Bosch TAT8611GB Ohjekirja

Kategoria
Toasters
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
38
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita.
Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna
mukana myös tämä käyttöohje. Laite on tarkoitettu käytettä-
väksi kotitalouksissa tai vastaavissa olosuhteissa. Vastaavilla
olosuhteilla tarkoitetaan esim. käyttöä työntekijöiden tauko-
tiloissa kaupoissa, toimistoissa, maatiloilla ja muilla elinkei-
noelämän alueilla sekä asiakaskäyttöä pienissä hotelleissa,
motelleissa ja muissa majoitustiloissa.
¡
Sähköiskun vaara!
-
kilven merkintöjen mukaisesti. Käytä laitetta vain, kun johdossa ja
laitteessa ei ole mitään vikaa. Irrota pistoke pistorasiasta jokaisen
-
sen johdon vaihtaminen) vain valtuuttamamme asiakaspalvelu, jotta
vältytään mahdollisilta vaaratilanteilta.

virtajohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien osien kanssa;
virtajohtoa ei saa vetää terävien reunojen yli;
laitetta ei saa kantaa pitämällä kiinni virtajohdosta.
Alle 8-vuotiaat lapset pidettävä loitolla laitteesta ja virtajohdosta
eivätkä he saa käyttää laitetta. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisiltä, sen-
sorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat
ja/tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta, jos heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyt-
tänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin

valvontaa puhdistaa tai huoltaa laitetta. Säilytä puhdistusaineita
lasten ulottumattomissa ja turvallisessa paikassa. Puhdistusainetta
ei saa juoda.
TAT861. 06/2013
39
¡
Palovammojen ja tulipalon vaara!
Älä koskaan liitä laitetta ajastimiin tai kaukosäädettäviin pistorasioi-
hin ja käytä sitä niiden kautta.
Älä koske paahtoaukkoon millään esineillä.
Käytä paahdinta vain pystyasennossa.

syttyvien materiaalien lähellä tai alapuolella. Älä koskaan peitä
paahtoaukkoa.

käyttöelementeistä.
Paina käynnistyspainike alas vain paahtamisen aloittamiseksi, älä
koskaan estä sen toimintaa.
Älä käytä elintarvikkeita, joista voi paahtamisen aikana tippua nes-
tettä, tulipalon vaara.
Irrota pistoke pistorasiasta ja anna leivänpaahtimen jäähtyä ennen
puhdistusta.
Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai laita laitetta asti-
anpesukoneeseen.
Älä käytä höyrypesuria.
Älä puhdista uunin/grillin puhdistussumutteilla.
Poista murut sämpylätelineen alta kovalla siveltimellä.
Vedä murutarjotin ulos ja pyyhi se.
Älä jätä leivänpaahdinta käyntiin ilman valvontaa!
Älä käytä kylpyammeiden, pesualtaiden tai muiden
säiliöiden lähellä, jos niissä on vettä.
¡
Tukehtumisvaara!
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
40
Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen.
Olet hankkinut laadukkaan tuotteen,
josta on sinulle paljon iloa.
Käytä tätä paahdinta ainoastaan paahtolei-
pien tms. paahtamiseen tai lämmittämiseen
sekä sämpylöiden paahtamiseen sämpylä-
telineellä.
Laitteen osat
1 O
2 Paahtoasteen näyttö
esim. aste |3| normaali paahto
3 Valitsin (paahtoasteelle)
T = Uudelleen lämmitys
– = lyhyempi paahtoaika
+ = pidempi paahtoaika
4 sulatuspainike defrost
5 pysäytyspainike stop
6 Viipalepainike
7 Paahtoaukko
8 Kytkin (integroitua sämpylätelinettä
varten)
9 Sämpyläteline
10 Murulevy
11 
Ennen ensimmäistä
käyttöä


kuumenna paahdinta ilman leipää suu-
rimmalla paahtoasteella vähintään kolme
kertaa ja anna laitteen jäähtyä.
Laitteen käyttäminen
(Kuvat al auki käännettävillä sivuilla)
Tärkeää: Älä käytä laitetta ilman murule-
vyä 10!
Paahtaminen

ulos ja kytke se pistorasiaan.
O-
ketta. Paahtoasteen näytöllä palaa valitun
paahtoasteen valo 2, esimerkiksi |3| tai
|4|5|.
-
keella 3.
Huomaa: Paahdin muistaa valitun paah-
toasteen (muistitoiminto), vaikka se kytke-
tään pois päältä, sen virtajohto irrotetaan
pistorasiasta tai sähkökatko katkaisee
laitteen virran.
7.
6 alas, kunnes se
lukkiutuu. Valitun paahtoasteen numerot
välähtävät. Paahdin näyttää kuluneen
ajan valaisemalla paahtoasteen näytön 2
numerot.
-
dettava leipä nousee ylös.
Huomaa: Nosta viipalepainiketta 6 pois-
taaksesi paahdetut leivät helpommin.
Jos haluat keskeyttää paahtamisen aikai-
semmin, paina pysäytyspainiketta stop 5.
Vinkki: Säädä paahtoaste pienemmäksi
yhdelle viipaleelle kuin kahdelle viipaleelle.
Jäähtyneen, jo paahdetun leivän lämmit-
täminen
3 T.

paina viipalepainiketta 6 alas, kunnes se
lukkiutuu.
TAT861. 06/2013
41
Jäisen leivän sulattaminen
-
keella 3.
 4 defrost.

viipalepainiketta 6 alas, kunnes se lukkiu-
tuu.
Sämpylätelineen käyttäminen
Älä koskaan laita alumiinifoliota sämpyläte-
lineelle 9!
Käytä lämmitystoimintoa ainoastaan säm-
pylätelineen 9 ollessa esillä.
Älä koskaan lämmitä ja paahda yhtä aikaa!
8 alas, kunnes se lukkiutuu.
Sämpyläteline 9 tulee esiin.

2 korkeintaan asteeseen |2|.
6 alas, kunnes se
lukkiutuu.
Yleistä
Paahda leivät kullanruskeiksi, vältä tum-
maksi tai ruskeaksi paahtamista. Poista
mahdolliset palaneet reunat. Älä paahda
tärkkelystä sisältäviä elintarvikkeita, eten-
kään vilja- ja perunatuotteita liian voimak-
kaasti (vähäakryyliamidinen valmistus).
Huomaa: Jos leipäviipale juuttuu kiinni,
paahdin kytkeytyy automaattisesti pois
päältä. Irrota verkkopistoke pistorasiasta ja
poista leipä varovasti laitteen jäähdyttyä.
Energian säästäminen
Säästät energiaa kytkemällä leivänpaahti-
men pois päältä painamalla O -painiketta.
Puhdistus ja ylläpito
¡
Sähköiskun vaara!
Älä koskaan upota sähkölaitetta veteen tai
laita sitä astianpesukoneeseen!
Älä käytä höyrypesuria.
Älä puhdista uunin/grillin
puhdistussumutteilla.

paahtimen jäähtyä. Poista murut sämpy-
lätelineen alta kovalla sudilla.
10 ulos ja pyyhi se.

älä käytä voimakkaita tai hankaavia puh-
distusaineita.
Vinkki: Puhdista teräspinta ruostumatto-
man teräksen puhdistustuotteella.
Jätehuolto

Tämän laitteen merkintä perustuu käytet-
tyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE) koskevaan direktiiviin 2012/19/EG.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laittei-
den palautus- ja kierrätys-säännökset koko
EU:n alueella. Tietoja oikeasta jätehuollosta
saa myyjältä tai kunnalliselta jäteneuvojalta.
Takuu
Tälle laitteelle ovat voimassa maahan-
tuojan myöntämät takuuehdot. Täydelliset
takuuehdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet
ostanut laitteen. Takuutapauksessa on näy-
tettävä ostokuitti.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä
(jännite/taajuus)
220-240 V

Teho 860 W
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Bosch TAT8611GB Ohjekirja

Kategoria
Toasters
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös