Baby Jogger CITY MINI GT 2 Assembly Instructions Manual

  • Olen lukenut tämän käyttöohjeen ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi Baby Jogger City Mini GT2 Double -lastenrattaista. Tämä opas kattaa rattaiden kokoamisen, turvallisuuden ja huollon sekä selittää, miten rattaat avataan ja taitetaan kokoon, miten pyörät kiinnitetään ja miten turvavaljaat säädetään. Olen valmis vastaamaan kaikkiin kysymyksiisi.
  • Onko minun lukittava jarrut lastenrattaiden ollessa paikallaan?
    Onko tämä tuote sopiva juoksuun tai rullaluisteluun?
    Minkä ikäisille lapsille nämä lastenrattaat sopivat?
51
1 Kädensija
2 Kädensijan taittopainike
3 Kuomu
4 Automaattilukon
5 Valjaiden pehmusteet
6 Valjaiden solki
7 Haarahihnan pehmuste
8 Taittohihna
9 Takapyörä
10 Takapyörän vapautuspainike
11 Jalkatuki
12 Jalkatila
13 Säilytyskori
14 Etupyörä
15 Etupyörän vapautuspainike
16 Kääntyvä nivel / lukko
17 Seisontajarru
18 Istuimen kallistushihna
FI
8
4
1
2
3
8
9
4
13
14
16
15
6
11
7
12
5
18
17
10
9
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 51 7/10/19 1:40 PM
52
VAROITUS
FI
TÄRKEÄÄ – Lue huolellisesti ja säilytä
vastaisuuden varalle.
Lapsesi turvallisuus voi vaarantua, jos et
noudata näitä ohjeita.
VAROITUS
Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa.
Käytä aina turvavaljaita.
Tämä tuote ei sovellu työnnettäväksi
juosten tai rullaluistellen.
Tarkasta ennen käyttöä, että kaikki
lukituslaitteet on lukittu.
Pidä lapsi poissa tuotteen luota, kun
tuote taitetaan kasaan tai laitetaan
käyttökuntoon, jotta lapsi ei loukkaannu.
Loukkaantumisen välttämiseksi irrota
lapsen tarjotin tai turvakaari, kun taitat
rattaat kiinni tai auki.
Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
TURVALLISUUTTA KOSKEVIA
LISÄTIETOJA
Näissä lastenrattaissa on tilaa kahdelle
lapselle. Näissä lastenrattaissa EI SAA
KOSKAAN olla enempää kuin kaksi lasta.
Kumpikin istuin on tarkoitettu yhdelle
lapselle syntymästä 22 k:n painoon asti.
Maksimikorkeus: 112 cm.
Näiden rattaiden suositeltu
kokonaiskuormitus on enintään 50,5 k.
22 k kummallakin istuimella, 1 k
kummankin istuimen takataskussa
ja 4,5 k korissa. Liiallinen paino voi
tehdä rattaista epävakaat ja aiheuttaa
vaaratilanteen.
Kun turvaistuinta käytetään rattaiden
kanssa, tämä turvaistuin ei korvaa
sänkyä. Jos lapsen täytyy nukkua, lapsi
tulee asettaa sopivaan koppaan tai
sänkyyn.
Kaikki rattaiden kädensijaan, selkänojan
taakse tai rattaiden sivuille asetetut
kuormat vaikuttavat rattaiden vakauteen.
Suosittelemme, että vastasyntyneillä
käytettäessä istuin on aina
kallistetuimmassa asennossa.
Lukitse jarrut aina ennen kuin asetat
lapsen rattaisiin tai otat hänet pois
rattaista ja aina kun rattaat eivät ole
liikkeessä.
Varmista, että jarrut ovat kytkeytyneet
kunnolla, liikuttamalla rattaita hieman
edestakaisin.
Rattaita ei ole tarkoitettu kuljettamaan
lapsia ylös tai alas portaita tai
liukuportaita. Takuu ei kata lastenrattaille
aiheutuneita vahinkoja.
Lisävarusteita, joita Baby Joer ei ole
hyväksynyt, ei saa käyttää.
Varo autoja – älä koskaan oleta, että
kuljettaja voi nähdä sinut ja lapsesi.
Rattaissa olevan lapsen täytyy pysyä
istumassa (rattaissa ei saa seisoa).
Käytä vain Baby Joerin toimittamia tai
hyväksymiä varaosia.
max 22 kg
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 52 7/10/19 1:40 PM
53
Vedä takapyörästä varovasti
varmistaaksesi, että se on kunnolla
kiinni.
9 Irrottaminen
Paina pyörän vapautuspainiketta
alaspäin ja vedä samalla takapyörä
varovasti pois pyörän kiinnikkeestä.
KÄDENSIJA
10 Paina kädensijan kummallakin puolella
olevia kädensijan vapautuspainikkeita
ja käännä sitten kädensija uuteen
asentoon ylös- tai alaspäin.
JARRU
11 Jarrujen lukitseminen: vedä jarruvipu
varovasti yläasentoon niin, että se
naksahtaa paikalleen.
12 Jarrujen vapauttaminen: purista
harmaita kielekkeitä ja vedä vipua
itseesi päin. Paina jarruvipu alas niin,
että se on runon suuntaisesti.
VAROITUS: Lukitse jarrut aina ennen
kuin asetat lapsen rattaisiin tai otat
hänet pois rattaista ja aina kun rattaat
eivät ole liikkeessä.
KUOMU
13 Kiinnitä kuomu runkoon työntämällä
kuomu kiinnikkeisiin. Kun haluat irrottaa
kuomun, vedä se pois kiinnikkeistä.
HUOMAA: Turvaistuinta käytettäessä
kuomu täytyy poistaa.
14 Napsauta 3 nepparia kiinni rattaiden
runkoon.
15 Kiinnitä kuomun takana oleva
kiinnitysnauha runkoon.
16 Avaa kuomu vetämällä eteenpäin ja
sulje työntämällä taaksepäin.
17 Kuomussa on kaksi ikkunaa: yläikkuna
ja takaikkuna. Niitä käytetään
käärimällä verho auki ylöspäin ja
kiinnittämällä verho sitten avoimeen
asentoon joustonauhan ja napin avulla.
TURVAVALJAIDEN SÄÄ
18 Avaa istuimen takana oleva tasku ja
etsi sieltä nelikulmainen muovipidike.
Käännä pidikettä ja vie se PE-levyssä ja
istuinkankaassa olevien rekien läpi.
RUNKO
1 Ota lastenrattaiden runko laatikosta ja
aseta pyörät sivuun.
Avaa rattaiden lukitus vetämällä
automaattilukon vivusta.
2 Nosta jalkatila ja istuin ylös runon
alaosasta. Nosta sitten kädensija ylös
istuimesta. Lastenrattaat lukittuvat
paikalleen, ja kuulet naksauksen.
3 Aseta lastenrattaat pystyasentoon.
VAROITUS: Varmista ennen käyttöä,
että rattaiden lukkomekanismit ovat kaikki
kiinni.
ETUPYÖRÄ
4 Asennus
Aseta lastenrattaat selälleen niin, että
kädensija lepää lattiaa vasten.
Kiinnitä etupyörät työntämällä ne
etupyörän kiinnikkeeseen niin, että
kuuluu naksaus. Vedä etupyörästä
varovasti varmistaaksesi, että se on
kunnolla kiinni.
5 Irrottaminen
Paina etupyörän vapautuspainiketta ja
vedä samalla etupyörä varovasti pois
etupyörän kiinnikkeestä.
KÄÄNTYVÄT PYÖRÄT
6 Lukitse etupyörä kiinteään asentoon
pitkiä työntömatkoja varten painamalla
kääntymisen lukituspainiketta ja
siirtämällä kääntymislukko vasemmalle.
7 Kun haluat, että etupyörät kääntyvät,
paina kääntymisen lukituspainiketta ja
siirrä kääntymislukko oikealle.
VAROITUS: Lukitse etupyörä kiinteään
asentoon, ennen kuin asetat lapsen
rattaisiin tai poistat hänet rattaista.
Vaikka rattaiden etupyörä voidaankin
lukita, rattaita ei ole tarkoitettu
hölkkäämistä tai kuntoilua varten.
purposes.
TAKAPYÖRÄT
8 Asennus
Kohdista takapyörän akseli
lastenrattaiden runossa olevan
pyörän kiinnikkeen kanssa ja työnnä
akseli pyörän kiinnikkeeseen niin,
että akseli lukittuu paikalleen. Kuulet
naksahduksen.
FI
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 53 7/10/19 1:40 PM
54
TAITTAMINEN
Ota lapsi pois istuimesta.
Avaa kääntyvien etupyörien lukitus.
Poista kaikki lisävarusteet ja korissa
olevat tavarat.
31 Paina painikkeita runon kummallakin
puolella.
VAROITUS: Loukkaantumisen
välttämiseksi irrota lapsen tarjotin tai
turvakaari, kun taitat rattaat kiinni tai
auki.
32 Vedä kummankin istuimen hihnoista
ylös ja anna runon painua kasaan.
33 Varmista, että automaattilukon vipu
naksahtaa paikalleen.
34 Aseta lastenrattaat pystyasentoon.
KORIN IRROTTAMINEN
35 Avaa rattaiden etupuolelta 2 nepparia
ja vedä hihnat ulos jalkatilasta.
36 Nosta kori pois koukusta.
37 Nosta takaapäin korin yläosa irti
kielekkeistä runon kummallakin
puolella.
38 Irrota hihna D-puristimesta runon
kummallakin puolella.
ISTUINTYYNYN IRROTTAMINEN
39 Käännä rattaat ympäri niin, että näet
istuimen pohjan.
A Avaa 4 kiinnitysnauhaa ja vedä ne pois
rattaiden runosta.
B Avaa kiinnitysnauhat ja vedä ne pois
rattaiden sivuilta.
C Kierrä 4 jousihakaa auki ja irrota ne
rattaiden runosta.
40 Avaa 4 nepparia rattaiden runosta.
41 Vedä istuintyyny pois rattaiden
runosta kummaltakin puolelta
pohjasta alkaen.
42 Vedä istuintyyny pois runosta
kummaltakin puolelta ylhäältä.
43 Irrota istuintyyny.
Kiinnitä tyyny takaisin runkoon suorittamalla
vaiheet päinvastaisesti.
19 Työnnä pidike istuimen aukkoon, joka
on lähinnä lapsen olkapäitä. Vie se
istuinkankaan ja PE-levyn läpi. Nykäise
hihnasta varmistaaksesi, että pidike on
lukittu. Tee sama kummallakin puolella.
VAROITUS: Vältä putoamisesta tai
ulos luisumisesta aiheutuva vakavan
loukkaantumisen vaara. Säädä ja
kiinnitä turvavaljaat aina oikein.
VAROITUS: Käytä aina haarahihnaa
yhdessä olkahihnojen ja lannehihnan
kanssa.
20 Työnnä valjaiden pehmusteita ylös,
jotta pääset käsiksi hihnassa olevaan
muoviseen ohjaimeen.
21 Pidä kiinni muovisesta ohjaimesta ja
kiristä tai löysää hihnasta vetämällä.
TURVAVALJAIDEN KÄYTTÖ
22 Työnnä kummankin puolen sivuhihnan
solki valjaiden solkeen.
23 Työnnä yhteen liitetyt valjaiden ja
sivuhihnojen soljet haarahihnan
solkeen.
24 Hihnan vapautetaan painamalla
haarahihnan soljessa olevaa painiketta.
ISTUIMEN KALLISTAMINEN
25 Purista istuimen takana olevaa
pidikettä ja vedä se alas halutun
kallistusasennon kohdalle.
26 Vedä istuin alas kummaltakin puolelta
pidikkeen kohdalle. Nosta istuin takaisin
pystyasentoon tekemällä samat
vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.
VAROITUS: Kun säädät lastenrattaiden
istuinta, varmista, että lapsen pää, kädet
ja jalat ovat poissa istuimen liikkuvista
osista ja rattaiden runosta.
27 Voit parantaa ilmanvaihtoa
käärimällä istuimen takaläpän auki ja
kiinnittämällä sen avoimeen asentoon
joustonauhan ja napin avulla.
JALKATUKI
28 Kun haluat käyttää jalkatukea, nosta
istuintyynyn etuosa.
29 Käännä tukivarsi ulos ja laske
istuintyyny alas. Lukitse tukivarsi.
30 Tukijalka lasketaan takaisin alas
toistamalla vaiheet päinvastaisesti.
FI
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 54 7/10/19 1:40 PM
55
HOITO JA YLLÄPITO
Yksinkertainen ja säännöllinen huolto
on tärkeää lastenrattaiden kestävyyden
kannalta. Varmista ajoittain, että liitos- ja
taittokohdat ovat yhä hyvässä kunnossa.
Jos rattaat kitisevät tai tuntuvat jäykiltä,
voit viedä ne paikalliseen pyöräliikkeeseen
lisävoitelua varten. Kaikki korjaukset täytyy
antaa valtuutetun jälleenmyyjän tehtäväksi.
PESEMINEN
Istuinkangas
Voit pestä lastenrattaiden istuimen käsin
miedolla pesuaineella kylmässä vedessä.
Muista irrottaa metallirunko ja PE-levyt
istuimesta ennen pesua.
Puhdistamiseen ei saa käyttää
liuottimia, syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita.
Kiinnitä istuin takaisin runkoon
kuivumaan, jotta istuin ei kutistu.
Kanasta ei saa prässätä, silittää,
pestä kemiallisessa pesussa, kuivata
kuivausrummussa tai vääntää kuivaksi.
Jos istuimen päällinen tarvitsee vaihtaa,
käytä vain valtuutetulta Baby Joer
-jälleenmyyjältä saatavia osia. Ne ovat
ainoita osia, joiden turvatarkistus ja
sopivuus tähän istuimeen voidaan taata.
Muovi- ja metalliosat
Pyyhi puhtaaksi käyttämällä mietoa
saippuaa ja lämmintä vettä.
Istuimen taittomekanismin tai jarrujen
osia ei saa irrottaa, purkaa tai muuttaa
millään tavoin.
Pyörien huolto
Pyörät voidaan puhdistaa kostealla
rievulla. Ne täytyy kuivata huolellisesti
pehmeällä pyyhkeellä tai rievulla.
SÄILYTYS
Aurinonvalo voi haalistaa istuinkanasta
ja kuivattaa renkaita, joten säilytys
sisätiloissa suojaa lastenrattaiden
ulkonäköä.
ÄLÄ säilytä ulkona.
Varmista, että lastenrattaat ovat kuivat,
ennen pitkäaikaista säilytystä.
Säilytä lastenrattaita aina kuivassa
paikassa.
Säilytä lastenrattaita turvallisessa
paikassa, kun niitä ei käytetä, jotta lapset
eivät pääse leikkimään niillä.
ÄLÄ aseta raskaita esineitä
lastenrattaiden päälle.
ÄLÄ säilytä lastenrattaita suoran
lämmönlähteen, kuten lämpöpatterin tai
tulen, lähellä.
FI
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 55 7/10/19 1:40 PM
56
Baby Joer takaa tuotteen käyttöiän ajan, ettei runossa ole valmistusvikoja.
Valmistusvikoja voivat olla mm. hitsauksien rikkoutuminen ja runon putkien vioitukset.
Tekstiileille tai pehmeille sivumateriaaleille ja kaikille muille osille annetaan yhden vuoden
takuu ostopäivästä lukien (putkia ja renkaita lukuun ottamatta). Takuuvaateen tekemiseen
tarvitaan ostotosite. Takuu annetaan vain alkuperäiselle ostajalle.
TÄMÄ TAKUU EI KATA SEURAAVIA:
normaali kuluminen
syöpyminen tai ruoste
väärin tehty kokoaminen tai sellaisten kolmannen osapuolen osien tai lisävarusteiden
asentaminen, jotka eivät ole yhteensopivia alkuperäisen rakenteen kanssa
vahingossa tapahtunut tai tahallinen vaurio, väärinkäyttö tai laiminlyönti tai käyttö
portaissa tai liukuportaissa
ammattikäyttö
vääränlainen säilytys tai kunnossapito.
Tämä takuu ei nimenomaan kata välillisistä tai satunnaisista vahinoista johtuvia
korvausvaatimuksia. Kauppakelpoisuutta ja tiettyyn käyttötarkoitukseen sopivuutta
koskevat hiljaiset takuut noudattavat tämän mallin takuuaikaa sen ostohetkellä. Joissakin
maissa ei sallita satunnaisia tai välillisiä vahinkoja koskevia rajoituksia, joten yllä olevat
rajoitukset eivät välttämättä päde. Tämä takuu antaa asiakkaalle tietyt lailliset oikeudet,
mutta asiakkaalla saattaa olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maittain. Paikallisia
laillisia oikeuksia koskevia tietoja saa kuluttajaneuvonnasta tai muulta vastaavalta
viranomaiselta.
Jos lastenrattaat on ostettu Yhdysvaltojen ulkopuolella, ota yhteyttä lähimmän
maan jälleenmyyjään. Yhteystiedot löytyvät verkkosivustoltamme osoitteesta
http://www.babyjogger.com/retailers/#international. Jos takuuvaade tehdään tuotteen
ostomaan ulkopuolella, siitä voi aiheutua kuljetuskustannuksia.
HUOMAUTUS: Kun otat yhteyttä Baby Joerin jälleenmyyjään
lastenrattaitasi koskevissa asioissa, pidä rattaiden sarjanumero käsillä.
Se löytyy takajalan ulkoreunasta hieman navan alapuolelta.
Baby Joggerin rajoitettu elinikäinen takuu
FI
1
2
3
8
4
6
5
NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 56 7/10/19 1:40 PM
/