Dometic Midi Heki Style Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

Roof light
Installation and Operating Manual. . . 3
Dachfenster
Montage- und Bedienungsanleitung 13
Dôme de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Claraboya
Instrucciones de montaje y de uso . 33
Oblò
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 44
Dakraam
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 54
Tagvindue
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 63
Takfönster
Monterings- och bruksanvisning . . . 72
Takvindu
Monterings- og bruksanvisning . . . . 81
Kattoikkuna
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . 90
Clarabóia
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Окно для крыши
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . 109
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
Okno dachowe
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . 120
Střešní okno
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 130
Strešné okno
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tetőablak
Szerelési és használati útmuta . 150
PL
CS
SK
HU
Midi Heki Style
400 x 700
FI
Symbolien selitys Midi Heki Style 400 x 700
90
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja
säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edel-
leen uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
5 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6 Ohjeita ennen asennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
7 Midi Heki Stylen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8 Midi Heki Stylen käyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
10 Midi Heki Stylen hoitaminen ja puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 98
11 Tuotevastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
12 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1 Symbolien selitys
A
I
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit-
tava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
Kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata
tuotteen toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
FI
Midi Heki Style 400 x 700 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
91
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia tur-
vallisuusohjeita ja vaatimuksia!
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen takia syntyneet vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
I
Noudata seuraavia ohjeita:
Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen, jos laitteessa ilmenee häiriöitä tai vikaa.
Rikkoutumisvaara! Älä astu lasikuvun päälle.
Tarkasta ennen ajoon lähtemistä, että kattoikkuna on salvattu oikein.
Tarkasta ennen ajoon lähtöä kattoikkunan mahdolliset vauriot
(esim. akryylilasin jänniterepeämät).
Älä avaa kattoikkunaa ajon aikana.
Kattoikkunaa ei saa avata kovalla tuulella tai sateella.
Sulje kattoikkuna, jos sataa vettä tai lunta.
Ajoneuvosta ei saa poistua, jos kattoikkuna on auki.
Pidä kattoikkuna puhtaana lumesta ja jäästä.
OHJE
Anna ammattimiehen asentaa kattoikkuna, jos itselläsi ei
ole riittävää teknistä tietämystä, joka koskee komponenttien
asentamista.
FI
Toimituskokonaisuus Midi Heki Style 400 x 700
92
3 Toimituskokonaisuus
4 Lisävarusteet
5 Tarkoituksenmukainen käyttö
Midi Heki Style-kattoikkuna sopii asennettavaksi matkailuautoihin tai asunto-
vaunuihin, joiden katon paksuus on 25–60 mm:
ilman pakkotuuletusta: Tuotenro 9104116967
pakkotuuletuksella: Tuotenro 9104116966
Sitä ei saa asentaa pystysuoriin pintoihin.
Suurin sallittu ajonopeus on 130 km/h, ajoneuvon rakenteesta ja asennus-
paikasta riippuen voi ilmetä ylimääräistä melua tai vaurioita.
Nro
kuva 1
Määrä Nimitys
1 1 Ulkokehys ja lasikupu
2 1 Sisäkehys
310
20
Kiinnitysruuvi 4mm
Kiinnitysruuvi 3,5 mm
4 10 Asennuskappaleet
5 1 Kuusiokantapultti 68 mm
Nimitys Tuotenro
Spoileri, 540 mm 9104100260
FI
Midi Heki Style 400 x 700 Ohjeita ennen asennusta
93
6 Ohjeita ennen asennusta
Tarkasta kattosi paksuus ennen asennusta. Jos sinulla on epäselvyyksiä,
kysy ajoneuvon valmistajalta.
Huomioi valitessasi asennuspaikkaa:
Vieressä olevia rakenneosia (kattoteline tai kiinnitys- ja vahvistus-
osat), johtimia ja kiinteitä kaappeja ajoneuvon sisätilassa ei saa vauri-
oittaa, kun aukkoa sahataan.
Sisä- ja ulkokehyksen asentamiseen täytyy olla käytettävissä riittä-
västi tilaa.
Asenna kattoikkuna vain tasaisille ja suorille sisä- ja ulkopinnoille, joi-
den maksimikallistus vaakasuoraan nähden on 15°.
Voit käyttää valmista aukkoa katossa, jos kattoikkuna sopii siihen.
Kattoikkunan saa asentaa vain siten, että sen saranasivu osoittaa
ajosuuntaan.
6.1 Aukon työstäminen
Ks. kuva 2
6.2 Vahvistuslistojen käyttö
Ks. kuva 3
I
Poista eristeet vahvistuslistojen (ei mukana toimituksessa) (A) leveyden
mukaan.
Sovita vahvistuslistat paikalleen (B).
OHJE
Vahvistuslistoja täytyy käyttää
jotta eristeiden kokoonpuristuminen ja katon taipuminen este-
tään
jotta asennuskappaleiden kiinnittäminen sisäkattoon on mah-
dollista
FI
Midi Heki Stylen asentaminen Midi Heki Style 400 x 700
94
7 Midi Heki Stylen asentaminen
Ks. kuva 4
Toimituskokonaisuus sisältää asennuskappaleet, jotka sopivat 30–34 mm
paksuille katoille. Kattopaksuudet 25–29 mm ja 35–60 mm edellyttävät sopi-
van asennussarjan hankkimista (katso taulukko).
Mittaa kattosi paksuus W.
Valitse sopiva asennussarja:
Ks. kuva 5
Kun katon paksuus on yli 35 mm, joudut vaihtamaan vaihteistossa olevan
kuusiokantapultin toimituskokonaisuuteen sisältyvään kuusiokantapulttiin
(kuva 1 6).
Vedä kuusiokantapultti pois vaihteistosta.
Aseta toimituskokonaisuuteen sisältyvän kuusiokantapultin (kuva 1 6)
karhennettu puoli vaihteistoon.
Ks. kuva 6
Tarkasta onko kattoikkunan ympärillä tarpeeksi väliä (noin 1–2 mm)
katon aukkoon.
Ks. kuva 7
Puhdista katon aukko asennusalueelta.
Katon paksuus Tuotenro
25–29 mm 9104107495
30–34 mm sisältyy toimituskokonaisuuteen
9104107496
35–42 mm 9104107497
43–52 mm 9104107498
53–60 mm 9104107499
FI
Midi Heki Style 400 x 700 Midi Heki Stylen asentaminen
95
Ks. kuva 8
A
Tiivistä asennuskehys joustavalla, kovettumattomalla butyylitiivisteellä
(esim. Sika-Lastomer-710).
Ks. kuva 9
Noudata asennuksessa ajosuuntaa (saranasivu ajosuuntaan päin).
Aseta ulkokehys keskelle katon aukkoa.
Paina ulkokehystä kevyesti kattoa vasten, jotta tiivistemassa leviää.
Ks. kuva 0
Laita 10 asennuskappaletta ajoneuvon sisäpuolelta ulkokehyksen auk-
koihin niin pitkälle kuin ne menevät.
Jos käytät vahvisteena puulistoja
A
Esiporaa kutakin asennuskappaletta varten kaksi 2,2 mm -reikää kattora-
kenteeseen (A).
Kiinnitä asennuskappaleet oheisilla ruuveilla 3,5 mm (B) kattoon.
Vaihtoehtoisissa rakenteissa tulee vastaavasti käyttää tarkoitukseen
sopivia ruuveja (ei toimituskokonaisuudessa).
Kiinnitä 10 asennuskappaletta kiinnitysruuveilla 4mm
ulkokehykseen (C).
Käytä tähän asennuskappaleiden halkaisijaltaan suuria reikiä.
HUOMAUTUS!
Noudata myös tiivistevalmistajan ohjeita.
HUOMAUTUS!
Älä poraa reikiä kattorakenteen läpi.
FI
Midi Heki Stylen käyttäminen Midi Heki Style 400 x 700
96
Suorita lopputarkastus
Tarkasta silmämääräisesti, että ulkokehyksen tiiviste koskettaa koko mat-
kalta kattopintaan ja asennuskappaleet ovat kohdillaan.
Kiristä ruuvit n. 10 minuutin kuluttua asennuksesta.
Ks. kuva a
A
Paina sisäkehys asennuskappaleiden uraan (1).
Tarkasta kattoikkunan toiminta asennuksen jälkeen.
Vedä PE-suojakalvo pois akryylilasin sisä- ja ulkopuolelta.
I
Anna viranomaisen tarvittaessa merkitä muuttunut ajoneuvokorkeus ja
muuttunut paino ajoneuvopapereihin.
8 Midi Heki Stylen käyttäminen
8.1 Midi Heki Stylen avaaminen ja sulkeminen
(kuva b)
Kierrä käsikampea myötäpäivään avataksesi kattoikkunan.
Kierrä käsikampea vain niin pitkälle, että vastusta alkaa tuntua. Kattoik-
kunan avautumiskulma on n. 70°.
Kierrä käsikampea vastapäivään sulkeaksesi kattoikkunan.
Kierrä käsikampea vain niin pitkälle, että vastusta alkaa tuntua.
taita käsikampi kokoon; kampea kokoon taitettaessa täytyy tuntua kevyt
esijännitys.
Tarkista, onko kattoikkuna salvattu: Koita nostaa lasilevyä ylöspäin käsin
(ilman voimankäyttöä).
HUOMAUTUS!
Pidä käsikampea kiinni-asennossa, kun asetat sisäkehyksen
ulkokehykselle, koska muuten kammen (2) asento suhteessa
käytön kuusiokantaan (3) muuttuu.
OHJE
Jos PE-suojakalvo on ollut liian pitkään alttiina auringonvalolle,
sitä saa enää irrotettua kokonaisena.
FI
Midi Heki Style 400 x 700 Häiriöiden poistaminen
97
8.2 Rullaverhojen avaaminen ja sulkeminen (kuva c)
A
I
Tartu kyseisen rullaverhon kahvasyvennykseen ja vedä se haluttuun
asentoon.
9 Häiriöiden poistaminen
Jos et saa vikaa korjattua, käänny ammattikorjaamon puoleen.
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara lämmön kasautuessa
rullaverhon ja ikkunalasin väliin
Voimakkaalla auringonpaisteella pimennysrullaverhoa saa
sulkea ainoastaan kahden kolmanneksen verran.
OHJE
Voit säätää pimennysrullaverhoa ja hyttysverkkorullaverhoa
toisistaan riippumatta portaattomasti.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Kattoikkunaa ei voi
sulkea kokonaan.
Likaa lasin ja kehyksen
välissä
Puhdista ikkuna.
Poista lehdet ja oksat lasin ja
kehyksen väliseltä pinnalta.
Hyttysverkkorullaver-
hoa tai pimennysrulla-
verhoa ei voi liikuttaa.
Likaa sivuohjaimissa Puhdista sivuohjaimet.
FI
Midi Heki Stylen hoitaminen ja puhdistaminen Midi Heki Style 400 x 700
98
10 Midi Heki Stylen hoitaminen ja
puhdistaminen
A
Puhdista rullaverhot miedolla saippualiuoksella ja runsaalla vedellä.
Hoida kumitiivisteitä talkilla.
11 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote sattuu olemaan
viallinen, käänny maasi sopimushuollon puoleen (osoitteet käyttöohjeen
takasivulla).
Asiantuntijamme auttavat sinua ja neuvovat sinua tuotevastuun jatkomenet-
telyn suhteen.
12 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät-
teen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä-
mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta
tai ammattiliikkeestäsi.
HUOMAUTUS!
Älä käytä puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä
voi johtaa akryylilasin vahingoittumiseen.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia puhdistusaineita:
Akryylilasin kiillote (tuotenro 9104100242), erityinen kiillotusliina
(tuotenro 9104100243) ja akryylilasin puhdistaja (tuotenro
9104100244).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Dometic Midi Heki Style Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös