Mode d'Emploi Mate 20 X 5G Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Tunne laitteesi
Ennen kuin käytät laitetta, tutustu sen perustoimintoihin.
l Kytke laitteeseen virta pitämällä virtanäppäintä painettuna,
kunnes näyttö kytkeytyy päälle.
l Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna ja
koskettamalla sitten .
l Kun haluat käynnistää laitteen uudelleen, pidä
virtapainiketta painettuna ja kosketa sitten .
l Pakota laite käynnistymään uudelleen pitämällä
virtapainiketta painettuna vähintään 10 sekuntia.
NFC
1
2
3
4
5
Äänenvoimakkuuspai-
nike Virtapainike
Sormenjälkilukija
C-tyypin portti /
kuulokesettiliitäntä
Korttipaikka
l Pidä NFC (lähiviestintä) -alue lähellä muita laitteita tai
kohteita, kun käytät NFC-toimintoa.
l Tutustu esiasennettuun Vihjeitä-sovellukseen ja opi
hallitsemaan laitteesi kaikki hienot ominaisuudet.
Suomi
121
Aloittaminen
l Älä asenna tai irrota SIM-korttia laitteen ollessa päällä.
l Varmista, että kortti on oikeassa asennossa ja että se
on asetettu korttialustaan lovi edellä.
l Varo, ettet loukkaa itseäsi tai naarmuta laitetta, kun
käytät poistoneulaa.
l Säilytä poistoneula lasten ulottumattomissa, jotta he
eivät vahingossa loukkaa itseään tai niele poistoneulaa.
l Älä käytä laitteessa leikattuja tai muokattuja SIM- tai
NM-kortteja (nano-muistikortti), sillä niitä ei ehkä
tunnisteta ja ne voivat vahingoittaa korttialustaa
(korttipaikkaa).
l Ota yhteyttä operaattoriisi, jos SIM-kortti ei sovi
laitteeseesi.
Valmistele laite seuraavien kuvien ohjeiden mukaisesti. Käytä
mukana toimitettua poistoneulaa.
3
2
1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
NM Card
nano-SIM 1
122
Kaksois-SIM-kortin hallinta
Laitteesi tukee kahden kortin kaksoisvalmiustilaa. Valitse
tarvittaessa kohdassa Asetukset > Langaton verkko ja
verkot > Dual SIM -asetukset oletuksena käytettävä
mobiilidatakortti ja puhelukortti.
l 4G- ja 5G-palvelu riippuvat verkko-operaattorisi tuesta
ja asiaankuuluvien palveluiden käyttöönotosta. Pyydä
operaattoriasi aktivoimaan 4G- tai 5G-palvelu.
l Jos olet asettanut kaksi SIM-korttia, vain mobiilidatan
oletuskortti pystyy tukemaan 5G-palvelua.
l 4G- ja 5G-palvelu eivät ehkä ole käytettävissä tietyillä
alueilla verkon häiriöiden vuoksi.
l Jos tämä ohje eroaa virallisen verkkosivuston
kuvauksesta, jälkimmäinen on voimassa.
123
Jos haluat lisäohjeita
Jos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, saat apua seuraavista
lähteistä:
l Sivu http://consumer.huawei.com/en sisältää laitetietoja,
usein kysyttyjä kysymyksiä ja muita tietoja.
l Vieraile osoitteessa http://consumer.huawei.com/en/support
nähdäksesi maasi tai alueesi ajantasaiset yhteystiedot.
l
Löydät paikalliset palvelunumerot, jälleenmyyjien osoitteet,
palvelukäytännöt ja muita tietoja osoitteesta HiCare.
Lue tuotteesi oikeudelliset tiedot siirtymällä kohtaan
Asetukset ja koskettamalla Järjestelmä > Tietoja
puhelimesta > Laillinen.
Lue tuotteesi turvallisuustiedot siirtymällä kohtaan Asetukset
ja koskettamalla Järjestelmä > Tietoja puhelimesta >
Laillinen > Suojaustiedot.
Lue tuotteesi säädöstiedot siirtymällä kohtaan Asetukset ja
koskettamalla Järjestelmä > Tietoja puhelimesta >
Todennustiedot.
Katso lisätietoa tuotteesi sertiointilogoista siirtymällä kohtaan
Asetukset ja koskettamalla Järjestelmä > Varmentamisen
logot.
Kaikki tämän oppaan kuvat ja piirustukset, mukaan lukien
muun muassa laitteen väri, koko ja näytön sisältö, ovat
vain viitteellisiä. Varsinainen laite voi olla erilainen.
Mitkään tässä oppaassa esitetyt asiat eivät muodosta
minkäänlaista takuuta, nimenomaista tai oletettua
takuuta.
124
Turvallisuutta koskevat tiedot
Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen
käyttämistä, jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja
asianmukaisesti ja osaat hävittää sen asianmukaisesti.
Käyttö ja turvallisuus
l Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella
pitkiä aikoja kuulosi suojaamiseksi.
l Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen,
laturin tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta,
lyhentää sen käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen
tai muita vaaroja.
l Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 °C 35 °C. Ihanteellinen
säilytyslämpötila on -20 °C +45 °C.
l Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että
mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään
vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos
käytät sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeen
nähden vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta
rintataskussasi.
l Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten
mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai
sisälle.
l Huomioi paikalliset lait ja määräykset tätä laitetta
käytettäessä. Älä käytä langatonta laitetta ajaessasi.
Onnettomuusvaara.
l Käytä laitetta vain annettujen ohjeiden mukaisesti, kun olet
lentokoneessa tai juuri ennen koneeseen nousemista.
Langattoman laitteen käyttäminen lentokoneessa voi häiritä
langattomia verkkoja, vaarantaa lentokoneen toiminnan tai
olla lainvastaista.
l Laitteen osien tai sisäisten piirien vaurioitumisen
välttämiseksi älä käytä laitetta pölyisissä, savuisissa,
kosteissa tai likaisissa ympäristöissä tai magneettikenttien
lähellä.
l Kun lataat laitetta, varmista, että verkkolaite on kytketty
laitteen lähellä olevaan pistorasiaan, johon pääsee helposti
käsiksi.
l Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.
125
l Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään
helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi
huoltoasemat, öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen
käyttö tällaisissa ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja
tulipalon riskiä.
l Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten
mukaisesti. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen
tai muun vaaratilanteen.
l Laitteessa on yhdysrakenteinen akku. Älä yritä vaihtaa
akkua itse. Muuten laite ei ehkä toimi oikein tai akku voi
vaurioitua. Oman turvallisuutesi vuoksi ja laitteen oikean
toiminnan varmistamiseksi suosittelemme voimakkaasti
ottamaan yhteyttä valtuutettuun Huawei-huoltoliikkeeseen
vaihtoa varten.
Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot
Tuotteessa, akussa, asiakirjoissa tai pakkauksessa oleva
symboli, jossa on pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on
vedetty risti, muistuttaa, että kaikki elektroniikka tuotteet ja
akut on vietävä erillisiin keräyspisteisiin niiden käyttöiän
päätyttyä. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
Käyttäjä vastaa laitteiston hävittämisestä käyttämällä erityistä
keräyspistettä tai -palvelua sähkö- ja elektroniikkaromun
(WEEE) ja akkujen kierrättämistä varten paikallisten lakien
mukaisesti.
Laitteiston asianmukainen kerääminen ja kierrättäminen
auttavat varmistamaan, että WEEE-jäte kierrätetään tavalla,
joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten
terveyttä ja ympäristöä. Virheellinen käsittely,
sattumanvarainen rikkoutuminen, vaurio ja/tai virheellinen
kierrätys käyttöiän päättyessä voi olla haitallista terveydelle ja
ympäristölle. Lisätietoja WEEE-romun hävittämisestä on
saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä,
jätehuoltopalvelusta tai verkkosivustosta http://
consumer.huawei.com/en/.
Vaarallisten aineiden vähentäminen
Tämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat
paikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen vaarallisten aineiden
käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kuten
126
EU REACH-, RoHS- ja Akut-määräykset (jos mukana) jne.
REACH- ja RoHS-yhdenmukaisuusilmoitukset ovat saatavilla
verkkosivustollamme http://consumer.huawei.com/
certication.
Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa
Käyttö kehon lähellä
Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan
lähellä tai 0,50 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että
laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua,
ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana
kehostasi.
Tälle laitetyypille korkein ilmoitettu SAR-arvo testattaessa sitä
korvalla on
EVR-N29 0,91 W/kg
Ja pidettynä vartaloa vasten se on
EVR-N29 1,24 W/kg
Ilmoitus
Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite
EVR-N29 on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EU ja
2011/65/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden
asiaankuuluvien säännösten kanssa.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva
versio on luettavissa osoitteessa http://consumer.huawei.com/
certication.
Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.
Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia
säädöksiä.
Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua,
paikallisesta verkosta riippuen.
Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella:
Norja: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaa
ympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteellisellä
alueella.
Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:
Direktiivin 2014/53/EU artiklan 10 (10) mukaan pakkauksessa
ilmoitetaan, että tähän radiolaitteeseen kohdistuu tiettyjä
rajoituksia sen ollessa markkinoilla seuraavissa maissa: Belgia
(BE), Bulgaria (BG), Tšekin tasavalta (CZ), Tanska (DK), Saksa
(DE), Viro (EE), Irlanti (IE), Kreikka (EL), Espanja (ES), Ranska
(FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Liettua
(LT), Luxemburg (LU), Unkari (HU), Malta (MT), Alankomaat
(NL), Itävalta (AT), Puola (PL), Portugali (PT), Romania (RO),
127
Slovenia (SI), Slovakia (SK), Suomi (FI), Ruotsi (SE), Iso-Britannia
(UK), Turkki (TR), Norja (NO), Sveitsi (CH), Islanti (IS) ja
Liechtenstein (LI).
Tämän laitteen WLAN-toiminto on rajoitettu käytettäväksi
ainoastaan sisätiloissa, kun se toimii 51505350 MHz:n
taajuusalueella.
Taajuusalueet ja teho
(a) Taajuusalueet, joilla radiolaite toimii: Jotkut alueet eivät
välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.
Kysy lisätietoja paikalliselta operaattoriltasi.
(b) Radiolaitteen toiminta-taajuusalueella lähetettävän
radiotaajuuden maksimiteho: Kaikkien taajuusalueiden
maksimiteho on pienempi kuin asianmukaisen harmonisoidun
standardin suurin raja-arvo.
Tätä radiolaitetta koskevat taajuusalueiden ja lähetystehon
(säteilevä ja/tai johdettu) nimellisrajat ovat seuraavat:
EVR-N29 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm,
WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band
1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm, 5G NR Band
n77/n78: 28 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,
Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz:
23 dBm, 5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725
MHz: 20 dBm, 5725-5850 MHz: 13 dBm, NFC:
42 dBuA/m 10 metrissä
* Jotkin taajuuskaistat eivät ehkä ole saatavana
kaikille ohjelmistoversioille. Lisätietoja
taajuuskaistoista löytyy tuotteen teknisistä
tiedoista osoitteessa https://
consumer.huawei.com.
Lisävaruste- ja ohjelmistotiedot
Jotkin lisävarusteet ovat valinnaisia tietyissä maissa tai tietyillä
alueilla. Valinnaisia lisävarusteita voi ostaa tarvittaessa
lisensoidulta toimittajalta. Seuraavat lisävarusteet ovat
suositeltavia:
Sovittimet: HW-100400X00 (X tarkoittaa eri tyyppistä
pistoketyyppiä, joka voi olla alueesta riippuen joko C, U, J, E, B,
A, I, R, Z tai K)
Akut: HB486486ECW
Kuulokkeet: MEND1632B729000, Windy-C, 1331-3301-6001-
TC-296, 618017
Tuotteen ohjelmistoversio on EVR-N29: 9.1.1.35(C432E2R1P1).
Valmistaja julkaisee ohjelmistopäivityksiä korjatakseen virheitä
tai parannellakseen tuotetta sen lanseerauksen jälkeen. Kaikki
128
valmistajan lanseeraamat ohjelmistoversiot on tarkistettu, ja ne
noudattavat yhä asianmukaisia sääntöjä.
Kaikki RF-parametrit (kuten taajuusalue ja lähtöteho) eivät ole
käyttäjän saatavilla, eikä hän voi muuttaa niitä.
Tuoreimmat tiedot lisävarusteista ja ohjelmistosta on DoC:ssa
(vaatimustenmukaisuusvakuutus) osoitteessa http://
consumer.huawei.com/certication.
ErP-tuotetiedot
Huawei Technologies Co., Ltd. täten ilmoittaa, että sen
tuotteet noudattavat energiaan liittyvien tuotteiden direktiiviä
(ErP) 2009/125/EY. Komission asetuksen vaatimaa
yksityiskohtaista tietoa ErP-direktiivistä ja käyttöohjeista löytyy
osoitteesta: http://consumer.huawei.com/en/certication.
129
Oikeudellinen huomautus
Tavaramerkit ja luvat
, ja ovat Huawei Technologies
Co., Ltd.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin myöntämällä lisenssillä.
Dolby, Dolby Atmos ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Android™ on Google Inc. -yhtiön tavaramerkki.
LTE on ETSI:n tavaramerkki.
Bluetooth
®
-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -
yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies
Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi
Alliancen tavaramerkkejä.
N-Mark on NFC Forum, Inc.:n tuotemerkki tai
rekisteröity tuotemerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
3GPP:n 5G-logo on suojattu tekijänoikeudella ja
tavaramerkillä.
Tietosuojakäytäntö
Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi
suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. Kaikki oikeudet pidätetään.
TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA
TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.
130
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Mode d'Emploi Mate 20 X 5G Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös