Electrolux EKI50551OW Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
EKI50551OW
FI Liesi Käyttöohje 2
SV Spis Bruksanvisning 30
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 3
2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 5
3. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................8
4. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 9
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..........................................................9
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ........................................................ 12
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS......................................................... 13
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ .....................................................................14
9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN..................................................15
10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ.................................................................... 16
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS..................................................................... 20
12. VIANMÄÄRITYS.............................................................................................23
13. ASENNUS...................................................................................................... 25
14. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 27
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis- tai henkilövamman tai pysyvän
vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden
ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
SUOMI 3
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Tämä laite tulee liittää sähköverkkoon H05VV-F-tyypin
kaapelilla, joka kestää takapaneelin lämpötilan.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi korkeintaan 2
000 metriä merenpinnan yläpuolella.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa,
veneissä tai aluksissa.
Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se ei
ylikuumenisi.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman
valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa
tulipaloon.
Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan
kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit
esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.
HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa.
Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava
jatkuvasti.
VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään
keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
keittotason lasiluukun tai saranalla varustettujen
lasikansien puhdistamisessa, sillä ne voivat
naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena lasin
särkyminen.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat
kuumentua.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise
virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos laite
on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa
www.electrolux.com4
käyttäen, irrota sulake virran katkaisemiseksi
laitteesta. Ota joka tapauksessa yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke
keittotason vastus pois päältä vääntimellä.
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat
kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia.
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se
voi kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään
johdotukseen johdotussäätöjen mukaisesti.
VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen
valmistajan suunnittelemia keittotason suojia, laitteen
valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai
keittotason mukana toimitettuja suojia. Virheellisten
suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
SUOMI 5
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Älä koskaan vedä laitetta sen
kahvasta kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on
oltava saman kokoiset.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia.
Sulje laite kalusteella estääksesi
pääsyn vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Varmista, että asennat sen vakaasti
laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue
ohjeet Asennus-luvusta.
2.2 Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen
pistokkeen liittämistä pistorasiaan.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Tulipalo- ja
henkilövahinkovaara.
Sähköiskun vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Sydämentahdistimia käyttävien
henkilöiden on säilytettävä vähintään
30 cm:n turvaetäisyys
induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa
toiminnassa.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi
päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai
kuumat esineet kaukana rasvoista ja
www.electrolux.com6
öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät
höyryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-
aineksien jäämiä, voi aiheuttaa
tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä
öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi
luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
Älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Uunin emalipintojen tai
ruostumattoman teräksen
värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa
käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi
vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan
keittoastian ollessa tyhjä tai ilman
keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle
tai suoraan laitteen pohjalle.
Valuraudasta tai -alumiinista
valmistetut tai vaurioituneen pohjan
omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti
keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi
aiheuttaa tulipalon.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Sisävalo
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Tässä laitteessa käytetty lamppu- tai
halogeenilampputyyppi on tarkoitettu
vain kodinkoneiden valaistukseen. Älä
käytä sitä rakennuksen
valaisemiseen.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
SUOMI 7
2.6 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
1 3 42
5
6
7
9
1
2
3
4
8
1
Keittotason kytkimet
2
Lämpötilan merkkivalo / symboli
3
Lämpötilan valitsin
4
Uunin toimintojen väännin
5
Lämpövastus
6
Lamppu
7
Puhallin
8
Irrotettava kannatinkisko
9
Kannatintasot
3.2 Keittoalueet
180 mm
210 mm
140 mm
140mm
45 3
1 2
1
Induktiokeittoalue 2100 W,
PowerBoost 3700 W
2
Induktiokeittoalue 1400 W,
PowerBoost 2500 W
3
Näyttö
4
Induktiokeittoalue 1800 W,
PowerBoost 2800 W
5
Induktiokeittoalue 1400 W,
PowerBoost 2500 W
www.electrolux.com8
3.3 Lisävarusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden,
kakkuvuokien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Valinnaiset teleskooppikannattimet
Ritilöitä ja leivinpeltiä varten. Ne
voidaan tilata erikseen.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko on uunitilan
alapuolella.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot uunista.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista uuni ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
4.2 Esilämmitys
Esikuumenna tyhjä uuni ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
1. Valitse toiminto
ja
maksimilämpötila.
2. Anna uunin käydä yhden tunnin ajan.
3. Valitse toiminto
ja aseta
maksimilämpötila. Tämän toiminnon
maksimilämpötila on 210 °C.
4. Anna uunin käydä 15 minuuttia.
5. Valitse toiminto
ja aseta
maksimilämpötila.
6. Anna uunin käydä 15 minuuttia.
7. Sammuta uuni ja odota, että se
jäähtyy.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Uunista voi tulla hajua ja
savua. Tarkista, että huoneen ilmavirtaus
on riittävä.
4.3 Luukun mekaaninen lukitus
Lapset eivät saa avata luukkua.
Luukun avaaminen:
1. Vedä luukun lukosta.
2. Avaa luukku.
Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi
uuninluukkua!
Kun laite kytketään pois
toiminnasta, luukun
mekaaninen lukitus ei poistu
käytöstä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
SUOMI 9
5.1 Sähkökeittoalueen
lämpöasetus
Symbo‐
lit
Toiminto
Pois toiminnasta
PowerBoost
1 - 9 Tehotasot
Käytä jälkilämpöä
vähentääksesi energian
kulutusta. Kytke keittoalue
pois toiminnasta noin 5-10
minuuttia ennen
kypsennysprosessin
päättymistä.
Käännä valitun keittoalueen väännin
vaaditun tehotason kohdalle.
Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä
väännin off-asentoon.
5.2 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
Automaattinen kuumennus on kytketty päälle.
PowerBoost on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö).
Uunin lapsilukko on kytketty päälle.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole as‐
tiaa.
Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle.
5.3 Jälkilämmön merkkivalo
VAROITUS!
Palovammojen vaara on
olemassa jälkilämmön
vuoksi.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö
kuumentaa keraamisen pinnan.
5.4 Automaattinen
virrankatkaisu
Toiminto katkaiseen virran
automaattisesti keittotasosta
seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois
toiminnasta.
Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksi
kun neste kiehuu kuiviin
paistinpannulla). Anna keittoalueen
jäähtyä ennen kuin käytät
keittoaluetta uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Symboli
syttyy ja keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta 2
minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois
toiminnasta eikä tehotasoa muuteta.
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta.
Tehotason ja keittotason
sammumisajan suhde:
www.electrolux.com10
Tehotaso Keittotason pois
kytkeytymisaika
1 - 2 6 tuntia
3 - 4 5 tuntia
5 4 tuntia
6 - 9 1,5 tunti
5.5 PowerBoost
Kyseinen toiminto lisää
induktiokeittoalueiden käytettävissä
olevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeä
toimintaan induktiokeittoalueelle vain
rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen
induktiokeittoalue kytkeytyy
automaattisesti takaisin korkeimmalle
tehotasolle.
Keittoalueen toiminnon päälle
kytkeminen: käännä keittoalueen
väännin asentoon . syttyy
keittotason näyttöön.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: käännä keittoalueen
väännin off-asentoon.
5.6 Automaattinen kuumennus
Jos tämä toiminto kytketään toimintaan,
haluttu tehotaso voidaan saavuttaa
nopeammin. Toiminto asettaa
korkeimman tehotason joksikin aikaa, ja
laskee tehotason sen jälkeen oikeaan
asetukseen.
Toiminnon toimintaan
kytkeminen edellyttää, että
keittoalue on kylmä.
Keittoalueen toiminnon kytkeminen
toimintaan: käännä väännintä
myötäpäivään ääriasentoon. syttyy.
Käännä väännintä uudelleen
myötäpäivään 6 sekunnin kuluessa.
muuttuu symboliksi . Aseta haluamasi
tehotaso välittömästi väliltä 1-8.
Tehotaso näkyy näytössä.
syttyy
uudelleen kuuden sekunnin kuluttua.
Alue toimii suurimmalla tehotasolla.
Valittu tehotaso palautuu alueeseen
jonkin ajan kuluttua.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: käännä väännintä
vastapäivään asentoon .
5.7 Uunin lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
käännä takavasemman ja etuoikean
keittoalueen vääntimiä samanaikaisesti
vastapäivään. Näytöissä näkyy
.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: käännä takavasemman ja
etuoikean keittoalueen vääntimiä
uudelleen samanaikaisesti vastapäivään.
5.8 Tehonhallinta -toiminto
Keittoalueet on ryhmitetty keittotason
vaiheiden sijainnin ja määrän
mukaan. Katso kuva.
Vaiheissa on
maksimisähkökuormitukset.
Toiminto jakaa virran samaan
vaiheeseen kytkettyihin keittoalueisiin.
Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun
yksivaiheeseen kytkettyjen
keittoalueiden
kokonaissähkökuormitus ylittyy.
Toiminto laskee samaan vaiheeseen
kytkettyjen keittoalueiden tehoa.
Alhaisemman tehon omaavien
alueiden tehotasonäyttö muuttuu
kahdella tasolla.
SUOMI 11
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Keittoastiat
Induktiokeittoalueilla
voimakas
sähkömagneettinen kenttä
luo keittoastian lämmön
erittäin nopeasti.
Käytä induktiokeittoalueille
soveltuvia keittoastioita.
Keittoastian materiaali
sopivat: valurauta, teräs, emaloitu
teräs, ruostumaton teräs,
monikerroksinen pohja (valmistajan
oikealla merkinnällä).
sopimattomat: alumiini, kupari,
messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
vesi kiehuu hyvin nopeasti
korkeimmalla tehotasolla.
magneetti tarttuu astian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja
tasainen.
Varmista, että keittoastioiden
pohjat ovat puhtaita ja kuivia
ennen niiden asettamista
keittotasolle.
Keittoastian mitat
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon.
Keittoalueen tehokkuus riippuu
keittoastian halkaisijasta. Keittoastia,
jonka halkaisija on minimiarvoa
pienempi, saa vain osan keittoalueen
tehosta.
6.2 Keittoastian minimihalkaisija
Keittoalue Keittoastian mi‐
nimihalkaisija
(mm)
Vasemmalla takana 110
Oikealla takana 90
Oikealla edessä 100
Vasemmalla edessä 90
6.3 Käytön aikana kuuluvat
äänet
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on
valmistettu useasta materiaalista
(Sandwich-rakenne).
Vihellysääntä: käytät keittoaluetta
korkealla tehotasolla ja keittoastia on
valmistettu useasta eri materiaalista
(monikerroksinen rakenne).
Huminaa: käytät korkeaa tehotasoa.
Napsahdusääniä: sähköpiirien
kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on
toiminnassa.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä
ne tarkoita, että keittotasossa olisi
jokin vika.
6.4 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Keittoalueen tehotason ja
virrankulutuksen riippuvuussuhde ei ole
lineaarinen. Virrankulutus ei kasva
suhteellisesti suurempaan tehotasoon
siirryttäessä. Tämä tarkoittaa, että
keskisuurella tehotasolla toimiva
keittoalue kuluttaa vähemmän kuin
puolet maksimitason vaatimasta
energiasta.
Taulukossa annetut tiedot
ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
www.electrolux.com12
Tehotaso Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
1 Valmiiden ruokien lämpimä‐
näpito.
tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle
kansi.
1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,
suklaan ja liivatteen sulatta‐
minen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat,
paistetut kananmunat.
10 - 40 Valmista kannen alla.
2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudu‐
tus, valmisruokien kuumenta‐
minen.
25 - 50 Lisää vähintään kaksinker‐
tainen määrä nestettä riisin
suhteen, sekoita maitoruokia
kypsennyksen puolivälissä.
3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala,
liha.
20 - 45 Lisää nestettä muutama ruo‐
kalusikallinen.
4 - 5 Höyryssä kypsennetyt peru‐
nat.
20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa
vettä/750 g perunoita.
4 - 5 Suurten ruokamäärien kyp‐
sentäminen, pataruoat ja kei‐
tot.
60 -
150
Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet.
6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan,
cordon bleun, kotlettien, pyö‐
ryköiden, makkaroiden, mak‐
san, kastikepohjan, kanan‐
munien, ohukaisten ja munk‐
kien paistaminen.
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puoli‐
välissä.
7 - 8 Voimakas paistaminen: sipu‐
liperunat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puoli‐
välissä.
9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi,
patapaisti), ranskalaisten friteeraus.
Suuren vesimäärän keittäminen. PowerBoost on kytketty toimintaan.
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön
jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja
on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät
eivät vaikuta keittotason toimintaan.
Käytä keittotason pintaan sopivaa
erityistä puhdistusainetta.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua
kaavinta.
7.2 Keittotason puhdistaminen
Poista välittömästi: sulanut muovi,
tuorekelmu, sokeri ja sokeripitoinen
ruoka. Muutoin epäpuhtaudet voivat
vahingoittaa keittotasoa. Varo
palovammoja. Käytä keittotason
SUOMI 13
erityistä kaavinta viistosti lasipintaa
vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun keittotaso on
jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,
vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat
metalliset värimuutokset. Puhdista
keittotaso kostealla liinalla ja miedolla
puhdistusaineella. Pyyhi keittotaso
pehmeällä kuivalla liinalla
puhdistuksen jälkeen.
Poista kirkkaat metalliset
värimuutokset: käytä veden ja
viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta
liinalla.
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Uunin kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin
haluamasi lämpötilan kohdalle.
3. Uuni kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
vääntimet ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana.
8.2 Ylikuumenemissuoja
Uunin virheellinen toiminta tai vialliset
osat voivat aiheuttaa vaarallisen
ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi
uunissa on ylikuumenemissuoja, joka
katkaisee virransyötön. Virta kytkeytyy
automaattisesti uudelleen, kun lämpötila
on laskenut normaalille tasolle.
8.3 Jäähdytyspuhallin
Kun uuni on toiminnassa,
jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan uunin pintojen
pitämiseksi viileinä. Kun kytket uunin
pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimii
edelleen, kunnes uuni on jäähtynyt.
8.4 Uunin toiminnot
Sym‐
boli
Uunin toiminnot Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Uuni on kytketty pois toiminnasta
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä ta‐
solla.
Maksigrilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä lei‐
vän paahtaminen.
Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lin‐
tupaistien paistaminen yhdellä tasolla. Gratinointi
ja ruskistus.
www.electrolux.com14
Sym‐
boli
Uunin toiminnot Käyttötarkoitus
Pizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan
vaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatinta‐
solla. Aseta lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi
kuin Ylä- ja alalämpö -toiminnossa.
Kiertoilma Useiden ruokalajien kypsentäminen samanaikai‐
sesti. Hedelmien valmistaminen sokeriliemessä
sekä sienien ja hedelmien kuivaus.
Matalalämpö Mureiden ja mehukkaiden paistien paistaminen.
Kevyt kypsennys Vuoassa paistaminen ja yhdellä kannatintasolla
kuivaus alhaisella lämpötilalla.
9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
9.1 Peltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Paistoritilä:
Aseta ritilä haluamasi ohjauskiskojen
väliin.
Leivinpelti:
Älä paina leivinpeltiä
kokonaan uunikammion
takaseinään. Muutoin lämpö
ei kierrä leivinpellin
ympärillä. Ruoka voi tällöin
palaa, erityisesti leivinpellin
takaosassa.
Työnnä leivinpelti tai uunipannu
kannatintason ohjauskiskojen väliin.
Varmista, ettei se kosketa uunin
takaseinään.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
SUOMI 15
10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut
lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia.
Lämpötila ja paistoaika
riippuvat reseptistä sekä
käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
10.1 Yleistä
Uunissa on neljä kannatintasoa.
Laske kannatintasot uunin pohjasta
alkaen.
Laitteessa on erityinen järjestelmä,
joka kierrättää ilmaa ja höyryä
jatkuvasti. Kyseisen järjestelmän
avulla ruoka paistuu jatkuvasti
kosteassa ympäristössä, minkä
ansiosta se on sisältä mehevää ja
ulkopinnalta rapeaa. Se vähentää
paistoajan ja energian kulutuksen
minimiin.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai
luukun lasilevyihin. Tämä on
normaalia. Pysyttele sopivalla
etäisyydellä laitteesta avatessasi
luukkua toiminnan aikana.
Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä
laitetta 10 minuuttia ennen ruokien
kypsentämistä.
Poista kosteus jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan
uunin pohjalle, älä myöskään aseta
osiin alumiinifoliota kypsennyksen
aikana. Tämä voi vaikuttaa
kypsennystuloksiin ja vaurioittaa
emalipintaa.
10.2 Leivonnaisten paistaminen
Käytä ensimmäisellä kerralla
alhaisempaa lämpötilaa.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä
kannatintasolla, voit pidentää
paistoaikaa 10 – 15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset
voivat ruskistua epätasaisesti.
Lämpötila-asetusta ei tarvitse
muuttaa, jos ruskistuminen on
epätasaista. Erot tasaantuvat
paistumisen jatkuessa.
Uunissa olevat pellit voivat vääntyä
paistamisen aikana. Jäähtyessään
uunipellit palautuvat kuitenkin
alkuperäiseen muotoonsa.
10.3 Kakkujen leipominen
Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta leivinpeltiä
samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksi
tyhjä kannatintaso.
10.4 Lihan ja kalan
kypsentäminen
Käytä grilli-/uunipannua erittäin
rasvaisten ruokien kanssa, jotta uuniin ei
jää pysyviä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen
sen leikkaamista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa savua
paistamisen aikana, lisää grilli-/
uunipannuun hiukan vettä. Jotta käry ei
tiivistyisi, lisää vettä aina sen kuivuttua
loppuun.
10.5 Matalalämpö
Älä peitä keittoastiaa
kannella tätä toimintoa
käytettäessä.
Käytä tätä toimintoa kypsentääksesi
rasvattomia, mureita lihan ja kalan
paloja. Matalalämpö-toimintoa ei voida
käyttää kaikissa resepteissä, kuten
patapaistissa tai rasvaisissa
porsaanpaisteissa. Käytä 125 °C
pienempien lihapalojen (esim. pihvien)
kohdalla.
10.6 Paistoajat
Kypsennysaika riippuu ruokalajin
tyypistä, sen koostumuksesta ja
määrästä.
Tarkkaile valmistumista alustavasti
kypsennyksen aikana. Määritä parhaat
www.electrolux.com16
asetukset (uunitoiminto, kypsennysaika,
jne.) keittoastioille, resepteille ja määrille
laitetta käyttäessä.
10.7 Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarusteet
Pasteijat 250 150 25 - 30 3 leivinpelti
Matala kak‐
ku
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 leivinpelti
Hiivalla koho‐
tettu omena‐
kakku
2000 170 - 190 40 - 50 3 leivinpelti
Omenapiirak‐
ka
2)
1200 +
1200
180 - 200 50 - 60 1 kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(halkaisija 20
cm)
Pienet kakut
1)
500 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti
Vähärasvainen
sokerikakku
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alu‐
miinivuoka (hal‐
kaisija 26 cm)
Pannukakku 1500 160 - 170
45 - 55
3)
2 leivinpelti
Kana, kokonai‐
nen
1350 200 - 220 60 - 70 2 ritilä
1 leivinpelti
Puolikas kana 1300 190 - 210 35 + 30 3 ritilä
1 leivinpelti
Porsaankyljyk‐
set
600 190 - 210 30 - 35 3 Ritilä
1 leivinpelti
Piirakka
4)
800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpelti
Täytetty hiivalla
kohotettu kak‐
ku
5)
1200 170 - 180 25 - 35 2 leivinpelti
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 leivinpelti
Juustokakku 2600 170 - 190 60 - 70 2 leivinpelti
Sveitsiläinen
omenapiirak‐
ka
5)
1900 200 - 220 30 - 40 1 leivinpelti
SUOMI 17
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarusteet
Joulukakku
5)
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 leivinpelti
Kinkkupiiras
5)
1000 220 - 230 40 - 50 1 yksi pyöreä vuo‐
ka (halkaisija 26
cm)
Maalaisleipä
7)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 kaksi alumiini‐
vuokaa (pituus:
20 cm)
Romanialainen
sokerikakku
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 kaksi alumiini‐
vuokaa (pituus:
25 cm) samalla
kannatintasolla
Romanialainen
sokerikakku –
perinteinen
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 kaksi alumiini‐
vuokaa (pituus:
25 cm) samalla
kannatintasolla
Hiivasämpy‐
lät
5)
800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpelti
Kääretorttu
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 leivinpelti
Marenki 400 100 - 120 40 - 50 2 leivinpelti
Murotaikina‐
kakku
5)
1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpelti
Sokerikakku
1)
600 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti
Voikakku
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
2)
Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.
3)
Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
4)
Esikuumenna uunia 20 minuutin ajan.
5)
Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.
6)
Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
7)
Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 18 minuutin ajan.
10.8 Kevyt kypsennys
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Pasteijat
1)
250 150 - 160 20 - 25 2 leivinpelti
www.electrolux.com18
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Matala kak‐
ku
1)
500 160 - 170 35 - 40 2 leivinpelti
Pizza
1)
1000 200 - 210 30 - 40 2 leivinpelti
Kääretorttu
1)
500 160 - 170 20 - 30 2 leivinpelti
Marenki
2)
400 110 - 120 50 - 60 2 leivinpelti
Sokerikakku
1)
600 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti
Voikakku
1)
600 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti
Kana, kokonai‐
nen
1200 220 - 230 45 - 55 2 ritilä
1 leivinpelti
1)
Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 20 minuutin ajan.
2)
Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
10.9 Maksigrilli
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Paahtoleivät
1)
500 250 2 - 4 3 ritilä
Naudanlihapih‐
vit
2)
1000 250 15 + 15 3 ritilä
1 leivinpelti
Broilerinpuolik‐
kaat
1200 230 30 + 30 2 ritilä
1 leivinpelti
Porsaankyljyk‐
set
500 230 25 + 25 3 ritilä
1 leivinpelti
1)
Esikuumenna uunia 4 minuutin ajan.
2)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
10.10 Turbogrilli
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Paahtoleivät
1)
500 230 3 - 5 3 ritilä
Puolikas kana 1200 200 25 + 25 2 ritilä
1 leivinpelti
SUOMI 19
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Porsaankyljyk‐
set
500 230 20 + 20 2 ritilä
1 leivinpelti
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
10.11 Pizza-toiminto
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Lisävarus‐
teet
Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 leivinpelti
Kana, kokonai‐
nen
1400 165 - 175 55 - 65 2 leivinpelti
Puolikas kana 1350 165 - 175 30 + 35 3 leivinpelti
Kinkkupiiras
1)
1000 210 - 220 20 - 30 2 leivinpelti
1)
Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
11.1 Puhdistukseen liittyviä
huomautuksia
Puhdista uunin etupinnat lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen
pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa
erityistä puhdistusainetta.
Puhdista uunin sisäosa jokaisen käytön
jälkeen. Rasvan tai muiden
ruokaroiskeiden kertyminen voi johtaa
tulipaloon. Riski on suurempi
grillipannussa.
Puhdista kaikki lisävarusteet käytön
jälkeen ja anna niiden kuivua. Käytä
pehmeää liinaa, lämmintä vettä ja
puhdistusainetta. Lisävarusteita ei saa
pestä astianpesukoneessa.
Poista pinttyneet tahrat erityisellä
uuninpuhdistusaineella.
Jos käytät varusteita, joissa on
tarttumaton pinta, älä puhdista niitä
voimakkailla pesuaineilla,
teräväreunaisilla esineillä tai pese niitä
astianpesukoneessa. Muutoin
tarttumaton pinta voi vaurioitua.
Poista kosteus uunin sisältä jokaisen
käyttökerran jälkeen.
11.2 Ruostumattomat teräs- ja
alumiinipintaiset uunit
Puhdista uuninluukku käyttäen
ainoastaan kosteaa liinaa tai sientä.
Kuivaa pehmeällä liinalla.
Älä käytä teräsvillaa, happoja tai
hankaavia aineita, sillä ne saattavat
vahingoittaa uunin pintaa. Noudata
vastaavaa varovaisuutta käyttöpaneelin
puhdistuksen aikana.
11.3 Kannattimien
Puhdista uuni poistamalla kannattimet.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EKI50551OW Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja