Philips sru 7040 Ohjekirja

Kategoria
Remote controls
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

SRU 7040/10
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
EN
Mode d'emploi 13
FR
Bedienungsanleitung 22
DE
Gebruiksaanwijzing 31
NL
Vejledning 40
DK
Bruksanvisning 49
SV
Bruksanvisning 58
NO
Käyttöohjeet 67
SU
Instruzioni per l'uso 76
IT
Instrucciones de
utilización
85
ES
Manual de utilização 94
PR
Sisällys
1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-70
Paristojen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-70
3. Painikkeet ja toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-71
4. Lisämahdollisuuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-74
Oppinäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-72
Laitevalinnan säätö (Tilan valitsin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-73
Toiminnon lisääminen kauko-ohjaimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Äänenvoimakkuuden säädön merkintä toiseen tilaan . . . . . . . . . . . . 73-74
Kauko-ohjaimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen . . . . . . . . . . . 74
5. Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6. Tarvitsetko apua? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Eri merkkien ja laitteiden koodiluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103-126
Tiedote kuluttajille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
1. Johdanto
Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU 7040 -yleiskauko-ohjaimen.
Kauko-ohjaimen asennuksen jälkeen voit käyttää sen yhteydessä enintään
4 erilaista laitetta:TV, DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, STB-tila (settop-
boxi, satelliitti- tai kaapelidekooderi) ja vahvistin/vastaanotin. Lisätietoja kauko-
ohjaimen valmistelemisesta käyttöä varten on kohdassa ‘Kauko-ohjaimen
ottaminen käyttöön’.
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön
Paristot on jo asetettu SRU 7040 -kauko-ohjaimen paristolokeroon.
Poista suojakalvo paristoista ja SRU 7040 on käyttövalmis.
Jos merkkivalot (TV, DVD/VCR, STB ja AMP) vilkkuvat neljä kertaa
jokaisen näppäimen painannan jälkeen, kauko-ohjain osoittaa, että
paristojen teho on vähenemässä.Vaihda uudet paristot uusiin
CR2025-litiumparistoihin. Katso osaa ‘Paristojen vaihto’.
Paristojen vaihto
1 Paina paristolokeron reunaa kuvauksen
mukaisesti. Pidä reuna painettuna ja liu’uta
lokeroa ulospäin.
2 Aseta kaksi uutta CR2025-litiumparistoa
paristolokeroon kuvauksen mukaisesti.
Varmista, että paristojen tekstipuoli on
päällimmäisenä.
3 Liu’uta kansi takaisin paikalleen ja napsauta se kiinni.
Käyttöohjeet
67
Suomi
Kauko-ohjaimen testaaminen
Kauko-ohjain on ohjelmoitu käyttämään useimpia Philipsin laitteita.
Koska SRU 7040-kauko-ohjain voi käyttää erilaisia signaaleja kutakin brändiä
varten ja jopa saman brändin eri malleja varten, on syytä testata, reagoiko
laitteesi SRU 7040-kauko-ohjain. Alla olevassa esimerkissä (TV) annetaan
ohjeita tämän suorittamiseksi.Voit toistaa samat vaiheet muita laitteita (DVD,
videonauhuri jne.) varten, joita haluat käyttää SRU 7040-kauko-ohjaimen
avulla.
Esimerkki (TV):
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Paina SELECT-painiketta TV:n valitsemiseksi.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
TV-merkkivalo syttyy palamaan.
Jos merkkivalo ei syty päälle, tarkista, onko
paristot asetettu oikein (katso osaa ‘Paristojen
vaihto’).
3 Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet.
Katsauksen saamiseksi painikkeista ja niiden
toiminnoista katso osaa
‘3. Painikkeet ja toiminnot’.
Jos televisio reagoi asianmukaisesti kaikkiin
painikekomentoihin, SRU 7040-kauko-ohjain
on käyttövalmis.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden
painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten
määrittäminen’ olevia ohjeita tai asetusten määrittämiseksi
online, vieraile sivustolla: www.philips.com/urc
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen
SRU 7040-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite
ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.
Jos näin on, SRU 7040-kauko-ohjain ei tunnista laitteesi brändiä eikä/tai mallia
ja joudut ohjelmoimaan kauko-ohjaimen uudelleen.
Alla oleva esimerkki (TV) antaa ohjeita sen suorittamiseksi.Voit toistaa samat
vaiheet muita laitteita (DVD, videonauhuri jne.) varten, joita haluat käyttää
SRU 7040-kauko-ohjaimen avulla.
Huomautus:Toista tilaa (DVD/VCR) voidaan käyttää DVD-soitinta/nauhuria tai
videonauhuria varten.
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti
Kauko-ohjain hakee nyt automaattisesti oikean koodin kyseistä merkkiä varten.
Esimerkki (TV):
1 Varmista, että television on kytketty päälle ja valitse kanava alkuperäisen
kauko-ohjaimen tai television painikkeiden avulla (esimerkiksi kanava 1).
SRU 7040-kauko-ohjain lähettää signaalin ‘katkaise television toiminta’
kaikkia muistiin tallennettuja televisiomalleja varten.
Jos laite on DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, asenna levy tai nauha ja
käynnistä toisto.
Käyttöohjeet
68
Suomi
2 Paina SELECT -painiketta TV:n valitsemiseksi.
Pidä painike painettuna, kunnes TV -merkkivalo
syttyy palamaan.
3 Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna
samanaikaisesti kolme sekuntia, kunnes
TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten
palamaan.
4 Paina ja pidä painettuna SRU 7040-kauko-
ohjaimen valmiustilan painiketta.
SRU 7040/kauko-ohjain käynnistyy nyt ja
lähettää kaikki tallennetut ‘TV off ’-signaalit
yhden kerrallaan.
Joka kerta koodi lähetettäessä TV-merkkivalo
syttyy palamaan.
5 Kun televisio kytkeytyy pois päältä
(valmiustilaan), vapauta tämä SRU 7040-kauko-
ohjaimen valmiustilapainike välittömästi.
SRU 7040-kauko-ohjain on nyt löytänyt
televisiossasi toimivan koodin.
6 Tarkista, pystytkö käyttämään kaikkia televisiosi toimia SRU 7040-kauko-
ohjaimen avulla.
Jos näin ei ole, suorita automaattisen asetuksen määrittely
uudelleen. SRU 7040-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin
toimivan koodin.
Kun SRU 7040-kauko-ohjain on käynyt läpi kaikki siihen tallennetut
koodit, haku lopetetaan automaattisesti ja TV-merkkivalon vilkkuminen
loppuu.
TV:n automaattinen ohjelmointi kestää enintään 5 minuuttia.
Laitteita DVD/VCR, STB ja AMP varten se kestää 2 minuuttia.
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen manuaalisesti
Esimerkki (TV):
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Hae televisiosi brändi tämän käyttöoppaan
takaosassa olevasta luettelosta. Kutakin brändiä
varten esitetään yksi tai useampi
nelinumeroinen koodi.
Merkitse ylös ensimmäinen koodi.
Käyttöohjeet
69
Suomi
Ole huolellinen! Televisiolle, videonauhurille, DVD:lle jne. on omat taulukkonsa.
Voit valita web-sivustoltamme www.philips.com/urc suoraan laitteesi
tyyppinumeron oikean koodin löytymiseksi.
Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta.
3 Paina painiketta SELECT valitsemaan TV.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
TV-merkkivalo syttyy palamaan.
4 Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti
painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes
TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten
palamaan.
5 Syötä sitten vaiheessa 2 muistiin merkitty koodi numeronäppäimiä
käyttämällä.
TV-merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti.
Jos merkkivalo vilkkuu vain kerran hitaasti, koodi annettiin väärin tai
kyseinen koodi ei kelpaa. Aloita uudelleen vaiheesta 2.
6 Suuntaa SRU 7040-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta.
Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 7040
on käyttövalmis. Muista merkitä oikea koodi muistiin.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden
painamiseen, aloita uudelleen vaiheesta 2 käyttämällä luettelon
seuraavaa koodia.
3. Painikkeet ja toiminnot
Sivulla 3 on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.
1 y Valmiustila . . . . . kytkee tai katkaisee TV-, DVD/VCR-, STB- ja
AMP-tilan.
2 Merkkivalot
3 LEARN . . . . . . . . . . . kytkee SRU 7040 -kauko-ohjaimen oppimistilaan.
4 - tekstitelevision kytkeminen päälle tai pois päältä (levyvalikko)
- teksti pois päältä
- tekstin pito
- nauhoitus (VCR/DVD)
- laajakaista-TV
- tekstitelevision punainen painike
- taaksekelaus (VCR/DVD)
- tekstitelevision vihreä painike
- stop (VCR/DVD)
- tekstitelevision keltainen painike
- tauko (VCR/DVD)
- tekstitelevision sininen painike
- eteenkelaus (VCR/DVD)
5 MENU . . . . . . . . . . . . valikon kytkeminen päälle tai pois päältä.
6 Kohdistin-
näppäimet . . . . . . . . kohdistin ylös, alas, vasemmalle, oikealle valikossa.
7 AV . . . . . . . . . . . . . . . . laitteen ulkoisten tuloliitäntöjen vuorotteleminen.
8 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . toista (VCR/DVD)
9 - VOL + . . . . . . . . . . . TV/AMP:n äänenvoimakkuuden säätäminen.
Käyttöohjeet
70
Suomi
0 Numero-
painikkeet . . . . . . . . - kanavien ja muiden toimintojen suora valinta.
- lähdevalintapainikkeet vahvistintilassa (ja SHIFT).
! SHIFT . . . . . . . . . . . . lisätoimintojen käyttäminen. Painikkeiden toissijaisia
toimintoja voidaan käyttää pitämällä tätä painiketta
painettuna toimintopainikkeen painamisen aikana.
Esimerkki:
SHIFT + . . . . . . asentaa television.
SHIFT + . . . . . . tallentaa television asetukset.
Kokeile muita yhdistelmiä laitteen Shift-painiketta käyttämällä saadaksesi
selville, mitä toimintoja on tarjolla.
Tarjolla on vain alkuperäisen kauko-ohjaimen omaavat toiminnot.
@ / . . . . . . . . . . . . . . . . valitsee vuorottain yksi- ja kaksinumeroisia
kanavanumeroita.
#
22
/ SURROUND . valitsee edellisen ohjelman/kanavan.
Valitsee surround-tiloja
$ - PROG + . . . . . . . . . valitsee edellisen tai seuraavan kanavan.
% s . . . . . . . . . . . . . . . . . vaimentaa TV tai DVD äänen.
^ OK . . . . . . . . . . . . . . . vahvistaa valintasi.
& BACK. . . . . . . . . . . . . hyppää takaisin yhden tason verran valikossa tai
kytkee valikon pois päältä.
* SELECT . . . . . . . . . . valitsee TV-, DVD/VCR-, STB- tai AMP-tilan.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden
painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten
määrittäminen’ olevia ohjeita. Laitteelle voi myös joutua
määrittämään jonkin muun koodin.
4. Lisämahdollisuuksia
Oppinäppäin
Jos haluat sisällyttää tiettyjä puuttuvia toimintoja alkuperäisestä kauko-
ohjaimestasi SRU 7040 -kauko-ohjaimeen, SRU 7040 -kauko-ohjain pystyy
oppimaan nämä alkuperäisestä kauko-ohjaimesta.Voit tallentaa toiminnon
minkä tahansa SRU 7040 -kauko-ohjaimen tarjolla olevan näppäimen alle
lukuun ottamatta näppäimiä LEARN, SELECT and SHIFT. Pane merkille, että
kyseisen näppäimen alle aikaisemmin tallennettu toiminto pyyhitään yli.
Esimerkki videonauhuria varten:
Varmista, että käsillä on alkuperäinen videonauhuri.
1 Paina näppäintä SELECT videonauhurin (VCR)
valitsemiseksi.
Paina näppäintä, kunnes VCR-merkkivalo syttyy
päälle.
2 Paina samanaikaisesti näppäintä LEARN ja
tavoitenäppäintä SRU 7040 -kauko-ohjaimella
5 sekuntia, kunnes VCR-merkkivalo vilkkuu
kahdesti ja jää sen jälkeen palamaan.
Käyttöohjeet
71
Suomi
3 Aseta molemmat kauko-ohjaimet tasaiselle
pinnalle (esimerkiksi kahvipöydälle) ja kohdista
niiden päät toisiaan kohti niiden välisen
etäisyyden ollessa noin 5 - 10 cm.
4 Paina painiketta, jonka haluat kopioida alkuperäiseen kauko-ohjaimeen.
Jos SRU 7040 -kauko-ohjain on oppinut koodin,VCR-merkkivalo vilkkuu
kahdesti vahvistamaan signaalin tallennuksen.
Jos merkkivalo vilkkuu kerran pitemmän aikaa, SRU 7040 -kauko-ohjain
ei ole oppinut IR-signaalia. Kokeile muutaman minuutin ajan ja varmista,
että kauko-ohjaimet on kohdistettu toisiaan kohti vaiheen 3 mukaisesti.
Jos SRU 7040 -kauko-ohjain ei pysty oppimaan koodia useamman yrityksen
jälkeen, on mahdollista, että:
Alkuperäisen laitteen IR-signaali on vastaanottoalueen ulkopuolella (SRU
7040 -kauko-ohjain pystyy oppimaan IR-signaalit vain, kun kantosignaali
on 30-60kHz).
SRU 7040 -kauko-ohjaimen muisti on täynnä.
SRU 7040 -kauko-ohjain pysäytti oppimisprosessin 20 sekunnin kuluttua,
jos IR-signaalia ei löytynyt.Tarkista, toimiiko alkuperäinen kauko-ohjaimesi
kunnolla.
Laitevalinnan säätö (Tilan valitsin)
SRU 7040 -kauko-ohjain on oletusasetettu seuraavia varten:TV, DVD (tai
videonauhuri VCR), STB (settop-boxi, satelliitti- tai kaapelidekooderi) ja AMP
(vahvistin).Voit valita käytettäväksi haluamasi laitteen SELECT-painikkeella (tilan
valitsin). Kukin toiminto sallii vain yhden laitteen käyttämisen. Haluttaessa voit
ohjelmoida SELECT-painikkeen (tilan valitsin) valitsemaan erilaisen laitteen
esimerkiksi jos haluat käyttää toista televisiota. Seuraavassa esimerkissä
esitetään, kuinka STB-tila kokoonpannaan toista televisiota varten.
1 Kytke toinen televisio päälle.
2 Paina SELECT-painiketta valitsemaan STB.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
STB-merkkivalo syttyy palamaan.
3 Pidä sen jälkeen SRU 7040-kauko-ohjaimen
painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina
kolmen sekunnin ajan, kunnes STB-merkkivalo
syttyy palamaan.
Käyttöohjeet
72
Suomi
4 Paina painikkeita 9, 9 ja 2 painettuina tässä
järjestyksessä.
5 Paina SELECT-painiketta valitsemaan TV.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
TV-merkkivalo syttyy palamaan.
6 Paina painiketta 1.
STB-merkkivalo vilkkuu kahdesti.
STB mahdollistaa nyt toisen television
käyttämisen.
7 Ohjelmoi SRU 7040-kauko-ohjain toisen television käyttämiseksi.
Katso osaa ‘Kauko-ohjaimen asetus’.
Toiminnon lisääminen kauko-ohjaimeen
Jos haluat lisätä toiminnon SRU 7040-kauko-ohjaimeen, ota yhteyttä Philipsin
Universal Remote Control -palvelukeskukseen ja pyydä 5-numeroista koodia
lisätoimintoa varten.
Äänenvoimakkuuden säädön merkintä toiseen tilaan
Äänenvoimakkuussäädöt (Vol +,Vol - ja s) SRU 7040-kauko-ohjaimella
merkitään joko TV:hen tai vahvistimeen/vastaanottimeen riippuen
valitsemastasi laitteesta:
TILA ÄÄNENVOIMAKKUUSSÄÄTIMET
Valittu TV -tila.......................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu DVD (VCR)-tila...................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu STB-tila.....................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu AMP-tila...................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
vahvistimen/vastaanottimen yhteydessä
Jos haluat erilaisen asetuksen, äänenvoimakkuusmerkintä voidaan muuttaa.
Esimerkki: Haluat käyttää vahvistimen/vastaanottimen
äänenvoimakkuussäädintä tilassa STB.
Käyttöohjeet
73
Suomi
1 Paina näppäintä SELECT valitsemaan STB.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
STB-merkkivalo syttyy palamaan.
2 Pidä sen jälkeen SRU 7040-kauko-ohjaimen
painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina
kolmen sekunnin ajan, kunnes STB-merkkivalo
vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
3 Paina näppäimiä 9, 9 ja 3 tässä järjestyksessä.
4 Paina näppäintä SELECT valitsemaan AMP.
Pidä painiketta painettuna, kunnes
AMP-merkkivalo syttyy palamaan.
5 Paina OK-näppäintä.
AMP-merkkivalo vilkkuu kahdesti uuden
asetuksen vahvistamiseksi.Voit nyt käyttää
AMP-voimakkuussäätimiä STB-tilassa.
Kauko-ohjaimen alkuperäisten toimintojen
palauttaminen
1 Pidä SRU 7040-kauko-ohjaimen painikkeita
1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen
sekunnin ajan, kunnes yksi merkkivaloista
(TV, DVD/VCR, STB, AMP) syttyy palamaan.
2 Paina näppäimiä 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä.
Merkkivalo vilkkuu kahdesti. Kaikki alkuperäiset
toiminnot on nyt palautettu ja kaikki
lisätoiminnot on poistettu.
Käyttöohjeet
74
Suomi
5. Vianmääritys
Ongelma
– Ratkaisuehdotus
Osoittimen merkkivalot (TV, DVD/VCR, STB ja AMP) vilkkuvat neljä
kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen.
Kauko-ohjain osoittaa, että sen paristojen teho on vähenemässä.
Vaihda vanhat paristot uusiin CR2025-litiumparistoihin.
Käytettäväksi haluamasi laite ei reagoi eikä sen merkkivalo
(TV, DVD/VCR, STB, AMP) vilku painiketta painettaessa.
Vaihda vanhat paristot uusiin CR2025-litiumparistoihin.
Käytettäväksi haluamasi laite ei reagoi, mutta sen merkkivalo
(TV, DVD/VCR, STB, AMP) vilkkuu painiketta painettaessa.
Suuntaa SRU 7040-kauko-ohjain laitetta kohti ja tarkista, että SRU 7040-
kauko-ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä.
SRU 7040-kauko-ohjain antaa virheellisiä komentoja.
Kauko-ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä.Yritä ohjelmoida
SRU 7040-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka
mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä
automaattista hakua.
Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun.
Tekstitelevisiopainikkeet eivät toimi.
Ota selville, onko televisiosi varustettu tekstitelevisiolla.
Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.
SRU 7040-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan.
Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta.
Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta.
Yritä määrittää SRU 7040-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti.
Lisätietoja on kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen
automaattisesti’.
Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia
manuaalisesti.
Noudata tässä tapauksessa kohdassa
‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti’.
6. Tarvitsetko apua?
Jos sinulla on SRU 7040/10-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit ottaa
yhteyttä asiakaspalveluun.Yhteystiedot ovat tämän käyttöoppaan takakannessa
koodiluettelon alapuolella.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun.
Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty
ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän
käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta. Näin asiakaspalvelu
pystyy auttamaan sinua paremmin ja nopeammin.Tarkista laitteen mallin
numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta
arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta
asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla.
Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SRU 7040/10.
Ostopäivämäärä: ......../......../........
(päivä/kuukausi/vuosi)
Käyttöohjeet
75
Suomi
Tiedote kuluttajille
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista,
jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että
tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2002/96/EC soveltamisalaan.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta
kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen
talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa
vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Informazioni per il consumatore
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto
da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici,
in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non
gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei
prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Información al consumidor
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra
en un producto indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos
eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos
con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a
evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Informações ao consumidor
Eliminação do seu antigo produto
O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um
produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/EC
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos.
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus
antigos produtos com o lixo doméstico comum.A correcta eliminação do seu
antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública.
PR
ES
IT
SU
130
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Philips sru 7040 Ohjekirja

Kategoria
Remote controls
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös