrota pistoketta
pistorasiasta virtajohdosta
vetämällä.
Sähkökomponenttien on oltava
käyttäjän ulottumattomissa
asennuksen jälkeen.
Älä koske laitetta märin käsin
äläkä käytä sitä ollessasi
paljain jaloin.
Laitetta voivat käyttää yli
8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti,
aisteiltaan tai henkisesti
rajoitteiset tai kokemattomat
ja taitamattomat henkilöt, jos
heidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö valvoo
tai opastaa heitä laitteen
käytössä ja osoittaa mahdolliset
vaaratilanteet. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Laitteen
puhdistaminen tai käyttäjän
huoltotoimien tekeminen ei ole
sallittu lapsille ilman valvontaa.
Kaikki muut huoltotoimenpiteet
on annettava ammattitaitoisen
huoltoteknikon tehtäväksi.
Kun poraat seinään reikiä, varo
vahingoittamasta sähköjohtoja
ja/tai putkia.
Tuuletusaukkojen poistoilma on
aina johdettava ulos.
Valmistaja ei vastaa vaurioista,
jotka ovat aiheutuneet laitteen
epäasianmukaisesta käytöstä
tai vääristä asetuksista.
Asianmukainen huolto ja
puhdistus varmistavat laitteen
oikean toiminnan ja parhaan
suorituskyvyn. Puhdista laitteen
pinnat säännöllisesti rasvan
kerääntymisen välttämiseksi.
Irrota ja puhdista tai vaihda
suodatin säännöllisesti. Tämä
on tehtävä annettujen huolto- ja
puhdistusohjeiden mukaisesti.
Älä liekitä (ambeeraa) ruokaa
laitteen alla. Liekit voivat
aiheuttaa tulipalon.
Liesituulettimen
puhdistusohjeiden ja
suodattimien puhdistus- ja
vaihto-ohjeiden noudattamatta
jättäminen aiheuttaa
tulipalovaaran.
Poistoilmaa ei saa
johtaa kaasulla tai muilla
polttoaineilla toimivien
laitteiden poistohormiin, vaan
poistoilmalle on oltava oma
poistoputki. Kaikkia kansallisia
ilmanpoistoon liittyviä
määräyksiä on noudatettava.
Huoneen ilmanvaihdon on
oltava riittävä, jos liesituuletinta
käytetään samanaikaisesti
muiden kaasulla tai muilla
polttoaineilla toimivien
laitteiden kanssa. Huoneen
alipaine ei saa olla yli 4 Pa
(4 x 10-5 bar). Tästä syystä
huoneessa on oltava tehokas
18SUOMI
tuuletus.
Mikäli et ole varma, kysy
neuvoa valtuutetulta
huoltoyhtiöltä tai vastaavalta
pätevältä henkilöltä.
Älä jätä paistinpannuja ilman
valvontaa paistaessasi ruokaa,
sillä paistoöljy voi syttyä
palamaan.
Varmista, että lamput ovat
jäähtyneet, ennen kuin kosket
niihin.
Älä käytä liesituuletinta, jos
lamppu ei ole paikallaan.
Älä myöskään jätä lamppua
koskaan asentamatta
paikalleen, sillä seurauksena voi
olla sähköisku.
Älä käytä liesituuletinta
työtasona tai aseta sen päälle
painavia esineitä tai ylikuormita
sitä muulla tavalla.
Näytä kaikkien asennus-
ja huoltotöiden aikana
asianmukaisia työkäsineitä.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
käytettäväksi ulkona.
VAROITUS: Kun keittotasoa
käytetään, liesituulettimen
esillä olevat osat voivat
kuumentua.
Asennus ja liitäntä
Ongelmatilanteessa ota yhteys
valtuutettuun huoltoyhtiöön. Poista
tuote pakkausalustaltaan vasta
juuri ennen asennusta vahinkojen
välttämiseksi.
Asennusta edeltävä valmistelu
VAROITUS: Laite on painava,
ja sen nostamisessa ja
asentamisessa tarvitaan vähintään
kaksi henkilöä.
Keittotason ja liesituulettimen
alareunan välisen etäisyyden
on oltava vähintään 65 cm
kaasuliesille ja muilla polttoaineilla
toimiville keittotasoille ja 50 cm
sähkötoimisille keittotasoille.
Tarkista myös keittotason
asennusohjeissa mainitut
vähimmäisetäisyydet ennen
asennusta.
Jos keittotason asennusohjeissa
on määritetty edellä mainittua
suuremmat etäisyydet, noudata
niitä.
Sähköliitäntä
Varmista, että laitteen arvokilpeen
merkitty jännite vastaa
sähköverkon jännitettä.
Arvokilpi on kiinnitetty
liesituulettimen sisäpintaan,
rasvasuodattimen alapuolelle.
Virtajohdon (tyyppi H05 VV-
F) saa vaihtaa ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Jos liesituulettimessa on
sähköpistoke, kytke pistoke
voimassa olevien määräysten
mukaiseen pistorasiaan, joka on
helppopääsyisessä paikassa.
19SUOMI
Liesituuletin on suunniteltu asennettavaksi
ja käytettäväksi poistoilmatuulettimena tai
ilmaa kierrättävänä tuulettimena.
Poistoilmatuulettimena
(katso asennusohjeen symboli )
Liesituuletin imee ruoanvalmistuksessa
syntyvän höyryn ja käryn ja johtaa ne ulos
poistokanavan (ei toimiteta laitteen mukana)
kautta, joka liitetään liesituulettimen
poistoaukkoon.
Poistoputki on asennettava oikealla
tavalla poistoaukkoon käyttäen sopivaa
liitäntäjärjestelmää.
Tärkeää: Jos hiilisuodatin/-suodattimet on
asennettu valmiiksi paikalleen, poista ne.
Kierrättävänä
(katso asennusohjeen symboli )
Ilma kulkee yhden tai useamman
hiilisuodattimen läpi ja palaa sen jälkeen
takaisin huoneeseen.
Tärkeää: Varmista, että ilmankierto on
riittävä liesituulettimen ympärillä.
Tärkeää: Jos liesituuletin toimitetaan
ilman hiilisuodattimia, ne on asennettava
paikoilleen ennen liesituulettimen
käyttämistä. Suodattimia saa IKEAn
myymälöistä.
Liesituuletinta ei saa asentaa hyvin
likaisten paikkojen, ikkunoiden, ovien tai
lämmönlähteiden lähelle.
Seinäkiinnitysvälineitä ei toimiteta laitteen
mukana, sillä erilaiset seinämateriaalit
vaativat erilaiset kiinnitysvälineet.
Käytä seinämateriaaliin ja kodinkoneen
painoon soveltuvia kiinnitysvälineitä.
Lisätietoja on saatavana erikoisliikkeestä.
Säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS:
Ellei pistoketta ole
(suora kytkentä verkkovirtaan),
tai jos pistorasia ei ole
helppopääsyisessä paikassa,
ammattitaitoisen sähköasentajan
tulee asentaa laitteeseen
kytkentämääräysten ja standardien
mukainen kaksinapainen
virtakytkin, jolla laite voidaan
kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta
luokan III ylijännitetilanteessa.
yt
SUOMI 32
Tuotteen kuvaus
Käyttöpaneeli
1
Hormi.
2
Käyttöpaneeli.
3
Valo.
4
Rasvasuodatin.
A
Moottori PÄÄLLE/POIS
B
Imu(virran) nopeuden valinta
Alhainen imu(virran) nopeus
Kohtalainen imu(virran) nopeus
Kova imu(virran) nopeus
Tehokkain imu(virran) nopeus
HUOMAA: Liesituuletin toimii samalla nopeudella, kun se pannaan PÄÄLLE/POI
Skytkimestä
C
Valokatkaisija
SUOMI 33
VAROITUS:
- Älä käytä puhdistuksessa
höyrypuhdistuslaitteita.
- Kytke liesituuletin irti sähköverkosta.
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai
hankaavia puhdistusaineita. Jos tällaista
ainetta pääsee kosketukseen laitteen
kanssa, pyyhi se heti pois kostealla liinalla.
Puhdista pinnat kostealla liinalla. Jos
pinta on kovin likainen, voit käyttää
vettä, johon on lisätty muutama pisara
astianpesuainetta. Kuivaa pinnat
kuivalla liinalla.
TÄRKEÄÄ: Älä käytä hankaussieniä,
teräsvillaa tai metallikaapimia. Tällaiset
välineet vahingoittavat pintoja.
Käytä erityisesti laitteen puhdistamiseen
tarkoitettuja puhdistusaineita ja noudata
valmistajan ohjeita.
TÄRKEÄÄ: Puhdista rasvasuodattimet
vähintään kuukausittain ja poista niistä
tällöin kaikki öljy- ja rasvajäänteet.
Rasvasuodattimen puhdistus
Metallisen rasvasuodattimen käyttöikä on
rajaton, ja se on pestävä kerran kuussa
käsin tai astianpesukoneessa alhaisessa
lämpötilassa lyhyellä pesuohjelmalla.
Astianpesukoneessa pestäessä
rasvasuodattimen väri voi himmetä, mikä ei
kuitenkaan vaikuta sen suodatustehoon.
Rasvasuodattimen huolto:
1. Kytke liesituuletin irti sähköverkosta.
2. Irrota rasvasuodattimet: vedä jousivipua
alaspäin ja ota suodatin pois.
3. Pese rasvasuodatin ja aseta se
takaisin paikalleen irrottamiseen
nähden päinvastaisessa järjestyksessä
varmistaen, että se peittää koko
imualueen.
Puhdistus ja huolto
SUOMI 34
Hiilisuodattimen huolto (jos liesituuletin on
asennettu kiertoilmamalliksi)
1. Irrota pistoke tai katkaise virta.
2. Irrota rasvasuodatin
3. Jos hiilisuodattimet (kaksi suodatinta,
jotka peittävät moottorin suojaritilät) on
asennettu ja ne täytyy vaihtaa, avaa
niiden lukitus kääntämällä keskikahvaa
vastapäivään.
4. Avaa kumpikin suodatinkotelo
5. Irrota kumpikin pyöreä levy
6. Laita uudet suodattimet paikoilleen
päinvastaisessa järjestyksessä.
7. Aseta rasvasuodatin paikalleen.
Perinteisistä hiilisuodattimista poiketen
tämän suodattimen voi puhdistaa ja
käyttää uudelleen. Suodatin tulee puhdistaa
kuukausittain, jos liesituuletinta käytetään
normaalisti. Hiilisuodatin on kätevintä
puhdistaa pesemällä se kuumassa
vedessä astianpesukoneessa tavallisella
pesuaineella. Suodatin kannattaa pestä
yksinään, jottei siihen joudu ruoan jätteitä,
jotka voivat aiheuttaa pahaa hajua.
Suodatinta voi käyttää pesun jälkeen
uudelleen, kun se on kuivanut uunissa 100
°C:n lämpötilassa 10 minuuttia. Suodatin
imee hajuja kolme vuotta, minkä jälkeen se
pitää vaihtaa.
2x
Lampun vaihtaminen
Liesituulettimessa käytetään LED-lamppuja.
LED-lamppujen valaisuteho on hyvä, ja ne
kestävät jopa 10 kertaa pitempään kuin
perinteiset lamput säästäen näin 90 %
sähköä.
Kun lamppu on vaihdettava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
35SUOMI
Ennen yhteyden ottamista valtuutettuun
huoltopalveluun:
Kytke laite uudelleen toimintaan ja tarkista,
onko häiriö poistunut. Mikäli näin ei ole, kytke
laite pois toiminnasta ja toista toimenpide noin
tunnin kuluttua.
Jos laite ei edellä kuvattujen tarkistusten ja
uudelleenkäynnistyksen jälkeen vieläkään
toimi moitteettomasti, ota yhteys valtuutettuun
huoltopalveluun. Kuvaile selkeästi ongelma ja
ilmoita:
Vika Mahdollinen syy Ratkaisu
Laite ei toimi Laite ei saa virtaa Tarkista virransyöttö.
Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen,
jotta näet, onko vika vielä olemassa.
Laitetta ei ole kytketty
sähköverkkoon
Tarkista, onko laite kytkettynä
sähköverkkoon.
Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen,
jotta näet, onko vika vielä olemassa.
Liesituulettimen imuteho
ei ole riittävä
Imuteho on liian heikko Tarkista imuteho ja säädä tarpeen
mukaan.
Rasvasuodattimet ovat
likaiset 4
Tarkista, että suodattimet ovat puhtaita
Tarvittaessa pese ne pesukoneessa.
Hajua estävät
suodattimet ovat likaiset
Varmista, että hajua estävät suodattimet
on pesty kunnolla ohjeiden mukaisesti
Tuuletusaukot ovat
tukossa
Tarkasta tuuletusaukot tukosten varalta
ja poista tukokset tarpeen mukaan.
Lamppu ei toimi LED-valo on rikki. 3 Kun lamppu on vaihdettava, ota
yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
häiriön laatu;
laitteen malli;
laitteen tyyppi ja sarjanumero (merkitty
arvokilpeen);
huoltokoodi (numero on merkitty laitteen
sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen, sanan
SERVICE jälkeen).
Vianmääritys
598
458
745
1142
217
LED
1x7W
strip led
65
50
11 , 6
MATTRADITION 70368801
MATTRADITION 60368811
MATTRADITION 00368809
MATTRADITION 20368808
MATTRADITION 40368812
MATTRADITION 70389144
MATTRADITION 70392330
MATTRADITION 40392299
MATTRADITION 50392147
MATTRADITION 30393968
MATTRADITION 40389145
MATTRADITION 50392331
MATTRADITION 00392300
MATTRADITION 00392164
MATTRADITION 10393969
42,9
0,9
31, 6
52,1
314,0
416,0
550
115,0
7
203,0
NA
NA
65
SUOMI 36
Tekniset tiedot on merkitty laitteen
sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen.
Tekniset tiedot
Tuotteen tyyppi Seinälle asennettava liesituuletin
Mitat
Leveys mm
Syvyys mm
Korkeus min. mm
Korkeus maks. mm
Kokonaisteho W
Lamppujen tiedot
Tyyppi
Määrä W
Kanta
Asennuskorkeus vähintään – kaasuliesi cm
Asennuskorkeus vähintään – sähköliesi cm
Tuotteen paino Kg
Euroopanparlamentinjaneuvostonasetuksen65/2014mukainentuoteseloste
Mallitunnus
Vuotuinen energiankulutus kWh/a
Ajan korotuskerroin
Virtausdynaaminen hyötysuhde %
Energiatehokkuusindeksi
Mitattu ilmavirta parhaan hyötysuhteen pisteessä m³/h
Mitattu ilmanpaine parhaan hyötysuhteen pisteessä Pa
Ilmavirta enintään m³/h
Mitattu sähkön ottoteho parhaan hyötysuhteen pisteessä W
Valaistusjärjestelmän nimellisteho W
Valaistusjärjestelmän keskimääräinen valaistusvoimakkuus keittopinnalla lux
Tehonkulutus valmiustilassa W
Tehonkulutus pois päältä -tilassa W
A-painotettu äänitehotaso enimmäisnopeudella dB(A)
25SUOMI
Ympäristönsuojelu
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävistä materiaaleista, ja siinä on
kierrätysmerkki . Pakkauksen eri osat on sen
vuoksi hävitettävä vastuullisesti ja paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Laitteen lopullinen käytöstäpoisto
- Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätysdirektiivin
(WEEE) 2012/19/EY vaatimuksia.
- Varmistamalla, että tuote poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voit auttaa
estämään sellaisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voisi aiheutua
jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa
tarkoittaa, ettei laitetta saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Laite on toimitettava sähkö-
ja elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Kodinkoneiden hävittäminen
Tämä tuote on valmistettu kierrätettävistä
tai uusiokäyttöön soveltuvista
materiaaleista. Romuta se paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti. Leikkaa
virtajohto irti ennen laitteen lopullista
käytöstäpoistoa.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden
käsittelystä, talteentotosta ja kierrätyksestä
saat paikallisilta viranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
laite on ostettu.
Energiansäästöneuvoja
Kytke liesituuletin toimintaan pienimmällä
nopeudella kun aloitat ruoanlaiton ja pidä
se toiminnassa vielä muutama minuutti
ruoanlaiton päättymisen jälkeen.
Lisää nopeutta vain kun savua ja höyryä on
paljon ja käytä tehonopeutta (-nopeuksia)
vain äärimmäisissä tilanteissa.
Vaihda hiilisuodatin (-suodattimet)
tarvittaessa, jotta hajun poistoteho pysyy
hyvänä.
Puhdista rasvasuodatin (-suodattimet)
tarvittaessa, jotta rasvan poistoteho pysyy
hyvänä.
Käytä putkistossa tässä käyttöohjeessa
mainittua enimmäisläpimittaa, se optimoi
tehon ja minimoi melun.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus n
Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu ja
sitä markkinoidaan seuraavien direktiivien
mukaisesti:
- pienjännitedirektiivin 2006/95/EY
turvallisuusmääräykset (korvaa direktiivin
73/23/ETY sekä sen myöhemmät lisäykset),
- euroopan komission asetusten 65/2014
ja 66/2014 ekosuunnittelua koskevat
vaatimukset eurooppalaisen standardin EN
61591-1 mukaisesti,
- EMC-direktiivin 2004/108/EY
suojausvaatimukset.
Pakkauksen eri osat on sen vuoksi
hävitettävä vastuullisesti ja paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
26SUOMI
MitenkauanIKEA-takuuonvoimassa?
Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta
kodinkoneen ostopäivästä lukien. Todisteeksi
vaaditaan alkuperäinen ostokuitti.
Takuuaikana mahdollisesti tehdyt huoltotyöt
eivät pidennä kodinkoneen takuuaikaa.
Mitä laitteita IKEAn 5 vuoden takuu ei
koske?
LAGAN-merkkisiä kodinkoneita ja kaikkia
IKEA-tavaratalosta ennen 1. elokuuta 2007
ostettuja kodinkoneita.
Kukavastaatakuupalvelusta?
IKEAn valtuutettu palveluntarjoaja takaa
palvelun suorittamisen oman huoltopalvelunsa
tai valtuutettujen huoltokumppaneiden
verkoston kautta.
Mitätakuukattaa?
Takuu kattaa kodinkoneiden materiaali- ja
valmistusvirheiden aiheuttamat virheet
siitä päivästä lähtien, kun tuote ostetaan
IKEA-tavaratalosta. Takuu koskee vain
kotitalouskäyttöä. Poikkeukset mainitaan
kohdassa “Mitä tämä takuu ei kata?”.
Takuuaikana takuu kattaa vian korjaamisesta
aiheutuvat kustannukset, kuten korjaustyöt,
osat ja työ- ja matkakustannukset
edellyttäen, että laite voidaan korjata ilman
erityiskustannuksia. Näissä olosuhteissa
sovelletaan EU-direktiiviä (99/44/EY) sekä
paikallisia määräyksiä. Korvatuista osista tulee
IKEAn omaisuutta.
Mitä IKEA tekee ongelman
ratkaisemiseksi?
IKEAn nimeämä palveluntarjoaja tarkistaa
tuotteen ja päättää oman harkintansa
mukaan, kuuluuko vika takuun piiriin. Mikäli
näin on, IKEAn nimeämä palveluntarjoaja
tai sen valtuutettu huoltokumppani oman
huoltopalvelunsa kautta oman harkintansa
mukaan joko korjaa viallisen tuotteen
tai vaihtaa sen uuteen samanlaiseen tai
vastaavaan tuotteeseen. Korvatuista osista
tulee IKEAn omaisuutta.
IKEA-TAKUU
Mitätämätakuueikata?
Normaalia kulumista.
Tahallisia tai huolimattomuudesta
aiheutuneita vahinkoja, käyttöohjeiden
noudattamisen laiminlyömisestä,
virheellisestä asennuksesta tai väärään
jännitteeseen liittämisestä aiheutuneet
vahingot, kemiallisesta tai sähkökemiallisesta
reaktiosta, ruosteesta, syöpymisestä tai
vesivahingoista aiheutuneet vahingot,
syöttöveden liiallisesta kalkkipitoisuudesta
tai epänormaaleista ympäristöolosuhteista
aiheutuneet vahingot mukaan lukien, mutta
niihin rajoittumatta.
Kulutushyödykkeinä pidettäviä osia, kuten
paristoja ja lamppuja.
Ei-toiminnallisten ja koristeellisten osien
vikoja, jotka eivät vaikuta kodinkoneen
normaaliin käyttöön, esim. naarmuja ja
värieroja.
Vieraiden esineiden tai aineiden tai
suodattimissa, tyhjennysjärjestelmissä
tai pesuainelokeroissa olevien tukosten
poistamisen tai kodinkoneen puhdistuksen
aiheuttamia satunnaisia vahinkoja.
Seuraavia osia koskevia vahinkoja:
lasikeraaminen taso, varusteet, astia-
ja ruokailuvälinekorit, vedenotto- ja
tyhjennysletkut, tiivisteet, lamput ja lampun
suojukset, näytöt, kytkimet, kuoret ja niiden
osat. Tämä pätee, ellei näiden vahinkojen
voida todistaa syntyneen valmistusvirheiden
vuoksi.
Tapauksia, joissa huoltokäynnin aikana
kodinkoneessa ei havaita vikaa.
Muiden kuin nimettyjen palveluntarjoajien
ja/tai valtuutetun huoltokumppanin tekemiä
korjauksia tai korjauksia, joissa ei ole
käytetty alkuperäisiä varaosia.
Virheellisestä tai ohjeiden vastaisesta
asennuksesta johtuneita korjauksia.
Muussa kuin kotitalouskäytössä eli
ammattimaisessa käytössä syntynyttä vikaa.
Kuljetusvaurioita. Jos asiakas kuljettaa
tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen,
27SUOMI
IKEA ei vastaa kuljetuksen aikana
mahdollisesti syntyvistä vahingoista. Jos
IKEA kuitenkin toimittaa tuotteen asiakkaan
toimitusosoitteeseen, IKEA (ei tämä takuu)
vastaa toimituksen aikana tuotteelle
syntyneistä vahingoista.
Kustannuksia, jotka syntyvät laitteen
asentamisesta paikalleen. Jos IKEAn
nimeämä palveluntarjoaja tai valtuuttama
huoltoliike kuitenkin korjaa tai korvaa
laitteen tämän takuun ehtojen mukaisesti,
palveluntarjoaja tai sen valtuutettu
huoltoliike tarvittaessa asentaa korjatun
kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvatun
laitteen.
Nämä rajoitukset eivät koske virheetöntä
työtä, jonka on suorittanut ammattitaitoinen
korjaaja käyttäen kodinkoneen alkuperäisiä
osia mukauttaakseen laitteen vastaamaan
toisen EU-maan teknisiä turvallisuusohjeita.
Mitenkansallistalakiasovelletaan?
IKEA-takuu antaa ostajalle tietyt lailliset
oikeudet, jotka kattavat tai ylittävät kaikki
paikalliset lailliset vaatimukset.
Nämä ehdot eivät kuitenkaan rajoita millään
tavalla kuluttajansuojalaissa määritettyjä
kuluttajan oikeuksia.Se ei rajoita mitenkään
Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia.
Voimassaoloalue
Laitteille, jotka on ostettu EU-maassa ja
jotka viedään toiseen EU-maahan, palvelu
tarjotaan uudessa maassa normaalisti
voimassa olevien takuuehtojen mukaisesti.
Velvoite palvelujen suorittamiseksi takuun
puitteissa on olemassa ainoastaan, jos laite
vastaa ja on asennettu:
- sen maan teknisten määräysten mukaisesti,
jossa takuupyyntö tehdään.
- asennusohjeiden ja käyttöoppaan
turvallisuusohjeiden mukaisesti.
IKEA-kodinkoneidenvaltuutettu
MYYNNINJÄLKEINEN PALVELU
Ota yhteys IKEAn nimeämään valtuutettuun
huoltokeskukseen, kun:
haluat tehdä tämän takuun piiriin kuuluvan
huoltopyynnön
haluat pyytää lisäohjeita koskien
IKEA-kodinkoneen asennusta
IKEA-keittiökalusteisiin
haluat pyytää lisäohjeita koskien
IKEA-kodinkoneiden toimintoja.
Varmistaaksemme, että saat parhaan
mahdollisen avun, pyydämme tutustumaan
huolellisesti asennusohjeisiin ja/tai
käyttöohjeisiin ennen yhteydenottoa.
Huoltokeskusten yhteystiedot
Viimeiseltä sivulta löytyvät kaikki IKEAn
nimeämät valtuutetut huoltokeskukset ja
kyseisen maan yhteysnumerot.
Nopean palvelun saamiseksi
suosittelemme käyttämään
tässä käyttöohjeessa mainittuja
puhelinnumeroita.Ilmoitaainatässä
ohjekirjasessa esitetyt numerotiedot
koskien sitä laitetta, joka tarvitsee
huoltoa.IlmoitalisäksiainaIKEAn
tuotenumero(8-numeroinenkoodi)ja
laitteen arvokilvessä oleva huoltokoodi
(12-numeroinenkoodi).
PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA!
Se on todiste ostosta ja vaaditaan
takuuta varten. Lisäksi ostokuitissa
on mainittu IKEA-tavaratalon nimi ja
kunkin ostetun laitteen tuotenumero
(8-numeroinen koodi).
Tarvitsetkolisäapua?
Jos sinulla on kysymyksiä, jotka eivät
liity kodinkoneen huoltoon, ota yhteys
IKEA-asiakaspalveluun.
Ennen yhteydenottoa tutustu huolellisesti
laitteen mukana tuleviin ohjekirjoihin.
598
458
745
1142
217
LED
1x7W
strip led
65
50
11 , 6
MATTRADITION 70368801
MATTRADITION 60368811
MATTRADITION 00368809
MATTRADITION 20368808
MATTRADITION 40368812
MATTRADITION 70389144
MATTRADITION 70392330
MATTRADITION 40392299
MATTRADITION 50392147
MATTRADITION 30393968
MATTRADITION 40389145
MATTRADITION 50392331
MATTRADITION 00392300
MATTRADITION 00392164
MATTRADITION 10393969
42,9
0,9
31, 6
52,1
314,0
416,0
550
115,0
7
203,0
NA
NA
65
SVENSKA 48
Tekniska data
Typ av produkt Väggmonterad huv
Dimensioner
Bredd mm
Djup mm
Höjd min. mm
Höjd max. mm
Total effekt W
Lampor - info
Typ
Antal och effekt W
Sockel
Installationshöjd min. - gashäll cm
Installationshöjd min. - elektrisk cm
Produktens vikt Kg
ProduktFiche-efterlevnadenligtkommissionsdelegeradbestämmelse(EU)Nr65/2014
Modell-ID
Årlig energiförbrukning kWh/a
Tidökningsfaktor
Vätskedynamisk effektivitet %
Energieffektivitetsindex
Uppmätt luftöde vid bästa effektivitetspunkt m³/h
Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt Pa
Max. luftöde m³/h
Uppmätt elektrisk effektingång vid bästa effektivitetspunkt W
Nominell effekt hos belysningssystem W
Genomsnittlig illumination från belysningssystemet på tillagningsytan lux
Effektförbrukning i standby-läge W
Effektförbrukning i AV-läge W
A-viktad ljudeffektsemission vid max. hastighet dB(A)
Den tekniska informationen anges på
typskylten på produktens insida.
52
IS
Fyrir notkun í fyrsta sinn
Öryggi bæði þitt og annarra er
mikilvægt.
Fjarlægið pappahlífar,
hlífðarþynnu og límmiða af
aukabúnaði.
Athugið með skemmdir í utningi.
Til að koma í veg fyrir skemmdir
skal ekki setja neina þunga hluti á
raftækið. Látið raftækið ekki verða
fyrir loftmengun.
Í þessari handbók, svo og á
raftækinu sjálfu, eru mikilvægar
öryggisupplýsingar sem
nauðsynlegt er að lesa og taka
ávallt tillit til.
Þetta er tákn fyrir aðvörun sem
varðar öryggi sem vekur
athygli notandans á hugsanlegum
áhættum gagnvart honum sjálfum
eða öðrum. Á undan öllum
öryggisviðvörunum birtist þetta
aðvörunartákn og eftirfarandi orð:
HÆTTA: gefur til kynna
hættuástand sem leiðir
alvarlegs líkamstjóns, sé því ekki
sinnt.
AÐVÖRUN: Gefur til kynna
hættuástand sem gæti leitt til
alvarlegs líkamstjóns, sé því ekki
sinnt.
Allar öryggisviðvaranir gefa
upp nánari atriði um hugsanlegt
hættu-/ varúðarástand og
tilgreina hvernig hægt er að
draga úr hættu á slysum,
skemmdum og raosti vegna
óviðeigandi notkunar raftækisins.
Farið nákvæmlega eftir þessum
leiðbeiningum.
Varúðarráðstafanir og almenn
ráð
Verk vegna uppsetningar og
tenginga við rafmagn þurfa
að vera unnin af þjálfuðum
tæknimönnum í samræmi við
leiðbeiningar framleiðanda
og samkvæmt öryggisreglum
á hverjum stað. Ekki skal
gera við eða skipta um neinn
hlut tækisins nema það sé
sérstaklega tekið fram í
notendahandbókinni.
Taka þarf tækið úr sambandi
við straumgjafann áður en verk
við uppsetningu eru unnin.
VIÐVÖRUN: Skrúfur eða
festibúnaður sem er ekki settur
upp í samræmi við þessar
Öryggisupplýsingar
Efnisyrlit
ÍSLENSKA
Öryggisupplýsingar 52
Notkun 55
Lýsingátækinu 56
Stjórnborð 56
Þrif og viðhald 57
Hvaðáaðgeraef... 59
Tækniupplýsingar 60
Umhverssjónarmið 61
IKEA ÁBYRGÐ 62
53ÍSLENSK A
leiðbeiningar getur leitt til hættu á
raosti.
Áskilið er að jarðtengja tækið.
(Ekki mögulegt fyrir eldhúsviftur
í okki II sem bera táknið á
auðkennisplötunni).
Togið ekki í rafmagnssnúruna til
að taka hana úr sambandi.
Rafrænir hlutar mega ekki vera
aðgengilegir fyrir notandann
eftir uppsetningu.
Snertið ekki tækið með rökum
líkamshluta og notið það ekki ef
þið eruð berfætt.
Börn sem eru 8 ára og eldri
og aðilar sem hafa skerta
líkamlega, skynræna eða
andlega hæfni eða skortir
reynslu og þekkingu mega nota
tækið ef þau hafa fengið aðst
eða leiðbeiningar varðandi
örugga notkun þess og gera
sér grein fyrir hættunum sem
því geta fylgt. Látið ekki börn
leika sér að tækinu. Börn mega
ekki sinna þrifum og viðhaldi á
tækinu án eftirlits.
Allri annarri viðhaldsþjónustu
skal sinnt af sérhæfðum
tæknimönnum.
Við borun í vegginn þarf að
gæta þess að skemma ekki
raeiðslur og/eða rör.
Loftop þurfa alltaf að opnast út
undir bert loft.
Framleiðandinn hafnar allri
ábyrgð vegna skemmda sem er
af völdum rangrar notkunar eða
stillinga.
Með viðeigandi viðhaldi og
þrifum er tryggt að tækið sé í
góðu ástandi til notkunar og
nái sem bestum árangri. Þríð
reglulega öll föst óhreinindi af
yrborðinu til að koma í veg
fyrir tusöfnun. Takið síuna úr
reglulega og þríð hana eða
skiptið um. Þetta skal gera í
samræmi við meðfylgjandi
leiðbeiningar um „Hreinsun og
viðhald“.
Ekki skal eldsteikja (ambera)
undir tækinu. Opinn eldur getur
valdið íkveikju.
Ef ekki er farið eftir
leiðbeiningum um þrif á háfnum
og útskiptum á síum getur það
valdið íkveikju.
Útblásturslofti má ekki veita í
gegnum loftrás sem er ætluð
til að færa burt gufur frá
gasbrennurum eða öðrum
eldmum efnum en þarf að
hafa sérstaka útloftun. Fara
skal að í samræmi við allar
innlendar reglugerðir varðandi
fráveitu á gufum.
Nauðsynlegt er að hafa
fullnægjandi loftræstingu
ef nota á hánn um leið og
önnur tæki sem brenna gasi
eða öðrum eldmum efnum.
Neikvæður þrýstingur rýmisins
skal ekki vera meiri en 4 Pa (4x
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

IKEA KULINARISK Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös