Philips FC9910/01 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
67
7 Puhdistusjahoito 86
7.1 Pölysäiliön tyhjentäminen 86
7.2 Verkkosuodattimen puhdistaminen 87
7.3 Poistosuodattimen puhdistaminen
ja vaihtaminen 88
7.4 Moottorinsuojasuodattimen
puhdistaminen 89
7.5 Pyörivän harjan puhdistaminen 89
7.6 Anturien puhdistaminen 91
7.7 Etupyörän puhdistaminen 91
7.8 Sivuharjojen puhdistaminen 92
7.9 Robotin puhdistaminen 93
7.10 Tukiaseman puhdistaminen 93
8 Säilytys 93
9 Ohjelmistopäivitykset 94
10 Lisäosienjasuodatinten
tilaaminen 94
11 Ympäristöasiaa 95
12 Takuujahuolto 95
13 Vianmääritys 96
14 Virhekoodit 98
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 68
2 HomeRun 70
2.1 Johdanto 70
2.2 Pakkauksen sisältö 70
2.3 Yleiskuvaus 71
3 MitenHomeRuntoimii? 74
3.1 Miten HomeRun osaa löytää oikean
reitin? 74
3.2 Miten HomeRun tunnistaa esteet
ja portaat? 75
3.3 Miten HomeRun puhdistaa
lattiapinnat? 75
3.4 Vinkkejäparhaaseensiivoustulokseen 76
4 Käyttöönotto 77
4.1 Akunasettaminen 77
4.2 Sivuharjojenkiinnittäminen 77
4.3 Läpinäkyviensuojakalvojen
irrottaminen 77
4.4 Paristojenlaittaminenkaukosäätimeen 77
5 Käyttöönoton valmistelu 78
5.1 HomeRunin käynnistäminen 78
5.2 Tukiaseman asentaminen 78
5.3 Lataaminen 79
5.4 Kellonajanasettaminen 80
6 HomeRunin käyttäminen 81
6.1 Käynnistäminen ja pysäyttäminen 81
6.2 Siivoustilat 82
6.3 Ajastin 84
6.4 Manuaalinenohjaus 85
6.5 Tukiasematoiminto 85
6.6 Turbotoiminto 85
SUOMI
68
1.0.2 Varoitus
Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä
vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin
kytket sen sähköverkkoon.
Älä käytä robottia jos verkkolaite, virtajohto tai
robotti itse on vahingoittunut tai jos robotista
puuttuu osia.
Jos virtajohto tai verkkolaite on vahingoittunut,
se täytyy turvallisuuden vuoksi vaihdattaa
Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai
muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
Älä koskaan yritä korjata robottia itse.
Tämä robotti on tarkoitettu vain
kotitalouksien sisäkäyttöön.
Tämä robotti on tarkoitettu vain lattioiden
imurointiin.
Robottia ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
muuten kuin heidän turvallisuudestaan
vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä robotilla.
Pidä robotti lasten ja lemmikkien
ulottumattomissa. Älä anna lasten tai
lemmikkien istua tai seistä robotin päällä.
Pidä irtonaiset vaatteet, hiukset ja vartalonosat
etäällä pyörivästä harjasta ja muista robotin
liikkuvista osista.
Siivoa kaikki helposti hajoavat ja kevyet esineet
lattialta ja varmista ettei robotti juutu kiinni
kaihdinten tai verhojen naruihin.
Älä anna robotin kulkea muiden laitteiden
virtajohtojen tai muiden johtojen yli, sillä se voi
aiheuttaa vaaran.
Sammuta robotti vaaratilanteessa tai silloin,
kun robotti toimii epätavallisesti tai siitä tulee
outoa hajua.
1 Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen robotin
käyttöä ja säilytä opas myöhempää käyttöä varten.
Lue oheiset turvaohjeet, ennen kuin
käytät robottia.
1.0.1 Vaara
Älä upota robottia, tukiasemaa tai
verkkolaitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
Älä käytä robottia märällä lattialla tai paikoissa,
joissa se voi kastua.
Älä imuroi helposti syttyviä aineita tai
kuumaa tuhkaa.
Älä käytä robottia kylpyhuoneessa tai muissa
kosteissa tiloissa.
Älä käytä robottia takan, suihkun tai uima-
altaan läheisyydessä tai muissa vaarallisissa
ympäristöissä.
Älä vahingoita, taivuta tai kierrä virtajohtoa
tai aseta sen päälle raskaita esineitä. Johto
voi vahingoittua ja aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
69
Älä käytä robottia pimeässä huoneessa, sillä se
tarvitsee valoa reitin määrittämiseen.
Robottia voi käyttää matoilla, joiden nukka
on enintään 20 mm paksu. Robotti voi
kuitenkin liikkua matoilla hitaammin kuin kovilla
lattiapinnoilla.
1.0.4Sähkömagneettisetkentät(EMF)
Tämä robotti vastaa kaikkia, sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta
käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista
tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
1.0.3 Varoitus
Kun robotilla imuroidaan hienoa hiekkaa,
kalkkia, sementtipölyä tai muita vastaavia
aineita, suodattimien huokoset tukkeutuvat.
Näyttöön voi ilmestyä virhekoodi E6 (katso
kohta Virhekoodit).
Älä koskaan käytä robottia ilman suodattimia.
Se voi vahingoittaa moottoria ja lyhentää
robotin käyttöikää.
Lataa robotti käyttämällä vain mukana tullutta
virtajohtoa, verkkolaitetta ja tukiasemaa.
Älä peitä tukiaseman infrapunageneraattoria
ja infrapunalähetintä tarroilla tai asettamalla
jotain niiden eteen. Muuten robotti ja
tukiasema eivät voi olla yhteydessä toisiinsa.
Älä peitä robotin kameraa tai antureita, sillä
muuten se ei löydä oikeaa reittiä eikä pysty
muodostamaan yhteyttä tukiasemaan.
Sammuta robotti aina ennen kuljetusta tai
säilytystä kytkemällä sen pohjassa oleva
virtakytkin OFF-asentoon.
Poista robotin akku, jos et aio käyttää laitetta
vähään aikaan.
SUOMI
70
2.2 Pakkauksen sisältö
1 Tukiasema
2 Robotti
3 Ladattava akku
4 Virtajohto
5 Verkkolaite
6 Käyttöopas
7 Pikaopas
8 Kaukosäädin
9 Varapoistosuodattimet
10 Paristot
11 Sivuharjat
2 HomeRun
2.1 Johdanto
Onnittelut HomeRun-robottipölynimurin
hankinnasta. Se on uusi ja vaivaton tapa pitää lattiat
siisteinä joka päivä.
Lattioiden puhtaus on tärkeää, mutta imurointi on
vaivalloista ja hidasta. HomeRun-laite tekee työn
puolestasi joka päivä. Se osaa kulkea asunnossasi ja
imuroi lattiat silloinkin, kun olet pois kotoa.
Rekisteröi HomeRun-laitteesi osoitteessa
www.philips.com/homerun, niin voit hyödyntää
Philipsin tukipalvelut.
Vieraile sivustolla säännöllisesti, niin voit lukea
HomeRun-laitteeseesi liittyviä uutisia ja ladata
ohjelmistopäivityksiä.
71
2.3 Yleiskuvaus
2.3.1 Näkymä ylhäältä
1 Kamera
2 USB-portti
3 Moottorinsuojasuodatin
4 Puhdistusväline
5 Pölysäiliön kansi
6 Virhekooditarra
7 Liitäntä pienelle liittimelle
8 Puskuri
9 Esteentunnistusanturi
2.3.2Näkymäpohjasta
1 Lattiantunnistuksen etuanturit
2 Etupyörä
3 Ladattava akku
4 Sivuharjat
5 Pyörivä harja
6 Pyörivän harjan kiinnitin
7 Lattiantunnistuksen sivuanturit
8 Käynnistyskytkin
9 Latausliitännät
2.3.3 Näyttö
1 Automaattisen puhdistustilan ilmaisin
2 Matonpuhdistustilan ilmaisin
3 Akun lataustason ilmaisin
4 Ajastuksen ilmaisin
5 Virhekoodin ilmaisin
6 Virtapainike 3
Tällä painikkeella voit kytkeä laitteeseen
virran, pysäyttää imuroinnin ja kytkeä laitteen
valmiustilaan.
7 Tilapainike
Tällä painikkeella voit vaihtaa puhdistustilaa.
8 Virran merkkivalo
9 Käynnistyspainike
Tällä painikkeella voit aloittaa imuroinnin ja
keskeyttää sen hetkeksi.
10 Turbotilan ilmaisin
11 Käynnistyksen ilmaisin
12 Kello/siivousaika
13 Climb-puhdistustilan ilmaisin
14 Spot-puhdistustilan ilmaisin
SUOMI
72
2.3.4 Kaukosäädin
1 Virtapainike 3
Tällä painikkeella voit kytkeä laitteeseen
virran, pysäyttää imuroinnin ja kytkeä laitteen
valmiustilaan.
2 Turbopainike
Tällä painikkeella voit ottaa turbotoiminnon
käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
3 Kellopainike
Tällä painikkeella voit määrittää kellonajan.
4 Miinus (-)- ja plus (+) -painikkeet
Näillä painikkeilla voit siirtää kellonaikaa
eteen- tai taaksepäin.
5 Enter-painike
Tällä painikkeella voit vahvistaa valinnan.
6 Suunnanvalitsin
Tällä valitsimella voit ohjata robottia
manuaalitilassa.
7 Tilapainike
Tällä painikkeella voit vaihtaa puhdistustilaa.
8 Ajastinpainike
Tällä painikkeella voit määrittää ajastuksen.
9 Tukiasemapainike
Tällä painikkeella voit ohjata robotin
palaamaan tukiasemaan.
10 Käynnistyspainike
Tällä painikkeella voit aloittaa imuroinnin
ja keskeyttää sen hetkeksi.
11 Paristolokero
12 Paristolokeron kansi
2.3.5 Pölysäiliö
1 Pölysäiliön kahva
2 Suodatinteline
3 Poistosuodatin
4 Verkkosuodatin
5 Salpa
73
2.3.6 Tukiasema
1 Infrapunageneraattori
2 Infrapunalähetin
3 Latauksen merkkivalo
4 Latausliitännät
5 Liitäntä pienelle liittimelle
6 Johtoaukko
7 Johdon säilytyskela
8 Pieni liitin
9 Verkkolaite
10 Virtajohto ja pistoke
SUOMI
74
4 HomeRun liikkuu huoneessa kartan tietojen
avulla ja selvittää tehokkaimman reitin lattian
imurointiin.
5 HomeRun kartoittaa huoneen uudelleen joka
imurointikerralla. Se löytää siis tiensä, vaikka
huonekaluja olisi siirrelty.
6 Jos HomeRun ohittaa jonkin alueen imuroinnin
aikana, se palaa alueelle myöhemmin
karttatietojensa avulla.
D
Huomautus:
HomeRunia ei voi käyttää pimeässä huoneessa,
koska sen liikkumiseen käyttämä kamera vaatii valoa.
B
Varoitus:
Älä siirrä HomeRunia imuroinnin aikana. Muuten
se kadottaa reittinsä eikä siivoa kaikkia alueita.
3 MitenHomeRun
toimii?
3.1MitenHomeRunosaa
löytääoikeanreitin?
1 HomeRun ottaa kamerallaan kuvia katosta
imuroinnin alussa ja imuroinnin aikana.
2 HomeRun tunnistaa ympärillä olevat esineet
myös antureillaan.
3 HomeRun luo ottamiensa kuvien ja anturien
tietojen pohjalta huoneesta kartan ja määrittää
sijaintinsa huoneessa.
75
3.3MitenHomeRunpuhdistaa
lattiapinnat?
HomeRunin 3-vaiheinen puhdistusjärjestelmä
puhdistaa lattiat tehokkaasti.
1 Sivuharjat helpottavat nurkkien sekä seinien ja
huonekalujen läheltä imurointia.
2 Pyörivä harja irrottaa pölyn lattiasta ja harjan
liike siirtää pölyn pölysäiliöön.
3 Moottorin imuteho varmistaa, että kaikki
likahiukkaset imeytyvät pölysäiliöön.
3.2MitenHomeRuntunnistaa
esteetjaportaat?
HomeRunin yli 20 anturia opastavat robottia
kulkemaan huoneessa.
1 Puskurissa olevat anturit auttavat HomeRunia
pysymään etäällä seinistä ja pöytien tai
kukkatelineiden kaltaisista esteistä.
2 HomeRunin pohjassa olevat anturit tunnistavat
korkeuserot ja estävät robottia putoamasta
esim. alas portaita.
SUOMI
76
Ennen imurointia poista lattialta lelut, lehdet,
kengät ja muut irralliset esineet. Siirrä muiden
laitteiden virtajohdot sivuun.
Jos siivottavassa tilassa on hapsullinen
matto, taita hapsut maton reunan alle, jotta
HomeRun ei juutu niihin kiinni eikä matto
vahingoitu.
3.4Vinkkejäparhaaseen
siivoustulokseen
Käytä HomeRunia vähintään kolmesti viikossa.
Tyhjennä HomeRunin pölysäiliö aina käytön
jälkeen.
Sulje huoneen ovet, jotta imuroitava alue ei
olisi liian suuri.
77
4.3Läpinäkyviensuojakalvojen
irrottaminen
1 Käännä robottia ja irrota näytön läpinäkyvä
suojakalvo (1). Irrota sitten suojakalvo
tukiaseman infrapunageneraattorista (2).
4.4Paristojenlaittaminen
kaukosäätimeen
HomeRunin mukana tulee kaksi kaukosäätimen 1,5 V:n
AAA-alkaliparistoa. Laita paristot paristolokeroon
ennen robotin käyttöä. Kun paristoissa ei ole enää
virtaa, vaihda tilalle samantyyppiset paristot.
1 Irrota paristolokeron kansi (1) ja laita paristot
paristolokeroon (2).
2 Kiinnitä paristolokeron kansi takaisin paikalleen.
D
Huomautus:
Varmista, että akkujen plus- ja miinusmerkit
osoittavat oikeaan suuntaan.
4 Käyttöönotto
4.1 Akun asettaminen
Akku täytyy asettaa laitteeseen ennen käyttöä.
1 Aseta robotti ylösalaisin pehmeälle,
tasaiselle alustalle.
2 Irrota robotin pohjasta pahvinen suojalevy.
3 Kohdista akun salvat akkulokeron syvennyksiin
ja työnnä akkua, kunnes se napsahtaa paikalleen.
D Huomautus:
Vaikka akku ladataan alustavasti tehtaalla, se
on ehkä ladattava uudelleen ennen robotin
käyttämistä.
4.2Sivuharjojenkiinnittäminen
1 Pura sivuharjat pakkauksistaan. Toinen harjoista
kiinnitetään robotin vasemmalle puolelle (merkki
L) ja toinen oikealle puolelle (merkki R).
2 Kohdista sivuharjojen keskellä olevat rei’ät
robotin pohjan kiinnitystappeihin ja työnnä
harjat paikoilleen.
SUOMI
78
5.2 Tukiaseman asentaminen
1 Aseta verkkolaitteen pieni liitin tukiaseman
liitäntään (1). Kytke sitten virtajohto
verkkolaitteeseen (2) ja pistoke pistorasiaan
(3). Tukiaseman latauksen merkkivalo alkaa
palaa punaisena.
2 Aseta tukiasema vaakasuoraan tasaiselle
lattialle seinää vasten. Varmista, ettei ympärillä
ole esteitä tai korkeuseroja 0,5 m:n päässä
vasemmalla tai oikealla tai 1,5 m:n päässä edessä.
D Huomautus:
Jotta robotti ei sotkeutuisi johtoihin, kääri
ylimääräinen johto säilytyskelan (1) ympärille
ja työnnä johto aukon läpi, jos pistorasia on
tukiaseman toisella puolella (2).
5 Käyttöönoton
valmistelu
5.1 HomeRunin
käynnistäminen
1 Käännä robotti ylösalaisin ja aseta pohjassa
oleva virtakytkin ON-asentoon (1). Käynnistä
robotti painamalla virtapainiketta (2).
2 HomeRunin käynnistyminen kestää noin
1 minuutin. Käynnistyksen ilmaisin näkyy
ruudulla (1). Kun HomeRun on käyttötilassa,
näyttö ja virran merkkivalo syttyvät (2).
D
Huomautus:
Jos robottia ei käytetä 5 minuuttiin virran
kytkemisestä, se siirtyy virran säästämiseksi
automaattisesti valmiustilaan.
79
5.3.2 Automaattinen lataaminen käytön
aikana
1 Kun HomeRun on lopettanut imuroinnin
tai akun virtaa on jäljellä enää 15 %, robotti
palaa automaattisesti tukiasemaan lataamaan
akkua. Kun Robotti palaa tukiasemaan, ruudulla
lukee bASE.
2 Kun robotti on oikein tukiasemassa,
tukiaseman latausvalo vilkkuu vihreänä (1) ja
akun lataustason ilmaisin vilkkuu näytössä (2).
3 Kun akku on täynnä, akun lataustason ilmaisin
näkyy pysyvästi ruudussa ja tukiaseman
latausvalo palaa tasaisesti vihreänä.
D
Huomautus:
Robotti palaa automaattisesti tukiasemaan
vain silloin, kun se on aloittanut imuroinnin
tukiasemasta.
D
Huomautus:
Jos akun virta on vähissä, kun imurointi on vielä
kesken automaattisessa tai Climb-puhdistustilassa,
robotti palaa tukiasemaan lataamaan akkua. Kun
akku on täynnä, robotti jatkaa kohdasta, johon
siivous aiemmin keskeytyi. Latauksen aikana
puhdistustilan ilmaisin vilkkuu näytössä merkkinä
siitä, ettei robotti ole lopettanut imurointia.
5.3 Lataaminen
HomeRunin voi ladata kahdella tavalla:
manuaalisesti tukiasemassa tai automaattisesti
käytön aikana
kytkemällä robotin suoraan verkkovirtaan.
D
Huomautus:
Kun HomeRun on ladattu täyteen, se voi imuroida
langattomasti 100 minuutin ajan. Tyhjän akun
lataaminen kestää enintään 3 tuntia.
5.3.1Manuaalinenlataaminentukiasemassa
1 Lataa HomeRun ennen ensimmäistä käyttöä
tai kun akut ovat tyhjentyneet käyttötauon
aikana. Aseta robotti verkkovirtaan kytkettyyn
tukiasemaan (1). Tukiaseman latausvalo vilkkuu
vihreänä, kun robotti on asetettu tukiasemaan
oikein (2).
D Huomautus:
Varmista, että robotin pohjassa olevat
latausliitännät ovat yhteydessä tukiaseman
liitäntöjen kanssa.
2 Kun akku on täyteen ladattu, tukiaseman
latausvalo palaa tasaisesti vihreänä.
SUOMI
80
3 Vahvista valinta kaukosäätimen Enter-
painikkeella (1). Minuuttien ilmaisin tulee
näkyviin näyttöön (2).
4 Aseta minuutit (1) kaukosäätimen plus (+)- ja
miinus (-) -painikkeilla. Valittu minuuttilukema
näkyy ruudulla (2).
5 Vahvista valinta kaukosäätimen Enter-
painikkeella (1). Kellonaika tulee näkyviin
näyttöön (2).
5.3.3 Robotin lataaminen verkkovirrasta
1 Aseta verkkolaitteen pieni liitin
robotin liitäntään (1). Kytke virtajohto
verkkolaitteeseen ja pistoke pistorasiaan (2).
2 Kun robotti on kytketty verkkovirtaan oikein,
akun lataustason ilmaisin vilkkuu näytössä.
3 Kun akku on täynnä, akun lataustason ilmaisin
näkyy pysyvästi näytössä.
5.4Kellonajanasettaminen
Kellonaika asetetaan kaukosäätimellä. HomeRunin
kello näyttää 12-tuntista aikaa. Näytön merkintä
AM tarkoittaa keskiyön ja keskipäivän välistä aikaa
ja PM keskipäivän ja keskiyön välistä aikaa.
1 Paina kaukosäätimen kellopainiketta (1).
Tunnin ilmaisin alkaa vilkkua (2).
2 Aseta tunnit (1) kaukosäätimen plus (+)-
ja miinus (-) -painikkeilla. Valittu tuntilukema
näkyy ruudulla (2).
81
4 Jos haluat keskeyttää siivouksen hetkeksi, paina
käynnistyspainiketta. Käynnistyksen ilmaisin
palaa tasaisesti. Jatka siivousta painamalla
painiketta uudelleen.
5 Voit pysäyttää imuroinnin painamalla
virtapainiketta. Robotti lopettaa siivouksen,
mutta pysyy toimintatilassa. Siirrä robotti
valmiustilaan painamalla virtapainiketta
uudelleen. Tällöin näyttö sammuu.
6 HomeRunin
käyttäminen
6.1Käynnistäminenja
pysäyttäminen
1 Paina virtapainiketta. Robotin näyttö tulee
näkyviin.
2 Aloita imurointi painamalla
käynnistyspainiketta.
3 Käynnistyksen ilmaisin vilkkuu näytössä ja
siivousajan laskuri käynnistyy nollasta (1), kun
HomeRun aloittaa imuroinnin (2).
SUOMI
82
Automaattisessa siivoustilassa HomeRun
välttää yli 10 mm korkeita kohteita, kuten
kynnyksiä tai mattoja. Käytä Climb-siivoustilaa,
jos alueella on yli 10 mm korkeita mattoja
tai kynnyksiä.
Paksujen kokolattiamattojen imurointi on
vaikeaa automaattisessa siivoustilassa. Jos
robotin liikkuminen on hankalaa, käytä sen
sijaan matonsiivoustilaa.
D Huomautus:
Robotti palaa tukiasemaan vain, jos imurointi
aloitettiin siitä. Muussa tapauksessa robotti palaa
alkupisteeseensä imuroinnin loputtua tai kun akun
virta on vähissä.
6.2.2 Spot-siivoustila
Spot-siivoustilalla voit imuroida pienen alueen.
Aloita siivous viemällä HomeRun keskelle
imuroitavaa aluetta.
HomeRun imuroi 1,5 x 1,5 m:n alueen
yhdensuuntaisin, suorin linjoin.
Kun robotti on lopettanut alueen imuroinnin,
näyttöön tulee viesti bASE ja HomeRun palaa
aloituskohtaan.
6.2 Siivoustilat
HomeRunissa on neljä siivoustilaa. Jokainen tila on
suunniteltu tiettyyn käyttötilanteeseen.
1 Voit vaihtaa siivoustilaa painamalla tilapainiketta.
2 Valitun tilan ilmaisin näkyy näytössä.
3 Aloita imurointi painamalla
käynnistyspainiketta.
6.2.1 Automaattinen siivoustila
Automaattinen tila on oletusarvoinen
siivoustila. Se sopii useimpiin tilanteisiin.
E
Vinkki:
Suosittelemme, että käytät ensin automaattista
siivoustilaa ennen muiden tilojen kokeilemista.
Automaattisessa tilassa HomeRun imuroi
lattiat yhdensuuntaisin suorin linjoin
mahdollisimman tehokkaasti.
Kun robotti on lopettanut imuroinnin,
näyttöön tulee viesti bASE ja HomeRun palaa
tukiasemaan.
Jos akun virta on vähissä imuroinnin aikana,
HomeRun palaa automaattisesti tukiasemaan
lataamaan akkua. Latauksen jälkeen robotti
jatkaa siivousta kohdasta, johon imurointi
keskeytyi.
83
6.2.4Matonsiivoustila
Matonsiivoustilassa robotti voi imuroida tiloja,
joissa on kokolattiamatto. Maton nukka saa olla
enintään 20 mm paksu. Jos kokolattiamatto
on paksu, kokeile ensin automaattista
puhdistustilaa (katso ohjeet edeltä). Jos robotti
liikkuu edestakaisin samassa kohdassa tai
mutkittelee, käytä matonsiivoustilaa.
D
Huomautus:
Jos imuroit liian usein matonsiivoustilassa
akun käyttöikä lyhenee. Käytä tätä tilaa vain
kokolattiamatoilla ja silloin, kun robotti ei siivoa
riittävän hyvin automaattisessa tilassa.
Matonsiivoustilassa HomeRun imuroi lattian
sekä suorin että ristikkäisin linjoin.
HomeRun käyttää oletuksena turbotoimintoa
imutehon parantamiseksi.
Kun robotti on lopettanut imuroinnin,
näyttöön tulee viesti bASE ja HomeRun palaa
tukiasemaan.
D
Huomautus:
Jos siivoat HomeRunilla ilman tukiasemaa, se
lopettaa siivouksen, kun käsiteltävä alue on
imuroitu tai kun akun virta on vähissä.
6.2.3 Climb-siivoustila
Climb-siivoustilassa voit imuroida paksuja
mattopintoja ja lattioita, joiden esteiden yli
HomeRun ei voi kulkea automaattisessa tilassa.
Climb-tilassa HomeRun pystyy nousemaan
useimpien matalanukkaisten mattojen päälle
(1) ja ylittämään enintään 15 mm korkeat
esteet (2).
HomeRun imuroi lattian yhdensuuntaisin
liikkein mahdollisimman tehokkaasti.
Kun robotti on lopettanut imuroinnin,
näyttöön tulee viesti bASE ja HomeRun palaa
tukiasemaan.
Jos akun virta on vähissä imuroinnin aikana,
HomeRun palaa automaattisesti tukiasemaan
lataamaan akkua. Latauksen jälkeen robotti
jatkaa kohdasta, johon siivous keskeytyi.
D
Huomautus:
Jos imurointia ei aloitettu tukiasemasta, robotti
palaa aloituspisteeseen siivouksen päätyttyä tai kun
akku on vähissä.
SUOMI
84
5 Aseta minuutit plus (+)- ja miinus (-)
-painikkeilla (1). Valittu minuuttilukema näkyy
ruudulla (2).
6 Vahvista valinta Enter-painikkeella (1).
Ajastuksen ilmaisin näkyy pysyvästi ruudussa.
Kellonaika ilmestyy näyttöön (2). HomeRun
aloittaa imuroinnin automaattisessa
siivoustilassa määritettynä aikana.
7 Kun HomeRun on lopettanut imuroinnin, se
palaa automaattisesti tukiasemaan lataamaan
akkuja, jos imurointi alkoi tukiasemasta. Jos
aloituspiste oli jokin muu, robotti palaa tuohon
pisteeseen.
D
Huomautus:
Voit käyttää ajastinta vain, jos kellonaika on
asetettu.
D
Huomautus:
Ajastus on käytössä vain valmiustilassa. Pohjassa
olevan virtakytkimen on oltava ON-asennossa.
Ajastus ei ole käytössä, kun robottin akkua
ladataan suoralla verkkovirralla.
6.3Ajastin
6.3.1Ajanasettaminen
Ajastintoiminnon avulla voit määrittää HomeRunin
imuroimaan joka päivä tiettyyn aikaan.
1 Valitse ajastinkäytössä käytettävä puhdistustila
painamalla tilapainiketta.
2 Paina kaukosäätimen ajastinpainiketta (1).
Ajastuksen ilmaisin ja tunnin ilmaisin alkavat
vilkkua (2).
3 Määritä plus (+) ja miinus (-) -painikkeilla tunti,
jolloin robotti aloittaa imuroinnin (1). Valittu
tuntilukema ilmestyy näyttöön (2).
4 Vahvista valinta painamalla Enter-painiketta (1).
Valittu tuntilukema näkyy ruudulla (2).
85
6.5 Tukiasematoiminto
1 Voit ohjata HomeRunin palaamaan
tukiasemaan painamalla kaukosäätimen
tukiasemapainiketta. Näyttöön ilmestyy
teksti bASE. Robotti telakoituu tukiasemaan
(lue lisää kohdasta Käyttöönotto).
6.6 Turbotoiminto
1 Voit tehostaa imurointia painamalla
kaukosäätimen turbopainiketta (1).
Näyttöön ilmestyy turbon merkkivalo (2).
2 Voit palata normaaliin tehotasoon painamalla
turbopainiketta uudelleen.
6.3.2Määritetynimurointiajantai
puhdistustilan tarkistaminen,
poistaminen tai muuttaminen.
1 Paina kaukosäätimen ajastinpainiketta. Asetettu
aika ja puhdistustila tulevat näkyviin näyttöön.
2 Voit poistaa asetetun imurointiajan ja
puhdistustilan painamalla ajastinpainiketta
uudelleen, jolloin aika ja puhdistustila poistuvat
näytöstä. Vahvista toiminto painamalla Enter-
painiketta.
3 Voit muuttaa imurointiaikaa tai puhdistustilaa
toistamalla kohdan Ajastimen asettaminen
vaiheet.
D
Huomautus:
Voit poistua ajastuksen valinnasta poistamatta
asetettua aikaa painamalla Enter-painiketta.
6.4Manuaalinenohjaus
1 Voit ohjata HomeRunia kaukosäätimen
suunnanvalitsimella.
Jos käytät suunnanvalitsinta, kun robotin virta
on kytketty, mutta se ei imuroi parhaillaan,
robotti liikkuu ohjattuun suuntaan, mutta ei
imuroi.
Jos painat suunnanvalitsinta, kun robotti
on imuroimassa, robotti liikkuu haluttuun
suuntaan keskeyttämättä imurointia.
D
Huomautus:
Alanuolipainike ei ole käytössä, koska HomeRun ei
voi liikkua taaksepäin.
SUOMI
86
3 Tartu pölysäiliön kahvaan ja avaa säiliön lukitus
vetämällä sitä ylöspäin (1). Nosta sitten säiliö
ulos robotista (2).
D Huomautus:
Nosta pölysäiliö ulos lokerosta pystysuoraan,
jotta pölyä ei pääse tippumaan.
4 Avaa luukku painamalla salpaa (1) ja vedä
luukkua sivusuunnassa (2).
5 Tyhjennä pölysäiliö ravistamalla sitä roska-
astian yläpuolella (1). Voit myös puhdistaa
pölysäiliön puhdistusvälineen harjapäällä (2).
7 Puhdistusjahoito
7.1Pölysäiliöntyhjentäminen
Saat parhaan tuloksen, kun tyhjennät pölysäiliön
aina käytön jälkeen.
1 Nosta pölysäiliön kansi (1) irti robotista (2).
2 Käännä pölysäiliön kansi ympäri (1) ja irrota
kannen sisäpuolella oleva puhdistusväline (2).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

Philips FC9910/01 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja