ESAB PT-31XL and PT-31XLPC Plasma Arc Cutting Torches Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
0558005178 04 / 2005
Uživatelská příručka (CZ)
Instruktionsbog (DK)
Instructiehandleiding (NL)
Instruction Manual (GB)
Kasutusjuhend (EE)
Käyttöohje (FI)
Manuel d'instruction (FR)
Bedienungsanleitung (DE)
Használati útmutató (HU)
Manuale di istruzioni (IT)
PT-31XL and PT-31XLPC
Plasma Arc Cutting Torches
2
3
TABLE OF CONTENTS
Section / Title Page
CZECH (CZ) ..........................................................................................................................................................................................................................5
DANISH (DK) ....................................................................................................................................................................................................................
27
DUTCH (NL) ......................................................................................................................................................................................................................
49
ENGLISH (GB) ..................................................................................................................................................................................................................
71
ESTONIAN (EE) ................................................................................................................................................................................................................
93
FINNISH (FI) ....................................................................................................................................................................................................................115
FRENCH (FR) ..................................................................................................................................................................................................................137
GERMAN (DE) ................................................................................................................................................................................................................
159
HUNGARIAN (HU) ........................................................................................................................................................................................................181
ITALIAN (IT) ....................................................................................................................................................................................................................
203
4
TABLE OF CONTENTS
PT-31XL a PT-31XLPC
Hořáky pro řezání plazmou


6
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, ob-
sluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s iloženými pokyny. Zařízení musí t pravidelně kontrolováno.
Nefunkčnebo nedostatečně udržovazařízení by nemělo t používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebo-
vané, poškozené nebo znečištěné součásti by měly být ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna ne-
zbytnou, výrobce doporučuje podat písemnou nebo telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného
distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce.
Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údrž-
by, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným.




          







7

1.0 Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.0 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.1 Popis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.2 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.3 Technické údaje (nezbytné pro CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.0 Instalace / Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.1 Kontrola hořáku / spotřebních součástek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.2 Demontáž hořáku - vyjmutí spotřebních součástek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.3 Instalace spotřebních součástek - sestavení hořáku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.0 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.1 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.2 Opětovná montáž spínače hořáku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5.0 Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Definice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.2 Objednání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.3 Náhradní díly k PT-31XL a PT-31XLPC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
 
8

9
 
 
Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby každý,
kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušbezpečnostní opatření. Bezpečnostní
opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týkají tohoto druhu svařovacího nebo plazmového řezacího
zařízení. Následující doporučení by měla být dodržována jako doplněk ke standardním předpisům, které se týkají
pracoviště.
Vkeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmo-
vého řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za
následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení.
1. Každý, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s:
- jeho obsluhou
- umístěním nouzových vypínačů
- jeho funk
- příslušnými bezpečnostními opatřeními
- svařováním, plazmom řezáním nebo s obojím
2. Obsluha musí zajistit, aby:
- se nikdo neoprávněný nenacházel i spuštění zaříze v jeho pracovním prostoru.
- nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany.
3. Pracoviště musí:
- být vhodné pro daný účel
- být chráněno před průvanem
4. Pomůcky osobní ochrany:
- Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý
oděv a ochranné rukavice.
- Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli
zachytit nebo si způsobit popáleniny.
5. Obecná opatření:
- Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen.
- Pracovat na vysokonapěťovém zařízení 
.
- Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce.
- Mazání a údržba zařízení  provádět za provozu.
10
 
       

      
        

 - Může být smrtelný.
- Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým
oděvem.
- Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný.
 - Mohou být zdraví nebezpečné.
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin.
- Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích
cest a okolního prostoru.
 - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky.
- Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami.

- Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
 - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
 - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.




11
 
PT-31XL a PT-31XLPC jsou patentované ruční hořáky se sklonem hlavy 75°. Jsou navrženy tak, aby mohly být použity s různými
plazmovými řezacími soupravami, které jako plazmový plyn používají čistý a suchý vzduch. Přívodní hadice jsou dlouhé 4,5,
7,6 nebo 15,2 metru (15, 25 nebo 50 stop). Hořáky jsou dimenzovány na maximální pracovní proud 50 A při 100% zatížení.
To platí pro řezání většiny kovů.
PT-31XLPC 7,6m ............................................................................................................................ 0558005393

          
 







57 mm
(2 1/4")

133 mm
(5 1/4")


133 mm
(5 1/4")
73 mm
(2 7/8")
12

Pomocí tohoto zařízení lze měřit okamžitý průtok plazmového plynu
hořákem, což je užitečné při odstraňování závad ...................................................................................................................0558000739

Sada dodávaná v plastovém kufříku obsahuje přípravky pro
řezání přímých a kruhových tvarů železných i neželezných kovů.
Deluxe, poloměr 44,5 - 1060 mm (1-3/4" - 42") .......................................................................................................................
0558003258
Základní, poloměr 44,5 - 710 mm (1-3/4” - 28”) ...................................................................................................................... 0558002675

Pro údržbu hořáku s minimálními prostoji je doporučena sada náhradních dílů, která je dodávána s každou plazmovou řezací
soupravou.
 .......................................................................................................................................
0558005392

Sada náhradních dílu 35/40 A XT (prodloužená životnost) ................................................................................................................
21980

Standardní sada náhradních dílu 30/40 A (vysoký výkon) .....................................................................................................0558003301

Vysoce výkonná sada (0558003301) je preferovaná a je zahrnuta ve všech výše
uvedených plazmových řezacích systémech.
 















Tepelný štít 20282 1 1
Dlouhý tepelný štít "CE" 0558000509 (36284) 1 1 1
Vysoce výkonná
tryska 30/40 A 0558000512 (20860) 3 3
Tryska s prodlouženou
životností 35/40 A 0558000508 (21008) 3
Tryska, 50 A 0558000513 (20861) 3
Vířič 0558000506 (20463) 1 1 1 1 1
Elektroda 0558000507 (20862) 2 2 3 2 2
O-kroužek 0558000514 (950790) 1
Mazivo 7 g (0,25 ounce) 0558000443 (17672) 1 1 1



13
a. Princip:
Ruční hořák používaný pro řezání plazmou
b. Způsob vedení:
Ruční
c. Třída napětí:
M (113 V špičkové napětí až 400 V špičkové napětí)
Zapalovací napětí: ~ 8000 V
Stabilizační napětí: = 200 VDC
d. Maximální jmenovitý proud: 50 A
Maximální proud při 100% zatížení: 50 A
Typický plyn: 120 l/min. při 5,5 bar (254 cfh při 80 psi)
e. Max. a min. tlak plynu na přívodu: 4,8 až 5,9 bar (70 až 86 psi)
f. Způsob chlazení:
Vzduchem
g. Stupeň pomocné elektrické kontroly v hořáku:
N/A
h. Požadavky na připojení hořáku:
Klíče a šroubovák
i. Nezbytné informace o bezpečné obsluze hořáku:
Viz všechna bezpečnostní opatření uvedená v manuálu
j. Nezbytné informace o bezpečné obsluze plazmového řezacího hořáku a o funkci blokovacích a bezpečnostních zařízení:
Hořák vyhovuje ve smyslu požadavků na bezpečnostní systém pneumatického blokování. Blokovací mechanismus
odpojí hořák, pokud jsou odstraněny součástky zakrývající elektrodu (především ochranná čepička). Aby mohl
blokovací systém správně pracovat, musí elektroda hořáku zůstat v ochranné čepičce. Nepokoušejte se montovat
elektrodu na hořák, pokud není správně umístěna (spolu s dalšími součástkami) uvnitř ochranné čepičky.

k. Typy zdrojů pro plazmové řezání, které lze s hořákem bezpečně použít:
PCM-500i, PowerCut 650, HandyPlasma 550, HandyPlasma 380, HandyPlasma 50 a Caddycut.
I. Řezací výkon:
Viz grafy 2-1a a 2-1b na následující straně:
 
14

80
60
40
20
10
0
0

0,75
160
140
120
100

2032
1524
1016
508
254
0
0
3 6 10
13 16

19
4064
3556
3048
2540



100
80
60
40
20
0
0
0,125
0,25 0,375
0,5 0,625



0,125 0,25 0,375
0,5
0,625


 
15
1. Pravidelně kontrolujte tepelný štít, elektrodu, trysku a vířič. V případě opotřebení nebo poškození je vyměňte.
2. Pravidelně kontrolujte sestavu napájecího kabelu. Pokud je ochraný plášť někde proříznut nebo dochází k únikům plynu,
vyměňte poškozenou sestavu.
3. Přestaňte používat hořák, jestliže elektroda vyhoří na délku menší než 16 mm (0,63 inch), jak je vidět na obrázku 3-1.
4. Ventil regulující proud plynu je součástí bezpečnostního blokovacího systému a je nastálo ipevněn k hlavě hořáku.
V případě závady na tomto ventilu musí být vyměněna celá hlava. Pokud při sestavování čela hořáku přitlačíte na elektro-
du, můžete cítit mírný odpor pružiny, která uzavírá kuličku ventilu.

Sedlo elektrody je připevněno k čelu hořáku. Pokud používáte spotřební součástky XT, zkontrolujte, zda je
pod sedlem přimontován plunžr P/N 0558000511 (20324). Pokud schází, demontujte sedlo a plunžr instalujte.
Dbejte, aby bylo sedlo pevně dotaženo klíčem, ale NESMÍ být přetaženo.
 
1. Při demontáži čela držte hořák štítem vzhůru, jak je vidět na obrázku 3-2. Zabráníte tak vypadnutí trysky, elektrody a vířiče
po sejmutí štítu.
2. Pokud je hořák upnutý a nelze ho otočit směrem vzhůru, lze použít alternativní metodu demontáže. Ta spočívá ve vyjmutí
elektrody, vířiče a trysky výše uvedeným postupem, ovšem je třeba dávat pozor, aby díly neupadly a nepoškodily se.
 


Pro podrobný postup instalace a obsluhy se řiďte veškerými pokyny týkajícími se hořáku v příručce k plazmového systému
přibalené k Vaší řezací soupravě. Bez dodržování těchto pokynů hořák NEINSTALUJTE ani se s ním NESNAŽTE PRACOVAT.
    



         
  


        

 




         



16


16 mm (0,63")
Tepelný štít
Tryska
Vířič
Elektroda
*Plunžr
Hořák
Sedlo
Minimálně
"XT" elektroda
Vyměňte elektrodu pokud se
opotřebuje na délku 16 mm
(0,63").
Mazivo lze nanést na O-kroužek nebo na tepelný štít
 
*Poznámka: Plunžr, P/N 0558000511 (20324), se používá pouze se spotřebními součástkami "XT".
 

Naneste malé množství maziva - 0558000443 (17672), které je součástí sady náhradních dílů, na tepelný štít
nebo na o-kroužek podle obrázku 3-1. dy, když sejmete štít, zkontrolujte, zda o-kroužek není poškozen.
Pokud je třeba, vyměňte jej. Číslo dílu o-kroužku je 0558000514 (950790).
1. Otočte hořák čelem vzhůru a sestavte elektrodu, vířič, tryku a tepelný štít v pořadí podle obrázku 3-2. Vířič je symetrický a
může být tedy nasazen libovolnou stranou. Tepelný štít těsně dotáhněte tak, aby součástky pevně přiléhaly k sobě navzá-
jem i k hlavě hořáku. Tepelný štít nepřetahujte.
2. Pokud je hořák upnutý a nelze ho otočit směrem vzhůru, lze použít alternativní metodu montáže. Ta spočívá v sestavení
elektrody, vířiče a trysky výše uvedeným postupem a jejich vložení do tepelného štítu. Poté tepelný štít přišroubujte
směrem vzhůru k tělu hořáku.
17
 
Narovnejte hadici.
Stáhněte oporu hadice a odstraňte pásku navinutou okolo spojek vodičů ke spínači.
Uvolněte spínač přeříznutím vodičů v blízkosti spojek.
Náhradní spínače mají obzvlášť dlouhé vodiče, aby byla kompenzována jakákoliv ztráta způsobená odříznutím.
Sejměte gumovou manžetu ze vstupního konce kabelu.
Odstraňte pásku, která zajišťuje plášť na obou koncích.
Stáhněte plášť s kabelu (přes malou přípojku na konci hořáku).

Vodiče spínače omotané okolo napájecího kabelu jsou na několika místech zajištěny páskou.
8. Nyní je možno sejmout vodiče, zástrčku vodiče ke spínači a objímku. Viz obrázek 4-1, krok 3.
   

    



9. Pro opětovnou montáž platí opačný postup.
 
V některých případech je vhodnější otočit spínač o 180° oproti běžné poloze.
Aby bylo možno otočit spínač na hořáku, stáhněte oporu hadice a odstraňte pásku přichycující vodič spínače k napájecímu
kabelu. Potom otočte spínač, přichyťte páskou vodiče a nasuňte oporu zpět na místo. Viz obrázek 4-1.

Pokud na vnitřní stranu opory hadice nanesete tenkou vrstvu silikonového maziva P/N 0558000443 (17672),
které je součástí sady náhradních dílů, usnadní se tím její nasazení.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
 
         
     




Pravidelně kontrolujte napájecí kabel a vodiče ke spínači v přívodní hadici. Pokud je ochranný plášť někde proříznut nebo
dochází k únikům plynu, vadný díl vyměňte.



18

     


Stáhněte oporu hadice.
Odstraňte pásku držící
spojky.
Stáhněte spínač a objímku s ruko-
jeti. Přeřízněte vodiče u spojky, aby
bylo možno vyměnit spínač.
Odšroubujte rukojeť a
napájecí kabel od hlavy
hořáku.

 
19
 
Doporučujeme pro toto zařízení používat pouze originální součástky a robky ESAB. Zajistíte tak jeho správnou funkci.
Používání součástek nevyrobených firmou ESAB může být důvodem pro zrušení záruky.
Číslo modelu a sériové číslo plazmového zdroje energie mějte po ruce pro případ jakýchkoliv dotazů ohledně požadovaných
součástek.
Náhradní díly si můžete objednat u svého distributora výrobků ESAB.
Při objednávání náhradních dílů nezapomeňte uvést veškeré zvláštní pokyny pro přepravu.
Nahlédněte do pasáže Kontakty na poslední straně této příručky, kde naleznete seznam telefonních čísel poskytujících služby
zákazníkům.
 
 
Hořák PT-31 se používá s různými řezacími soupravami, které vadují různé způsoby připojení vedení ke spínači hořá-
ku, jak ukazuje obrázek 5-1 a tabulka 5-1.
Hořák PT-31 lze použít se spotřebními součástkami standardními, odolnými nebo XT tak, aby vyhověl specifickým
řezacím operacím. Viz pododdíly 5.3.1, 5.3.2 a 5.3.3.
Pokud sady náhradních dílů nevyhovují Vašim momentálním požadavkům, lze si spotřební součástky objednat dle
potřeby jednotlivě.
Ve většině případů je doporučeno objednat si stejné spotřební součástky, které byly dodány s Vaším plazmovým řezacím
systémem.
1.
2.
3.
 - Používají se u produktů vyráběných v současnosti (HandyPlasma 380, HandyPlasma 550,
PCM-500i, PowerCut 650, Caddycut a HandyPlasma-50) a u starších produktů vyrobených po roce 1990.
     - Dostupné jako podpora pro stroje vyrobené
do roku 1990 (PCM-32i, PCM-50 a PCM-31) a sestavy spotřebních součástek. Jsou to součástky, které byly pro tento hořák
původně navrženy.
 - Umožňuje dosahovat maximálních řezných rychlostí a tlouštěk.
    - Tryska dosahuje lepší životnosti, avšak na úkor špičkových řezných rychlostí a
tlouštěk.
 
20
PLUNŽR - 0558000511 (20324)
(používá se pouze se součástkami "XT")
SEDLO - 0558000510 (19679)
(zahrnuto v hlavě)
HLAVA 75
0
- 0558000790 (20072)
(zahrnuje o-kroužek a sedlo)
NAPÁJECÍ KABEL
RUKOJEŤ - 0558000796 (18208)
OBJÍMKA SPÍNAČE
0558000699 (18207)
SPÍNAČ - 0558000818 (18224)
(2) SPOJKY (dodávány se spínačem)
OPORA HADICE - 0558000710 (18225)
PLÁŠŤ
5/8 x 18 LH
MANŽETA - 0558000793
(49N83)
ZÁSTRČKA - 2062336
0558000583 (19675) - 4,6 m (15')
0558000791 (18320) - 7,6 m (25')
0558000792 (19026) - 15,2 m (50')
0558005148 (19672) - 4,6 m (15')
0558000795 (18221) - 7,6 m (25')
0558005146 (19028) - 15,2 m (50')
O-kroužek - 0558000514 (950790)
(zahrnutý v hlavě)
 


OBJÍMKA
0558000794 (18226)

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

ESAB PT-31XL and PT-31XLPC Plasma Arc Cutting Torches Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja