ROSENLEW RKL607 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
RKL607
Käyttöohje
Liesi
Bruksanvisn‐
ing
Spis
Sisältö
Turvallisuustiedot 2
Turvallisuusohjeet 3
Laitteen kuvaus 5
Käyttöönotto 6
Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7
Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 7
Keittotaso - Hoito ja puhdistus
8
Uuni - Päivittäinen käyttö 8
Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä 9
Uuni - Hoito ja puhdistus 14
Vianmääritys 17
Asennus 18
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat
laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta
ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo
ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen
käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on
toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat osat ovat
kuumia.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain ammattitaitoinen
henkilö.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se
voi johtaa tulipaloon.
2
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois
toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai
sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna
liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa laitteen
lämpövastuksiin. Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät
mahdollisen sähköiskun.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun
puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla
seurauksena luukun lasin särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa
vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen
henkilö.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosasta ja sen
jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot
takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään johdotukseen
johdotussäätöjen mukaisesti.
Turvallisuusohjeet
Asennus
VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä
aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on oltava saman
kokoiset.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan turvallisten
rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje laite
kalusteella estääksesi pääsyn vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten
laitteiden tai kalusteiden lähellä.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan
alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen
laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
3
Varmista, että asennat sen vakaasti laitteen
kallistumisen estämiseksi. Lue ohjeet Asennus-
luvusta.
Sähköliitännät
VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan
sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat
kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa
tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun,
varsinkaan luukun ollessa kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien iskusuojat
tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman
työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen
jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä
kiinnitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä
aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka
mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta
kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen pistokkeen
liittämistä pistorasiaan.
Käyttö
VAROITUS! Tulipalo- ja
henkilövahinkovaara. Sähköiskun vaara.
Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa
toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on
kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä
höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana
rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat
sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien jäämiä,
voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä
tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen
avatessasi luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät
aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja
ilman seoksen.
VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien
estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa
sen käytön jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität
lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan. Niitä ei katsota viaksi
takuuoikeudellisessa mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa kosteiden
leivonnaisten paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota
laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian
ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle tai suoraan
laitteen pohjalle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai
vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta
liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon.
Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
4
Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja tai laitteen
vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen
rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi laitteen luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei
vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi aiheuttaa
tulipalon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia
tai metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata
tuotepakkauksessa olevia turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa)
pesuaineella.
Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja
hehkulamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS! Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on irrotettava
pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia
lamppuja.
Hävittäminen
VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Laitteen kuvaus
Laitteen osat
5
4
3
2
1
6
7
9
2 3 4
5
1
8
1
Tehon merkkivalo / symboli / osoitin
2
Uunin toimintojen väännin
3
Lämpötilan valitsin
4
Lämpötilan merkkivalo / symboli / osoitin
5
Keittotason vääntimet
6
Lämpövastus
7
Valo
8
Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava
9
Kannatintasot
5
Keittoalueet
180 mm
145 mm
220 mm
145 mm
1 3
45
2
1
Keittoalue 1000 W
2
Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista
3
Keittoalue 1500 W
4
Keittoalue 1500 W
5
Keittoalue 2000 W
Varusteet
Uuniritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien
alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai
rasvankeruuastiana.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko on uunitilan alapuolella.
Käyttöönotto
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Uuden laitteen puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien
kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat kannattimet takaisin
alkuperäiseen asentoon.
Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan
polttamiseksi pois.
1. Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 1 tunti.
3. Valitse toiminto ja maksimilämpötila.
4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän.
Laitteesta voi tulla hajua ja savua. Tämä on normaalia.
Tarkista, että huoneen ilmavirtaus on riittävä.
Luukun avaaminen ja sulkeminen mekaanisella
uunin lukituksen ollessa päällä
Luukun mekaaninen lukitus on oletusasetuksena
käytössä.
Avaa luukku siirtämällä lukkoa oikealle.
Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
6
Mekaanisen uunin lukituksen kytkeminen pois
päältä
1. Paina luukun reunalistaa (B) molemmalta puolelta.
Tiiviste irtoaa.
1
2
B
2. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä ylöspäin.
3. Irrota lukitusvipu (1), siirrä sitä oikealle (2) ja
kiinnitä se takaisin paikalleen.
1
2
4. Pitele luukun reunalistaa (B) molemmalta puolelta
ja aseta se luukun sisäreunaan. Aseta luukun
reunalista luukun yläreunaan.
B
Mekaanisen uunin lukituksen kytkeminen päälle
Suorita edellä mainitut toimenpiteet uudelleen ja siirrä
vipu takaisin vasemmalle.
Kun laite kytketään pois toiminnasta,
luukun mekaaninen lukitus ei poistu
käytöstä.
Keittotaso - Päivittäinen käyttö
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Sähkökeittoalueen tehotaso
Symbolit Toiminto
Pois toiminnasta
Symbolit Toiminto
1 - 6 Tehotasot
Käytä jälkilämpöä vähentääksesi
energian kulutusta. Kytke keittoalue pois
toiminnasta noin 5 - 10 minuuttia ennen
ruoanlaiton päättämistä.
Käännä väännin haluamasi tehotason kohdalle.
Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä väännin off-
asentoon.
Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Keittoastiat
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasainen.
Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket
keittoalueen toimintaan.
Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai
ruoan sulattamiseksi.
7
Keittoastioiden pohjan tulee olla keittoalueen
kokoinen.
Esimerkkejä uunitoiminnoista
Lämmi-
tyste-
hot:
Käyttötarkoitus:
1 Lämpimänäpito
2 Hidas haudutus
Lämmi-
tyste-
hot:
Käyttötarkoitus:
3 Haudutus
4 Paistaminen / ruskistus
5 Kiehauttaminen
6 Kiehauttaminen / pikapaistaminen / uppo-
paistaminen
Keittotaso - Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta
keittotason toimintaan.
Ruostumaton teräs
Puhdista keittotason ruostumattomat teräsosat
ruostumattomaan teräkseen tarkoitetulla erityisellä
puhdistusaineella.
Keittolevyjen ympärillä olevat ruostumattomat
teräsreunat voivat värjäytyä hieman korkean
lämpötilan vaikutuksesta.
Pese ruostumattomat teräsosat vedellä ja kuivaa
pehmeällä liinalla.
Sähkölevyn puhdistaminen
1. Käytä puhdistusjauhetta tai puhdistussientä.
2. Puhdista keittotaso kostealla liinalla käyttäen vähän
puhdistusainetta.
3. Kuumenna keittolevy alhaiseen lämpötilaan ja anna
sen kuivua.
4. Keittolevyt voidaan säilyttää hyväkuntoisina
hieromalla niihin säännöllisesti ompelukoneen
öljyä. Pyyhi öljy pois imukykyisellä paperilla.
Uuni - Päivittäinen käyttö
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi
viileinä. Kun kytket laitteen pois toiminnasta,
jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes laite on
jäähtynyt.
Uunin kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
Laitteen säätimien symbolit,
merkkivalot ja lamput ovat
mallikohtaisia:
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
Lamppu syttyy uunin toiminnan
aikana.
Symboli osoittaa, säätääkö valitsin
jotakin keittoaluetta, uunin toimintoja
vai lämpötilaa.
1. Käännä uunin toimintojen väännin haluamasi
toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan
kohdalle.
3. Uuni kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin
toimintojen väännin ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
8
Uunin toiminnot
Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla.
Ylälämpövastus Päältä ruskistetut leivät, kakut ja leivonnaiset. Valmiiden ruokien lop-
pukypsennys.
Alalämpövastus Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen.
Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen.
Suuri grilli Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen.
Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
Grilli / uunipannu:
Työnnä uunipannu kannatintason ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon ohjauskiskojen väliin ja
paistoritilä yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
Lisävarusteiden oikeassa ja
vasemmassa yläosassa on pienet
lovet niiden turvallisuuden
parantamiseksi. Lovet estävät myös
kallistumisen.
Ritilän yläreuna estää keittoastioiden
luisumisen.
Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut lämpötilat ja
paistoajat ovat ainoastaan suuntaa
antavia. Lämpötila ja paistoaika riippuvat
reseptistä sekä käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
Leivonnaisten paistaminen
Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen laitteesi.
Käytä aikaisemmin käyttämiesi asetusten (lämpötila,
paistoaika) ja kannatintasojen sijaan taulukossa
mainittuja asetuksia.
Ensimmäisellä kerralla valmistaja suosittelee
alhaisemman lämpötilan käyttämistä.
9
Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia ohjearvoja,
sovella jonkin lähes samanlaisen leivonnaisen
tietoja.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä tasolla, voit
pidentää paistoaikaa 10 – 15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset voivat
ruskistua epätasaisesti paistamisen alkuvaiheessa.
Tässä tapauksessa lämpötila-asetusta ei pidä
muuttaa. Erot tasaantuvat paistumisen jatkuessa.
Jos paistoaika on pitkä, voit käyttää hyväksesi
jälkilämpöä ja sammuttaa uunin n. 10 minuuttia
ennen paistoajan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat vääntyä uunin
toiminnan aikana. Jäähtyessään uunipellit palautuvat
kuitenkin alkuperäiseen muotoonsa.
Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakun pohja ei ole riittävän ruskea. Kannatintaso on virheellinen. Laita kakku alemmalle kannatinta-
solle.
Kakku laskeutuu, se on taikinainen
tai liian kostea.
Uunin lämpötila on liian korkea. Käytä seuraavalla kerralla hiukan al-
haisempaa lämpötilaa.
Kakku laskeutuu, se on taikinainen
tai liian kostea.
Liian lyhyt paistoaika. Pidennä paistoaikaa Kypsennysai-
kaa ei voi lyhentää asettamalla
korkeampi lämpötila.
Kakku laskeutuu, se on taikinainen
tai liian kostea.
Taikinassa on liikaa nestettä. Käytä vähemmän nestettä Varmista,
että sekoitusaika on oikea, erityises-
ti kun valmistat taikinan monitoimi-
koneella.
Kakku on liian kuiva. Uunin lämpötila on liian matala. Käytä seuraavalla kerralla korkeam-
paa uunin lämpötilaa.
Kakku on liian kuiva. Liian pitkä paistoaika. Käytä seuraavalla kerralla lyhyem-
pää paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasaisesti. Liian korkea paistolämpötila ja liian
lyhyt paistoaika.
Alenna uunin lämpötilaa ja pidennä
paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasaisesti. Taikina on jakautunut epätasaisesti. Jaa taikina tasaisesti leivinpellille.
Kakku ei paistu ilmoitetussa paistoa-
jassa.
Uunin lämpötila on liian matala. Käytä seuraavalla kerralla hiukan
korkeampaa uunin lämpötilaa.
Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Sämpylät 200-225 10 - 20 3-4
Kokojyväsämpylät 190-200 20-25 3-4
Täytetyt voileivät 200-225 10-12 3-4
Vuokaleipä 190-210 30-40 2-3
Ciabatta-sämpylät 210-230 10 - 20 3-4
10
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Focaccia 220-230 15 - 20 3-4
Pitaleipä 250 5-15 3-4
Pretzelit 180-200 12-15 3-4
Vehnäleipä / Round loaf 175-225 35-45 2
Vehnäleipä 190-210 25-40 1-2
Ciabatta 210-220 15-25 1-2
Kokojyväleipä 180-200 35-45 1-2
Ruisleipä, sekavilja 275 lämmitys 1
- kypsennys 190 55-65 1
Patongit 220-230 15 - 30 3-4
Pannukakku 170-180 50 - 60 2-3
Hedelmäkakut 150-170 70 - 80 3
Muffinssit 180-200 10 - 20 3
Kääretorttu 220-250 6-15 3
Pullat 220-250 8-15 3
Hiivaleipä 180-200 25-35 3
Piparkakku 220-225 8-12 3
Vuokakakku 170-180 35-45 3-4
Sokerikakut 170-180 40 - 50 1-2
Täytekakut, rullat 200-225 8-12 3-4
Marengit 100 90-120 3-4
Marenkipohjat 100 90-120 3-4
- lämmitys uunin ollessa pois
toiminnasta
25 3-4
Pikkuleivät 160-180 6-15 3-4
Voitaikina 170-190 30-45 3-4
Kääretortut 190-210 10-12 3-4
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 175-200 esikypsennys, rulla
10-15
3-4
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 175 viimeistely 35-45 3-4
Hedelmäkakut, murotaikina 190-200 25-35 3-4
Marsipaanikakku 210-230 10-12 2
11
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Pannukakku 210-220 15 - 30 2
Lihan paistaminen
Käytä paistamisessa lämmönkestäviä uunivuokia
(lue valmistajan ohjeet).
Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan uunipannulle
tai paistoritilän päälle, jonka alla on uunipannu (jos
olemassa).
Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella
peitettynä. Näin liha pysyy mehukkaampana.
Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista liha
paistovuoassa ilman kantta.
Suosittelemme 1 kg tai sitä enemmän painavan
lihan ja kalan paistamista laitteessa.
Kaada vähän nestettä uunipannuun välttääksesi
ruoasta erittyvän lihanesteen tai rasvan
kiinnipalamisen.
Käännä paistia tarvittaessa, kun paistoajasta on
kulunut 1/2 - 2/3.
Valele suurien lihojen ja kanan päälle niistä tulevia
nesteitä useita kertoja paistamisen aikana. Valelu
parantaa lopputulosta.
Kytke laite pois toiminnasta noin 10 minuuttia ennen
paistoajon päättymistä jälkilämmön
hyödyntämiseksi.
Ylä- ja alalämpö
Naudanliha
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Naudanpaisti
1)
125 80-120 2-3
Reisipaisti - ruskistus 225 yhteensä 10 2-3
Reisipaisti - paisto 160 50 - 60 2-3
Paahtopaisti 180 90-120 1-3
1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpö-
mittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Vasikanliha
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Naudanfilee
1)
180 60 - 70 2-3
1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpö-
mittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Lammas
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Koipi/lapa/kylki 180 80 - 100 2
Porsaanliha
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Porsaanpaisti
1)
200 60 - 70 3
12
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Porsaankylkipaisti
1)
200 60 3
Niskapaistit 180 90-120 2-3
Kinkku 160 60 - 100 1-2
1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpö-
mittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Lintupaisti
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso
Kana, paloiteltu 200 55-65 2-3
Ankka
1)
160 55-65 2-3
Ankka, hiljainen kypsennys
1)
130 yhteensä noin 5
tuntia
2-3
Kalkkunapaisti, täytetty 160 50 - 60 1-2
Kalkkunarinta 200 70 - 80 2-3
1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpö-
mittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta-
so
Kala, keitto 160 - 170
1)
2 - 3
Kala, friteeraus 180 - 200
1)
2 - 3
Lihamureke 175 - 200 45 - 60 2 - 3
Lihapullat 175 - 200 30 - 45 3 - 4
Maksapâté 180 - 200 50 - 60 2 - 3
Gratiinit 180 - 200 50 - 60 2 - 3
Perunapaistos 200 55 - 65 3 - 4
Lasagne, itse valmistettu 200 50 - 60 2 - 3
Lasagne, pakaste 175 - 200
30 - 45
2)
3 - 4
Makaronivuoka 180 - 200 30 - 40 2 - 3
Pizza, kotitekoinen 220 - 230 15 - 25 2 - 3
Pizza, pakaste 220 - 230
15 - 25
2)
2 - 3
13
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta-
so
Ranskalaiset, pakaste 225 - 250
20 - 30
2)
3 - 4
Piiraat, itse valmistetut - esikypsennys, rulla 190 - 210 15 - 25 3 - 4
Piiraat, itse valmistetut - viimeistely 190 - 210 20 - 30 3 - 4
Tortut, pakaste 200 - 225
20 - 30
2)
3 - 4
1) Kun kalaa friteerataan tai keitetään, keittoaika riippuu kalan paksuudesta. Kala on kypsä, kun sen liha on valkoista. Ko-
keile lävistämällä kala haarukalla. Jos liha irtoaa helposti ruodoista, kala on kypsä.
2) Kahta tasoa käyttäessä (kaksinkertainen annos) aika on noin 1/3 pakkauksessa mainittua aikaa pitempi. Jos annettu aika
on 30 minuuttia, valmistusaika on noin 30+10 = 40 min.
Grillaaminen
VAROITUS! Grillauksen aikana uunin
luukun on aina oltava kiinni.
Grillaa aina lämpötilan maksimiasetuksella.
Aseta ritilä grillaustaulukossa suositellulle
kannatintasolle.
Laita uunipannu aina ensimmäiselle kannatintasolle
rasvan keräämiseksi.
Grillaa vain matalia liha- tai kalapaloja.
Esikuumenna uunia aina tyhjänä 5 minuuttia
grillitoiminnolla.
Grillausalue on asetettu ritilän keskelle.
Grillaus
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-
taso
1. puoli 2. puoli
Porsaankyljykset 250 7 - 9 4 - 6 3 - 4
Lampaankyljykset 250 7 - 10 5 - 6 3 - 4
Kana, paloiteltu 250 20 - 25 15 - 20 3 - 4
Makkarat 250 3 - 5 2 - 4 3 - 4
Porsaankylkipalat, esikypsennetty 20 minuuttia 250 15 - 20 15 - 20 3 - 4
Kala, turska ja lohi viipaleina 250 10 - 15 5 - 10 3 - 4
Paahtoleivät 250 2 - 3 1 - 2 3 - 4
Uuni - Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
14
Puhdistukseen liittyviä huomautuksia
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja
miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää
puhdistusliinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista
puhdistusainetta.
Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jälkeen.
Rasvan tai muiden ruokaroiskeiden kertyminen voi
johtaa tulipaloon. Riski on suurempi grillipannussa.
Poista pinttyneet tahrat erityisellä
uuninpuhdistusaineella.
Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna
niiden kuivua. Käytä pehmeää liinaa, lämmintä vettä
ja puhdistusainetta.
Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä puhdista
niitä voimakkailla pesuaineilla, teräväreunaisilla
esineillä tai pese niitä astianpesukoneessa. Muutoin
tarttumaton pinta voi vaurioitua.
Ruostumattomat teräs- ja alumiinipintaiset
laitteet
Puhdista uuninluukku käyttäen
ainoastaan kosteaa sientä. Kuivaa
pehmeällä liinalla. Älä käytä teräsvillaa,
happoja tai hankaavia aineita, sillä ne
saattavat vahingoittaa uunin pintaa.
Noudata vastaavaa varovaisuutta
käyttöpaneelin puhdistuksen aikana.
Uunipeltien kannatinkiskojen irrottaminen
Puhdista uuni poistamalla kannattimet.
1. Vedä uunipeltien kannatinkiskon etuosa irti
sivuseinästä.
2. Vedä uunipeltien kannatinkiskon takaosa irti
seinästä ja poista se.
2
1
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
HUOMIO! Varmista, että pitempi
kiinnityslanka on asennettu etuosaan.
Kummankin langan päiden on
osoitettava takaosaan. Virheellinen
asennus voi vahingoittaa emalipintaa.
Uunin luukun irrottaminen
Irrota luukku puhdistamisen helpottamiseksi.
15
1
2
1. Avaa luukku kokonaan auki.
2. Siirrä liukuosaa, kunnes kuulet napsahduksen.
3. Sulje luukku, kunnes liukuosa lukittuu.
4. Irrota luukku.
Irrota luukku vetämällä sitä ulospäin ensin toiselta
puolelta, ja sen jälkeen toiselta puolelta.
Asenna uuninluukku takaisin paikalleen puhdistuksen
jälkeen noudattamalla ohjeita päinvastaisessa
järjestyksessä. Varmista, että kuulet napsahduksen, kun
asennat luukun takaisin paikoilleen. Käytä tarvittaessa
hieman voimaa.
Luukun lasien irrottaminen ja puhdistaminen
Hankkimasi uunin luukun lasi voi poiketa
kuvissa olevasta lasityypistä ja sen
muodosta. Lasien lukumäärä voi myös
vaihdella.
1. Pidä kiinni luukun yläreunassa olevasta listasta (B)
kummaltakin puolelta ja työnnä sisäänpäin siten,
että kiinnitystiiviste vapautuu.
2
B
1
2. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä eteenpäin.
3. Tartu lasipaneeleihin yläreunasta ja vedä ne yksi
kerrallaan ohjauskiskosta ylöspäin.
4. Puhdista lasilevyt.
Asenna paneelit suorittamalla edellä kuvatut
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Uunin katto
VAROITUS! Kytke laite pois toiminnasta
ennen lämpövastuksen siirtämistä.
Tarkista, että laite on kylmä. Olemassa
on palovammojen vaara.
Irrota ritilöiden kannattimet.
Voit poistaa lämpövastuksen uunin katon puhdistamisen
helpottamiseksi.
1. Ruuvaa lämmitysvastusta paikallaan pitävä ruuvi
irti. Käytä ensimmäisellä kerralla ruuvimeisseliä.
2. Vedä varovasti lämmitysvastusta alaspäin.
3. Puhdista uunin katto lämpimällä vedellä ja miedolla
puhdistusaineella käyttäen pehmeää
puhdistusliinaa. Anna pintojen lopuksi kuivua.
Asenna lämpövastus takaisin paikalleen suorittamalla
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Asenna ritilöiden kannattimet.
VAROITUS! Varmista, että lämpövastus
on asennettu oikein ja ettei se putoa
alas.
16
Lampun vaihtaminen
Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun
suojalasin ja uunin vaurioitumisen.
VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota
sulake ennen lampun vaihtamista.
Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla
kuumia.
1. Kytke laite pois päältä.
2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta
pääkytkimestä.
Takalamppu
Lampun suojalasi sijaitsee uunin
takaosassa.
1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään.
2. Puhdista suojalasi.
3. Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka
lämmönkestävyys on 300 °C.
Käytä tyypiltään samanlaista uunin lamppua.
4. Kiinnitä suojalasi paikalleen.
Laatikon irrotus
VAROITUS! Älä säilytä laatikossa
tulenarkoja esineitä (kuten
puhdistustarvikkeita, muovipusseja,
patalappuja, paperia tai
puhdistussuihkeita). Laatikko voi
kuumentua uunia käytettäessä. Tulipalon
vaara
Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa
puhdistamista varten.
1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes se pysähtyy.
2. Nosta laatikkoa hieman niin, että voit nostaa sitä
ylöspäin vinosti laatikon liukukiskoihin nähden.
Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamalla
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Vianmääritys
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty sähköverk-
koon tai se on liitetty sähköverkkoon
virheellisesti.
Tarkista, onko laite kytketty oikein
sähköverkkoon.
Laite ei kytkeydy toimintaan. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä
sulake. Jos sulake palaa aina uu-
delleen, käänny sähköalan ammatti-
laisen puoleen.
Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toiminnasta. Kytke uuni toimintaan.
Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oikein.
Valo ei syty. Lamppu on palanut. Vaihda lamppu.
Höyryä ja kosteutta muodostuu ruo-
kaan ja uunin sisälle.
Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi
ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15-20 minuut-
tia pitemmäksi ajaksi kypsennyksen
jälkeen.
Huoltotiedot
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai
valtuutettuun huoltopalveluun.
Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen.
Arvokilpi sijaitsee laitteen sisäosan etukehyksessä. Älä
poista arvokilpeä laitteen sisäosasta.
17
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
Malli (MOD.) .........................................
Tuotenumero (PNC) .........................................
Sarjanumero (S.N.) .........................................
Asennus
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Tekniset tiedot
Mitat
Korkeus 850 - 939 mm
Leveys 596 mm
Syvyys 600 mm
Uunin tilavuus 79 l
Kaatumiseste
HUOMIO! Asenna kaatumiseste, jotta
laite ei kaadu väärän kuormituksen
seurauksena. Kaatumiseste toimii vain,
kun laite on asetettu oikeaan kohtaan.
Laitteessa on kuvien mukaiset symbolit
(mallikohtainen), joka muistuttaa
kaatumisesteen asentamisesta.
Varmista, että asennat kaatumisesteen
oikealle korkeudelle.
Katso lisätietoa laitteen asennuksesta erillisestä
asennusoppaasta.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä .
Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten
terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä
hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita
kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen
viranomaiseen.
18
Innehåll
Säkerhetsinformation 19
Säkerhetsföreskrifter 20
Produktbeskrivning 22
Innan maskinen används första gången 23
Häll – daglig användning 24
Häll - Råd och tips 25
Häll – underhåll och rengöring
25
Ugn – daglig användning 25
Ugn – Råd och tips 27
Ugn – underhåll och rengöring 32
Felsökning 34
Installation 35
Med reservation för ändringar.
Säkerhetsinformation
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av
produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller
skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning.
Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
Säkerhet för barn och handikappade
VARNING!
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt
personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller
instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår
de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång eller när den
svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
Allmän säkerhet
Endast en behörig person får installera den här produkten och byta kabel.
Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat
fjärrkontrollsystem.
Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och
kan leda till brand.
Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och
täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt.
Förvara inte saker på kokytorna.
19
Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på
hällens yta eftersom de blir varma.
Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värmeelementen
som finns i produkten. Använd alltid ugnsvantar för att ta ut eller sätta in
tillbehör eller eldfasta formar.
Koppla från strömtillförseln före underhåll.
Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika
risken för elstötar.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa
metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor eftersom dessa kan
repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens
auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning,
för att undvika fara.
Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan bli mycket het.
För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen av
ugnsstegen och sedan den bakre delen fort från sidoväggarna. Sätt i
ugnsstegarna i omvänd ordning.
Sättet för frånkoppling måste införlivas i det fasta kablaget i enlighet med
gällande anslutningsbestämmelser.
Säkerhetsföreskrifter
Installation
VARNING! Endast en behörig person får
installera den här produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad produkt.
Följ de installationsinstruktioner som följer med
produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar
den. Använd alltid skyddshandskar.
Dra aldrig produkten i handtaget.
Köksskåpet och inbyggnaden måste ha passande
mått.
Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
Kontrollera att produkten har installerats under och
bredvid stadiga skåp- eller bänkstommar.
Delar av produkten är strömförande. Stäng
produkten med skåpluckan för att undvika att vidröra
farliga delar.
Produktens sidor måste gränsa till produkter eller
enheter med samma höjd.
Placera inte produkten på en sockel.
Installera inte produkten nära en dörr eller under ett
fönster. Detta förhindrar att heta kokkärl faller ned
från produkten när dörren eller fönstret är öppet.
Se till att montera ett stabiliseringsmedel för att
förhindra att produkten tippar. Se kapitlet Montering.
Elektrisk anslutning
VARNING! Risk för brand och elektriska
stötar.
Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig
elektriker.
Produkten måste vara jordad.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I annat fall
kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och
jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ROSENLEW RKL607 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja

Liittyvät paperit