R82 Nandu Frame Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

41
support.R82.org
FIN
Onnittelut uuden R82 tuotteen hankinnasta -maailmanlaajuiselta lasten ja nuorten teknisten
apuvälineiden toimittajalta. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on auttaa käyttäjää apuvälineen
oikeassa käytössä. Lukekaa tämä käyttöohje ennen käyttöä ja pitäkää se tallessa tulevaa käyt-
töä varten.
SUOMI
R82-takuu
R82 tarjoaa 2 vuoden takuun työn laadun ja materiaalivirheiden osalta ja 5 vuoden takuun
hitsausliitosvikojen aiheuttamien metallirungon murtumien osalta. Takuu vaarantuu, mikäli
asiakkaan vastuuta huoltamisesta ja/tai päivittäisestä kunnossapidosta ei kanneta toimittajan
määräämien ja/tai käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden ja määräaikojen mukaisesti. Lisätietojen
osalta viittaamme R82:n kotisivuihin/latauksiin.
Takuu on voimassa vain, jos R82-tuote on käytössä samassa maassa,jota varten se on valm-
istettu ja tuote voidaan tunnistaa sarjanumeron avulla. Takuu ei kata vahinkovaurioita, eikä
väärinkäytön tai huolimattomuuden aiheuttamia vaurioita. Takuu ei kata kuluvia osia esim. ren-
kaita tai verhoilua, jotka ovat alttiina normaalille kulumiselle ja jotka on ajoittain vaihdettava
uusiin.
Takuu mitätöityy, jos käytetään muita kuin alkuperäisiä R82-osia/lisävarusteita tai jos tuotetta
korjaa tai muuntaa kuka tahansa muu kuin valtuutettu R82:n edustaja tai koulutettu hen-
kilöstö, jonka R82 on hyväksynyt. R82 varaa oikeuden tarkastaa takuuvaatimuksen kohteena
oleva tuote ja asiaankuuluva dokumentaatio ennen takuuvaatimukseen suostumista ja tehdä
päätös siitä, vaihdetaanko viallinen tuote uuteen vai korjataanko se. Takuuvaatimuksen koh-
teena olevan tuotteen palauttaminen ostopaikan osoitteeseen on asiakkaan vastuulla. Takuun
myöntää R82 tai myöhemmässä vaiheessa R82-jälleenmyyjä.
Käyttötarkoitus
Nandu on pieni istuin aktiiviselle lapselle, joka tarvitsee hieman tukea istuessa. Istuin antaa
täydellisen istuvuuden pehmusteen ja mukautumisen ansiosta. Nandua on saatavana 4 eri ko-
koa, ja jokaisen korkeutta voidaan portaattomasti säätää 15 cm ja istuinta kallistaa eteenpäin
8 astetta. Selkäosa voidaan kääntää vatsapuolelle tueksi, kun istuin on kallistettu eteenpäin.
Nandu on suunniteltu vain yhtä käyttäjää varten ja on tarkoitettu sisäkäyttöön.
Työkalut
Mukana toimitettavat työkalut; 5 mm:n kuusiokoloavain ja 10 mm:n jakoavain.
CE-todistus -
Tämä tuote täyttää 93/42/EEC lääkintälaitedirektiivin vaatimukset. CE-merkintä on poistettava
jos tuotteeseen tehdään rakenteellisia muutoksia, tai käytetään yhdistellen toisen valmistajan
tuotteita tai yksilöllisesti valm-istettuja tuotteita, tai kun käytetään muita kuin alkuperäisiä
R82-varaosia.
42
FIN
Symbolit
Sisäkäyttöön
Käyttäjän siirtyessä tuotteen avulla huoneesta toiseen tai ulos,
varmista että käytettävä alusta on tasainen ja esteetön. Älä mil-
loinkaan jätä lasta ilman valvontaa tähän tuotteeseen.
Lisäohjeet
Viimeisin versio kaikista ohjeista on aina saatavilla ja tulostetta-
vissa R82 nettisivustolta
Varoitus
Tuotteen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vakavan vahingon tuot-
teelle, ympäristölle tai ihmiselle
Varoitus
Varo sormien joutumista puristuksiin
Varoitus
Älä vedä/nosta tuolia työntötangosta, etenkään portaissa
Huomio
Pidä poissa lasten ulottuvilta
Tarkastus
Tarkasta säännöllisesti
Puhdistus
Puhtaanapito ylläpitää optimaalisen toiminnan
Kierrätys -
Tuotteen saavutettua lopullisen käyttöiän, materiaaliosat tulee erotella erikseen kierrätystä
tai hävitystä varten. Tarvittaessa ota yhteyttä paikalliseen myyjään varmistaaksesi oikean
materiaalin. Ota yhteyttä lähimpään ympäristöpisteeseen, varmistaaksesi materiaalin oikean
jätemääräysten mukaisen kierrätyksen.
SUOMI
43
support.R82.org
FIN
Turvallisuus -
Tuotteen merkkejä, symboleja ja ohjeita ei saa peittää tai siirtää, ja ne tulee olla selkeästi esillä
ja luettavissa koko tuotteen käyttöiän ajan. Vaihda tai korjaa välittömästi epäselvät tai vahin-
goittuneet merkit, symbolit ja ohjeet. Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan.
Huoltaja
Lukekaa kaikki ohjeet ennen käyttöä ja pitäkää ne tallessa tulevaa käyttöä varten.
Tuotteen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa käyttäjälle vakavan vamman
Käytä aina tarkoitukseen sopivaa nostotekniikkaa ja apuvälinettä
Älä milloinkaan jätä lasta ilman valvontaa tähän tuotteeseen. Lapsen tulee aina olla
aikuisen valvonnassa
Korjauksissa/vaihdoissa saa käyttää ainoastaan R82 alkuperäisiä varaosia, ja
säätäminen ja välien asetukset saadaan tehdä ainoastaan toimittajan ohjeistuksen
mukaisesti
Mikäli R82 tuotteessa on ongelma tai mikä tahansa osa on rikkoontunut, lopet-
takaa tuotteen käyttö heti ja ottakaa välittömästi yhteyttä paikalliseen edustajaan
Ympäristö
Turvallisuuden ja mukavuuden vuoksi siirrä tuote pois auringosta ja viilennä tuote
ennen käyttöä
Käytä tuotetta esteettömällä alustalla. Tiedosta että liukkaat tiet heikentävät
ohjattavuutta
Käytettäessä tuotetta kaltevalla alustalla, huomioi mittasuhteet
Käyttäjä
Jos käyttäjä on lähellä maksimiarvoja ja/tai hänellä on runsaasti hallitsemattomia
liikkeitä esim.huojumista, tulee harkita suurempaa kokoa R82 tuotteesta
Tuote
Tarkista ennen käyttöä, että kaikki kiinnitykset ja säädöt sekä osat ovat oikein ja
paikoillaan. Pidä kaikki työkalut lasten ulottumattomissa
Laita jarrut päälle ennen kuin sijoitat lapsen apuvälineeseen
Varmista tuotteen vakaus ennen kuin sijoitat lapsen apuvälineeseen
Suosittelemme ilmoittamaan käyttäjälle säädöstä , ennenkuin säädät selkänojan
tai istuimen kulmaa
Varmista pyörien ja renkaiden toiminnallisuus ja turvallisuus ennen käyttöä
Tarkasta tuote ja kaikki osat, vaihda kuluneet osat ennen käyttöä
Tämä tuote ei ole tarkoitettu moottoriajoneuvoksi. Käyttäjä sijoitetaan autonistui-
meen ja tuote pakataan auton tavaratilaan
Tuotetta ei saa käyttää silloin kun sitä lastataan autoon tai autosta pois
SUOMI
44
FIN
Taulukko kunnossapidon vastuista
Tämän lääkintälaitteen kunnossapitovastuu on laitteen omistajalla. Laitteen ohjeistuksen mu-
kaisen kunnossapidon laiminlyönti voi aiheuttaa takuun mitätöinnin. Lisäksi kunnossapidon
laiminlyönti voi vaarantaa laitteen tai käyttäjän ja/tai huoltajan turvallisuutta.
Aikaväli Toimenpide
1.päivänä
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ohjeet tu-
levaa käyttöä varen
Varastoi oheiset työkalut laitteeseen
Päivittäin Puhdistus kuivalla puhtaalla liinalla
Visuaalinen tarkastus. Korjaa/vaihda vaurioituneet tai kuluneet
osat
Huolehdi, että kaikki kiinnikkeet ovat paikoillaan ja kunnolla kiinni
Tarkista kaikki säädöt ja soljet, ettei ole kulumisen merkkejä
Tiedosta maksimimerkinnät ennen hienosäätöä
Viikoittain
Tarkista, että kaikki pyörät liikkuvat vapaasti ja kaikki pyörän luki-
tukset/jarrut toimivat helposti
Tarkista, että kulmansäätömekanismi toimii moitteettomasti ja
että turvalukitus toimii asianmukaisesti
Käytä kosteaa liinaa ja mietoa pesuainetta lian poistamiseen, kuiv-
aa ennen käyttöä
Kuukausittain
Kaikki ruuvit ja pultit tulee tarkistaa ja kiristää, jotta vältetään
tarpeettomat vahingot
Öljyä liikkuvat osat. Suosittelemme käyttämään ammattikäyttöön
tarkoitettua voiteluöljyä
Vuosittain
Tarkasta rungon kunto halkeamien tai kuluneiden osien osalta ja
huolehdi vuosihuollosta. Älä koskaan käytä viallista tuotetta
Lisävarusteet ja varaosat
R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla lisävarusteilla, vastaten käyttäjän yksilölliseen tarpee-
seen. Varaosat ovat saatavilla tilauksesta. Erikoisvarusteet löytyvät nettisivustoltamme tai lisä-
tietoja saa paikalliselta edustajalta.
Huoltoväli
Tuotteen yksityiskohtainen tarkastus on tehtävä joka 12 kuukausi (kovassa käytössä oleva tu-
ote- joka 6 kuukausi) ja joka kerta kun tuote on otettu uudelleenkäyttöön. Tarkastuksen tulee
tehdä valtuutettu huoltohenkilö. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi korjauso-
hjeita.
Tämän tuotteen kestoikä on 5 vuotta normaalikäytössä, jos kaikki kunnossapito- ja huoltotoi-
met on tehty toimittajan ohjeiden ja ohjeistuksen mukaisesti.
SUOMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

R82 Nandu Frame Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös