STIHL AR 2000 L, 3000 L Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Alkuperäisen käyttöohjeen
käännös
Painettu kloorittomalle paperille.
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-820-9921-A. VA5.L19.
0000008638_004_FIN
0458-820-9921-A
suomi
117
Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti jäljennys-, käännös- ja elektroniset
käsittelyoikeudet.
Sisällysluettelo
1 Alkusanat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
2 Tietoja tästä käyttöohjeesta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
2.1 Voimassa olevat asiakirjat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
2.2 Tekstin sisältämien varoitusten merkitseminen
. . . .
119
2.3 Tekstissä käytetyt symbolit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
3 Yleiskuva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
3.1 Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
3.2 Kantojärjestelmä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
3.3 Liitoskaapeli ja AP-sovitin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
3.4 Symbolit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
4 Turvallisuusohjeet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
4.1 Varoitusmerkit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
4.2 Käyttötarkoitus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
4.3 Käyttäjälle asetettavat vaatimukset
. . . . . . . . . . . . . . . .
122
4.4 Työskentelyalue ja ympäristö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
4.5 Turvallinen toimintakunto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
4.6 Työskentely
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
4.7 Kuljettaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
4.8 Säilytys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
4.9 Puhdistus, huolto ja korjaus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
5 Akun valmistelu käyttöä varten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
5.1 Akun valmistelu käyttöä varten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
5.2 Yhdistä akku STIHL-appiin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
6 Akun lataaminen, LED-valot ja merkkiäänet
. . . . . . .
126
6.1 Akun lataaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
6.2 Lataustilan tarkastaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
6.3 LED-valot ja äänimerkit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
7 Bluetooth®-radioliitännän ottaminen käyttöön ja
poistaminen käytöstä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
7.1 Akun Bluetooth
®
-radioliitännän käyttöönotto
. . . . . . .
127
7.2 Akun Bluetooth
®
-radioliitännän poistaminen
käytöstä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
8 Akun kokoaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
8.1 Liitoskaapelin asentaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
8.2 Akun ja liitoskaapelin asentaminen
kantojärjestelmään ja irrottaminen siitä
. . . . . . . . . . . .
128
9 Akun säätäminen käyttäjän kokoa vastaavasti
. . . . .
129
9.1 Kantojärjestelmän säätäminen kehon kokoa
vastaavaksi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
9.2 Liitoskaapelin asentaminen ja säätäminen
. . . . . . . . .
129
9.3 Kantohihnan kiinnittäminen ja riisuminen
. . . . . . . . . .
129
10 Akun tarkastus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
10.1 LED-valojen ja äänimerkkien tarkastaminen
. . . . . . .
130
11 Työskentely akun kanssa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
11.1 Työskentely akun kanssa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
12 Akun yhdistäminen ja irrottaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . .
132
12.1 Akun yhdistäminen naarasliittimellä varustettuun
akkukäyttöiseen STIHL-tuotteeseen
. . . . . . . . . . . . . . .
132
12.2 Akun yhdistäminen akuille STIHL AP tarkoitetulla
akkulokerolla varustettuun akkukäyttöiseen
STIHL-laitteeseen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
12.3 Akun yhdistäminen STIHL AR L -akkua
käyttävään akkukäyttöiseen STIHL-tuotteeseen
. . .
132
12.4 Akun irrottaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
13 Työskentelyn jälkeen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
13.1 Työskentelyn jälkeen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
14 USB-laitteen liittäminen ja lataaminen
. . . . . . . . . . . . .
132
14.1 USB-laitteen liittäminen ja lataaminen
. . . . . . . . . . . . .
132
15 Kuljettaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
15.1 Akun kuljettaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
16 Säilytys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
16.1 Akun säilyttäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
16.2 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen säilytys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
17 Puhdistaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
17.1 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen puhdistaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
0458-820-9921-A
118
suomi
1 Alkusanat
Arvoisa asiakas,
kiitämme sinua STIHLin tuotteen valinnasta! STIHL kehittää
ja valmistaa huippuluokan tuotteita pitäen suunnittelun
lähtökohtana asiakkaidensa tarpeita. Näin pystymme
tarjoamaan asiakkaillemme tuotteita, jotka toimivat
luotettavasti myös äärimmäisen vaativissa olosuhteissa.
STIHL tunnetaan myös erinomaisesta asiakaspalvelustaan.
Jälleenmyyjämme huolehtivat sekä asiantuntevasta
neuvonnasta ja opastuksesta että kattavien teknisten
palvelujen tarjoamisesta.
Kiitämme sinua STIHLiä kohtaan osoittamastasi
luottamuksesta. Toivomme, että olet tyytyväinen
hankkimaasi STIHL-tuotteeseen.
Dr. Nikolas Stihl
TÄRKEÄÄ! LUE OPAS ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ SE
VASTAISTA KÄYTTÖÄ VARTEN.
2.1 Voimassa olevat asiakirjat
Paikallisia turvallisuusohjeita on noudatettava.
Lue tämän käyttöohjeen lisäksi myös seuraavat oppaat ja
varmista, että olet ymmärtänyt kyseisten oppaiden
sisällön, ja säilytä nämä asiakirjat vastaisen käytön
varalle:
Käytettävän akkukäyttöisen STIHL-tuotteen käyttöohje
Latureiden STIHL AL 300, 500 käyttöohje
17.2 Puhdista liitoskaapeleiden kosketuspinnat
. . . . . . . . .
134
18 Huoltaminen ja korjaaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
18.1 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen huoltaminen ja korjaaminen
. . . . . . . . . . . .
134
19 Häiriöiden poistaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
19.1 Akussa tai akkukäyttöisessä laitteessa
esiintyvien häiriöiden poistaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . .
135
19.2 Tuotetuki ja käyttöapu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
20 Tekniset tiedot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
20.1 Akku STIHL AR 2000 L, 3000 L
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
20.2 REACH-asetus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
21 Varaosat ja varusteet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
21.1 Varaosat ja varusteet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
22 Hävittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
22.1 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen hävittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
23 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
. . . . . . . . . . . . . . .
137
23.1 Akku STIHL AR 2000 L, AR 3000 L
. . . . . . . . . . . . . . .
137
1 Alkusanat
2 Tietoja tästä käyttöohjeesta
0458-820-9921-A
119
suomi
3 Yleiskuva
STIHL-akkuja ja kiinteästi asennetuilla akuilla
varustettuja tuotteita koskevia turvallisuustietoja:
www.stihl.com/safety-data-sheets
Lisätietoja STIHL connectedi'sta ja yhteensopivista laitteista
sekä UKK:sta https://connect.stihl.com/, tai voit saada niitä
STIHL-erikoisliikkeestä.
Bluetooth
®
-merkki ja -kuvamerkit (logot) ovat
Bluetooth SIG, Inc.:in rekisteröityjä tavaramerkkejä ja
omaisuutta. STIHL käyttää näitä sana- ja kuvamerkkejä
lisenssioikeuksilla.
Akussa on Bluetooth
®
-radioliitäntä. Paikallisia
käyttörajoituksia (esimerkiksi lentokoneissa tai sairaaloissa)
on noudatettava.
2.2 Tekstin sisältämien varoitusten merkitseminen
VAROITUS
Tämä teksti muistuttaa vaaroista, jotka voivat johtaa
vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
Tekstissä mainittujen toimenpiteiden avulla on
mahdollista välttää vakava loukkaantuminen tai jopa
kuolema.
HUOMAUTUS
Tämä teksti muistuttaa vaaroista, jotka voivat johtaa
esinevahinkoihin.
Tekstissä mainittujen toimenpiteiden avulla on
mahdollista välttää esinevahingot.
2.3 Tekstissä käytetyt symbolit
3.1 Akku
1 Akku
Akku toimii akkukäyttöisen STIHL-tuotteen
energialähteenä.
2 Kahva
Kahva on tarkoitettu akun kuljettamiseen.
3 Naarasliitin
Naarasliitin on tarkoitettu urosliittimen yhdistämiseen.
4Tulppa
Tulppa peittää USB-liitännän.
5 USB-liitäntä
USB-liitäntä on tarkoitettu USB-kaapelin tai USB-
sovittimen yhdistämiseen.
6Painike
Painike kytkee päälle akun LED-merkkivalot ja
merkkiäänen. Painike ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä
Bluetooth®-radioliitännän.
7 LED-merkkivalot
LED-merkkivalot ilmaisevat akun varaustilan, häiriöt
sekä Bluetooth®-radioliitännän käyttöön ottamisen ja
käytöstä poistamisen.
# Koneen numerolla varustettu arvokilpi
Tämä merkki viittaa johonkin tämän käyttöohjeen
lukuun.
Tähän lukuun on saatavissa video.
3 Yleiskuva
#
1
7
6
5
4
2
3
0000-GXX-8331-A0
0458-820-9921-A
120
suomi
3 Yleiskuva
3.2 Kantojärjestelmä
Kantojärjestelmä ei sisälly akun toimitukseen.
1 Kantojärjestelmä
Kantojärjestelmän tehtävänä on jakaa akun paino
vartalon alueelle ja pitää liitoskaapelia paikallaan.
2 Ohjain
Ohjaimen tehtävänä on pitää liitoskaapelia paikallaan
kantojärjestelmässä.
3 Lenkki
Lenkki pitää liitoskaapelin liittimen paikallaan
kantojärjestelmässä.
4Vipu
Vipu kiinnittää akun kantojärjestelmään.
5 Kisko
Kiskon avulla korkeus voidaan säätää käyttäjälle
sopivaksi.
6Solki
Solki pitää liitoskaapelia paikallaan kantojärjestelmässä.
3.3 Liitoskaapeli ja AP-sovitin
Liitoskaapeli ja AP-sovitin eivät sisälly akun toimitukseen.
1 Liitoskaapeli
Liitoskaapeli yhdistää akun naarasliittimellä tai AP-
sovittimella varustettuun akkukäyttöiseen STIHL-
laitteeseen.
2Liitin
Liitin yhdistää liitoskaapelin akkuun.
3 Liitoskaapelin urosliitin
Liitoskaapelin urosliitin yhdistää liitoskaapelin
naarasliittimellä tai adapterilla AP varustettuun
akkukäyttöiseen STIHL-laitteeseen.
4 AP-sovitin
AP-sovitin yhdistää akun akkukäyttöiseen STIHL-
laitteeseen, joka on varustettu STIHL AP -akuille
tarkoitetulla akkulokerolla.
3.4 Symbolit
Akku voi olla varustettu merkkivaloilla, ja niiden merkitykset
ovat seuraavat:
1
2 3
6
4
5
0000-GXX-9336-A0
1 punainen LED-valo palaa. Akku on liian kuuma
tai liian kylmä.
4 punaista LED-valoa palaa. Akussa on häiriö.
1
3
4
2
0000-GXX-9337-A0
0458-820-9921-A
121
suomi
4 Turvallisuusohjeet
4.1 Varoitusmerkit
Akkuun sijoitettujen varoitusmerkkien merkitys on seuraava:
4.2 Käyttötarkoitus
STIHL AR L akku antaa seuraaville STIHL-akkutuotteille
virtaa:
Akkukäyttöinen tuote naarasliittimellä.
Akkukäyttöinen tuote STIHL AP -akuille tarkoitetulla
akkulokerolla.
Akkukäyttöinen tuote STIHL AR L -akuille tarkoitetulla
akunpidikkeellä.
Akkua voi käyttää sateessa.
Akkua saa käyttää vain maanpinnan tasolla tai nostolavalla
suoritettaviin työtehtäviin.
Akkua ei saa käyttää akkukäyttöisissä ruohonleikkureissa,
joissa on STIHL AP -akulle tarkoitettu akkulokero.
Työskentelyn aikana akkua kuljetetaan kantojärjestelmässä
selässä tai liitetään akkukäyttöiseen tuotteeseen
akkukäyttöisen tuotteen käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.
Akun lataamiseen käytetään laturia STIHL AL 300 tai
AL 500.
Akku mahdollistaa STIHL-apilla akun tietojen
henkilökohtaistamisen ja välittämisen tuotteilta Bluetooth
®
-
teknologian avulla.
VAROITUS
Muiden kuin STIHLin akkua varten hyväksymien
tuotteiden ja laturien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden,
tulipalon tai räjähdyksen. Seurauksena voi olla vakava tai
jopa hengenvaarallinen loukkaantuminen ja
esinevahinkoja.
Käytä akkua vain seuraavien akkukäyttöisten STIHL-
tuotteiden kanssa:
Akkukäyttöinen tuote naarasliittimellä.
Akkukäyttöinen tuote STIHL AP -akuille tarkoitetulla
akkulokerolla.
Akkukäyttöinen tuote STIHL AR L -akuille
tarkoitetulla akunpidikkeellä.
Lataa akku laturilla STIHL AL 300 tai AL 500.
Akussa on Bluetooth®-radioliitäntä ja se voidaan
yhdistää STIHL-appiin.
Symbolin vieressä oleva arvo ilmoittaa
kennovalmistajan määritelmän mukaisen akun
energiasisällön. Käyttötilanteessa käytettävissä
oleva energiasisältö on tätä pienempi.
Älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana.
4 Turvallisuusohjeet
Noudata turvallisuusohjeita ja toimi niiden
sisältämien ohjeiden mukaisesti.
Lue käyttöohje ja varmista, että olet ymmärtänyt
oppaan sisällön. Säilytä käyttöohje myöhempää
käyttöä varten.
Suojaa akku kuumuudelta ja avotulelta.
Älä upota akkua nesteisiin.
Huolehdi siitä, että akulle sallitun lämpötila-
alueen rajat eivät ylity.
0458-820-9921-A
122
suomi
4 Turvallisuusohjeet
Jos akkua ei käytetä sille määriteltyyn
käyttötarkoitukseen, seurauksena voi olla vakava tai jopa
hengenvaarallinen loukkaantuminen sekä esinevahinkoja.
Käytä akkua kuten tässä käyttöohjeessa, STIHL-apissa
ja osoitteessa https://connect.stihl.com/ on kuvattu.
4.3 Käyttäjälle asetettavat vaatimukset
VAROITUS
Käyttäjä ei pysty ilman perehdytystä tunnistamaan eikä
arvioimaan akkuun, kantojärjestelmään, liitoskaapeliin ja
AP-sovittimeen ja akkuun liittyviä vaaroja. Käyttäjä itse tai
sivulliset saattavat loukkaantua vakavasti tai jopa
hengenvaarallisesti.
Jos akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli tai AP-sovitin
tai akku luovutetaan edelleen toiselle henkilölle: anna
mukaan käyttöohje.
Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi: ota yhteyttä
STIHL-erikoisliikkeeseen.
Varmista, että käyttäjä täyttää seuraavat vaatimukset:
Käyttäjä on levännyt.
Käyttäjä pystyy fyysisten, aistinvaraisten ja henkisten
kykyjensä puolesta käyttämään akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta ja
työskentelemään niiden kanssa. Jos käyttäjän
fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt rajoittavat
laitteen käyttöä, käyttäjä saa käyttää laitetta
ainoastaan vastuuhenkilön valvonnassa ja
opastuksella.
Käyttäjä kykenee tunnistamaan ja arvioimaan
akkuun, kantojärjestelmään, liitoskaapeliin ja AP-
sovittimeen liittyvät vaarat.
Käyttäjä on täysi-ikäinen tai käyttäjä on saanut
kansallisten määräysten mukaisen valvotun
ammattiopastuksen.
Käyttäjä on saanut STIHL-erikoisliikkeeltä tai joltakin
muulta asiantuntevalta henkilöltä perehdytyksen
akun käyttöön, ennen kuin hän käyttää akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia AP-sovitinta
ensimmäisen kerran.
Käyttäjä ei ole alkoholin, lääkkeiden tai
huumausaineiden vaikutuksen alainen.
4.4 Työskentelyalue ja ympäristö
VAROITUS
Sivulliset, lapset ja eläimet eivät kykene tunnistamaan
eivätkä arvioimaan akusta, kantojärjestelmästä,
liitoskaapelista ja AP-sovittimesta aiheutuvia vaaroja.
Sivulliset, lapset ja eläimet saattavat loukkaantua
vakavasti.
Pidä sivulliset, lapset ja eläimet loitolla.
Älä jätä akkua valvomatta.
Varmista, että lapset eivät voi leikkiä akulla,
kantojärjestelmällä, liitoskaapelilla ja AP-sovittimella.
Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Akku
saattaa syttyä tuleen tai rähtää altistuttuaan eräille
ympäristötekijöille. Seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen ja esinevahinkoja.
Lue käyttöohje ja varmista, että olet
ymmärtänyt käyttöohjeen sisällön ja säilytä
se myöhempää käyttöä varten.
Suojaa akku kuumuudelta ja avotulelta.
Älä heitä akkua tuleen.
0458-820-9921-A
123
suomi
4 Turvallisuusohjeet
Pidä akku erossa metalliesineistä.
Älä altista akkua suurelle paineelle.
Älä altista akkua mikroaalloille.
Suojaa akku kemikaaleilta ja suoloilta.
4.5 Turvallinen toimintakunto
Akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin ovat
turvallisessa toimintakunnossa, jos seuraavat edellytykset
täyttyvät:
Akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin ovat
ehjiä.
Akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin ovat
puhtaita ja kuivia.
Akku toimii moitteettomasti, eikä akussa ole muutoksia.
Kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta ei ole
muutettu.
Akkuun ja kantojärjestelmään on asennettu ainoastaan
siihen tarkoitettuja alkuperäisiä STIHL-varusteita.
Varusteet on asennettu oikein.
VAROITUS
Akkua ei voi enää käyttää turvallisesti, mikäli akku ei ole
turvallisessa toimintakunnossa. Tästä voi olla
seurauksena vakava loukkaantuminen.
Käytä akkua vain, jos siinä ei ole minkäänlaisia
vaurioita.
Älä lataa vaurioitunutta tai viallista akkua.
Työskentele käyttäen ainoastaan vahingoittumatonta
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta.
Jos akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli tai AP-sovitin
ovat likaisia tai märkiä: Puhdista ja kuivaa akku,
kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin.
Älä muuta akkua, kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja
AP-sovitinta.
Älä työnnä esineitä akussa tai AP-sovittimessa oleviin
aukkoihin.
Älä yhdistä ja oikosulje akun tai AP-sovittimen
sähkökoskettimia metalliesineillä.
Älä avaa akkua.
Käytä akkuun ja kantojärjestelmään niihin tarkoitettuja
alkuperäisiä STIHL-varusteita.
Asenna varusteet käyttöohjeen tai lisävarusteen
käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
Vaurioituneesta akusta saattaa vuotaa nestettä. Iho tai
silmät voivat ärsyyntyä, jos iho tai silmät joutuvat
kosketuksiin nesteen kanssa.
Vältä joutumista kosketuksiin nesteen kanssa.
Jos iho on joutunut kosketuksiin nesteen kanssa: pese
altistuneet ihoalueet käyttämällä tarkoitukseen
runsaasti vettä ja saippuaa.
Jos ainetta on joutunut silmiin: huuhtele silmiä vedellä
vähintään 15 minuutin ajan ja hakeudu lääkäriin.
Vaurioituneesta tai viallisesta akusta voi poistua outoja
hajuja tai savua. Tällainen akku saattaa myös syttyä
tuleen. Seurauksena voi olla vakava tai jopa
hengenvaarallinen loukkaantuminen ja esinevahinkoja.
Jos akku haisee epätavalliselta tai siitä nousee savua:
riisu akku selästäsi äläkä käytä enää akkua. Pidä akku
erossa palavista materiaaleista.
Jos akku syttyy palamaan: Yritä sammuttaa akku
tulensammuttimella tai vedellä.
Seuraavat tekijät voivat mahdollisesti aiheuttaa
kosketuksen jännitteisiin osiin:
Liitoskaapeli on vaurioitunut.
Käytä ja säilytä akkua lämpötila-alueella
- 10 °C - + 50 °C.
Älä upota akkua nesteisiin.
0458-820-9921-A
124
suomi
4 Turvallisuusohjeet
Liitoskaapelin urosliitin tai akun väliliitin ovat
vaurioituneita.
AP-sovitin on vaurioitunut.
VAROITUS
Jännitteisten osien koskettaminen saattaa aiheuttaa
sähköiskun. Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti tai jopa
hengenvaarallisesti.
Varmista, että liitoskaapeli, liitoskaapelin urosliitin, akun
liitoskaapelin liitin ja AP-sovitin ovat ehjiä.
Väärin sijoitettu liitoskaapeli voi vaurioitua. Tästä voi olla
seurauksena sekä loukkaantuminen että liitoskaapelin
vaurioituminen.
Sijoita liitoskaapeli siten, että akkukäyttöisen laitteen
työvaruste ei voi koskettaa liitoskaapelia.
Sijoita liitoskaapeli siten, että kaapeli ei taitu eikä
vaurioidu.
Jos liitoskaapeli on sotkeutunut: selvitä liitoskaapeli.
4.6 Työskentely
VAROITUS
Eräissä tilanteissa käyttäjä ei enää pysty
työskentelemään keskittyneesti. Käyttäjä voi kompastua,
kaatua ja loukkaantua vakavasti.
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti.
Jos valaistus ja näkyvyys on heikko: älä työskentele
akun parissa.
Kiinnitä huomiota esteisiin.
Työskentele maanpinnalla seisten ja huolehdi
tasapainosi säilymisestä. Jos sinun on työskenneltävä
korkealla: käytä nostolavaa.
Jos tunnet olosi väsyneeksi: pidä tauko työskentelystä.
Akku ei ole mahdollisesti enää turvallisessa
toimintakunnossa, jos akussa ilmenee työskentelyn
aikana muutoksia tai jos kuultavissa on nopeasti toisiaan
seuraavia lyhyitä merkkiääniä. Seurauksena voi olla
vakava loukkaantuminen ja esinevahinkoja.
Lopeta työt, riisu akku selästäsi ja ota yhteyttä STIHL-
erikoisliikkeeseen.
Jos akku haisee epätavalliselta tai siitä nousee savua:
riisu akku selästäsi äläkä käytä enää akkua. Pidä akku
erossa palavista materiaaleista.
Käyttäjä saattaa joutua vaaratilanteessa paniikin valtaan
ja jättää tällöin riisumatta kantojärjestelmän yltään.
Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti.
Harjoittele kantojärjestelmän riisumista.
4.7 Kuljettaminen
VAROITUS
Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Eräille
ympäristötekijöille altistunut akku saattaa vahingoittua.
Tästä voi olla seurauksena esinevahinkoja.
Älä kuljeta vaurioitunutta akkua.
Kuljeta akku pakkauksessa, joka ei johda sähköä.
Akku voi kaatua tai liikkua paikaltaan kuljetuksen aikana.
Tästä voi seurata loukkaantumisia ja esinevahinkoja.
Pakkaa akku pakkaukseen siten, että se ei voi liikkua
paikaltaan.
Kiinnitä pakkaus siten, että se ei voi liikkua paikaltaan.
0458-820-9921-A
125
suomi
5 Akun valmistelu käyttöä varten
4.8 Säilytys
VAROITUS
Lapset eivät kykene tunnistamaan eivätkä arvioimaan
akusta aiheutuvia vaaroja. Lapset voivat loukkaantua
vakavasti.
Säilytä akku poissa lasten ulottuvilta.
Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Eräiden
ympäristötekijöiden vaikutuksille altistunut akku saattaa
vahingoittua.
Säilytä akku puhtaana ja kuivana.
Säilytä akku suljetussa tilassa.
Säilytä akku erillään tuotteesta ja laturista.
Säilytä akku pakkauksessa, joka ei johda sähköä.
Säilytä akku lämpötila-alueella - 10 °C ... + 50 °C.
Liitoskaapelia ei ole tarkoitettu akun kantamiseen tai
ripustamiseen. Liitoskaapeli ja akku voivat vaurioitua.
Kelaa liitoskaapeli kiepille ja kiinnitä kaapeli akkuun.
4.9 Puhdistus, huolto ja korjaus
VAROITUS
Vahvat puhdistusaineet, vesisuihkeella peseminen tai
terävät esineet voivat vaurioittaa akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta. Jos
akkua, kantojärjestelmää, liitoskaapelia AP-sovitinta ei
puhdisteta oikein, laitteiden osat eivät ehkä toimi oikein ja
myös turvalaitteet saattavat tällöin lakata toimimasta.
Tästä voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen.
Puhdista akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-
sovitin tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
Jos akkua, kantojärjestelmää, liitoskaapelia AP-sovitinta
ei huolleta tai korjata oikein, laitteiden osat eivät ehkä
toimi oikein ja myös turvalaitteet saattavat tällöin lakata
toimimasta. Tämä voi johtaa vakavaan tai jopa
hengenvaaralliseen loukkaantumiseen.
Älä yritä itse huoltaa tai korjata akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta.
Jos akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli tai AP-sovitin
vaativat huoltamista tai korjaamista: ota yhteyttä STIHL-
erikoisliikkeeseen.
5.1 Akun valmistelu käyttöä varten
Seuraavat toimenpiteet on suoritettava aina ennen
työskentelyn aloittamista:
Tarkasta LED-valot ja äänimerkit, @ 6.3
Jos laitteessa vilkkuu 4 punaista LED-valoa ja
kuultavissa on nopeasti toisiaan seuraavia lyhyitä
merkkiääniä: älä käytä äläkä kuljeta akkua, vaan ota
yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
Akussa on häiriö.
Lataa akku täyteen, @ 6.1
Puhdista akku, @ 17.1
Jos käytetään liitoskaapelia:
Puhdista liitoskaapeleiden kosketinpinnat, @ 17.2
Kiinnitä liitoskaapeli tai asenna akku ja liitoskaapeli
kantojärjestelmään, @ 8
Varmista, että akku on turvallisessa toimintakunnossa,
@ 4.5.
Jos käytetään kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-
sovitinta: varmista, että kantojärjestelmä, liitosjohto ja AP-
sovitin ovat turvallisessa käyttökunnossa, @ 4.5.
5 Akun valmistelu käyttöä varten
0458-820-9921-A
126
suomi
6 Akun lataaminen, LED-valot ja merkkiäänet
Jos kuvattuja vaiheita ei voi suorittaa: älä käytä akkua ja
ota yhteys STIHL-erikoisliikkeeseen.
5.2 Yhdistä akku STIHL-appiin
Ota käyttöön mobiililaitteen Bluetooth®-radioliitäntä.
Ota akun Bluetooth®-radioliitäntä, @ 7.1.
Lataa STIHL-appi App Storesta mobiililaitteellesi ja luo tili.
Avaa STIHL-appi ja kirjaudu sisään.
Liitä akku STIHL-appiin sovellukseen ja seuraa ohjeita
näytöltä.
Yhteystiedot ja lisätiedot löytyvät osoitteesta
https://support.stihl.com tai apista.
STIHL Connected -toiminto on käytettävissä STIHL-apissa
markkina-alueen mukaan.
6.1 Akun lataaminen
Latausaikaan vaikuttavat monet eri tekijät, kuten akun
lämpötila ja ympäristön lämpötila. Todellinen latausaika
saattaa poiketa valmistajan ilmoittamasta latausajasta.
Latausajat ilmoitetaan osoitteessa www.stihl.com/charging-
times.
Lataus käynnistyy automaattisesti, kun verkkopistoke
liitetään pistorasiaan ja adapteri AP asennetaan laturiin.
Laturi kytkeytyy automaattisesti pois ältä ladattuaan akun
täyteen.
Akku ja laturi lämpenevät lataamisen aikana.
Latureiden STIHL AL 300 ja AL 500 sisään on asennettu
tuuletin, joka voi kytkeytyä automaattisesti päälle ja pois
päältä latauksen aikana.
Kiinnitä liitoskaapeli tai asenna akku ja liitoskaapeli
kantojärjestelmään
Yhdistä verkkopistoke (7) pistorasiaan (8), joka on
helposti saavutettavissa.
Laturi (5) testaa itse toimivuutensa. LED-valo (4) palaa
ensin vihreänä noin 1 sekunnin ajan ja tämän jälkeen
punaisena noin 1 sekunnin ajan.
Aseta liitoskaapeli (6) paikalleen.
Yhdistä liitoskaapelin urosliitin (1) AP-sovittimen (3)
naarasliittimeen (2).
Aseta AP-sovitin (3) laturin (5) ohjaimiin ja paina sovitin
vasteeseen saakka paikalleen.
Vihreä LED-valo (4) syttyy. Vihreät LED-valot palavat
akussa, ja akun lataus on käynnissä.
Jos LED-valo (4) ja akun LED-valot eivät enää pala: akku
on ladattu täyteen ja AP-sovitin (3) voidaan irrottaa
laturista (5).
6.2 Lataustilan tarkastaminen
6 Akun lataaminen, LED-valot ja
merkkiäänet
3
4
3
7
2
1
8
6
5
0000-GXX-2742-A0
0000-GXX-2673-A0
100 % 0 %
0458-820-9921-A
127
suomi
7 Bluetooth®-radioliitännän ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä
Paina painiketta (1).
Lataustila ilmaistaan vihreillä LED-valoilla, jotka palavat
noin 5 sekunnin ajan. Kuultavissa on lyhyt merkkiääni.
Jos akun oikeanpuoleinen vihreä LED-valo vilkkuu ja
kuultavissa on kuusi pitkää merkkiääntä: lataa akku.
6.3 LED-valot ja äänimerkit
LED-merkkivalot ja äänimerkit voivat ilmoittaa seuraavat
tiedot akusta:
Lataustila
Bluetooth®-radioliitännän käyttöön ottaminen ja käytöstä
poistaminen
Häiriöt
LED-valojen väri voi olla vihreä tai punainen, ja valot voivat
joko palaa yhtäjaksoisesti tai vilkkua. Oikeanpuoleinen LED-
valo voi palaa sinisenä tai vilkkua. Äänimerkit voivat olla
lyhyitä tai pitkiä.
LED-valot ilmaisevat varaustilan, jos yhtäjaksoisesti
palavien tai vilkkuvien valojen väri on vihreä tai kuultavissa
on lyhyt äänimerkki.
Jos akun vihreä LED-valo vilkkuu oikealla ja kuultavissa
on kuusi pitkää merkkiääntä: lataa akku.
Jos yhtäjaksoisesti palavien tai vilkkuvien LED-valojen
väri on punainen jos äänimerkkiä ei ole kuultavissa: korjaa
viat@ 19.1
Akkukäyttöisessä laitteessa tai akussa esiintyy häiriö.
Jos laitteen oikeassa reunassa vilkkuu edelleenkin neljä
punaista LED-valoa ja kuultavissa on nopeasti toisiaan
seuraavia lyhyitä merkkiääniä: korjaa viat, @ 19.1.
Akussa on häiriö.
Jos akun oikeanpuoleinen LED palaa sinisenä ja kuuluu
kolme lyhyttä äänimerkkiä: akun Bluetooth®-radioliitäntä
kytkeytyy päälle, @ 7.1.
Jos akun oikeanpuoleinen LED vilkkuu sinisenä ja kuuluu
kolme lyhyttä äänimerkkiä: akun Bluetooth®-radioliitäntä
kytkeytyy pois päältä, @ 7.2.
7.1 Akun Bluetooth
®
-radioliitännän käyttöönotto
Paina painiketta ja pidä painettuna n. 3 sekunnin ajan.
Oikeanpuoleinen sininen LED-valo palaa n. 3 sekunnin
ajan. Kuuluu lyhyitä äänimerkkejä. Bluetooth®-
radioliitäntä kytkeytyy päälle.
7.2 Akun Bluetooth
®
-radioliitännän poistaminen
käytöstä
Paina painiketta ja pidä painettuna n. 3 sekunnin ajan.
Oikeanpuoleinen LED-valo vilkkuu vihreänä kuusi kertaa.
Kuuluu kolme lyhyttä äänimerkkiä.
8.1 Liitoskaapelin asentaminen
Kohdista urosliitin (1) niin, että liitoskaapeli osoittaa
ylöspäin.
Yhdistä urosliitin (1) USB-liitäntään (2).
7 Bluetooth®-radioliitännän ottaminen
käyttöön ja poistaminen käytöstä
8 Akun kokoaminen
1
2
0000-GXX-9359-A0
0458-820-9921-A
128
suomi
8 Akun kokoaminen
8.2 Akun ja liitoskaapelin asentaminen
kantojärjestelmään ja irrottaminen siitä
8.2.1 Akun ja liitoskaapelin asentaminen kantojärjestelmään
Sijoita liitin (1) paikalleen.
Aseta akku (2) kantojärjestelmään (3) siten, että
kantojärjestelmän (3) ohjaimet sopivat akun
syvennyksiin (2).
Aseta ja pidä vipua (4).
Paina kantojärjestelmä (3) akkua (2) vasten, kunnes
pistoke (1) on kiinni liittimessä (5).
Paina vipua (4) alas kunnes se napsahtaa kiinni.
8.2.2 Akun ja liitoskaapelin irrottaminen kantojärjestelmästä
Aseta vipu pystyasentoon.
Poista akku.
Irrota liitin.
1
0000-GXX-9361-A0
32
0000-GXX-9360-A0
3
4
5
2
1
0000-GXX-9362-A0
4
0000-GXX-9357-A0
0458-820-9921-A
129
suomi
9 Akun säätäminen käyttäjän kokoa vastaavasti
9.1 Kantojärjestelmän säätäminen kehon kokoa
vastaavaksi
Kantojärjestelmän voi säätää käyttäjän koon mukaan
kokojen S, M tai L välillä.
Paina salpaa (1) ja työnnä nuolen suuntaan.
Poista kisko (2).
Kohdista merkki (3) merkkiin (4) siten, että ne ovat
kohdakkain.
Aseta kisko (2) paikalleen.
Vedä kiskoa (2) nuolen suuntaan.
Kisko (2) lukittuu paikalleen yhdellä napsahduksella.
Säädä vasemman ja oikean olkahihnan kisko (2) samalle
tasolle.
9.2 Liitoskaapelin asentaminen ja säätäminen
Liitoskaapelin voi asentaa siten, että kaapeli sopii yhteen
käyttäjän koon, erilaisten akkutuotteiden sekä kulloisenkin
käyttökohteen kanssa.
Liitoskaapelin voi kiinnittää kantohihnan ohjaimen (1) ja
solkien (2) avulla tai selkälevyn sivulla olevien solkien (2)
avulla.
Liitoskaapelin pituutta voidaan säätää akussa (3) olevasta
lenkistä tai sivulla olevasta lenkistä (4).
Sijoita liitoskaapeli siten, että kaapeli on mahdollisimman
lyhyt, ei ole taittunut eikä häiritse työskentelyä.
9.3 Kantohihnan kiinnittäminen ja riisuminen
9.3.1 Kantojärjestelmän kiinnittäminen ja säätäminen
Nosta akku selkää vasten.
9 Akun säätäminen käyttäjän kokoa
vastaavasti
1
2
2
0000-GXX-A271-A0
S
M
L
4
3
2
2
2
0000-GXX-A272-A1
1
2
2
2
2
0000-GXX-A273-A0
3
4
0000-GXX-A274-A0
0458-820-9921-A
130
suomi
10 Akun tarkastus
Sulje lantiohihnan lukitsin (2).
Sulje rintahihnan lukitsin (1).
Kiristä hihnoja, kunnes lantiohihna nojaa lantiota vasten ja
selkäpehmuste nojaa selkää vasten.
Pujota lantiohihnan päät solkien (3 ja 4) läpi.
9.3.2 Kantojärjestelmän riisuminen
Löysää hihnoja.
Avaa rintahihnan ja lantiohihnan lukitsin.
Riisu akku selästä.
10.1 LED-valojen ja äänimerkkien tarkastaminen
Paina akussa olevaa painiketta.
LED-lampuissa palaa vihreä valo, ja kuultavissa on lyhyt
äänimerkki. Lataustila ilmestyy näyttöön.
Jos akun oikeanpuoleinen vihreä LED-valo vilkkuu ja
kuultavissa on kuusi pitkää merkkiääntä: lataa akku.
Jos LED-valot eivät pala tai vilkkuvat tai jos äänimerkkiä
ei ole kuultavissa: älä käytä akkua ja ota yhteyttä STIHL-
erikoisliikkeeseen.
Akussa on häiriö.
1
2
0000-GXX-A275-A0
3
4
0000-GXX-A276-A0
10 Akun tarkastus
0458-820-9921-A
131
suomi
11 Työskentely akun kanssa
11.1 Työskentely akun kanssa
A: Jos akkukäyttöinen tuote, jossa on pistorasia (1)
toimitetaan energialla:
Käytä akkua (5), kantojärjestelmää (6) ja liitoskaapelia (7).
Akkua kannetaan kantojärjestelmässä selässä.
B: Jos akkukäyttöinen tuote, jossa on akkukotelo
STIHL AP (2) -akuille toimitetaan energialla:
Käytä akkua (5), kantojärjestelmää (6), liitoskaapelia (7) ja
AP (8) -sovitinta. Akkua kannetaan kantojärjestelmässä
selässä.
C: Jos akkukäyttöiseen tuotteeseen, jossa on STIHL
AR L (3) -akut, on tarkoitus saada energiaa:
Käytä vain akkua (5). Akku asetetaan suoraan
akkukäyttöiseen tuotteeseen.
D: Jos Akkua ladataan laturilla (4):
11 Työskentely akun kanssa
A
B
C
D
1
2
3
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
8
8
0000-GXX-A270-A1
0458-820-9921-A
132
suomi
12 Akun yhdistäminen ja irrottaminen
Käytä akkua (5), liitoskaapelia (7) ja AP-sovitinta (8). AP-
sovitin asetetaan laturiin.
12.1 Akun yhdistäminen naarasliittimellä
varustettuun akkukäyttöiseen STIHL-
tuotteeseen
Liitä akku akkukäyttöisen tuotteen käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti.
12.2 Akun yhdistäminen akuille STIHL AP
tarkoitetulla akkulokerolla varustettuun
akkukäyttöiseen STIHL-laitteeseen
Suuntaa liitoskaapelin urosliitin (1) siten, että
liitoskaapelin liittimessä (1) oleva nuoli osoittaa adapterin
AP (3) naarasliittimessä (2) olevaa nuolta kohti.
Yhdistä liitoskaapelin urosliitin (1) adapterin AP (3)
naarasliittimeen (2).
Yhdistä adapteri (3) akkulokeroon (4).
12.3 Akun yhdistäminen STIHL AR L -akkua
käyttävään akkukäyttöiseen STIHL-tuotteeseen
Liitä akku akkukäyttöisen tuotteen käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti.
12.4 Akun irrottaminen
Katkaise virta akkukäyttöisestä tuotteesta.
Jos käytetään akkukäyttöistä tuotetta naarasliitännällä:
irrota akku akkukäyttöisen tuotteen käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti
Jos yhdistämiseen käytetään AP-sovitinta: poista AP-
sovitin akkulokerosta.
Jos käytetään akkukäyttöistä tuotetta STIHL AR L -
akuille: irrota akku akkukäyttöisen tuotteen käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti.
13.1 Työskentelyn jälkeen
Katkaise virta akkukäyttöisestä tuotteesta.
Irrota akku.
Jos akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli tai AP-sovitin
ovat märkiä: kuivaa akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja
AP-sovitin.
Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-sovittimen
puhdistaminen.
14.1 USB-laitteen liittäminen ja lataaminen
12 Akun yhdistäminen ja irrottaminen
3
0000-GXX-2830-A0
3
1
2
13 Työskentelyn jälkeen
14 USB-laitteen liittäminen ja lataaminen
4
3
1
2
0000-GXX-A277-A0
0458-820-9921-A
133
suomi
15 Kuljettaminen
Vedä tulppa (1) ulos.
Yhdistä USB-kaapelin urosliitin (2) USB-liitäntään (3).
Paina painiketta (4).
USB-laite latautuu. Jos USB-laite ei lataudu, akun
tarjoama latausvirta on liian alhainen, @ 20.1. USB-
laitetta ei voida ladata.
USB-kaapeli on irrotettava ennen työskentelyn aloittamista.
Tulppa (1) suojaa USB-liitintä (3) kosteudelta ja lialta.
15.1 Akun kuljettaminen
Katkaise virta akkukäyttöisestä tuotteesta.
Irrota akku.
Varmista, että akku on turvallisessa kunnossa.
Kuljeta akkua selässäsi tai tarttumalla kahvaan.
Jos akkua kuljetetaan ajoneuvolla: varmista akku siten,
että se ei pääse kaatumaan ja liikkumaan.
Jos akku pakataan: pakkaa akku siten, että seuraavat
edellytykset täyttyvät:
Pakkaus ei johda sähköä.
Akku ei voi liikkua pakkauksen sisällä.
Kiinnitä pakkaus siten, ettei se voi liikkua paikaltaan.
Akun kuljettamisen yhteydessä on noudatettava vaarallisten
tavaroiden kuljettamista koskevia määräyksiä. Akku kuuluu
luokkaan UN 3480 (litiumioniakut), ja se on testattu YK:n
käsikirjan "Kokeet ja kriteerit" osan III alakohdan 38.3
mukaisesti.
Kuljetusmääräykset määritellään osoitteessa
www.stihl.com/safety-data-sheets.
16.1 Akun säilyttäminen
STIHL suosittelee pitämään akun varaustason säilytyksen
aikana 30 %:n ja 45 %:n välillä (2 vihreää LED-valoa palaa).
Säilytä akku siten, että seuraavat edellytykset täyttyvät:
Akku on poissa lasten ulottuvilta.
Akku on puhdas ja kuiva.
Akku on suljetussa tilassa.
Akku on erillään tuotteesta ja laturista.
Akku on sijoitettu pakkaukseen, joka ei johda sähköä.
Akun lämpötila on vähintään - 10 °C ja enintään
+5C.
16.2 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen säilytys
Säilytä kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta
siten, että seuraavat edellytykset täyttyvät:
Kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin eivät ole
lasten ulottuvilla.
Kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-sovitin ovat
puhtaita ja kuivia.
Akkua, kantojärjestelmää tai AP-sovitinta ei ole
ripustettu liitoskaapeliin.
15 Kuljettaminen
0000-GXX-A278-A0
16 Säilytys
0458-820-9921-A
134
suomi
17 Puhdistaminen
17.1 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen puhdistaminen
Puhdista akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli ja AP-
sovitin kostealla liinalla.
17.2 Puhdista liitoskaapeleiden kosketuspinnat
Vedä liitoskaapelin urosliitin pois naarasliittimestä tai
poista AP-adapteri.
Puhdista kosketuspinnat (1) kuivalla liinalla.
Jos kosketuspinnat ovat näkyvästi värjäytyneet (nuoli):
hio värjäytyneet kohdat pois hienolla hiomapaperilla
P 600 niin, että kosketuspinnat jälleen kiiltävät.
18.1 Akun, kantojärjestelmän, liitoskaapelin ja AP-
sovittimen huoltaminen ja korjaaminen
Käyttäjä ei saa huoltaa eikä voi korjata akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta.
Jos akku, kantojärjestelmä, liitoskaapeli tai AP-sovitin
ovat viallisia tai vaurioituneita: älä käytä akkua,
kantojärjestelmää, liitoskaapelia ja AP-sovitinta ja ota
yhteys STIHL-erikoisliikkeeseen.
17 Puhdistaminen
Tähän lukuun on saatavissa video.
www.stihl.com/sxwjNw
1
1
1
0000-GXX-6041-A0
18 Huoltaminen ja korjaaminen
0000-GXX-6245-A0
0458-820-9921-A
135
suomi
19 Häiriöiden poistaminen
19.1 Akussa tai akkukäyttöisessä laitteessa esiintyvien häiriöiden poistaminen
19 Häiriöiden poistaminen
Häiriö LED-valot ja
äänimerkit
Syy Korjaus
Akkukäyttöinen laite
ei käynnisty virta
päälle kytkettäessä
tai pysähtyy kesken
käytön.
1 vihreä LED-valo
vilkkuu, ja kuuluu
6 pitkää
merkkiääntä.
Akun varaus on liian pieni. Lataa akku kuten tässä käyttöohjeessa ja laturien
STIHL AL 300, 500 käyttöohjeessa on kuvattu.
1 LED-valo palaa
punaisena.
Akku on liian kuuma tai
liian kylmä.
Irrota akku.
Anna akun jäähtyä tai lämmetä.
3 LED-merkkivaloa
vilkkuu punaisina.
Akkukäyttöisessä
laitteessa on häiriö.
Irrota akku laitteesta ja yhdistä akku uudelleen.
Kytke virta akkukäyttöiseen laitteeseen.
Jos 3 punaista LED-valoa vilkkuu edelleen: ota
yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
3 punaista LED-
merkkivaloa palaa.
Akkukäyttöinen laite on
liian kuuma.
Irrota akku.
Anna akkukäyttöisen laitteen jäähtyä.
4 punaista LED-
valoa vilkkuu, ja
kuultavissa on
nopeasti toisiaan
seuraavia
merkkiääniä.
Akussa on häiriö. Riisu akku selästä.
Irrota akku laitteesta ja yhdistä akku uudelleen.
Kytke virta akkukäyttöiseen laitteeseen.
Jos laitteessa vilkkuu edelleen 4 punaista LED-
valoa ja kuultavissa on nopeasti toisiaan
seuraavia lyhyitä merkkiääniä: älä käytä äläkä
kuljeta akkua, ja ota yhteyttä STIHL-
erikoisliikkeeseen.
Akkukäyttöisen laitteen ja
akun välinen sähköinen
yhteys on poikki.
Irrota akku laitteesta ja yhdistä akku uudelleen.
Jos akkutuote ei edelleenkään käynnisty sitä
kytkettäessä päälle tai sammuu käytön aikana:
puhdista liitoskaapelin kosketuspinnat.
Akkukäyttöinen laite tai
akku on kostea.
Anna akkukäyttöisen laitteen tai akun kuivua.
Akkukäyttöisen
laitteen toiminta-aika
on liian lyhyt.
Akkua ei ole ladattu
täyteen.
Lataa akku täyteen kuten latureiden
STIHL AL 300, 500 käyttöohjeessa on kuvattu.
Akun käyttöikä on kulunut
umpeen.
Vaihda akku.
0458-820-9921-A
136
suomi
19 Häiriöiden poistaminen
19.2 Tuotetuki ja käyttöapu
Tuotetukea ja käyttöapua on saatavilla STIHL-
erikoisliikkeessä.
Yhteystiedot ja lisätiedot löytyvät osoitteesta
https://support.stihl.com/ tai https://www.stihl.com/.
Akkua ei voida löytää
STIHL-apilla.
Akun tai mobiililaitteen
Bluetooth
®
-radioliitäntä on
poistettu käytöstä.
Ota käyttöön akun ja mobiililaitteen Bluetooth
®
-
radioliitäntä.
Etäisyys akun ja
mobiililaitteen välillä on
liian suuri.
Pienennä etäisyyttä, @ 20.1.
Jos akku ei vieläkään löydy STIHL-apilla: ota
yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
Lataus ei käynnisty
sen jälkeen, kun AP-
sovitin on sijoitettu
laturiin.
1 LED-valo palaa
punaisena.
Akku on liian kuuma tai
liian kylmä.
Jätä adapteri AP laturiin.
Lataus käynnistyy automaattisesti heti, kun akun
lämpötila on sallitulla lämpötila-alueella.
Häiriö LED-valot ja
äänimerkit
Syy Korjaus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400

STIHL AR 2000 L, 3000 L Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas