Philips 21PT5401/01 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
21PT5401
MODEL :
PROD. NO :
GB
Please note the reference numbers
for your TV set located on the
packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de
votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw
televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant
van het toestel staan.
DE
Notieren Sie die
Referenznummern Ihres
Fernsehgeräts, die sich auf der
Verpackung bzw. auf der
Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro
televisore situati sull’imballaggio o
sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit
TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-
apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av
apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television
myyntipakkauksessa tai television
takana olevat merkinnät.
ES
Anote las referencias de su televisor
que se encuentran en el embalaje o
en la parte trasera del aparato.
PT
Anote as referências do seu
televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR ™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹
ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜
TR Ambalaj›n üzerinde ya da aletin
arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön
televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett
katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ
ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ
ÒÚÓÓÌ ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń
telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części
urządzenia.
CZ
Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo
na zadní straně přístroje.
SK
Poznačte si typové údaje Vášho
televízora nachádzajúce sa na obale
alebo na zadnej strane prístroja.
1
Indledning
Oversigt
Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette.
Denne brugsanvisning er lavet for at hjælpe dig med at installere
og anvende dit fjernsyn.Vi opfordrer dig til at læse brugsanvisningen igennem.
Bemær
k: Specifikationer og oplysninger kan ændres uden forudgående varsel.
Indstilling
Installering af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Knapperne på fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fjernbetjeningens taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hurtig installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sortering af programmerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manuel lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anvendelse
Indstilling af billede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lydindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Låsning af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tilslutningsmuligheder
Tilslutning af eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Videooptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tilslutninger på sidepanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
For at vælge det tilsluttede udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Praktiske oplysninger
Ordforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sikkerhedsoplysninger: Elektriske, magnetiske og
elektromagnetiske felter (“EMF”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Gode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
°
Regler for genbrug
Emballagen til dette apparat kan genbruges. Ret henvendelse til det lokale genbrugscenter for
korrekt bortskaffelse.
Bortskaffelse af dit gamle apparat
Dette apparat er udviklet og produceret af højkvalitetsmaterialer og komponenter, som kan
genbruges.
Når dette symbol af en affaldsbeholder med et kryds over er knyttet til et apparat,betyder
det, at apparatet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC. Sæt dig derfor venligst
ind i det lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske apparater. Ret dig derfor
venligst efter de lokale regler og bortskaf ikke dit gamle apparat sammen med det normale
husholdningsaffald.
En korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat vil hjælpe til at forhindre eventuelle negative
konsekvenser for såvel miljøet som den menneskelige sundhed.
Dansk
NorskSvenskaSuomiEspañol
Português
Fjernsynet har 5 knapper, som, afhængig af
modellen, sidder foran eller ovenpå apparatet.
VOLUME - + (- +) knapperne bruges til at
indstille lydstyrken. PROGRAM - + (- P + eller - +)
knapperne bruges til at vælge det ønskede program.
For at få adgang til menuerne, tryk samtidigt på
de 2 knapper
- og +. Derefter kan
PROGRAM - + knapperne bruges til at vælge
en indstilling og -
+ knapperne til at
foretage denne indstilling. For at forlade
menuerne, tryk samtidigt på de 2 knapper
- og +.
Bemærk: Når Børnelås er aktiveret, fungerer disse
knapper ikke (se menuen Finesser side 8).
&
Anbringelse af fjernsynet
Stil apparatet på en solid og stabil flade og sørg
for at der er mindst 5 cm fri luft omkring
apparatet. Undgå farlige situationer:Anbring
ikke noget på fjernsynet, f.eks. noget der dækker
(en dug), noget der indeholder væske (en vase)
eller noget der afgiver varme (en lampe).
Apparatet må heller ikke udsættes for vand.
é
Tilslutninger
• Sæt antennestikket i kontakten : bag på
apparatet.
• Modeller med radio: Sæt radioens antennestik i
stikket FM ANT med den medfølgende adapter.
Stueantenner giver ikke altid optimale modtagerforhold.
Drej antennen for at forbedre modtagerforholdene. Hvis
det ikke hjælper, skal der bruges en udendørs antenne.
Set netstikket i en stikkontakt (220-240 V / 50 Hz).
Fjernbetjening
Indsæt de to batterier af typen R6 (leveret
sammen med fjernsynet). Sørg for at montere
dem i den rigtige retning. Kontroller, at
vælgerknappen er indstillet på TV.
De batterier, som leveres sammen med apparatet,
indeholder hverken kviksølv eller nikkel/cadmium, da vi ikke
ønsker at forurene miljøet. Du bør alligevel ikke smide de
brugte batterier væk med det almindelige husaffald, men
aflevere dem på et sted, der indsamler brugte batterier
(kontakt din forhandler). Når du skifter batterierne ud, er
det vigtigt, at du bruger den samme type igen.
Igangsætning
Tryk på tænd-sluk knappen for at tænde for
fjernsynet. En rød kontrollampe lyser og skærmen
tændes. Gå direkte til afsnittet
Hurtig installering
på side 5. Hvis fjernsynet forbliver i standby
stilling:Tryk på P
# på fjernbetjeningen.
Kontrollampen blinker, når du bruger fjernbetjeningen.
Installering af fjernsynet
Knapperne på fjernsynet
5 cm
5 cm
5 cm
FM.
ANT.
eller
2
Sikkerhedsoplysninger
Slut tv-apparatet til et 220 V - 240 V netstik, 50 Hz.
Afbryd tv-apparatets stik fra netstikket, når:
den røde lampe under tv-skærmen blinker hele tiden
en klar hvid streg vises på skærmen
det er tordenvejr
tv-apparatet ikke skal anvendes i længere tid.
Rengøring af tv-skærmen. Brug aldrig rengøringsmidler, der ridser. Brug et let fugtet vaskeskind eller
en blød klud.
Kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, må aldrig placeres oven på eller i nærheden af tv-apparatet.
Stil ikke tv-apparatet i direkte sollys eller varme.
Tildæk eller tilstop ikke tv-apparatet, da det kan medføre overophedning.
Sørg for, at der er mindst 5 cm fri plads på alle sider af tv-apparatet for at sikre korrekt ventilation.
Opstil ikke tv-apparatet (f.eks. tæt på et vindue), hvor det kan blive udsat for regn eller vand.
Advarsel om anvendelse af batterier! Overhold følgende anvisninger for at undgå lækage fra batteriet,
hvilket kan medføre personskader, materielle skader og skader på tv-apparatet:
Installer altid batterierne korrekt, med + og – i henhold til afmærkningerne på tv-apparatet.
Bland ikke flere typer batterier (gamle og nye eller kulstof og alkaliske mv.).
Tag batterierne ud, når enheden ikke skal anvendes i længere tid.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller plask med væske.Andre genstande, som er fyldt med
væske, f.eks. vaser, må ikke placeres på apparatet.
Nyttige tip
Lad ikke tv-apparatet køre i standby i længere tid. Sluk apparatet, så det kan afmagnetiseres. Et afmag-
netiseret tv-apparat sikrer en god billedkvalitet.
Flyt ikke rundt på tv-apparatet, nå det er tændt. Ujævne farver i en del af skærmen kan forekomme.
Prøv aldrig selv at reparere et defekt tv-apparat. Kontakt altid en fagperson.
3
Fjernbetjeningens taster
4
1 Funktionen Radio / Tv
Skift mellem funktionen Radio eller Tv (modeller
med radio).
é Surround sound (kun på visse modeller)
Aktivering/deaktivering af surroundlyd. I stereo får
man indtryk af en større afstand mellem
højttalerne. På de modeller, der er udstyret med
Virtual Dolby Surround* får man glæde af Dolby
Surround Pro Logic-systemets gode lyd. I mono får
man en rumlig pseudo-stereoeffekt.
Oplysninger på skærmen / Permanent nr.
Visning / sletning af programnummer, navn (hvis det
findes), klokkeslæt, lydformat og timerens
resterende tid.Tryk i 5 sekunder for at aktivere
permanent visning af nummeret.
Forudindstilling af lyden
Giver adgang til en række forudindstillinger: Tale,
Musik,Teater og tilbage til Personlig.
( Menu
Åbning eller afslutning af en menu.
§ Markør / Formatet
Disse 4 taster bruges til at flytte rundt i menuerne.
Tasterne îÏ bruges til at forstørre eller
formindske billedet i højden.
è Lydstyrke
Indstilling af lydstyrken
! Afbrydelse af lyden
Afbrydelse eller aktivering af lyden.
ç Taltaster
Direkte adgang til programmerne. Hvis
programnummeret består af 2 cifre, skal det andet
ciffer indtastes, før stregen forsvinder.
! Timer
Valg af en varighed for automatisk indstilling på
standby (fra 0 til 180 minutter).
Standby
Fjernsynet indstilles på standby.Tryk på P @#, b,
0 til 9 (eller Â) for at tænde fjernsynet.
# Lydindstilling
Skift af lydindstilling for en udsendelse i Stereo til
Mono eller skift mellem Dual I og Dual II for
tosprogede udsendelser. På de fjernsyn, der kan
modtage i Nicam, er det muligt at ændre lyden
Nicam stereo til Mono eller vælge mellem
Nicam Dual I, Nicam Dual II og Mono.
Mono står med rødt, når lydindstillingen er brugervalgt.
$ Tasten Tekst-tv (s. 9)
% Forudindstilling af billedet
Giver adgang til en række forudindstillinger:
Skarphed, Naturlig, Blød, Multimedia og tilbage
til Personlig.
& Visning af Tekst-tv (s. 9)
( Valg af programmer
Skift til det forrige eller det næste programnummer.
Nummeret, (navnet) og lydindstillingen vises i et
øjeblik.
For visse programmer vises udsendelsens titel nederst på
skærmen.
) Valg af EXT-stik
Tryk flere gange for at vælge EXT og AV.
1
4
5
6
7
8
9
!
%
(
)
&
2
$
#
3
11
11
5
Hurtig installation
Sortering af programmerne
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger
Første gang fjernsynet tændes, vises en menu
på skærmen. I denne menu skal du vælge land
og sprog til menuerne:
Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne
- og + på fjernsynet trykket ind i
5 sekunder for at få vist menuen.
& Brug tasterne
îÏ på fjernbetjeningen til at
vælge det ønskede land, og godkend med
¬.
Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge
indstillingen “. . .
é Vælg derefter sprog med tasterne
îÏ,og
godkend med
¬.
Søgningen starter automatisk.
Når søgningen er slut, vises menuen
INDSTILLINGER
automatisk. Hvis de
programmer, der er fundet, ikke har de rigtige
numre, kan du bruge menuen
Sortere til at
vælge nye numre.
Hvis der ikke er fundet noget billede,
kan du finde hjælp under de gode råd (side 12).
Tryk flere gange på tasten
H, hvis du vil
afslutte menuerne.
I denne menu kan du ændre programmernes
nummerering.
& Tryk på tasten
H.
HOVEDMENUEN vises på skærmen.
é Vælg menuen
INDSTILLINGER
og derefter
menuen
Sortere ved hjælp af markøren.
Vælg det program, du vil flytte, med tasterne
îÏ og tryk på ¬.
Tryk derefter på tasterne
îÏ for at vælge
det nye nummer, og godkend med
È.
( Gentag fremgangsmåden i trin og , indtil
alle programmerne har det ønskede nummer.
§ Tryk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
& Tryk på tasten H, og vælg menuen
Indstillinger:
é Sprog: for at vælge et andet sprog til
menuerne.
Land: for at vælge land.
Denne indstilling gælder for søgning, automatisk
sortering af programmer og visning af Tekst-tv. Hvis
landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen
...
Automatisk indlæsning: For at starte en
automatisk søgning efter alle de programmer,
der er tilgængelige i området.
Når søgningen er slut, vises menuen
INDSTILLINGER
automatisk. Hvis de
programmer, der er fundet, ikke har de rigtige
numre, kan du bruge menuen
Sortere til at
vælge nye numre.
Hvis der ikke er fundet noget billede,
kan du finde hjælp under de gode råd (side 12).
( Tryk flere gange på tasten
H, hvis du vil
afslutte menuerne.
WELCOME
Country
...
Language
ENGLISH
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
INDSTILLINGER
Sprog DANSK.
Land ...
Auto. Lagr.
Manuel Lagr.
Sortere
6
Manuel lagring
I denne menu kan du gemme programmerne
et efter et eller tilføje et program på den
eksisterende liste.
& Tryk på tasten
H for at få vist
HOVED-MENUEN. Brug markøren til at
vælge
IND- STILLINGER og derefter Manuel Lagr.
Tryk derefter på .
é System: Vælg Europa (automatisk registre-
ring*) eller, afhængigt af den pågældende
version,
Vesteuropa (normen BG), Østeuropa
(normen DK), England (normen I) eller
Frankrig (normen LL’).
* Undtagen for Frankrig (normen LL’) skal du altid
vælge indstillingen Frankrig.
Søgning:Tryk på
¬. Søgningen begynder.
Så snart et program er fundet, standser
rulningen. Gå videre til næste trin. Hvis du
kender sendefrekvensen for det ønskede
program, kan du indtaste nummeret direkte
med tasterne
0 til 9.
Hvis der ikke er fundet noget billede, kan du finde
hjælp under de gode råd (side. 12).
Finindstilling: Hvis modtagelsen ikke er
til-fredsstillende, kan du indstille med tasterne
Ȭ.
( Program
: Indtast det ønskede nummer
med tasterne
Ȭ eller 0 til 9.
§
Navn: Brug tasterne Ȭ til at flytte rundt
i visningsområdet for navnet (fem tegn) og
tryk tasterne
îÏ for at vælge tegnene.
Tryk på tasten
È for at afslutte,når navnet
er indtastet.
è Lagring:Tryk på ¬. Programmet er nu
gemt.
! Gentag fremgangsmåden i trin é til è, indtil
alle programmer er gemt.
ç Tryk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
Manuel Lagr.
Program 01
Navn -----
System EUROPA
Søg 674 MHz
Finindstil.
Gemme
7
Indstilling af billede
Lydindstillinger
(findes kun på stereomodeller)
& Tryk på tasten H, vælg BILLEDE, og tryk
derefter på
¬. Menuen BILLEDE vises:
é Tryk på tasterne
îÏ for at vælge
en indstilling, og tryk på tasterne
Ȭ
for at vælge en værdi til indstillingen.
Når indstillingerne er valgt, skal du markere
indstillingen
Gemme og derefter trykke på
¬ for at gemme dit valg.
Tryk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
Beskrivelse af indstillingerne:
Lys: Ændrer billedets lysstyrke.
Farver: Ændrer farvens intensitet.
Kontrast: Ændrer forskellen mellem de lyse
og de mørke farvetoner.
Skarphed: Ændrer billedets skarphed.
Farvetemp.: Ændrer farvegengivelsen:
Kold (mere blå), Normal (afbalanceret)
eller
Varm (mere rød).
Begrænset lyd: Formindsker støj fra billedet
(sne), hvis modtagelsen er dårlig.
Kontrast +: Automatisk indstilling af billedets
kontrast, der hele tiden sørger for, at billedets
mørke del er sort.
Gemme:Til at gemme billedets indstillinger.
& Tryk på tasten H, vælg LYD (Ï),
og tryk derefter på
¬. Menuen LY D vises:
é Tryk på tasterne
îÏ for at vælge
en indstilling, og tryk på tasterne
Ȭ
for at indstille.
Når indstillingerne er valgt, skal du vælge
menupunktet
Gemme og derefter trykke
¬ for at gemme dit valg.
Tryk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
Beskrivelse af indstillingerne:
Diskant: Ændrer lydens høje toner.
Bas: Ændrer lydens dybe toner.
Balance:Til at afbalancere lyden
mellem venstre og højre højttaler.
DeltaVol*: Bruges til at kompensere for
forskelle i lydstyrken, der findes mellem de
forskellige programmer eller EXT-stikkene.
Begrænset Lyd
: Regulerer automatisk
lydstyrken for at begrænse forøgelsen af
lydstyrken, specielt ved skift af program,eller når
der vises reklamer.
Gemme:Til at gemme lydindstillingerne.
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
BILLEDE
Lys --I-----
Farver
Kontrast
Skarphed
Farve Temp. Kold
Begrænset lyd SLUK
Kontrast+ TÆND
Gemme
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
* findes kun på modeller med delta-lydstyrkefunktionen.
LYD
Diskant -----I--
Bas -----I--
Balance ---I----
DeltaVol -I------
Begrænset Lyd SLUK
Gemme
8
Vækning
Låsning af fjernsynet
Ved hjælp af denne menu kan du bruge fjern-
synet som vækkeur.
& Tryk på tasten
H.
é Vælg menuen
FINESSER og derefter
menuen
Timer ved hjælp af markøren.
Sleep:Til at vælge varigheden af den
automatiske standbyfunktion.
Tid: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
(
Start Tid: Indtast starttidspunktet.
§
Stop Tid: Indtast tidspunktet for aktivering
af standby.
è
Pr. nr.: Indtast nummeret på det program,
der skal vække dig.
!
Aktiv: Du kan indstille følgende:
En gang for vækning en enkelt gang,
Daglig for vækning hver dag,
Sluk for at annullere.
ç Tryk på tasten
b for at indstille fjernsynet
på standby. Det tænder automatisk igen
på det programmerede tidspunkt.
Hvis du lader fjernsynet være tændt, skiftes
der program på
det programmerede tidspunkt
(og der indstilles på standby på tidspunktet for
Stop Tid).
Med denne menu kan du ved at låse tasterne
forhindre.
& Tryk på
H.
é Vælg menuen
OPTIONS og derefter menuen
Børnelås ved hjælp af markøren.
Indtast adgangskoden. Indtast koden 0711,
første gang. Herefter vises menuen.
Indstil
Børnelås TÆND.
( Fjernsynet kan nu ikke bruges. Indtast
adgangskoden. Sådan annulleres funktionen:
Indstil
Børnelås SLUK.
§ Hvis du vil ændre koden, skal du vælge
Nyt
Kodeord og indtaste en ny firecifret kode.
Bekræft adgangskoden ved at indtaste den
endnu en gang.
Indtast den universelle kode (0711), hvis du har
glemt din adgangskode.
è Tryk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
Timer
Sleep SLUK
Tid -- : --
Start Tid -- : --
Stop Tid -- : --
Pr Nr 00
Aktiv SLUK
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
FINESSER
INDSTILLINGER
EGENSKABER
Timer
Børnelås
9
Tekst-tv
Tryk på:
For at:
Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen
Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget
i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv.
Aktivere
Tekst-tv
Valg af en
side
Aktivering af Tekst-tv, skift til gennemsigtig visningsmåde
og afslutning af Tekst-tv. Indholdsfortegnelsen vises med
listen over de afsnit, du har adgang til. Hvert afsnit er
mærket med et 3-cifret sidetal.
Hvis den valgte kanal ikke udsender Tekst-tv, vises
meddelelsen 100, og skærmen forbliver sort.Afslut Tekst-tv, og
vælg en anden kanal.
Indtast det ønskede sidetal med tasterne
0 til 9 eller
@ P #. Eksempel: Indtast 120for at gå til side 120.
Nummeret vises øverst til venstre på skærmen,
sidetælleren aktiveres, og derefter vises siden. Gentag
fremgangsmåden for at se en anden side.
Hvis sidetælleren bliver ved med at søge, betyder det, at siden
ikke bliver sendt.Vælg i så fald et andet sidetal.
Direkte
adgang til et
afsnit
Der vises farvede områder nederst på skærmen. De 4
farvede taster giver adgang til de tilsvarende afsnit eller sider.
De farvede områder blinker, hvis afsnittet eller siden ikke er
tilgængelig.
For at vende tilbage til indholdsfortegnelsen
(normalt på side 100).
Forstørrelse
af en side
For at se først den øverste halvdel og så den nederste
halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse.
Stop bladring i
undersider
Skjulte
oplysninger
Visse sider indeholder undersider, der vises automatisk.
Denne tast bruges til at standse eller genoptage
automatisk visning af undersider.Tegnet _ vises øverst
til venstre på skærmen.
For at vise eller fjerne de skjulte oplysninger, f.eks.
løsninger til spil.
0 9
Ó
Ë
¤
Ÿ
Indholdsfortegnelse
10
Tilslutning af eksternt udstyr
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.
Brug et Eurokabel af god kvalitet.
Hvis din videooptager ikke er udstyret med stik til eksternt udstyr,
kan du kun udnytte antenneforbindelsen. Derfor skal Test-signalet
i videoen opsøges og tildeles programnummeret 0
(se manuel indlæsning, side 6).
For at se videobilledet, tryk på
0.
Videobåndoptager med dekoder
Tilslut dekoderen til videobåndoptagerens andet Euro-stik.
Du kan så optage kodede udsendelser.
Videobåndoptager
Satellit modtager, dekoder, dvd, spilcomputer, osv.
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.
Andet udstyr
VCR
564
879
0
Y
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.
Hovedtelefoner
Når hovedtelefonerne er tilsluttet, er fjernsynets lyd afbrudt.
Brug tasterne
@”#til at indstille lydstyrken.
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.
Tilslutninger på sidepanelet
For at vælge det tilsluttede udstyr
Tryk på tasten for at vælge EXT (og AV) for tilslutninger
på siden af fjernsynet.
De fleste apparater (dekodere, videooptagere) udfører selv omskiftningen.
11
Ordforklaring
RGB signaler:
Det drejer sig om tre videosignaler, rød, grøn og blå,
som direkte styrer katoderørets tre kanoner, rød, grøn og blå.Anvendelsen af disse signaler giver
en bedre billedkvalitet.
NICAM-lyd:
Det er et system, der giver mulighed for at transmittere lyden
med digital kvalitet.
System:
Fjernsynsbilleder udsendes ikke på samme måde i alle lande.
Der findes forskellige standarder: BG, DK, I, og L L’.
System indstilling (side 6) bruges til at vælge mellem disse forskellige standarder.
Dette er ikke at forveksle med PAL- eller SECAM-farvekodning. Standarden PAL bruges i de fleste
europæiske lande, og Secam bruges i Frankrig, Rusland og i de fleste afrikanske lande. USA og Japan
anvender et andet system, kaldet NTSC.
Sikkerhedsoplysninger: Elektriske, magnetiske og elektromagnetiske felter (“EMF”)
1. Philips Royal Electronics producerer og sælger mange produkter til forbrugermarkedet, der i lighed
med alle elektroniske apparater generelt kan sende og modtage elektromagnetiske signaler.
2. Et af Philips' væsentligste virksomhedsprincipper er at træffe alle nødvendige sundheds- og
sikkerhedsmæssige foranstaltninger for vores produkter, overholde alle gældende lovkrav og sikre,
at produkterne ligger langt inden for de gældende EMF-standarder på produktionstidspunktet.
3. Philips engagerer sig i at udvikle, producere og markedsføre produkter, der ikke er
sundhedsskadelige.
4. Philips bekræfter i henhold til de videnskabelige beviser, der er tilgængelige på indeværende
tidspunkt, at produkterne er sikre at anvende til den påtænkte anvendelse, hvis de håndteres
korrekt.
5. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder,
virksomheden kan anticipere videreudviklingen inden for standardisering med tidlig integration i
produkterne.
12
Gode råd
Dårligt billede
Billedet mangler
helt
Det eksterne udstyr
giver et sort/hvidt
billede
Lyden mangler helt
Tekst-tv
Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder,
ekko eller skygger. I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt
(se »finjustér« side 6) eller ændre den udvendige antennes retning.
Giver din antenne dig mulighed for at modtage udsendelser
i frekvensområdet UHF eller VHF?
Hvis modtagelsen er dårlig (sne i billedet), indstil
Begrænset lyd TÆND
i menuen Finesser (side 7).
Har du sat antennestikket rigtigt i? Har du valgt det rigtige system (side 6)?
Et dårligt forbundet antennestik eller en dårlig forbindelse til et eksternt udstyr
er ofte årsag til problemer med billede eller lyd (det sker, at stikkene går fra
hinanden, når man flytter eller
drejer fjernsynet). Kontrollér alle tilslutningerne.
For at afspille et videobånd skal du kontrollere, at det er blevet indspillet under
samme standard (PAL, SECAM, NTSC), som din videooptager kan gengive.
Hvis visse programmer er helt uden lyd, men billedet vises, er det fordi,
du ikke har valgt det rigtige tv-system. Gentag indstillingen
System (side 6).
Visse tegn vises ikke korrekt
Kontrollér, om indstillingen af
Land er korrekt: Se side 5.
Standby
Stadig intet resultat?
Rengøring
af fjernsynet
Når du tænder fjernsynet, forbliver det i standby
og meddelelsen
Børnesikring vises, når du bruger fjernsynets knapper?
Funktionen
Børnrlås er slået til (se side 8).
Hvis fjernsynet ikke modtager noget signal i 10 minutter, slår det automatisk
over på standby.Afhængig af type bruger dit tv mindre end 5 watt i stand-by.
Men for at være endnu mere miljøvenlig er det en god idé at slukke helt for
tv’et med afbryderknappen.
Hvis dit fjernsyn er i uorden, forsøg aldrig at reparere det selv.
Kontakt din forhandlers tekniske afdeling.
Tør skærmen og overfladerne af med en ren, blød og fnugfri klud.
Brug ikke spritholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
1
Innledning
Innholdsfortegnelse
Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet.
Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk
av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig.
Mer
k: Spesifikasjoner og informasjon kan endres uten forutgående varsel.
Installasjon
Installasjon av TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tastene på TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tastene på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Rask installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kanalsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Andre innstillinger under menyen Installere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bruk
Justering av bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Justering av lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Vekking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sperring av TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tilkobling av andre apparater
Videospiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Andre apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sidetilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
For å velge tilkoblet utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Praktiske opplysninger
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sikkerhetsinformasjon: Elektriske, magnetiske og
elektromagnetiske felt («EMF») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Gode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
°
Aanwijzing voor hergebruik
De verpakking van dit product is bedoeld voor recyclage. Contacteer locale overheden voor
correcte inlevering.
Het verwijderen van uw oud product.
Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en componenten van een hoge
kwaliteit, die gerecycled en hergebruikt kunnen worden.Wanneer dit doorkruist
afvalemmer symbool bevestigd is op uw product, betekend dit dat deze voldoet aan de
Europese Directieven 200/96/EC. Gelieve uzelf te informeren met betrekking tot de lokale
gescheiden afval collectie van elektrische en elektronische producteren.
Gelieve volgens lokale wetgeving te andelen en uw oude producten niet met het gewone
huisvuil te verwijderen. Het correct afvoeren van uw oude producten helpt het voorkomen
van het vervuilen van milieu en menselijk welzijn.
Norsk
2
TV-apparatet har 5 taster. De sitter foran på
apparatet eller øverst oppe, alt etter modellen.
Tastene VOLUME - + (- +) brukes til å stille
inn lydnivået.Tastene PROGRAM - +
(- P + eller - +) brukes til å velge ønsket program.
For å få tilgang til menyene holder du nede
begge taster:
- og +.Tastene
PROGRAM - + kan da brukes til å velge en
justering, og tastene -
+ til å foreta denne
justeringen. For å avslutte menyene holder du
nede begge taster:
- og +.
Merk: Disse tastene er ikke tilgjengelige dersom
opsjonen Barnesikring er aktivert (se menyen
Opsjoner på side 8).
&
Plassering av TV-apparatet.
Apparatet skal plasseres på et solid og stabilt
underlag. Sørg for at det er minst 5 cm klarering
rundt apparatet. Ikke plasser noen gjenstander
oppå apparatet, for eks. duker eller vaser eller
gjennsander som avgir varme (lamper for eks.).
TV-apparatet må ikke utsettes for vann.
é
Koblinger
• Sett antennepluggen inn i : på apparatets
bakside.
• For modeller utstyrt med radio: Sett inn
radioantennekontakten i FM ANT-kontakten
ved hjelp av den medfølgende adapteren.
Med innendørsantenner kan mottaket i noen
tilfeller være vanskelig. For å bedre på dette kan
du prøve å orientere antennen i en annen
retning. Hvis mottaket fremdeles er dårlig, bør du
bruke en utendørsantenne.
• Sett støpselet til strømledningen inn i
stikkontakten (220-240 V / 50 Hz).
Fjernkontroll
Sett inn to batterier av typen R6 (som følger med
apparatet). Påse at batteriene legges riktig vei.
Kontroller at modusvelgeren står i TV-posisjon.
Av miljøvernhensyn inneholder batteriene hverken
kvikksølv eller nikkelkadium. Ikke kast brukte
batterier, men forhør deg om resirkulering hos din
forhandler. Bruk alltid batterier av samme type.
Igangsetting
Trykk på av/på-tasten for å sette TV-apparatet i
gang. En rød lampe tennes, og skjermen lyser.
Gå direkte til kapittelet om
rask installasjon
side 5. Hvis TV-apparatet er i pausestilling,
trykker du på P
# på fjernkontrollen.
Lyset blinker når du bruker fjernkontrollen.
Installasjon av TV-apparatet
Tastene på TV-apparatet
5 cm
5 cm
5 cm
FM.
ANT.
eller
3
Sikkerhetsinformasjon
Kople TVen i en stikkontakt med 220V – 240V/ 50 Hz.
Kople fra strømledningen dersom:
det røde lyset under TV-skjermen blinker hele tiden.
det vises en skarpt lys linje over skjermen.
det lyner eller tordner.
TVen ikke er i bruk over en lengre periode.
Rengjøring av TV-skjermen. Bruk aldri et slipende rengjøringsmiddel. Bruk et lett fuktet, semsket skinn
eller myk klut.
Ikke sett stearinlys o.l. oppå TVen eller i nærheten av denne.
Ikke utsett TVen for direkte sollys eller varme.
Ikke dekk over TVen. Dette kan føre til overoppheting.
La det være minst 5 cm frigang på hver side av TVen for å sikre ventilasjon.
Unngå å plassere apparatet (f.eks. i nærheten av vinduet) på steder hvor det kan bli utsatt for regn
eller vann.
Batteribruk ADVARSEL – For å hindre batterilekkasje som kan føre til personskade, skade på utstyr
eller skade på apparatet:
Sett i alle batteriene på riktig måte, med + og – som indikert på apparatet.
Ikke bland batteriene (gamle og nye eller karbon og alkaliske, etc.).
Ta ut batteriene når apparatet ikke skal brukes på en stund.
Apparatet må ikke utsettes for sprut eller dråper, og væskefylte gjenstander som blomstervaser må
aldri settes på apparatet.
Nyttige tips
Ikke la apparatet stå i standby-modus over lengre tid. Slå av apparatet slik at det kan avmagnetisere
seg. Et avmagnetisert apparat gir god bildekvalitet.
Ikke flytt på apparatet mens det er påslått. Det kan oppstå ujevnhet i fargene enkelte steder på
skjermen.
Prøv aldri å reparere apparatet selv.Ta alltid kontakt med fagutdannet servicepersonell.
Tastene på fjernkontrollen
4
& Radio-/TV-modus
For å veksle mellom radio- og TV-modus (for modeller
som er utstyrt med radio).
é Surround-lyd (kun tilgjengelig på enkelte modeller)
For å aktivere/deaktivere lydeffekten. I stereomodus gir
dette inntrykk av at høyttalerne står lengre fra hverandre.
For modeller som er utstyrt med Virtual..
Dolby Surround*, oppnår du bakre Dolby Surround
Pro Logic-lydeffekter. I monomodus simuleres en
stereoeffekt.
Displayinfo./permanent nr.
For å vise/slette programnummeret, navnet (hvis aktuelt),
klokkeslettet,lydmodusen og gjenstående tid i timeren.
Trykk i 5 sekunder for å aktivere permanent visning av
nummer.
Forhåndsinnstilling av lyd
Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger: Tale,
Musikk,Teater og tilbake til Manuell.
( Menyer
For å vise eller avslutte menyene.
§ Markør/format
Med disse fire tastene kan du bla gjennom menyene.
Tastene îÏ gjør det mulig å forstørre eller
komprimere bildet vertikalt.
è Voluminnstillinger
For å stille inn lyden
! Lydutkobling
For å koble lyden ut eller tilbake igjen.
ç Talltaster
Gir direkte tilgang til kanalene. For 2-sifrede
kanalnumre må det andre sifferet angis før streken
forsvinner.
! Timer
Gjør det mulig å velge hvor lang tid som skal gå før
apparatet automatisk går over i standby-modus
(0-180 minutter).
Standby
Setter TV-apparatet i standby-modus. For å slå på
apparatet igjen trykker du på P @#, b,0 til 9
(eller Â).
# Lydmodus
Gjør det mulig å veksle fra Stereo til Mono
manuelt og å velge mellom Dual I og Dual II.
TV-apparater som er utstyrt med Nicam-mottak,
kan du, avhengig av sendingene, veksle mellom
Nicam Stereo og Mono manuelt eller mellom
Nicam Dual I, Nicam Dual II og Mono.
Mono-indikatoren lyser rødt når Mono er valgt manuelt.
$ Tekst-TV-taster (se side 9)
% Forhåndsinnstilling av bildet
Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger: Intens,
Naturlig, Soft, Multimedia og tilbake til Manuell.
& Hente frem tekst-TV (se side 9)
( Kanalvalg
Henter frem forrige eller neste kanal. Nummeret
(eventuelt navnet) og lydmodusen vises i noen
sekunder.
For enkelte kanaler vises tittelen på programmet nederst
på skjermen.
) Valg av EXT-kontakter
Trykk flere ganger for å velge EXT og AV.
1
4
5
6
7
8
9
!
%
(
)
&
2
$
#
3
11
11
5
Rask installering
Kanalsortering
Andre innstillinger under menyen Installere
Når du slår på TV-apparatet for første gang,
vises en meny på skjermen. Her blir du bedt
om å velge land og menyspråk:
Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene
- og + på TVen i fem sekunder for å få
den frem.
& Bruk tastene
îÏ på fjernkontrollen for å
velge land og bekreft med
¬.
Hvis ditt land ikke vises på listen, velger du
alternativet “. . .
é Deretter velger du språk med tastene
îÏ
og bekrefter med ¬.
Søket starter automatisk.
Deretter vises menyen
INSTALLERE
automatisk. Hvis kanalene som ble funnet, ikke
har riktig nummer, bruker du menyen
Sortere
for å angi nummer en gang til.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene
(side 12).
Hvis du vil gå ut av menyene, trykker du flere
ganger på
H
.
Med denne menyen kan du endre
kanalnummer.
& Trykk på tasten
H. Hovedmenyen vises på
skjermen.
é Med markøren velger du menyen
INSTALLERE og deretter menyen Sortere.
Velg kanalen du vil flytte, med tastene
îÏ,
og trykk på
¬.
Deretter bruker du tastene
îÏ for å velge
det nye nummeret og bekrefter med
È.
( Gjenta trinn og for hver kanal som skal
få nytt nummer.
§ For å gå ut av menyene trykker du flere ganger
H.
& Trykk på tasten H og velg menyen
Installere:
é Språk: For å endre menyspråkene.
Land: For å velge land.
Denne innstillingen gjelder for søking, automatisk
sortering av kanaler og tekst-TV. Hvis ditt land ikke
vises på listen, velger du alternativet “. . .
Autolagring: For å starte automatisk søking
etter alle programmene som er tilgjengelig i
din region.
Deretter vises menyen
INSTALLERE
automatisk. Hvis kanalene som ble funnet, ikke
har riktig nummer, bruker du menyen
Sortere for å angi nummer en gang til.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene
(side 12).
( Hvis du vil gå ut av menyene, trykker du flere
ganger på
H
.
WELCOME
Country
...
Language
ENGLISH
HOOFMENU
BILDE
LYD
EGENSKAPER
INSTALLASJON
INSTALLASJON
Språk NORSK
Land ...
Auto. Lagr.
Manuel Lagr.
Sortere
6
Manuell lagring
Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter
én eller legge til en kanal på den eksisterende
listen.
& Trykk på tasten
H for å få frem
hovedmenyen. Med markøren
velger du
INSTALLERE og deretter Man. lagring.
Deretter trykker du på .
é System:Velg Europe (automatisk innstilling*)
eller avhengig av versjon
West Eur
(BG-standard), East Europe (DK-standard),
UK (I-standard) eller France (LL’-standard).
* Unntatt for Frankrike (LL’-standard), må du velge
France.
Søking:Trykk på ¬. Søket starter.
Søket stopper når en kanal er funnet.
Gå til neste trinn. Hvis du kjenner frekvensen
for ønsket kanal, angir du nummeret direkte
med tastene
0 til 9.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene på
side 12.
Fininnstill: Hvis mottaket er dårlig, innstiller
du det med tastene
Ȭ.
( Kanal:Angi ønsket nummer med tastene
Ȭ eller 0 til 9.
§ Navn: Bruk tastene
Ȭ for å flytte i
visningsområdet for navnet (5 tegn), og
tastene
îÏ
for å velge tegn. Når navnet er
angitt, bruker du tasten
È for å gå ut.
è Lagre:Trykk på
¬. Kanalen lagres.
! Gjenta trinn é til è for hver kanal som skal
lagres.
ç For å gå ut av menyen trykker du flere ganger
H.
HOOFMENU
BILDE
LYD
EGENSKAPER
INSTALLASJON
Man. Lagring
Program 01
Navn -----
System EUROPA
Sok 671 MHz
Innstilling
Lagre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Philips 21PT5401/01 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja