Philips LivingWhites Omistajan opas

Kategoria
Energy-saving lamps
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

4
Remote Control
EN
Light Selection
Off/On
Dim Up
Dim Down
Scene
Buttons
FR
Off/On
Télécommande
Sélection lampe
Luminosité+
Luminosité-
(gradation)
Boutons
d’ambiance
DE NL NO
DA SV FI
ES PT IT
Fernbedienung
Lichtauswahl
Ein/ Aus
Hochdimmen
Herunterdimmen
Moditasten
Afstandsbediening
Lichtselectie
Uit / Aan
Hogere
lichtintensiteit
Lagere
lichtintensiteit
Scèneknoppen
Fjernbetjening
Valg af pære
Fra/Til
Blænd op
Blænd ned
Fjärrkontroll
Belysningsalternativ
Av / På
Dimma upp
Dimma ned
Mando a distancia
Selección de luz
Encendido
/ apagado
Aumento de
intensidad/
Disminución
deintensidad
Botones para crear
ambiente
Kaukosäädin
Valon valinta
Pois/Käytössä
Lisää/vähemmän
voimakkuutta
Telecomando
Botões de efeitos
de luz
Selecção de luz
Desligar/ Ligar
Aumentar
a intensidade da luz
Diminuir
a intensidade da luz
Telecomando
Selezione luce
Off/On
Aumento/
diminuzione
intensità luminosa
Pulsanti combina-
zioni luminose
Valg av lys
Av/på
Sterkere dimming
Svakere dimming
Sceneknapper
Sceneknapper
Knappar för
belysningseffekt
Valaistuspainikkeet
Fjernkontroll
29
Tekniska specikationer:
Nätadapter
Modell: EADP-10EB C (EU)
EADP-10EB D (Storbritannien)
Ingång: 200 - 240V ~ 0,3 A 50-60 Hz
Utgång: 18,5 V 0,83 A
Fjärrkontroll:
Batterier: 3 Philips AAA-batterier LR03, 1,5 V.
Specikationer för trådlöst:
Frekvensband i trådlöst RF-läge: 2 405~2 475 MHz
Trådlöst kommunikationsprotokoll: IEEE 802,15.4
Driftkanaler: 11, 15, 20 eller 25
Miljöspecikationer:
Temperatur (drift): 0...40 °C
Temperatur (förvaring):–25...60 °C
Relativ luftfuktighet: 5...95 % icke-kondenserande
LivingWhite lågenergilampor:
Wattal = 20 W/15 W
Motsvarande wattal = 88 W/69 W
Lumen = = 1 200 lumen/870 lumen
Livslängd = 8 000 timmar
Av- och påslagningar =20 000
Färgtemperatur = 2 700 K varmvitt
Uppvärmningstid = 5-30 sekunder
Lampans mått = för 20 W E27
(61 * 61 * 131 mm)
för 20 W B22
(61 * 61 * 129,5 mm)
för 15 W E27
(61 * 61 * 124 mm)
för 15 W B22
(61 * 61 * 122,5 mm)
Kvicksilverinnehåll = 4 mg
Dimbar = Ja, endast med fjärrkontrollen
för LivingWhites
Energiklass = A
Deklaration om överensstämmelse:
Philips Lighting, BG Lamps deklarerar härmed att den
här Living White-lågenergilampan och fjärrkontrollen
uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i
direktivet 1999/5/EG.
Elektriska, magnetiska och elektromagnetiska fält
(EMF)
1. Philips Lighting tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Dessa produkter har, som
alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att
avge och motta elektromagnetiska signaler.
2. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta
alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder
för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga
rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-
standarder som är tillämpliga när produkten
tillverkas.
3. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och
marknadsföra produkter som inte orsakar
hälsorisker.
4. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter
hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra
att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg.
5. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av
internationella EMF- och säkerhetsstandarder,
vilket gör det möjligt för Philips att förutse
vidare utveckling inom standardisering och tidig
integrering i våra produkter.
FI LivingWhites Käyttöohjeet
Kiitos, että ostit Philips LivingWhites
-energiansäästölamppujen aloituspakkauksen!
Tällä aloituspakkauksella voit luoda täydellisesti
hetkeen sopivan tunnelman.
Tämän oppaan avulla
1. Aloita
2. luot persoonallisen tunnelman himmennettävällä
valkoisella valolla
3. valitset ja säädät yksittäisiä valoja
4. luot erilaisia valaistuksia
5. liität muita valaisimia Philips LivingWhites
-kaukosäätimeen
6. saat vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin
7. saat lisätukea.
1. Aloita
1. Valitse valaisimet, joissa aiot käyttää
LivingWhites-energiansäästölamppua. Valaisimissa
on oltava ostamasi aloituspakkauksen mukaan
joko E27- tai B22-kanta. Valaisin ei saa olla
liitettynä seinähimmentimeen.
2. Katkaise virta valituista valaisimista, asenna
LivingWhites-energiansäästölamppu ja kytke virta
takaisin. Lamppu syttyy.
3. Avaa kaukosäätimen paristolokero liu'uttamalla
säätimen taustapuolella olevaa painiketta. Aseta
paikalleen kolme valaisimen mukana toimitettua
AAA-paristoa (plus- ja miinusnavat kuvan
mukaisesti).
30
Nyt voit hallita LivingWhites-energiansäästölamppuja
kaukosäätimellä.
2. Oman tunnelman luominen
himmennettävällä valolla
Luo oma tunnelmasi seuraavalla tavalla
1. Himmennysrenkaalla. Voit säätää valaistustasoa
siirtämällä sormea renkaan päällä (kuva II).
2. Esiasetuksilla. Voit valita jonkin kolmesta
esiasetuksesta koskettamalla alaosan vastaavaa
painiketta (kuva II). Ensimmäisen esiasetuksen
valoteho on 30 %, toisen 70 % ja kolmannen 100
%.
3. Omalla asetuksella. Voit luoda oman asetuksen
valitsemalla lampun (kuva IV) kuten kohdassa
Valaistusten luominen.
4. Katkaise lampuista virta (paina virtapainikkeen
0-osaa). Kaikki liitetyt LivingWhites-lamput
himmenevät vähitellen ja sammuvat 12 sekunnin
kuluttua. Siten ehdit poistua huoneesta. Jos
painat virtapainikkeen 0-osaa uudelleen, lamput
sammuvat heti. Voit sytyttää kaikki lamput
uudelleen painamalla virtapainikkeen I-osaa.
3. Yksittäisten valojen valitseminen ja
säätäminen (piirros kaukosäätimestä, joka on
suunnattu valaisimeen)
Voit hallita kaikkia lamppuja kerralla tai yksittäisiä
lamppuja erikseen.
Valitse lamppu, jotta voit hallita sitä.
Voit valita lampun koskettamalla kaukosäätimen
- tai -painiketta. Valittu lamppu välähtää ja valon
merkkivalo syttyy. Tämä merkitsee, että nyt voit säätää
pelkästään tätä lamppua eikä kaikkia lamppuja. Voit
esimerkiksi himmentää, sytyttää tai sammuttaa sen
edellä olevien ohjeiden mukaisesti.
4. Valaistusten luominen
Jos haluat tallentaa jonkin omista asetuksista
ytettäväksi myöhemmin uudelleen, paina jotakin
valaistuspainiketta (kuva IV), kunnes kaukosäätimestä
kuuluu äänimerkki. Valaistus tallennetaan painamasi
numeron kohtaan.
Voit jatkaa lamppujen säätämistä halutessasi.
Kun haluat palata tallentamaasi valaistukseen, paina
samaa painiketta kuin tallentaessasi valaistusta
(esimerkiksi ‘:’). :-merkkivalo osoittaa syttymällä
hetkiseksi, että valaistus on valittu, ja lamput palavat
tallennettujen asetusten mukaisesti (kuva II).
Voit tallentaa enintään 3 valaistusta (yhden kuhunkin
valaistuspainikkeeseen).
5. Lisälamppujen liittäminen Philips
LivingWhites -kaukosäätimeen
Voit liittää muita Philips Lighting -tuotteita Philips
LivingWhites -kaukosäätimeen ja luoda monipuolisia
valaistustilanteita. Mahdollisuuksia on paljon:
1. Voit liittää useita Philips LivingWhites-
energiansäästölamppuja samaan kaukosäätimeen.
Tuo kaukosäädin uuden lampun lähelle ja
paina virtapainikkeen I-osaa pitkään. Lamppu
välähtää 3 kertaa. Paina virtapainikkeen I-osaa
vielä, kunnes lamppu välähtää kaksi kertaa ja
kaukosäätimestä kuuluu äänimerkki. Nyt voit
vapauttaa virtapainikkeen I-osan. Nyt voit hallita
liittämääsi lamppua kaukosäätimellä. Yhteen
Philips-kaukosäätimeen voi yhdistää enintään 50
lamppua.
2. Voit liittää muitakin Philips LivingAmbiance
-tuotteita (LivingColors-valaisimia, muita
valaisimia, pistokkeita) Philips LivingWhites
-kaukosäätimeen. Voit liittää Philips
LivingAmbiance -lampun Philips LivingWhites
-kaukosäätimeen tuomalla kaukosäätimen lähelle
lamppua ja painamalla virtapainikkeen I-osaa
samalla tavalla kuin edellä olevissa ohjeissa.
6. Usein esitetyt kysymykset
Mitä seuraavissa tilanteissa pitää tehdä
LivingWhites-energiansäästölamppu ei reagoi
kaukosäätimeen
o Tarkista kaukosäätimen paristot. Niiden pitää
olla oikein paikallaan (+ ja -) ja täynnä. Jos
kaukosäädin ei vieläkään toimi, vaihda paristot.
o Liitä kaukosäädin lamppuun tämän oppaan osan
2 mukaan.
Valaistuspainikkeet vilkkuvat, kun olen käyttänyt
kaukosäädintä
o Kaukosäätimen paristojen virta on melkein
lopussa, ja paristot on vaihdettava.
Mikä on kaukosäätimen ja LivingWhites-lampun
enimmäisetäisyys?
31
o Lamppu reagoi kaukosäätimeen varmasti enintään
15 metrin päästä. Vähintään yhden lampun on siis
oltava enintään 15 metrin päässä kaukosäätimestä
ja muiden lamppujen enintään 15 metrin päässä
toisistaan.
Kysymystäni ei ole tässä luettelossa
o Ota yhteyttä Philipsiin (katso osa 7 Lisätuki).
7. Lisätuki
Huolto:
Ongelmatapauksissa saat tietoja Philipsin
sivustosta osoitteessa www.consumer.philips.com
tai soittamalla maksuttomaan Philips Lightingin
asiakaspalvelunumeroon:
00800-PHILIPSL tai 00800-74454775
Takuu:
Philipsin kahden vuoden takuu on voimassa, jos
tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti ja alkuperäiseen
tarkoitukseen. Vaateet huomioidaan vain, jos niiden
mukana toimitetaan alkuperäinen ostotodistus (lasku
tai ostokuitti), josta ilmenee ostopäivämäärä, myyjän
nimi ja tuotteen kuvaus.
Philips-takuu ei ole voimassa seuraavissa tapauksissa:
Ostotodistusta tai tuotekuvausta on muutettu,
siitä on pyyhitty tai poistettu jotain tai sitä ei voi
lukea.
Viat aiheutuvat vahingoista, viallisista liitännöistä
tai tuotteen väärinkäytöstä.
LivingColorsin vian ovat aiheuttaneet laitteelle
epäominaiset äärimmäiset olosuhteet, esimerkiksi
salamanisku, tulva, tuli, virheellinen käyttö tai
laiminlyönti.
LivingWhites-lamppu on avattu tai purettu.
Turvallisuusohjeet:
Pidä pistoke ja LivingWhites-lamput poissa
nesteiden ja kosteuden lähettyviltä.
LivingWhites-lamppu on tarkoitettu vain
sisäkäyttöön. Älä käytä sitä kosteissa tiloissa,
kuten kylpyhuoneessa tai ulkona.
LivingWhites-lamput ja -kaukosäädin eivät ole
lasten käyttöön tarkoitettuja leluja.
Älä aseta sitä kuumille pinnoille
LivingWhites-lamppuja ei saa avata turvallisuus-
ja takuusyistä.
Ympäristö:
vitä lamppu paikallisten viranomaisten ohjeiden
mukaisesti. Poista paristot ennen laitteen hävittämistä.
Älä hävitä tyhjiä paristoja talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen.
Tekniset tiedot:
Verkkolaite
Malli: EADP-10EB C (EU-tyyppi)
EADP-10EB D (UK-tyyppi)
Tulo: 200–240 V ~ 0,3 A 50–60 Hz
Lähtö: 18,5 V 0,83 A
Kaukosäädin:
Paristot: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V.
Langattoman yhteyden tiedot:
Langattoman RF-tilan taajuuskaista: 2405~2475 MHz
Langattoman yhteyden protokolla: IEEE 802.15.4
yttökanavat: kanava 11, 15, 20 tai 25
Ympäristötiedot:
Lämpötila (käyttö): 0–40 °C
Lämpötila (säilytys): -25–60 °C
Suhteellinen kosteus: 5–95 %, ei tiivistymistä
Living White -energiansäästölamput:
Teho = 20 W/15 W
Tehon vastaavuus = 88 W/69 W
Lumen = = 1 200 lumenia/870 lumenia
yttöikä = 8 000 h
Vaihtovälit =20 000
Värilämpötila = 2 700K, lämmin valkoinen
Lämpenemisaika = 5–30 sekuntia
Lampun mitat = 20 W, E27
(61 x 61 x 131 mm)
20 W, B22
(61 x 61 x 129,5 mm)
15 W, E27
(61 x 61 x 124 mm)
15 W, B22
(61 x 61 x 122,5 mm)
Elohopean määrä = 4 mg
Himmennettä = Kyllä, vain
LivingWhites-kaukosäätimellä
Energialuokka = A
Vaatimustenmukaisuusvakuutus:
Philips Lighting, BG Lamps vakuuttaa täten, että Living
White -energiansäästölamput ja -kaukosäädin ovat
direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja
muiden määräysten mukaiset.
Sähkö-, magneetti- ja sähkömagneettikentät (EMF)
1. Philips Lighting valmistaa ja myy kuluttajille
monia tuotteita, jotka lähettävät ja vastaanottavat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips LivingWhites Omistajan opas

Kategoria
Energy-saving lamps
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös