Andis 12480 Use & care guide

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Use & care guide

Tämä käsikirja sopii myös

 
3. Undvik att placera klippmaskinen nära varmluftskällor, radiatorer och/eller direkt solljus. Bästa
laddningsresultat uppnås i en miljö med stabil temperatur. Plötsliga temperaturhöjningar kan
medföra att batteriet inte laddas fullständigt.
4. Ett antal faktorer påverkar litiumjonbatteriets livslängd. Ett batteri som använts intensivt eller som
är över ett år gammalt har kanske inte samma prestanda som ett nytt.
5. Nya litiumjonbatterier som inte har använts under en viss period, kanske inte laddas fullt. Detta är
normalt och utgör inget problem med batteriet eller laddaren. Batteriet kommer att laddas fullt när
klippmaskinen har använts och laddats ett par gånger.
6. Koppla ur klippmaskinen eller laddaren från eluttaget om du räknar med att inte använda den på
ett tag.
KASSERING AV BATTERIPACK
Du är som konsument juridiskt skyldig att kassera batterier och batteripack som specialavfall.
Information om hur du tar bort batteriet från den aktuella enheten vid slutet av dess livslängd
finns på sidan 142. När batteripacket har tagits bort måste enheten kasseras och får INTE användas
igen. Hör efter med din kommun var du kan hitta en återvinningsanläggning eller för att få
information om återvinning och korrekt kassering.
AVFALLSSORTERING
Denna markering anger att maskinen inte ska slängas i hushållssoporna. Detta gäller inom
hela EU. Skydda miljö och hälsa från vårdslös avfallshantering. Sopsortera ansvarsfullt för att
säkerställa återanvändning av olika material. Kassera uttjänta maskiner genom retur- och
insamlingssystemet eller lämna in den där du köpte den. Försäljningsstället kan ombesörja
en miljöriktig återvinning.
REPARATION AV KLIPPMASKIN/TRIMMER & BLAD
Efter flitig användning kan Andis-bladen bli slöa. Vi rekommenderar att du köper en ny uppsättning
blad hos en Andis-återförsäljare. Vissa blad kan slipas - kontakta din Andis-leverantör eller Andis för
information om slipning. Kontakta din Andis-återförsäljare om du även vill serva din klippmaskin/
trimmer. För att hitta någon av Andis auktoriserade reparatörer, kontakta vår kundtjänst på
+1-262-884-2600 eller via e-post på [email protected].
VARNING: Använd aldrig Andis-klippmaskinen i närheten av öppna vattenkranar. Håll aldrig
maskinen under rinnande vatten eller under vatten. Det finns då risk för elchock och maskinskada.
FÖRETAGET ANDIS ansvarar inte för följderna av ett dylikt felaktigt beteende.
SUOMI
Lue nämä ohjeet ennen uuden Andis-leikkurin käyttöä. Huolehdi siitä hienon
tarkkuusinstrumentin vaatimalla tavalla, niin se kestää käytössä vuosia.
TURVALLISET KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET
Sähkölaitteita käytettäessä on aina huomioitava niiden
turvallinen käyttö mukaan lukien: Lue kaikki ohjeet ennen
Andis-leikkurin käyttöä. Tämä tuote ei ole lasten käyttöön.
VAARA: Sähköiskun vaaran välttämiseksi:
1. Älä koske laitteeseen, joka on pudonnut veteen. Kytke se
heti irti. Älä koskaan käytä laitetta veden läheisyydessä.
2. Älä käytä kylvyssä tai suihkussa.
3. Älä säilytä sähkölaitetta niin, että se voi pudota ammeeseen
tai altaaseen. Älä upota tai pudota veteen tai muuhun
nesteeseen.
4. Kytke tämä sähkölaite aina irti pistorasiasta heti käytön
jälkeen. Irrota vetämällä pistokkeesta, ei johdosta.
5. Kytke laite irti pistorasiasta ennen puhdistusta, osien
poistamista tai vaihtamista.
VAROITUS: Palovammojen, tulipalon, sähköiskujen tai
henkilövahinkojen välttämiseksi:
 
1. Laitetta ei saa koskaan jättää valvomatta sen ollessa
kytkettynä pistorasiaan.
2. Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt,
joiden on fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat
heikentyneet, tai joilla ei ole kokemusta ja taitoa, jos heitä
valvotaan tai heille on annettu ohjeet tai koulutus laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät mahdolliset riskit.
3. Lapsia on valvottava, jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki
laitteella.
4. Käytä tätä laitetta vain tässä käyttöoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen. Älä käytä lisälaitteita, joita Andis ei suosittele.
5. Älä koskaan käytä laitetta, jos sen sähköjohto on
vahingoittunut, se ei toimi kunnolla tai se on pudonnut tai
vahingoittunut tai se on pudotettu veteen. Palauta laite
valtuutettuun Andis-huoltopisteeseen tutkittavaksi tai
korjattavaksi.
6. Pidä johto pois kuumilta alustoilta.
7. Älä koskaan pudota tai työnnä mitään aukkoihin. Aseta vain
ladattava muunninpistoke leikkurin pistokkeeseen.
8. Älä käytä ulkona tai lähellä aerosoli (suihku) tuotteita tai
missä annetaan happea.
9. Älä käytä laitteessa vahingoittunutta tai rikkinäistä terää tai
kampaa, koska se voi johtaa ihovammaan.
10. Kiinnitä pistoke aina ensin laitteeseen, sitten pistorasiaan.
Kytke pois päältä kääntämällä säädin OFF-asentoon ja
sitten irrottamalla pistoke pistorasiasta.
11. VAROITUS: Älä laita tai jätä laitetta käytön aikana niin, että
1) eläin voi vahingoittaa sitä tai 2) se on alttiina säälle.
12. Tämän leikkurin akku on suunniteltu tarjoamaan
maksimaalinen huoleton käyttöikä. Kuten kaikki akut, ne
kuluvat ajan mittaan loppuun. Älä pura leikkuria ja yritä
vaihtaa akkua.
13. Akut/Paristot voivat olla haitallisia ympäristölle virheellisesti
hävitettynä. Monet kunnat tarjoavat kierrätystä tai akkujen/
paristojen keräyksen. Ota yhteyttä paikallishallintoosi
saadaksesi tietoja alueesi hävityskäytännöistä.
14. Kun hävität vancuchilla akkuja, peitä akun navat raskaan
käytön teipillä oikosulkujen estämiseksi. VAROITUS: Älä
yritä tuhota tai purkaa leikkuria tai poistaa jotakin sen
osista. Älä myöskään koskaan kosketa metallinapoja
metalliesineillä ja/tai kehonosilla, koska tämä voi
aiheuttaa oikosulun. Pidä poissa lasten ulottuvilta.
Näiden varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa tulipalon
tai vakavan henkilövahingon.
 
15. Tätä laitetta saa käyttää vain laitteen mukana tulevan
virtalähteen kanssa.
16. Tämä laite toimitetaan vain turvallisen erittäin matalan
jännitteen kanssa, joka vastaa laitteen merkintää.
17. Tämä laite sisältää akkuja, jotka saa vaihtaa vain pätevä
henkilöstö.
18. Pidä laite kuivana.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
YLEINEN VAIHTOVIRTA/TASAVIRTASOVITIN
Laite/latausteline on varustettu yleisellä vaihtovirta/tasavirtasovittimella. Mukana toimitetaan
vaihdettavia pistokkeita, jotka toimivat useimmissa maailman maissa (Kuvat A-F). Pistokkeet voivat
vaihdella malleittain.
PISTOKKEEN IRROTTAMINEN:
1. Irrota vaihtovirta/tasavirtasovitin pistorasiasta.
2. Paina pistokkeessa olevaa painiketta ja samalla varovasti nosta pistoketta, kunnes se irtoaa
virtasovittimesta.
PISTOKKEEN VAIHTAMINEN:
1. Vaihda pistoke kohdistamalla vaihtovirta/tasavirtasovittimessa ja pistokkeessa olevat aukot (Kuva G).
2. Paina pistoketta varovaisesti sovittimeen, kunnes se napsahtaa paikalleen.
YTTÖOHJEET
• Akkua ei ole suunniteltu käyttäjän vaihdettavaksi.
• Akku tulee poistaa laitteesta ennen kuin laite poistetaan käytöstä.
• Irrota laite verkkovirrasta ennen akun poistamista.
• Akku tulee hävittää turvallisesti.
LEIKKURIN LATAAMINEN LATAUSTELINEELLÄ
Vaihtovirtasovitin on tarkoitettu käytettäväksi Andis-leikkurimallin MLC litiumioniakun kanssa, jonka
nimellisteho on 4,5 V 1,2 A. Ota leikkuri ja vaihtovirtasovitin pois pakkauksesta. Kytke vaihtovirtasovitin
120-240 V vaihtovirtapistorasiaan tai paikallisten virtastandardien mukaisesti. Kytke sovittimen johto
lataustelineen takana olevaan pistokkeeseen (Kuva H). Aseta leikkuri lataustelineeseen. Leikkurin ON/
OFF-kytkimen on oltava OFF-asennossa, jotta akku latautuisi. Sininen valo vahvistuu ja heikentyy
latauksen aikana. Huomaa, että leikkurin voi poistaa milloin vain lataussyklin aikana leikkuria tai akkua
vahingoittamatta. Kun akku on latautunut täyteen, leikkurin valo (Kuva I) alkaa palaa yhtämittaisesti
sinisenä.
Leikkuria ei ole ladattu tehtaalla. Lataa leikkuria kaksi tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa
saadaksesi maksimaalisen suoritustehon.
Voit pitää leikkurin kytkettynä lataustelineeseen tai sovittimeen, kun se ei ole käytössä. Latausteline
tai sovitin pitää akun täydessä latauksessa. Suosittelemme lataustelineen tai sovittimen irrottamista,
jos leikkuria ei käytetä viikkoon tai kauemmin.
LATAUSVIRHE
1. Varmista, että pistorasiassa on jännitettä (vahvista laitteella, jonka tiedät toimivan).
2. Varmista, että leikkurin on/off-kytkin on OFF-asennossa.
3. Tarkista ja varmista, että sovittimen johto on tiukasti kytketty leikkuriin tai lataustelineeseen.
Käännä sovittimen johtoa hieman varmistaaksesi hyvän sähkökytkennän.
4. Jos vika ei korjaannu, palauta leikkuri Andikselle tai valtuutettuun Andis-huoltopisteeseen
tutkittavaksi ja korjattavaksi tai vaihdettavaksi.
JOHDOLLINEN TOIMINTA
Jos leikkurin virta kytkeytyy pois päältä kesken leikkaustyön, virtajohto voidaan kytkeä käytön
jatkamiseksi johdollisessa toiminnassa. Kytke sovittimen johto suoraan leikkurin pohjaan (Kuva I).
Kun leikkuri on käynnissä sovittimen johto kiinnitettynä, sininen valo palaa yhtämittaisesti ilmaisten
voimakasta tehoa, vaikka akku ei olisi täyteen latautunut. Leikkuri lataa hitaammin, kun sitä käytetään
johto kiinnitettynä.
LEIKKURIN MERKKIVALOT
Kun leikkuri toimii johdottomasti, leikkurin sininen merkkivalo tarkoittaa, että akussa on voimakas
varaus. Kun valo muuttuu punaiseksi (Kuva I), akun varaus on alhainen ja se on ladattava
mahdollisimman pian. Jos leikkurin virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä, siirrä virtakytkin OFF-
asentoon ja lataa joko lataustelineessä tai virtajohto voidaan kytkeä trimmauksen jatkamiseksi.
Leikkurin automaattinen virrankatkaisu suojaa litiumioniakkua. Se ei ole toimintahäiriö. Leikkuri palaa
normaaliin toimintaan, kun se on ladattu tai kytketty virtajohdolla. MLC-leikkuri on suunniteltu
toimimaan täydellä teholla, kunnes akku on täysin tyhjä.
 
KAMPALISÄLAITTEIDEN KÄYTTÖ
(Joissakin malleissa ei ole kampoja, ja koot vaihtelevat)
Käytä liu’uttamalla kampalisälaitteen etuosa terän hampaiden yli. Napsauta kampa alas terän taustan
yli (Kuva J). Leikkausoppaasta selviää arvioitu leikkuupituus. Terien eri leikkauskulma ihoa kohden,
karvan paksuus ja rakenne vaikuttavat leikkauksen pituuteen.
LEIKKURIN TERÄN SÄÄ
Säädettävä Andis-leikkuriterä on helppo säätää. Karkean karvan leikkaamisesta ohueen karvaan on
helppo vaihtaa näpäyttämällä säätövipua peukalolla. Pystyasennossa terät on asetettu ohuimpaan tai
lyhyimpään leikkauasentoon (Kuva K).
HUOLTO-OHJEET
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
valvontaa.
LEIKKURIN MERKKIVALOJEN TILA
Leikkuri lataustelineessä
Täyteen latautunut Yhtämittaisesti palava sininen
Lataa Sininen vahvistuu ja heikentyy
Leikkuri käytössä
(johdoton)
Täysi lataus Yhtämittaisesti palava sininen
Alhainen varaus Yhtämittaisesti palava punainen
Leikkuri käytössä
(johdollinen)
Käynnissä Yhtämittaisesti palava sininen
OFF täydellä latauksella Yhtämittaisesti palava sininen
OFF ilman täyttä latausta Sininen vahvistuu ja heikentyy
Jos leikkuria ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä turvallisessa, viileässä ja kuivassa paikassa. Älä kiedo
sovittimen johtoa tiukkaan leikkurin ympärille. Älä ripusta leikkuria sovittimen johdosta.
Leikkurin sisäiset osat on voideltu pysyvästi tehtaalla. Muita kuin tässä oppaassa suositeltuja ja
kuvattuja huoltoja ei tule suorittaa kuin Andis-yhtiön tai valtuutetun Andis-huoltopisteen toimesta.
ANDIS-LEIKKURIN TERIEN HOITO JA HUOLTO
Terät tulisi öljytä ennen jokaista käyttöä, käytön aikana ja sen jälkeen. Jos leikkurin terät jättävät vanan
tai hidastuvat, on se merkki siitä, että ne tarvitsevat voitelua. Leikkuria tulee pitää kuvan L mukaisessa
asennossa, jotta öljyä ei pääse moottoriin. Laita muutama pisara Andis Clipper -öljyä terien etuosaan
ja sivuille (Kuva M). Pyyhi ylimääräinen öljy pois kuivalla liinalla. Voitelusuihkeet eivät sisällä tarpeeksi
öljyä kunnon voiteluun, mutta ne ovat hyviä terien jäähdyttämiseen. Vaihda aina kuluneet tai
vahingoittuneet terät. Puhdista ylimääräiset karvat teristä pienellä harjalla tai vanhalla
hammasharjalla. Terien puhdistamiseksi suosittelemme, että vain terät kastetaan matalaan Andis
Blade Care Plus -astiaan, kun leikkuri on käynnissä. Ylimääräisten karvojen ja kerääntyneen lian pitäisi
lähteä irti. Kytke leikkuri puhdistamisen jälkeen pois päältä, kuivaa terät kuivalla liinalla ja voit jatkaa
leikkaamista tai trimmaamista.
TERÄN IRROTTAMINEN
KYTKE LEIKKURI POIS PÄÄLTÄ. Käännä leikkuri ylösalaisin kovalle ja tasaiselle pinnalle niin, että terän
hampaat osoittavat alas. Avaa terän ruuvit. Irrota alaterä. Irrota yläterä vetämällä terää itseäsi kohti ja
poispäin leikkurin rungosta. Teräkannake irtoaa leikkurista, mutta pysyy kiinni yläterässä (Kuva N).
TERÄN VAIHTO
Asenna uusi teräkannake takaisin painamalla uusi kannake tiukasti yläterän loviin. Kun kannake on
paikoillaan, kohdista jouset leikkurissa kannakkeen loviin ja paina tiukasti kiinni leikkuriin (Kuva O).
Aseta alaterä yläterän päälle, pidä yläterä jännitettynä koko ajan. Aseta yläterän teräaukko haluamaasi
kohtaan ja huolehdi, että se ei työnny alaterän yli, koska tämä voi vaurioittaa ihoa. Kiinnitä kaksi
teräruuvia takaisin ja vahvista taas, että yläterä ei siirry alaterän yli, kun vipuvarsi on lyhyimmässä
(pysty-) asennossaan (Kuva P).
LITIUMIONIAKKUJEN KÄYTTÖOHJEET
1. Leikkurin mukana toimitettava litiumioniakku ei kehitä “muistivaikutusta” nikkelimetallihybridi-
(NiMH) tai nikkelikadmium (NiCd) -akkujen tavalla. Voit palauttaa leikkurin laturiin milloin vain
täyteen lataamista varten tai jopa käyttää akkua ennen lataussyklin suorittamista loppuun. Kuten
useimmat ladattavat akut, litiumioniakut toimivat parhaiten, kun niitä käytetään säännöllisesti.
2. Säilytä leikkuria akkujen maksimaalisen käyttöiän saavuttamiseksi osittain tyhjentyneenä, jos
laitetta ei käytetä useiden kuukausien aikana. Tyhjennä akku pitämällä leikkuria käynnissä
normaaleissa olosuhteissa. Akku on ladattava ennen seuraavaa käyttöä.
3. Älä laita leikkuria lähelle ilmanpoistoaukkoja, pattereita tai suoraan auringonvaloon. Paraus
lataustulos saadaan vakaassa lämpötilassa. Äkilliset lämpötilan nousut voivat estää akkua saamasta
täyttä latausta.
 
4. Monet tekijät vaikuttavat litiumioniakun käyttöikään. Akku, jota on käytetty paljon tai on yli vuoden
vanha, ei anna samaa tehoa kuin aivan uusi akku.
5. Uudet litiumioniakut, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, eivät ehkä lataudu täyteen. Tämä on
normaalia eikä merkitse ongelmaa akun tai laturin kanssa. Akku latautuu täyteen useiden leikkurin
käyttö- ja lataussyklien jälkeen.
6. Irrota laturi tai leikkuri vaihtovirtapistorasiasta, jos pitkää käyttämättömyysaikaa ennakoidaan.
AKKUJEN HÄVITTÄMINEN
Kuluttajana sinulla on oikeudellinen velvollisuus hävittää akut ja akkupakkaukset erikoisjätteenä.
Tietoja akkupakkauksen irrottamisesta laitteesta sen käyttöiän lopussa löytyy sivulta 142. Kun
olet poistanut akkupakkauksen, laite on hävitettävä EIKÄ sitä saa käyttää uudestaan. Tarkista
paikallisilta jäteviranomaisilta keräyslaitoksen sijainti ja tiedot alueesi kierrätysvaihtoehdoista ja
asianmukaisesta hävittämisestä.
TUOTTEEN ASIANMUKAINEN HÄVITTÄMINEN
Tämä merkki tarkoittaa, ettei tätä tuotetta tule poistaa käytöstä muiden talousjätteiden
mukana EU:n alueella. Ympäristölle ja ihmisterveydelle valvomattomasta jätteenhävityksestä
aiheutuvien haittojen välttämiseksi kierrätä tuote vastuullisesti edistääksesi
materiaaliresurssien kestävää uudelleenkäyttöä. Käytetyn laitteen palauttamiseksi käytä
kierrätysastioita tai ota yhteys laitteen myyneeseen kauppiaaseen. He ottavat laitteen
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
TERÄN JA LEIKKURIN/TRIMMERIN KORJAUSHUOLTO
Kun Andis-leikkurisi/trimmerisi terät tylsistyvät jatkuvan käytön jälkeen, suosittelemme hankkimaan
uudet terät Andis-kauppiaalta. Jotkin terät voidaan terottaa - ota yhteyttä Andis-kauppiaaseen tai
Andis-yhtiöön saadaksesi lisätietoja terottamisesta. Jos haluat, että leikkurisi/trimmerisi myös
huolletaan, ota yhteyttä Andis-kauppiaaseen. Löydät valtuutetun Andis-huoltokeskuksen
ottamalla yhteyttä Andis-yhtiön asikaspavellun numerossa 1-262-884-2600 tai sähköpostilla
osoitteeseen [email protected].
VAROITUS: Älä koskaan pitele Andis-leikkuria kädessä, kun käytät vesihanaa, äläkä koskaan pidä
sitä vesihanan alla tai vedessä. On olemassa sähköiskun vaara ja leikkurisi voi vahingoittua. ANDIS-
YHTIÖ ei ole vastuussa tällaisesta huolimattomuudesta aiheutuneesta vammasta.
Les disse instruksjonene før du bruker din nye Andis-klippemaskin. Med godt vedlikehold vil
dette presisjonsverktøyet vare i mange år.
SIKKER DRIFTSINSTRUKSJONER OG ADVARSLER
Grunnleggende forholdsregler må alltid følges ved bruk av
elektriske verktøy, inkludert følgende: Les alle instruksjonene
før du bruker Andis-klippemaskinen. Dette produktet må
ikke brukes av barn.
FARE: For å redusere risikoen for elektrisk støt:
1. Ikke forsøk å få tak i en maskin som har falt ned i vann.
Dra ut kontakten umiddelbart. Bruk aldri klippemaskinen i
nærheten av vann.
2. Må ikke brukes i badekar eller dusj.
3. Ikke plasser eller oppbevar maskinen på et sted der den kan
falle eller trekkes ned i et badekar eller en vask. Ikke plasser
eller slipp maskinen i vann eller annen væske.
4. Trekk alltid kontakten ut av stikkontakten umiddelbart
etter bruk. Trekk ut kontakten ved å holde og dra i selve
kontakten, ikke i ledningen.
5. Trekk ut kontakten til maskinen før rengjøring, demontering
eller montering av deler.
NORSK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Andis 12480 Use & care guide

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Use & care guide
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä