SEVERIN MW 9663 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

DK Betjeningsvejledning Mikrobølgeovn MW 7895 80
SE Bruksanvisning Mikrovågsugn MW 7895 93
FI Käyttöohje Mikroaaltouuni MW 7895 106
PL Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa MW 7895 119
GR Οδηγιεσ χρηεηε Φούρνος μικροκυμάτων MW 7895 132
RU Руководство по эксплуатации Микроволновая печь MW 7895 145
DE Bedienungsanleitung Mikrowelle MW 7895 2
GB Operating instructions Microwave MW 7895 15
FR Mode d’emploi Four à micro-ondes MW 7895 28
NL Gebruiksaanwijzing Magnetron MW 7895 41
ES Manual de instrucciones Microondas MW 7895 54
IT Manuale operativo Forno a microonde MW 7895 67
Seve-34622 - 2016-12-07
BEDIENUNGSANLEITUNG
Mikrowelle MW 7895
106
FI
FI
1 Laitteen yleiskuva ja toimitussisältö
Kuva 1: Laitteen osat
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
Pos. Nimitys/toiminta
1
Oven lukitus
2
Ikkuna
3
Ovi
4
Ilmanvaihtoaukot (piilossa)
5
Uunin sisäosa
6
Käyttöyksikkö
7
Ohjauspaneeli, ►”Käyttöele-
mentit” sivulla 114
8
Oven avauspainike
9
Verkkojohto
10
Rullarengas
11
Pyörivä lautanen
107
FI
FI
Hyvä Asiakas!
Kiitos, että valitsit SEVERIN-laatutuotteen. Toivomme, että se tuottaa sinulle
paljon iloa.
Jo yli 120 vuoden ajan SEVERINin tavaramerkkeinä ovat olleet kestävyys,
saksalainen laatu ja kehityskyky. Kaikki tuotteemme on valmistettu ja tarkas-
tettu huolella.
SEVERIN on vuonna 1892 Saksan Sundernissa perustettu perheyritys, joka
on vakuuttanut ympäri maailmaa olevat asiakkaansa saksalaisella perusteel-
lisuudella, tarkkuudella ja rehellisyydellä sekä innovatiivisilla tuotteillaan.
Yrityksen laajassa pienkoneiden valikoimassa on yli 250 tuotetta tuoteryh-
missä kahvinautintoja, aamiainen, keittiö, grillaa & nauti, kodinhoito, Beauty
& Wellness ja kodin kylmälaitteet. Oikea tuote jokaiseen käyttötarkoitukseen!
Tutustu SEVERINin monipuoliseen tuotevalikoimaan osoitteessa
www.severin.com/fi tai www.severin.com.
SEVERIN-tiimi
Sisällysluettelo
1 Laitteen yleiskuva ja toimitussisältö ...................... 106
2 Turvallisuus ...........................................................108
3 Tekniset tiedot .......................................................113
4 Ennen käyttöä .......................................................114
4.1 Pyörivän lautasen asettaminen paikalleen ..................... 114
4.2 Astioiden valinta ............................................................. 114
5 Käyttöelementit .....................................................114
6 Ruokien valmistaminen .........................................115
6.1 Ruuanvalmistus mikroaaltouunilla ................................. 115
6.2 Ruuan ja nesteen sulatus .............................................. 116
6.3 Valmistuksen keskeyttäminen ........................................ 116
7 Puhdistus ja hoito .................................................116
8 Vianetsintä ............................................................ 117
8.1 Käyttäjälle mahdolliset toimenpiteet ............................... 117
8.2 Lisävarusteet ja varaosat ............................................... 117
9 Varastointi ja hävittäminen ....................................118
10 Takuu .................................................................... 118
108
FI
FI
2 Turvallisuus
Käyttöohjeen noudattaminen
Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen käyttöä. Säilytä
käyttöohje hyvin. Mikäli luovutat laitteen eteenpäin, liitä
sen mukaan myös käyttöohje.
Tämän ohjeen huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa
vaikeita vammoja tai vaurioita laitteeseen.
Muualla käyttöohjeessa turvaohjeet on merkitty erikseen.
Noudata ehdottomasti näitä ohjeita, jotta vältyt onnetto-
muuksilta ja laitevaurioita!
VAROITUS!
Näin on merkitty ohjeet, joiden huomiotta jättämisestä voi
seurata loukkaantuminen tai hengenvaara.
VARO!
Näin on merkitty ohjeet, joiden huomiotta jättämisestä voi
seurata aineellisia vahinkoja.
VIHJE
Näin on merkitty vihjeet ja muut hyödylliset neuvot.
Käyttäjään kohdistuvat vaarat
Normaalia suurempi loukkaantumisvaara erityisryhmille:
Yli 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, jotka ovat
fyysisesti, henkisesti tai aisteiltaan rajoittuneita tai
joilta puuttuu käyttöön vaadittava kokemus ja/tai
tieto, saavat käyttää tätä laitetta mutta vain, jos heitä
valvotaan tai jos he ovat saaneet opastusta laitteen
turvalliseen käyttöön ja ymmärtäneet käytöstä aiheu-
tuvat vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
valvontaa.
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla.
Tukehtumisvaara!
Lämpötilaeroja tunnistamattomien tai muista tuntohäi-
riöstä kärsivien on käytettävä laitetta erittäin varoen.
109
FI
FI
Oikeanlainen käyttö
Laite on tarkoitettu vain ruokien ja juomien lämmittä-
miseen ja sulattamiseen. Tästä poikkeava käyttö ei ole
käyttötarkoituksen mukaista ja voi aiheuttaa henkilö- tai
esinevahinkoja.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa tai
niihin verrattavissa tiloissa, kuten
työntekijöiden taukotiloissa myymälöissä, toimis-
toissa ja muissa liiketiloissa,
maatiloilla;
hotelleissa, motelleissa ja muissa asuintiloissa
asiakkaiden käyttöön,
aamiaismajoitustiloissa.
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ajastimella tai
muulla erillisellä etäohjattavalla laitteella (kaukosääti-
mellä).
Laitetta ei saa asentaa kiinteästi kalusteisiin.
VAROITUS! Älä lämmitä nestettä tai muita ruoka-
aineita suljetuissa astioissa, sillä ne voivat räjähtää
helposti.
Älä lämmitä laitteella kananmunia kuorineen tai koko-
naisia, kovaksi keitettyjä kananmunia, sillä ne voivat
räjähtää vielä lämmittämisen jälkeenkin.
Sähkövirta
Koska laite toimii sähkövirralla, on olemassa sähköiskun
vaara. Noudata ehdottomasti seuraavia varotoimenpitei-
tä:
Liitä laite ainoastaan määräysten mukaisesti asennet-
tuun maadoitettuun pistorasiaan. Älä käytä jatkojohtoa
tai pistorasian haaroitinta.
Käytä laitetta vain, kun arvokilvessä annettu jännite
vastaa sähköverkkosi jännitettä.
Varmista, että verkkojohto ei taitu eikä jää puristuksiin
eikä verkkojohto tai laite joudu kosketuksiin lämmön-
lähteiden kanssa (esim. keittolevyt, kaasuliekit).
Irrottaessasi pistoketta pistorasiasta tartu aina suoraan
pistokkeeseen. Älä kanna laitetta verkkojohdosta.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin,
älä puhdista sitä juoksevan veden alla äläkä pese sitä
astianpesukoneessa.
Älä puhdista laitetta höyrypesurilla.
Älä koskaan tartu pistokkeeseen märillä käsillä.
110
FI
FI
Älä käytä laitetta ulkona.
Irrota pistoke välittömästi pistorasiasta aina vaara- tai
vikatilanteissa. Tämän vuoksi pidä huoli siitä, että
pistorasia, johon laitteen pistoke kytketään, on aina
helposti ulottuvilla.
Vedä pistoke pistorasiasta, ennen kuin puhdistat,
hoidat, purat tai kokoat laitetta.
Älä koskaan avaa laitteen suojuksia äläkä tee siihen
teknisiä muutoksia.
Laitteen sisällä on jännite myös silloin, kun se on kyt-
ketty pois päältä, niin kauan kuin pistoke on pistorasi-
assa. Laite on irrotettu sähköverkosta vain silloin, kun
pistoke on vedetty irti pistorasiasta.
Irrota pistoke pistorasiasta aina laitteen käytön jäl-
keen.
Palovammavaara
Poista lämmitetyt juomat mikroaaltouunista varovasti,
sillä niissä saattaa esiintyä jälkikiehumista.
Sekoita tai ravista mikroaaltouunissa lämmitetty vau-
vanruoka sekaisin. Tarkista lämpötila ennen käyttöä.
Palovaara
Aseta laite riittävälle etäisyydelle seinistä ja muista
esineistä.
Älä käytä laitetta sen ollessa tyhjä.
Älä käytä laitetta, jos rullarengas ja pyörivä lautanen
eivät ole paikoillaan.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on käynnissä.
Tämä koskee erityisesti ruokien lämmittämistä muovi-
tai paperiastioissa, sillä ne voivat syttyä palamaan.
Älä käytä laitetta elintarvikkeiden tai vaatteiden kui-
vaamiseen, sillä ne voivat syttyä palamaan.
Älä käytä laitetta lämpötyynyjen, sisätossujen, pesu-
sienien, kosteiden puhdistusliinojen tai vastaavien
lämmittämiseen. Ne voivat syttyä ja aiheuttaa tulipalon
ja vammoja.
Älä käytä laitetta jyvillä, siemenillä tai geelillä täytetty-
jen tyynyjen lämmittämiseen.
Käytä vain mikroaaltouuniin tarkoitettuja astioita,
►”Astioiden valinta” sivulla 114. Älä käytä metallias-
tioita tai astioita, joissa on metallireunat tai -koristeet.
Jos laitteesta tulee savua, irrota pistoke pistorasiasta.
111
FI
FI
Mikroaaltojen aiheuttamat vaarat
Mikroaalloista aiheutuu palovammavaara.
Älä poista mikroaaltojen ulostuloaukkojen suojusta
(hopeinen levy oikeanpuoleisessa sisäseinässä) uunin
sisätilasta.
Älä käytä mikroaaltouunia, kun sen ovi on auki.
Puutteellinen hygienia
Lika saattaa vaurioittaa uunin pintaa, lyhentää sen käyt-
töikää ja aiheuttaa vaaratilanteita.
Laitteeseen saattaa puutteellisen hygienian takia muo-
dostua haitallisia mikrobeja.
Puhdista laite säännöllisesti.
Pyyhi uunin sisätila, ovi ja oven tiivisteet kostealla
liinalla. Älä käytä syövyttävää tai hankaavaa puhdis-
tusainetta.
Poista ruokajäämät aina käytön jälkeen.
Älä säilytä ruoka-aineita uunissa.
Vääränlaisten puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa
terveysriskejä.
Käytä laitteen puhdistuksessa ainoastaan tässä käyt-
töohjeessa kuvattuja puhdistusaineita ja -tarvikkeita.
Laitteeseen kohdistuvat vaarat
Laitteen väärä käsittely saattaa aiheuttaa siihen vaurioita.
Sijoita laite kuivalle, tasaiselle, liukumattomalle ja
kuumuudenkestävälle alustalle, joka on yhteensopiva
laitteen kumijalkojen kanssa.
Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä
kokonaan ennen varastointia.
Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja, jotta laite ei
ylikuumene.
112
FI
FI
Viallinen laite
Viallinen laite voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja ja louk-
kaantumisia:
VAROITUS! Jos laitteen ovi tai oven tiivisteet ovat
vaurioituneet, laitetta ei saa käyttää, ennen kuin am-
mattitaitoinen henkilö on korjannut sen.
Tarkasta laitteen mahdolliset vauriot aina ennen käyt-
töä. Mikäli havaitset kuljetusvaurion, ota välittömästi
yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen.
Älä koskaan käytä viallista laitetta. Älä koskaan käytä
laitetta, joka on pudonnut maahan.
Laitteen verkkojohdon vaurioituessa se täytyy vaa-
rojen välttämiseksi vaihdattaa valmistajan tai sen
asiakastuen kautta tai antaa muun ammattitaitoisen
henkilön vaihdettavaksi.
VAROITUS! Mikroaalloilta suojaavien säteilysuojien
poistamista edellyttäviä huolto- tai korjaustöitä saavat
suorittaa ainoastaan asianmukaisen koulutuksen
saaneet henkilöt.
Laite ei sisällä osia, jotka käyttäjän olisi mahdollista
korjata itse. Korjauksia saa suorittaa vain SEVERIN-
palvelu (ks. ►”Keskushuollot” sivulla 159).
113
FI
FI
3 Tekniset tiedot
Laite ja sen tyyppi Mikroaaltouuni MW 7895
Jännite 230 V~
Nimellistaajuus 50 Hz
Mikroaaltoteho 700 W taajuudella 2 450 MHz
Teho n. 1050/700 W (mikroaalto)
Mitat (L x K x S) 435 mm x 345 mm x 254 mm
Paino n. 10,6 kg
Uunin sisäosa n. 20 litraa
Merkinnät
Ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Laite täyttää CE-merkintää koskevien
EU-direktiivien vaatimukset.
Suojausluokka I
Tietoja mikroaaltouunista
(ryhmä 2, luokka B standardin EN 55011 mukaan)
Laite muodostaa sähkömagneettisia aaltoja, jotka saavat ruuan molekyylit,
etenkin vesimolekyylit, värähtelemään voimakkaasti. Värähtelystä syntyy
lämpöä. Siksi nestettä sisältävät elintarvikkeet lämpenevät nopeammin kuin
suhteellisen kuivat elintarvikkeet. Astiat lämpenevät vain epäsuorasti ruuan
vaikutuksesta.
Tämä tuote on ryhmän 2, luokan B ISM-laite (tieteen, teollisuuden ja
lääketeollisuuden käytössä). Ryhmään 2 kuuluvat kaikki ISM-laitteet, joissa
muodostuu radiotaajuusenergiaa ja/tai joissa materiaalia käsitellään säh-
kömagneettisella säteilyllä, sekä kipinätyöstölaitteet. Luokan B laitteet ovat
kotitalouskäyttöön tai asuintilojen sähköverkkoihin tarkoitettuja laitteita.
114
FI
FI
4 Ennen käyttöä
1. Poista laitteesta kaikki kalvot ja pakkausmateriaalit.
2. Puhdista laite, ►”Puhdistus ja hoito” sivulla 116.
3. Aseta laite paikkaan, joka täyttää seuraavat vaatimukset:
maadoitettu pistorasia (sulake vähintään 10 A) on lähellä
alusta on vaakasuorassa ja tärinätön
alusta kestää kuumuutta
etäisyys kuumeneviin tai palaviin pintoihin ja esineisiin on riittävä
(> 1 m)
ympärillä on riittävästi vapaata tilaa (> 20 cm ylhäällä, > 10 cm
takana, > 5 cm sivuilla).
4. Liitä pistoke pistorasiaan.
4.1 Pyörivän lautasen asettaminen paikalleen
1. Avaa mikroaaltouunin ovi painamalla oven avauspainiketta.
2. Aseta rullarengas uunin sisätilan keskelle.
3. Aseta pyörivä lautanen uunin sisätilaan käyttöyksikön päälle siten, että
korvakkeet lukittuvat paikoilleen.
4.2 Astioiden valinta
Ruuanvalmistus mikroaaltouunissa onnistuu parhaiten pyöreissä, läpinäky-
vissä astioissa.
Mikroaaltouuni ei läpäise metallia. Älä siksi käytä metallireunaisia tai metalli-
sia astioita. Käytä vain mikroaaltouunin kestäviä muoviastioita tai kuumuu-
denkestäviä lasi-/keramiikka-astioita.
5
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
Käyttöelementit
1
Tehoasteikko,
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
:
sulatustoiminto
2 Tehon valitsin
3 Sulatusasteikko (paino)
4 Valmistusaika-asteikko
5 Valmistusajan/painon
valitsin
6 Oven avauspainike
115
FI
FI
6 Ruokien valmistaminen
VAROITUS!
Palovaara!
Käytä vain mikroaaltouunin kestäviä astioita,
►”Astioiden valinta” sivulla 114.
VAROITUS!
Palovammavaara!
Poista lämmitetty ruoka tai neste varovasti
mikroaaltouunista, sillä astian kuuma sisältö on
saattanut kuumentaa astiankin.
Älä lämmitä nestettä tai muita ruoka-aineita
suljetuissa astioissa, sillä ne voivat räjähtää
helposti.
Poista lämmitetyt juomat mikroaaltouunista
varovasti, sillä niissä saattaa esiintyä jälkikie-
humista.
VIHJE
Ruuanvalmistus voidaan keskeyttää milloin vain
avaamalla ovi.
6.1 Ruuanvalmistus mikroaaltouunilla
VIHJE
Mikroaaltouunissa valmistettaessa ruoka on peitet-
tävä asianmukaisella kuvulla, jotta ruoka ei kuivu.
1. Aseta lämmitettävä ruoka mikroaaltouunin kestävässä astiassa (►”Asti-
oiden valinta” sivulla 114) pyörivälle lautaselle.
2. Sulje ovi.
3. Valitse tehon valitsimella haluttu teho.
4. Valitse valmistusajan/painon valitsimella haluttu valmistusaika. Kun
haluat valita valmistusajaksi alle kolme minuuttia, kierrä valitsin ensin yli
kolmen minuutin ja sitten takaisin haluamasi ajan kohdalle.
 Ruuan valmistus käynnistyy. Valmistus päättyy, kun valmistusajan/
painon valitsin on asennossa 0.
5. Anna ruuan levätä vielä muutaman minuutin ajan, jotta lämpö pääsee
tasaantumaan.
116
FI
FI
6.2 Ruuan ja nesteen sulatus
1. Aseta sulatettava ruoka mikroaaltouunin kestävässä astiassa (►”Astioi-
den valinta” sivulla 114) pyörivälle lautaselle.
2. Sulje ovi.
3. Valitse tehon valitsimella 250 W tai
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
.
4. Valitse valmistusajan/painon valitsimella ruuan/nesteen paino.
 Mikroaaltouuni aloittaa sulatuksen. Sulatus päättyy, kun valmistus-
ajan/painon valitsin on asennossa 0.
VIHJE
Jotta ruoka/neste sulaa tasaisesti, avaa ovi sulatus-
ajan puolivälissä, käännä ruoka tai neste tai sekoita
sitä ja sulje ovi jälleen.
6.3 Valmistuksen keskeyttäminen
Jos haluat pitää valmistuksessa tauon, avaa ovi.
Jos haluat jatkaa valmistusta, sulje ovi.
Jos haluat keskeyttää valmistuksen, kierrä valmistusajan/painon valitsin
asentoon 0.
7 Puhdistus ja hoito
VAROITUS!
Sähköiskun vaara!
Vedä pistoke pistorasiasta, ennen kuin puhdistat
laitetta.
Älä upota laitetta veteen.
1. Varmista, että laite on pois toiminnasta ja jäähtynyt, pistoke on irrotettu
pistorasiasta ja uuni on tyhjä.
2. Poista pyörivä lautanen ja rullarengas uunista.
3. Pyyhi uunin sisätila ja ovi kostealla liinalla. Puhdista voimakas lika
puhdistusaineella, joka ei syövytä tai hankaa.
4. Pyyhi laitteen kotelo kostealla liinalla.
5. Puhdista pyörivä lautanen ja rullarengas lämpimällä vedellä, johon on
lisätty astianpesuainetta.
6. Anna kaikkien osien kuivua.
7. Aseta rullarengas ja pyörivä lautanen takaisin paikoilleen.
117
FI
FI
8 Vianetsintä
8.1 Käyttäjälle mahdolliset toimenpiteet
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara! Laite ei sisällä osia, jotka käyttäjän olisi
mahdollista korjata itse.
Älä koskaan käytä viallista laitetta.
Älä koskaan korjaa laitetta itse. Jos laitteeseen tulee vika,
ota yhteys huoltoon (ks. ►”Keskushuollot” sivulla 159).
Ennen kuin otat yhteyttä tai lähetät laitteen huoltoon, tarkista seuraavasta
taulukosta, pystytkö poistamaan ongelman omatoimisesti.
Ongelma Syy Korjaaminen
Laite ei käyn-
nisty.
Pistoke on
liitetty väärin.
Liitä pistoke pistorasiaan.
Ruuan
valmistus ei
käynnisty.
Ovi ei ole suljet-
tu kunnolla.
Sulje ovi.
Käytön aikana
muodostuu
kipinöitä.
Astia on väärän-
lainen.
Käytä vain mikroaaltouunin kestäviä
astioita, joissa ei ole metallikoristeita
tai -reunoja.
Uunissa on
metalliesineitä.
Älä laita metalliesineitä mikroaaltouu-
niin käyttäessäsi sitä.
Ongelma Syy Korjaaminen
Pyörivä
lautanen pyörii
nykivästi.
Uunin pohja ja
rullarengas ovat
likaisia.
Puhdista uunin pohja ja rullarengas,
►”Puhdistus ja hoito” sivulla 116.
Ruoka/juo-
ma on liian
kylmää / ei
ole kypsynyt
kokonaan.
Teho on liian
pieni.
Lisää tehoa.
Valmistusaika
on liian lyhyt.
Lisää valmistusaikaa.
Ruoka/juoma
on liian kuu-
maa / palanut.
Teho on liian
suuri.
Vähennä tehoa.
Valmistusaika
on liian pitkä.
Vähennä valmistusaikaa.
8.2 Lisävarusteet ja varaosat
Tietoja varaosista ja lisävarusteista saat verkkosivuiltamme www.severin.
com/.
118
FI
FI
9 Varastointi ja hävittäminen
Vedä pistoke pistorasiasta ja puhdista laite, ennen kuin varastoit tai hävität
sen.
Tällä symbolilla varustettuja laitteita ei saa hävittää talousjät-
teen mukana. Ne sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materi-
aaleja. Asianmukainen hävittäminen ei kuormita ympäristöä
eikä aiheuta terveyshaittoja.
Lisätietoja asianmukaisesta hävittämisestä saa paikallisilta
viranomaisilta ja jälleenmyyjältä.
10 Takuu
Seuraavat takuuehdot eivät kumoa lakimääräistä tuotevastuuta eivätkä
myyjän mahdollisesti myöntämää takuuta.
Ota siksi takuuasioissa yhteys suoraan jälleenmyyjään. Lisäksi SEVE-
RIN myöntää tuotteilleen kahden vuoden valmistajatakuun ostopäivästä.
Takuuaikana korjaamme kaikki todistettavasti materiaali- tai valmistusvioista
aiheutuneet ja laitteen toimintaan oleellisesti vaikuttavat puutteet veloitukset-
ta. Muita takuuvaatimuksia ei hyväksytä.
Takuu ei kata käyttöohjeen laiminlyönnistä, laitteen epäasiallisesta käsittelys-
tä tai normaalista kulumisesta aiheutuneita vaurioita eikä helposti rikkoutuvia
osia, kuten lasia, muovia tai polttimoita. Takuu raukeaa, jos laitetta on
muuttanut/korjannut taho, joka ei ole SEVERINin valtuuttama.
Jos laite vaatii korjausta, ota yhteyttä SEVERINin asiakastukeen, ks.
►”Keskushuollot” sivulla 159.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

SEVERIN MW 9663 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös