Panasonic ES8103 Omistajan opas

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Omistajan opas
53
Suomi
Tärkeää
Ennen käyttöönottoa
Tätä partakonetta voi käyttää sekä märkä- että kuiva-ajoon.
Vesitiivistä partakonetta voi käyttää suihkussa, ja sen voi
puhdistaa vedellä. Alla oleva merkki osoittaa, että partakone
sopii märkäajoon. Koneen kädessä pidettävää osaa voi käyttää
kylvyssä tai suihkussa.
Huomaat eron viimeistään kolmen viikon märkäajon jälkeen.
Ihosi ja partasi sopeutuu noin kuukaudessa märkä- ja kuiva-
ajoon Panasonicin partakoneella.
Partakoneen käyttö
Huomio – Virheellinen käyttö voi vahingoittaa koneen ohutta
teräverkkoa. Tarkista verkon ehjyys ennen partakoneen käyttöä.
Älä käytä partakonetta, jonka teräverkko on vahingoittunut.
Ihosi voi vahingoittua.
Partakoneen lataus
Käytä vain tätä mallia varten suunniteltua virtajohtoa ja
verkkolaitetta. Kytke johto sähköpistokkeeseen, joka sijaitsee
kuivassa paikassa. Huolehdi, että myös kätesi ovat kuivat.
Partakone voi kuumentua käytön ja latauksen aikana. Kyseessä
ei ole toimintahäiriö. Älä lataa partakonetta suorassa
auringonvalossa tai muun lämmönlähteen läheisyydessä. Irrota
johto pistorasiasta ottamalla kiinni sähköjohdon pistokkeesta.
Jos vedät johdosta, pistoke voi vahingoittua. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopisteeseen, jos sähköjohto vahingoittuu.
Sopiva latauslämpötila on 15-35 °C.
Jos LCD -paneelin merkkivalot eivät välky, odota hetki, kunnes
ne alkavat välkkyä.
Partakoneen puhdistus
Varoitus - Irrota partakoneen sähköjohto ennen puhdistusta
sähköiskujen välttämiseksi.
Pidä molemmat leikkuuterät kiinnitettyinä. Partakone saattaa
vahingoittua, jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä. Jos
puhdistat partakoneen vedellä, älä käytä merivettä tai kiehuvaa
vettä. Älä upota partakonetta veteen pitkäksi ajaksi. Pyyhi
partakone saippuaveteen kostutetulla liinalla. Älä käytä
puhdistukseen tinneriä, bensiiniä tai alkoholia.
Partakoneen säilytys
Irrota partakoneen sähköjohto säilytyksen ajaksi. Älä taita
sähköjohtoa tai kierrä partakoneen ympäri. Älä jätä partakonetta
pienten lasten ulottuville. Säilytä tämä ohje tallessa.
TEKNISET TIEDOT
Virtalähde: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(automaattinen jännitteenvalinta)
Moottorin jännite: 3,6 V DC
Latausaika: 1 tunti
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Ilmassa kantautuva melu;
parranajossa: 65 (dB (A) re 1 pW)
rajaajan käytössä: 67 (dB (A) re 1 pW)
54
Suomi
Koneen osat (Katso sivu 3.)
Suojus
Teräverkon kehys
3 Teräverkko
4 Teräverkon avauspainike
5 Leikkuuterät
6 Verkkokehyksen
avauspainikkeet
7 Sormituki
8 Toimintatilan valitsin
9 Käyttökytkin
LCD -paneeli
Laitteen pistorasia
Trimmeri
Trimmerin kahva
Muuntaja (RE7-40)
Sähköjohto
Laitteen pistoke
Pehmeä kotelo
Puhdistusharja
Öljy
Lataaminen
Lataus
1
1
Kytke muuntaja
partakoneeseen.
2
2
Kytke muuntajan pistoke
pistorasiaan.
LCD -paneelin merkkivalot palavat ja
lataus alkaa.
Lataus on valmis, kun LCD -paneelin
merkkivalot välkkyvät.
(korkeintaan tunnin kuluttua)
Tietoja LCD -paneelista
LCD -paneeli näyttää akun jäljellä olevan käyttökapasiteetin välillä
0% -100%, 10%:n askelin.
Latauksen aikana
Latauksen
päätyttyä
10 minuuttia
latauksen
päättymisen jälkeen
Merkkivalot
palavat.
Merkkivalot
välähtävät kerran
sekunnissa.
Merkkivalot
välähtävät kerran
joka toinen
sekunti.2
Kun akun lataus on vähäinen.
Kun “10%” tulee näkyviin, jäljellä on vielä 1 -2
parranajokertaa.
(Kesto riippuu käytöstä.)
“10%” tulee näkyviin ja välkkyy.
Täyteen ladatun akun virta riittää noin 14 parranajokertaan à 3
minuuttia.
Trimmerin käyttö
Liuta trimmerin kahva yläasentoon.
Aseta trimmeri oikeaan kulmaan
ihollesi ja rajaa pulisongit
liikuttamalla trimmeriä alaspäin.
55
Suomi
Partakoneen käyttö
Parranajo
90˚
1
1
Paina
käyttökytkintä.
2
2
Pitele partakonetta
kuvassa osoitetulla
tavalla ja aja partasi.
Kun aloitat parranajon, paina ihoa vain kevyesti partakoneella.
Venytä ihoa toisella kädellä ja liikuta partakonetta edestakaisin
parran suunnan mukaisesti. Voit painaa partakonetta
voimakkaammin, kun ihosi tottuu partakoneeseen. Voimakas
painaminen ei paranna ajotarkkuutta.
Toimintatilan valitsin
Valitse joko “SOFT” (pehmeä) tai “LOCK”
(lukko).
Voit valita toimintatilan parranajokoneen
ollessa päällä tai pois päältä.
Puhdistus
Puhdas
Suosittelemme partakoneen
puhdistusta automaattisesti
puhdistuvalla latauslaitteella tai
värinäpuhdistustoiminnolla, kun
näkyy LCD -paneelissa.
1.
Irrota sähköjohto partakoneesta.
2. Pese teräverkko saippualla ja
vedellä.
3.
Paina käyttökytkintä yli kahden
sekunnin ajan, jolloin laitteen
turbotila aktivoituu ja laite
puhdistuu äänivärähtelyn avulla.
tulee näkyviin LCD -
paneeliin.
Laite sammuu
automaattisesti 20 sekunnin
kuluttua, voit myös
sammuttaa laitteen itse
painamalla käyttökytkintä.
4. Irrota teräverkko ja paina
käyttökytkintä yli kahden
sekunnin ajan, jolloin laitteen
turbotila aktivoituu ja laite
puhdistuu äänivärähtelyn
avulla. Puhdista laite
juoksevan veden alla.
5. Kuivaa roiskunut vesi kuivalla
kankaalla.
6. Irrota laitteen teräverkko ja
verkkokehys, jotta ne kuivuvat
kokonaan.
56
Suomi
Teräverkon ja leikkuuterien vaihto
teräverkko kerran vuodessa
leikkuuterät joka toinen vuosi
Teräverkon vaihto
1. Paina avauspainikkeita ja
nosta kuvan osoittamalla
tavalla.
2. Paina teräverkkojärjestelmän
avauspainiketta ja vedä
teräverkkojärjestelmä ulos
kuvan osoittamalla tavalla.
3. Aseta teräverkkojärjestelmä
niin, että se naksahtaa
paikalleen.
Kiinnitä
teräverkkojärjestelmä aina
oikeassa suunnassa.
Kiinnitä
teräverkkojärjestelmä aina
ensin teräverkon kehykseen,
kun liität sen
parranajokoneeseen.
2
3
Turbotilaa koskeva varoitus
Ihosi voi vahingoittua, kun partakonetta käytetään turbotilassa.
Sammuta partakone ja käynnistä se uudelleen, jolloin turbotila
poistuu käytöstä.
Älä pidä sormeasi käyttökytkimellä parranajon aikana.
Partakone saattaa sammua tai siirtyä turbotilaan. Aseta
sormesi sormituen päälle laitetta käyttäessäsi.
Voiteleminen
Jotta parranajo olisi jatkuvasti miellyttävän tuntuista,
suosittelemme, että käytät laitteen mukana toimitettua öljyä.
1. Sammuta partakone.
2. Laita tippa öljyä jokaiseen teräverkkoon.
3. Nosta trimmeriä ja lisää tippa öljyä.
4. Käynnistä partakone ja anna sen käydä noin viiden sekunnin
ajan.
5. Sammuta partakone ja pyyhi ylimääräinen öljy teräverkoista
pehmeällä kankaalla.
57
Suomi
Leikkuuterien vaihto
1. Paina avauspainikkeita ja
nosta kuvan osoittamalla
tavalla.
2. Poista leikkuuterät yksi
kerrallaan kuvan osoittamalla
tavalla.
Älä koske leikkuuterien
metallisia reunoja. Voit
vahingoittaa sormesi.
3. Pane leikkuuterät paikoilleen
yksi kerrallaan kuvan
osoittamalla tavalla, kunnes
kuulet naksahduksen.
2 3
Puhdistus harjalla
(A) (B)
1. Puhdista leikkuuterät lyhyellä
harjalla kuvan (A)
osoittamassa suunnassa.
Puhdista teräverkko,
partakone ja trimmeri pitkällä
harjalla.
Älä liikuta harjaa kuvan (B)
osoittamassa suunnassa.
Leikkuuterät tylsistyvät ja
ajotarkkuus huononee.
Älä puhdista teräverkkoa
lyhyellä harjalla.
Sisäänrakennetun akun poisto
Poista akku, ennen kuin hävität partakoneen. Varmista, että akku
hävitetään määräysten mukaisesti. Älä yritä pidentää
partakoneen käyttöikää purkamalla tai vaihtamalla akun itse.
Vaarana on tulipalo ja sähköisku. Akku pitää vaihtaa
valtuutetussa huoltopisteessä.
Irrota partakoneen
sähköjohto, ennen kuin irrotat
akut.
Suorita kuvan vaiheet 5,
nosta akkua ja poista se
paikaltaan.
Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys
Tässä partakoneessa on litium-ioni-akku.
Varmista, että akku hävitetään paikallisten määräysten
mukaisesti.
Ole hyvä ja lue “Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittämisestä (kotitaloudet)” sivulla 102.
102
kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
Suomi
Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittämisestä (kotitaloudet)
Tämä symboli tuotteissa ja/tai
niiden käyttöohjeissa osoittaa,
että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ei saa
hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana.
Jotta laitteet käsitellään
asianmukaisesti, toimita ne
kierrätyspisteisiin, jotka vastaanottavat
tällaisia laitteita ilmaiseksi. Joissakin maissa
kuluttajat voivat myös palauttaa käytetyt
laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle, jos he
ostavat tilalle uuden vastaavanlaisen
tuotteen.
Tämän tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja ja
estää mahdollisesti muutoin syntyviä
ympäristö- ja terveysongelmia. Lähistöllä
sijaitsevista kierrätyspisteistä saa lisätietoja
paikallisilta viranomaisilta.
Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty
rangaistus roskaamisesta ja lainvastaisesta
hävittämisestä.
Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa
Jos haluat hävittää sähkö- ja
elektroniikkalaitteita, kysy lisätietoja
jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
Tietoja jätteiden käsittelystä Euroopan
unionin ulkopuolella
Tämä symboli on käytössä vain Euroopan
unionissa.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen,
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii
Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza
Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii
Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego
produktu prosimy skontaktować się z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą
celem uzyskania informacji o prawidłowym
sposobie postępowania.
Česky
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech
anebo v průvodních
dokumentech znamená, že
použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a
recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
Alternativně v některých zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí a
lidské zdraví, což by mohly být důsledky
tiedustele oikeaa hävitystapaa paikallisilta
viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Polski
Informacja dla użytkowników o
pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (dotyczy gospodarstw
domowych)
Przedstawiony symbol
umieszczony na produktach
lub dołączonej do nich
dokumentacji informuje,
że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub
elektronicznych nie można
wyrzucać razem z odpadami
gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie
konieczności pozbycia się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji,
powtórnego użycia lub odzysku
podzespołów polega na przekazaniu
urządzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W
niektórych krajach produkt można oddać
lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu
innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia
zachowanie cennych zasobów i uniknięcie
negatywnego wpływu na zdrowie i
środowisko, które może być zagrożone
przez nieodpowiednie postępowanie
z odpadami. Szczegółowe informacje o
najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać
u władz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów
zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic ES8103 Omistajan opas

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Omistajan opas