Hilti WSR 650-A Käyttö ohjeet

Luokka
Cordless combi drills
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Manual de instruções pt
Manual de instrucciones es
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
δ
δ
η
η
γ
γ
ι
ι
ε
ε
ς
ς
ρ
ρ
η
η
σ
σ
ε
ε
ω
ω
ς
ς
el
WSR 650-A
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
min.25mm
1– 6
3
2
min.40mm
2
4
3
5
8
6 7
B
A
9
®
WS
R
65
0-A
®
WSR 650-A
®
WSR 650-A
min.40mm
®
W
S
R
65
0-
A
®
W
S
R
650-
A
®
W
S
R
6
50-
A
®
W
S
R
65
0-
A
®
W
S
R
6
5
0
-A
®
W
S
R
6
5
0
-A
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
81
fi
Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen
koneen käyttämistä.
Säilytä käyttöohje aina koneen mukana.
Varmista, että käyttöohje on koneen
mukana, kun luovutat koneen toiselle
henkilölle.
WSR 650-A-akkupuukkosaha
1. Yleistä
1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys
-VAARA-
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla
loukkaantuminen, koneen vaurioituminen tai aineellinen
vahinko.
-HUOMAUTUS-
Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa.
1.2 Symbolit
Sisällysluettelo Sivu
1. Yleistä 81
2. Kuvaus 82
3. T yökalut ja lisävarusteet 83
4. Tekniset tiedot 83
5. Turvallisuusohjeet 84
6. Käyttöönotto 86
7. Käyttö 87
8. Huolto ja kunnossapito 88
9. Vianmääritys 89
10. Hävittäminen 89
11. Koneiden valmistajan myöntämä takuu 90
12. EU-vaatimustenmukaisuustodistus 90
Käyttöelementit ja koneen osat
Terän lukitsin/istukka
Heiluritoiminnon katkaisin
Iskuluvun säädin
Kuljetusvarmistin
Käyttökytkin
Tyyppikilpi
Akku
Moottori
Hammaspyörästö
Etummainen kiinnipitoalue (käsisuoja)
Painonäppäin
Tukikenkä
Sahanterä
Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löy-
dät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä nämä kansisivut
auki, kun luet käyttöohjetta.
Tässä käyttöohjeessa sana "kone" tarkoittaa aina akku-
puukkosahaa WSR 650-A.
Koneen tunnistetietojen sijainti
Tyyppimerkinnän ja valmistusnumeron löydät koneen
tyyppikilvestä. Merkitse nämä tiedot myös koneesi käyt-
töohjeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhte-
yttä Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun.
Tyyppi:
Valmistusnumero:
Varoitussymbolit
Ohjesymbolit
Käytä
kuulosuojaimia
Käytä
suojakäsineitä
Käytä
hengityssuojainta
Käytä
suojalaseja
Lue käyttöohje
ennen koneen
käyttämistä
Symbolit
Yleinen
varoitus
Varoitus: vaarallisen
korkea sähköjännite
Varoitus:
syövyttäviä
aineita
Varoitus:
kuuma pinta
Jätteet toimitettava
kierrätykseen
V = voltti
–––
---
= tasavirta
n
o
= joutokäyntikierrosluku 1/min
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
82
fi
2. Kuvaus
WSR 650-A on ammattikäyttöön tarkoitettu akkupu-
ukkosaha. Kone soveltuu sekä vasen- että oikeakäti-
sen käytettäväksi. Ergonominen, synteettisellä kumil-
la päällystetty käsikahva vähentää väsymistä ja takaa
tukevan otteen.
Koneen mukana toimitetaan:
Kone ja sahanterä
Käyttöohje
Kantolaukku
2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kone on tarkoitettu käytettäväksi pelastustehtävissä,
viranomaiskäytössä, maa- ja metsätaloustöissä, uudis-
ja korjausrakentamisessa, kunnostus- ja muutosra-
kentamisessa, verstaalla, työmaalla, metalliteollisuu-
dessa sekä saneeraus-, lämmitysjärjestelmä- ja ilmastoin-
titöissä.
Kone on tarkoitettu puun, puun kaltaisten materiaali-
en sekä metalli- ja muovimateriaalien sahaamiseen.
Kone on tarkoitettu kahdella kädellä käytettäväksi.
Käytä koneessa vain käyttöohjeessa mainittuja työ-
kaluja ja lisävarusteita.
Älä käytä konetta kosteassa ympäristössä.
Älä käytä konetta ympäristössä, jossa on herkästi
räjähtäviä aineita.
Akkuun tai koneeseen ei saa tehdä minkäänlaisia
muutoksia.
Älä käytä koneen akkuja muiden koneiden ja laittei-
den virtalähteenä.
Käytä vain koneeseen suositeltuja akkuja ja latureita.
Konetta ei saa käyttää putken katkaisuadapterin yhtey-
dessä.
Älä sahaa tiiltä, betonia, kaasubetonia, luonnonkiveä
tai laattoja.
Älä sahaa koneella putkia, joiden sisällä on nestettä.
Älä sahaa materiaalia, jonka sisällä olevaa rakennet-
ta tai materiaaleja et tiedä.
Noudata ohjeenmukaisia sahausmittoja ja käytä vain
koneeseen sopivia työkaluja. (Väärä mitoitus ja puuk-
kosahanterät, joissa ei ole standardin mukaista
1
/
2
-
istukkapäätä.)
Älä sahaa asbestia sisältäviä materiaaleja.
Työkalu on tarkoitettu ammattikäyttöön.
Konetta saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuu-
tettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin
perillä koneen käyttöön liittyvistä vaaroista.
Kone ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilan-
teita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät konetta
ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti.
-VAROITUS-
Jos katkaiset koneella putkea, varmista ennen sahaa-
mista, ettei putken sisällä ole nestettä; tarvittaessa
tyhjennä putki. Kone ei ole kosteussuojattu. Koneen
sisään pääsevä neste voi aiheuttaa oikosulun ja säh-
köiskun. Putkea sahatessasi pidä kone katkaistavaa
putkea korkeammalla.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
83
fi
3. Työkalut ja lisävarusteet
Sahanterät
Vyöadapteri BAP 24
4. Tekniset tiedot
Kone
Käyttöjännite 24 V
–––
---
Paino EPT A-Procedure 01/2003 mukaan 4,7 kg
Mitat (P × L × K) 440× 92 × 214 mm
Iskuluku 1400–2200 min
–1
Iskunpituus 32 mm
Iskuluvun säätö Vakionopeuselektroniikka jossa säädettävä iskuluku,
6-asentoinen iskuluvun säädin
Istukka Kiinnitys ilman työkaluja,
1
/
2
standarditerille
Heiluritoiminto Kytkettävissä
Tärinävaimennettu käsikahva
Melu- ja tärinäarvot (mitattu normin EN 60745 mukaan):
Tyypillinen A-painotettu melutaso (L
wA): 95 dB (A)
T yypillinen A-painotettu äänenpainetaso (L
pA): 84 dB (A)
Normin EN 60745 mukaisesti ilmoitettujen meluarvojen tarkkuus on 3 dB.
Käytä kuulosuojaimia!
Tyypillinen painotettu tärinätaso kahvoissa: 3,0 m/s
2
Akku B24/2.0 NiCd B24/2.4 NiCd B24/3.0 NiMH
Nimellisjännite 24 V
–––
---
24 V
–––
---
24 V
–––
---
Akkukapasiteetti 24 V × 2,0 Ah 24 V× 2,4 Ah 24 V × 3,0 Ah
= 48Wh = 58 Wh = 72 Wh
Paino 1,38 kg 1,38 kg 1,45kg
Lämpötilavalvonta Kyllä Kyllä Kyllä
Akkutyyppi Nikkelikadmium Nikkelikadmium Ni kkelimetall ihybridi
Malli SUB C Malli SUB C Malli SUB C
Kennoja 20 kpl 20 kpl 20 kpl
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
84
fi
5. Turvallisuusohjeet
5.1 Yleiset turvallisuusohjeet
HUOMIO!: Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-
miseen. Seuraavassa käytetty käsite "sähkötyökalu"
käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojoh-
dolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verk-
kojohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
5.1.1 Työpaikka
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistu-
na. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työa-
lueet voivat johtaa tapaturmiin.
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua
tai pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jot-
ka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huo-
miosi suuntautuessa muualle.
5.1.2 Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä
käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettu-
jen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kun-
nossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat
vähentävät sähköiskun vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia. pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Säh-
köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteu-
delle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
kasvattaa sähköiskun riskiä.
d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä säh-
kötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai pisto-
tulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loi-
tolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutun-
eet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e) Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoa-
staan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulko-
käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
5.1.3 Henkilöturvallisuus
a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäes-
säsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyöka-
lua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaan-
tumiseen.
b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luista-
mattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet
pienentävät tilanteen mukaan oikein käytettyinä louk-
kaantumisriskiä.
c) Vältä sähkötyökalun tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että käynnistyskytkin on asennossa "OFF"
ennen kuin kytket pistotulpan pistorasiaan. Jos
kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä
tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan
käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, alti-
stat itsesi onnettomuuksille.
d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen
kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa
johtaa loukkaantumiseen.
e) Älä yliarvioi itseäsi. Huolehdi aina tukevasta sei-
soma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin
hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaat-
teet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät
vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liik-
kuviin osiin.
g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa,
tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että ne
käytetään oikealla tavalla. Näiden laitteiden käyt-
vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
5.1.4 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyöka-
lua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää
ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu,
jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynni-
styskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c)Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku konee-
sta ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita
tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi. Tämä tur-
vatoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käyn-
nistysriskin.
d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöi-
den käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä
tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Säh-
kötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke-
mattomat henkilöt.
e) Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liik-
kuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole
puristuksessa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyö-
kalussa ole murtuneita tai vahingoittuneita osia,
jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö-
työkalun toimintaan. Anna korjauttaa mahdolliset
viat ennen käyttöönottoa. Monen tapaturman syyt
löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolelli-
sesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreu-
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
85
fi
nat ovat teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on
helpompi hallita.
g) Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka
on määrätty erityisesti kyseiselle sähkötyökalul-
le. Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suori-
tettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun
kuin sille määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaar -
allisiin tilanteisiin.
5.1.5 Akkukäyttöisten sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a) Varmista, että sähkötyökalu on poiskytkettynä ennen
kuin asennat akun siihen. Akun asennus sähkötyö-
kaluun, jonka käynnistyskytkin on käyntiasennossa,
altistaa onnettomuuksille.
b) Lataa akku vain valmistajan määräämässä lataus-
laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyy-
ppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran
erilaista akkua ladattaessa.
c)Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen säh-
kötyökaluun tarkoitettua akkua. Jonkun muun akun
käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
d) Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä, kuten
paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloi-
sta, ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä,
jotka voivat oikosulkea akun koskettimet. Akku-
koskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa
palovammoja tai johtaa tulipaloon.
e) Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa
nestettä, jota ei tule koskettaa. Jos nestettä vahin-
gossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskohta vedellä.
Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäk-
si lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheut-
taa ärsytystä ja palovammoja.
5.1.6 Huolto
a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alku-
peräisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyö-
kalu säilyy turvallisena.
5.2 Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet
5.2.1 Henkilöturvallisuus
a)Käytä kuulosuojaimia. Muutoinmelusaattaahei-
kentää kuuloasi.
b)Pidä aina molemmin käsin kiinni koneen kahvoi-
sta. Pidä kone ja erityisesti kahvat kuivina, puhtai-
na, rasvattomina ja öljyttöminä.
c)Kun teet pölyävää työtä, käytä hengityssuojainta.
d)Pidä työssäsi rentouttavia taukoja, joiden aikana
tee sormivoimisteluliikkeitä varmistaaksesi sor-
miesi hyvän verenkierron.
e)Kytke kone päälle vasta kun olet juuri aloittamas-
sa työn.
f)Käytä konetta ohjeiden mukaisesti ja moitteetto-
massa kunnossa.
g)Terä kuumenee käytön aikana. Saatat polttaa käte-
si. Käytä suojakäsineitä, kun vaihdat terää.
h) Varo, ettei kone pääse vahingossa käynnistymään.
Älä koskaan kanna konetta niin, että sormesi on
käyttökytkimellä. Irrota akku koneesta, kun konet-
ta ei tauon aikana käytetä, ennen huoltotöiden teke-
mistä ja ennen terän vaihtamista sekä koneen kul-
jettamisen ajaksi.
5.2.2 Työpaikka
a)Varmista työpaikan hyvä valaistus.
b)Varmista työpaikan hyvä tuuletus. Työpaikan huo-
non tuuletuksen vuoksi pölystä voi tulla terveysriski.
5.2.3 Sähköturvallisuus
a) Ennen työhön ryhtymistä tarkasta esimerkiksi metal-
linpaljastimella, ettei työstökohdassa ole piilos-
sa sähköjohtoja tai kaasu- tai vesiputkia. Koneen
ulkokuoren metalliosat saattavat johtaa sähköä, jos
terä osuu vahingossa esimerkiksi sähköjohtoon.
Tämä merkitsee vakavan sähköiskun vaaraa.
5.2.4 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a)Kiinnitä työkappale kunnolla. Käytä työkappaleen
kiinnittämiseen sopivia kiinnittimiä tai ruuvipenk-
kiä. Näin varmistat, että työkappale pysyy turvalli-
semmin paikallaan kuin käsin pideltäessä, ja lisäksi
molemmat kätesi ovat vapaat koneen käyttämiseen.
b)Varmista, että terä sopii koneen istukkaan ja että
terä on kunnolla kiinni istukassa.
5.2.5 Puukkosahoja koskevia erityisturvaohjeita
a)Sahatessasi ohjaa konetta aina itsestäsi poispäin.
b)Älä koskaan pidä kättä sahanterän edessä tai koske
sahanterään.
c)Älä sahaa materiaalia, jonka sisällä olevaa raken-
netta tai materiaaleja et tiedä. Kone saattaa vaar-
allisesti lyödä käsille, jos sahanterä osuu esteeseen.
d)Optimaalisen ja turvallisen työskentelyn varmi-
stamiseksi koneen tukikenkää pitää painaa työ-
stettävää työkappaletta vasten.
e)Käytä aina vain sellaisia sahanteriä, jotka isku-
jakson aikana yltävät vähintään 40 mm työkappaleen
yläpuolelle, jotta voimakkaat takaisiniskut väl-
tetään.
f) Jos käytät putken katkaisuadapteria (lisävaruste),
vältä koneen ylikuumentumista etenkin halkaisi-
jaltaan suuria putkia sahatessasi; työskentele konet-
ta kohtuullisesti painaen ja sopivaa sahausnopeutta
käyttäen.
g)Sahattaessa syntyvät lastut, etenkin metallilastut,
voivat olla kuumia. Suojaa itsesi soveltuvilla suoja-
vaatteilla.
h)Älä koskaan käytä konetta käsisuojan ollessa
irrotettuna.
i) Selvitä työssä syntyvän pölyn haittaluokitus jo ennen
kuin aloitat työskentelyn. Käytä konetta käyttäes-
säsi pölyn poistoon rakennustyömaaimuria, joka
soveltuu kyseisen haittaluokituksen pölyn imuroin-
tiin maakohtaisten pölysuojausmääräysten mukai-
sesti.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
5.2.7 Henkilökohtaiset suojavarusteet
Koneen käyttämisen aikana koneen käyttäjän ja välit-
tömässä läheisyydessä olevien henkilöiden on käytet-
tävä suojalaseja, kuulosuojaimia, hengityssuojainta ja
suojakäsineitä.
86
fi
6. Käyttöönotto
Uusi akku on ennen käyttöönottamista ladattava ensim-
mäisen kerran oikein, jotta akun kennot alustuvat opti-
maalisesti. Jos ensimmäinen lataus tehdään väärin, akun
varauskyky (kapasiteetti) saattaa pysyvästi heikentyä.
Laturia C 7/24 tai TCU 7/36 käytettäessä lataa uutta
akkua normaalilatauksella 24 tuntia tai lataa uutta akkua
12 tuntia virkistyslataustoimintoa käyttäen.
Laturia C 7/36-ACS käytettäessä laturi tunnistaa auto-
maattisesti tarvitseeko akku ensimmäisen latauksen
vaiko normaalin latauksen.
-HUOMAUTUS-
Koneessa saa käyttää vain akkua B24/2.0 NiCd, B24/
2.4 NiCd tai B24/3.0 NiMH.
Akun teho heikkenee lämpötilan laskemisen myötä.
Varastoi akku aina huoneenlämmössä.
Älä koskaan varastoi akkua auringonpaisteessa, läm-
mittimen päällä tai ikkunan vieressä.
Älä käytä akkua niin pitkään, että kone pysähtyy . Vaih-
da koneeseen ajoissa toinen akku. Lataa koneesta irrot-
tamasi akku välittömästi, jotta se on käyttövalmis akun
seuraavaa vaihtoa varten.
-VAARA-
Sahanterän reunat ovat erittäin terävät.
Saatat loukata itsesi terän reunoihin.
Käytä suojakäsineitä.
6.1 Sahanterän kiinnitys
1. Irrota akku koneesta.
2. Tarkasta, että terän istukkapää on puhdas. Pidä myös
koneen istukka aina puhtaana. Käytä vain sahanterää,
jossa on norminmukainen
1
/
2
-istukkapää .
3. Kierrä terän kiinnityksen lukitusholkkia vastapäivään
ja pidä holkki kierrettynä.
4. Paina sahanterä edestäpäin istukkaan.
5. Anna lukitusholkin liukua takaisin perusasentoonsa
siten, että se kuultavasti lukittuu.
6. Tarkasta sahanterästä vetämällä, että terä on kunnolla
kiinni.
6.2 Sahanterän irrotus
1. Irrota akku koneesta.
2. Kierrä terän kiinnityksen lukitusholkkia vastapäivään
ja pidä holkki kierrettynä.
3. Vedä sahanterä eteenpäin irti istukasta.
4. Anna lukitusholkin liukua takaisin perusasentoonsa.
6.3 Tukikengän säätö
Tukikengän säädön ansiosta voit toisaalta käyttää sahan-
terän pituuden optimaalisesti hyödyksi, ja toisaalta pää-
set paremmin työskentelemään kulmissa (tukikengän
säädössä on pykälät 2,5 mm:n välein).
1. Irrota akku koneesta.
2. Paina tukikengän lukituksen painonäppäintä ja pidä
se painettuna.
3. T yönnä tukikenkä haluamaasi asentoon eteen- tai taak-
sepäin.
4. Vapauta painonäppäin.
5. Tarkasta tukikengästä vetämällä, että tukikenkä on
kunnolla kiinni.
Käytä
kuulosuojaimia
Käytä
suojakäsineitä
Käytä
hengityssuojainta
Käytä
suojalaseja
5.2.6 Akkukäyttöisten sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a) Käytä vain käyttöohjeessa mainittuja akkuja (kat-
so kappale 6).
b) Varmista, että akun ulkopinta on puhdas, ennen
kuin kytket sen laturiin.
c) Varmista, että akku on kunnolla kiinni koneessa.
Putoava akku saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
d) Hävitä käytetyt akut määräysten mukaisesti (kat-
so kappale 10).
e) Kun käytätä konetta vyöadapterin kanssa, muista
varoa johtoa. Saatat kompastua johtoon, tai johto
saattaa takertua johonkin kiinni.
f) Vaurioitunutta akkua (esimerkiksi akkua, jossa on
murtumia tai josta on irronnut palasia tai jonka liit-
timet ovat painuneet sisään tai vääntyneet ulos)
ei saa ladata eikä käyttää.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
87
fi
7. Käyttö
-HUOMAUTUS-
Moitteettoman sahausjäljen varmistamiseksi ja koneen
-VAARA-
Sahanterä kuumenee jatkuvassa
käytössä.
Koskettaminen voi aiheuttaa palo-
vammoja.
Käytä suojakäsineitä.
suojaamiseksi käytä vain hyväkuntoisia sahanteriä.
Älä ylikuormita konetta.
-VAARA-
Sahatessasi ohjaa konetta aina itsestäsi poispäin.
Nosta kone työkappaleesta vasta kun kone on pysäh-
tynyt.
Laske kone kädestäsi vasta kun kone on pysähtynyt.
7.1 Kytkeminen päälle
Paina kuljetusvarmistinta ja paina sitten käyttökytkintä.
7.1.1 Kytkeminen pois päältä
Vapauta käyttökytkin.
7.2 Iskuluku
7.2.1 Iskuluvun säätö
Voit säätää iskuluvun työhön sopivaksi kiertämällä isku-
luvun säädintä.
Käyttökytkimen painamisen myötä kone käy valitse-
mallasi iskulukunopeudella. Suositeltavat iskulukusäädöt
ja oikean sahanterän valintatiedot löydät sahanteräpak-
kauksista ja vastaavasta käyttötarkoitustaulukosta .
6.4 Akun irrotus (kahdella sormella) 
1. Paina kumpaakin vapautuspainiketta.
2. Vedä akku taaksepäin irti koneesta.
6.5 Akun asennus 
Käytä koneessa vain Hilti-akkua B24/2.0 NiCd, B24/
2.4 NiCd tai B24/3.0 NiMH.
1. Työnnä akku takaapäin koneeseen siten, että se kuul-
tavasti lukittuu paikalleen.
6.6 Akun lataaminen
Akkua ei voi ladata vyöadapterin kautta.
Käytä akun lataamiseen vain Hilti-laturia C 7/24,
C 7/36-ACS tai TCU 7/36.
Virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran,
akun ylikuumentumisen tai syövyttävän akkunesteen
valumisen ulos akusta.
Lue akun lataamisohjeet laturin käyttöohjeesta.
-VAARA-
Sahanterän reunat ovat erittäin terävät.
Saatat loukata itsesi terän reunoihin.
Käytä suojakäsineitä.
-VAARA-
Sahattaessa lentää pölyä ja lastuja.
Sahauskohdasta sinkoavat mate-
riaalisirut voivat vahingoittaa hengi-
tysteitä ja silmiä.
Käytä suojalaseja ja kevyttä hengi-
tyssuojainta.
-VAARA-
Kone ja sahausliike synnyttävät melua.
Voimakas melu voi vaurioittaa kuu-
loasi.
Käytä kuulosuojaimia.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
88
fi
8. Huolto ja kunnossapito
-HUOMAUTUS-
Irrota akku koneesta.
8.1 Työkalujen huolto
Pidä työkalut (terät) ja etenkin niiden istukkapäät puh-
taina, jotta terien kiinnitys istukkaan varmasti pitää.
8.2 Koneen huolto
Pidä koneen istukka puhtaana.
Kone on voideltu valmiiksi tehtaalla. Jos konetta on
käytetty jo pitkään ja raskaissa työtehtävissä, suosi-
tamme, että tarkastutat koneen Hilti-huollossa. Tämä
pidentää koneen käyttöikää ja vältyt turhilta korjaus-
kustannuksilta.
Koneen sähköosien korjaustyöt saa tehdä ainoastaan
valtuutettu sähköasentaja.
Koneen ulkokuori on valmistettu iskunkestävästä muo-
vista. Tartuntapinta ja johdon kiinnityssuoja on valmis-
tettu synteettisestä kumista.
Älä koskaan käytä konetta, jonka tuuletusraot ovat
tukkeutuneet! Puhdista tuuletusraot varovasti kuivalla
harjalla. Varo, ettei koneen sisään pääse tunkeutumaan
vieraita esineitä. Puhdista koneen ulkopinnat kostealla
liinalla säännöllisin välein. Älä käytä koneen puhdista-
miseen paine- tai höyrypesuria äläkä juoksevaa vettä!
Muutoin koneen sähköturvallisuus vaarantuu. Pidä
koneen kahvat puhtaina öljystä ja rasvasta. Älä käytä sili-
konia sisältäviä puhdistus- tai hoitoaineita.
8.3 Kunnossapito
Tarkasta säännöllisin välein koneen ulkoisten osien sekä
kaikkien käyttö- ja hallintalaitteiden kunto ja toiminta.
Älä käytä konetta, jos sen osissa on vaurioita tai jos käyt-
tö- ja hallintalaitteet eivät toimi moitteettomasti. Kor-
jauta kone Hilti-huollossa.
Koneen sähköosien korjaustyöt saa tehdä ainoastaan
valtuutettu sähköasentaja.
8.4 Tarkastus huolto- ja kunnossapitotöiden
jälkeen
Koneen huolto- ja kunnossapitotöiden jälkeen on tarka-
stettava, että käsisuoja ja tukikenkä on asennettu oikein
ja että ne toimivat moitteettomasti.
7.2.2 Iskuluvun valinta
(1 = hidas iskuluku, 6 = nopea iskuluku)
Työstettävä materiaali Suositeltava iskuluku
Puu 5–6
Naulainen puu 5–6
Väliseinät, sisärakenteet 3–4
Muovi 3–4
Teräs 2–3
Raudattomat metallit 2–3
Kevytmetallit 2–3
Ruostumaton teräs 1
Kaikki yllämainitut säätöasetukset ovat ehdotuksia, jot-
ka on tarkoitettu varmistamaan optimaalinen sahauste-
ho. Asetukset voivat vaihdella käytettävästä sahanterästä
ja käyttökohteesta riippuen. Väärin valittu iskuluku saat-
taa aiheuttaa sahanterän ennenaikaista kulumista.
7.3 Heiluritoiminto
Heiluritoiminnon avulla voidaan sahaustehoa tiettyjen
materiaalien kohdalla lisätä, esimerkiksi sahattaessa
puumateriaaleja. Heiluritoiminnon kytket päälle ja pois
päältä kääntämällä heiluritoiminnon katkaisimen halut-
tuun asentoon.
7.3.1 Heiluritoiminon kytkeminen pois päältä
Heiluritoiminto pois päältä.
7.3.2 Heiluritoiminnon kytkeminen päälle
Heiluritoiminto päällä.
7.4 Upotussahaus 
Käytä upotussahausta vain pehmeisiin materiaaleihin
heiluriliiketoimintoa samalla käyttämättä. Terän upotta-
minen materiaaliin sahan käydessä ja sahauksen aloit-
taminen näin reikää materiaaliin ensin poraamatta vaa-
tii hieman harjoitusta. Upotussahaus on mahdollista vain
lyhyttä sahanterää käyttäen.
Upotus voidaan tehdä kahdessa eri upotusasennossa:
saha normaalissa asennossa
tai saha käännetyssä asennossa
1. Aseta koneen tukikengän etureuna vasten työkappa-
letta.
2. Paina kuljetusvarmistinta ja paina sitten käyttökyt-
kintä.
3. Paina konetta tukevasti työkappaletta vasten ja aloita
upotus pienentämällä koneen (tukikengän) kulmaa
työkappaleeseen nähden. On tärkeää, että kone on
käynnissä ennen kuin painat sahanterän työkappa-
leeseen, koska muutoin kone saattaa jumittua.
4. Kun sahanterä on alkanut pureutua työkappaleeseen,
käännä kone normaaliin asentoon (tukikengän koko
ala vasten työkappaletta) ja jatka sahausta.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
89
fi
9. Vianmääritys
Vika
Kone ei käynnisty
Koneen teho on heikko
Heiluritoiminto ei reagoi
Sahanterää ei saa irrotet-
tua istukasta
Mahdollinen syy
Käyttökytkin rikki
Akku ei ole paikallaan koneessa
Iskuluvun säätö asetettu liian
pienelle arvolle
Käyttökytkin ei täysin
pohjaan painettuna
Akku tyhjentynyt
Heiluritoiminnon katkaisin ei ole
asennossa
[]
.
Lukitusholkkia ei ole kierretty
vasteeseen saakka
Korjaus
Tarkastuta ja tarvittaessa vaihdata
ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa.
Laita akku oikein paikalleen
Aseta iskuluvun säädin sahattavalle mate-
riaalille suositeltuun asentoon
(ks. Käyttöönotto)
Paina käyttökytkin pohjaan vasteeseen
saakka
Lataa akku
Kytke heiluritoiminnon katkaisin heiluritoi-
minnon asentoon
[]
. Heiluritoiminto
tuntuu vain sahattaessa.
Kierrä lukitusholkki vasteeseen saakka ja
irrota sahanterä.
10. Hävittäminen
Ohjaa jätteet kierrätykseen
Hilti-työkalut on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asi-
anmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat työkalut kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelus-
ta tai Hilti-myyntiedustajalta.
Hävitä akku maakohtaisten määräysten mukaisesti tai palauta käytetty akku Hiltille.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!
Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöy-
stävälliseen kierrätykseen.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
90
fi
12. EU-vaatimustenmukaisuustodistus
Vakuutamme, että yllä mainittu tuotteemme on seu-
raavien direktiivien ja normien vaatimusten mukainen:
98/37/EY, 89/336/ETY, 9 1/157/ETY, 93/86/ETY, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 60745-2-11
Malli: Akkupuukkosaha
Tyyppimerkintä: WSR 650-A
Suunnitteluvuosi: 2003
11. Koneiden valmistajan myöntämä takuu
Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaa-
li- tai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edel-
lyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan
ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein,
ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttu-
mattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan
alkuperäisiä Hilti-kulutusaineita ja -lisävarusteita sekä
-varaosia.
Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman
korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan.
Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuu-
lu tämän takuun piiriin.
Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun
tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hil-
ti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seur-
ausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista,
jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumatto-
muudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään
takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiet-
tyyn tarkoitukseen.
Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat
on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava
lähimpään Hilti-huoltoon.
Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puo-
lelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai
samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopi-
mukset.
Hilti Corporation
Peter Cavada
Matthias Gillner
Head Process & Quality Management
Head of Business Area
Business Area
Electric Tools & Accessories
Electric Tools & Accessories
11/2006 11/2006
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071404 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Hilti WSR 650-A Käyttö ohjeet

Luokka
Cordless combi drills
Tyyppi
Käyttö ohjeet