Avent SCF310/20 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
2.
For ytterligere informasjon om våre produkter
ring Midelfart Sonesson AS
tlf. 24 11 01 00
För råd och mer information om
Philips AVENT-produkter:
Ring vår konsumentservice
08-725 14 05 Valora Trade Sweden AB
For råd og vejledning i forbindelse med
Philips AVENT- produkter:
Ring venligst på telefon 57 52 81 03
JENS THORN A/S
Onko sinulla kysyttävää AVENT-tuotteista
tai niiden käytöstä?
Soita meille: 02-254 6233. Fliis Trade Oy
42133 5415 271
www.philips.com/AVENT
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
NO
DK
SE
FI
Manuell brystpumpe
NO
Manuel brystpumpe
DK
Manuell bröstpump
SE
Manuaalinen rintapumppu
FI
b
a
c
e
h
l
i
m
n
f
k
l
h
j
d
g
h
h
j
eller
eller
eller
tai
Brystpumpe – BPA-fri
Brystpumpe – BPA-fri
Bröstpump – BPA-fri
Rintapumppu – BPA vapaa
Sisällys
1. Manuaalisen rintapumpun esittely
2. Rintapumpun osat
3. Puhdistus ja sterilointi
4. Rintapumpun pitäminen steriilinä matkoilla
5. Manuaalisen rintapumpun käyttö AVENT
VIA -ruokintasarjan kanssa
6. Manuaalisen rintapumpun kokoaminen
7. Milloin rintamaitoa kannattaa lypsää
8. Vinkkejä, jotka auttavat sinua onnistumaan
9. Miten manuaalista rintapumppua käytetään
10. Rintamaidon säilytys
11. Lypsetyn rintamaidon syöttäminen vauvalle
12. Sopivan tutin valinta
13. Ongelmien ratkaisu
Käytä viisi minuuttia ja lue läpi KOKO tämä ohje
ENNEN KUIN alat käyttää manuaalista Philips AVENT
-rintapumppua ensimmäisen kerran.
FI
32
FI
1. Manuaalisen rintapumpun esittely
Manuaalinen rintapumppu edustaa aivan uudenlaista
rintapumpputeknologiaa. Sen silikonikalvo takaa 100% luotettavan
imun ja maidon herumista edistävä hierova tyyny jäljittelee vauvan
imemistä, mikä saa maidon virtaamaan tehokkaasti, ja lypsäminen
käy hiljaisesti, mukavasti ja hellävaraisesti. Pumppu on helppo koota,
se on huomaamaton ja kaikki sen osat voi pestä astianpesukoneessa.
Äidinmaito on lääkärien suositusten mukaan parasta ravintoa alle
vuoden ikäisille vauvoille yhdistettynä kiinteään ruokaan 6 kuukauden
iästä alkaen. Sinun maitosi sopii juuri sinun vauvallesi ja se sisältää
tärkeitä ainesosia, jotka suojaavat lastasi infektioilta ja allergioilta.
Manuaalisen rintapumpun avulla pystyt ruokkimaan lastasi
rintamaidolla pitempään. Voit lypsää ja varastoida maitoasi niitä
hetkiä varten, kun olet esim. ulkona nauttimassa muutaman tunnin
hyvin ansaitusta levosta tai kun palaat töihin äitiysloman päätyttyä.
Vauvasi saa nauttia maidostasi, vaikka et olekaan itse imettämässä
häntä. Koska pumppu on hiljainen ja huomaamaton, voit ottaa sen
mukaasi minne tahansa ja lypsää maitoa sinulle parhaiten sopivalla
hetkellä ja pitää samalla yllä maidoneritystäsi.
AVENT-tuttipullo ja AVENT-tutti on suunniteltu sellaisiksi, että ne
jäljittelevät rintaruokintaa mahdollisimman aidosti, ja siksi vauva
pystyy syömään välillä rinnasta ja välillä tuttipullosta tarpeen
mukaan. Näin äiti pystyy antamaan vauvalle rintamaitoa, vaikka
hän palaisi takaisin työhön.
33
FI
2.
Rintapumpun osat
MANUAALINEN RINTAPUMPPU
a) Suppilon kansi (sama kuin i)
b) Maidon herumista
edistävä hierova tyyny
c) Pumpun kansi
d) Silikonikalvo ja varsi*
e) Kahva
f) Pumpun runko ja suppilo
g) Valkoinen venttiili*
3.
Puhdistus ja sterilointi
Ennen kuin otat rintapumpun käyttöön ja aina ennen kuin alat
käyttää sitä:
Irrota kaikki osat toisistaan, pese astianpesukoneessa tai
lämpimälläsaippuavedellä ja huuhtele. Älä käytä antibakteerisia tai
hankaavia puhdistusaineita.
Varoitus Puhdista valkoinen venttiili varovasti. Jos
se vioittuu, rintapumppu ei toimi oikein. Puhdista
valkoinen venttiili varovasti käsin lämpimässä
saippuavedessä. Älä käytä puhdistukseen apuvälineitä,
koska ne voivat vahingoittaa venttiiliä.
Steriloi kaikki osat Philips AVENT – höyrysterilointilaitteella
tai keittämällä osia 5 minuuttia. Jos käytät Philips AVENT
-höyrysterilointilaitetta, pumppu pysyy steriilinä sterilointilaitteessa
vähintään 6 tuntia, kunhan kantta ei irroteta.
4.
Pidä rintapumppu steriili matkustaessasi
Kun olet steriloinut kaikki osat, laita paikalleen valkoinen
venttiili (g) ja sovita venttiilikalvo varsiosaan (d) pumpun
rungossa (f). Laita suojus (a) suppilon ja hierovan tyynyn (b)
älle ja kierrä suojakorkki (m) paikalleen AVENT-tuttipulloon (h).
PULLO
h) AVENT-tuttipullo (125 ml)
/ VIA adapteri/kuppi/
Sovitin rengas
i) Teline (sama kuin a)
/ VIA kansi/jalusta
j) Korkki
k) Erikoispehmeä tutti
vastasyntyneille (0 kk +)
l) Kierre rengas
m) Kuljetuskansi
n) Tiivistelevy
*varaosat sisältyvät
34
FI
5. Manuaalisen rintapumpun käyttö
AVENT VIA -ruokintasarjan kanssa
Aseta AVENT VIA adapteri ja kuppi AVENT-tuttipullon
tilalle rintapumppuun. Saadaksesi pumpusta täysin
vakaan aseta VIA-kuppi VIA-telineeseen (sama kuin kansi).
6. Manuaalisen rintapumpun kokoaminen
Varmista, että kaikki rintapumpun osat on steriloitu erikseen kohdan
3 ohjeiden mukaisesti:
1) Pese kätesi huolellisesti. Napsauta valkoinen venttiili (g) pumpun
runkoon (f) alhaalta käsin.
2) Laita pumpun runko (f) AVENT-tuttipulloon (h).*
3) Kierrä varovasti myötäpäivään, kunnes osat ovat paikallaan.
ÄLÄ KIRISTÄ LIIKAA!
4) Aseta silikonikalvo ja varsi (d) pumpun runkoon (f). Paina se sormilla
tiiviisti kiinni reunaan. Kalvo on helpompi kiinnittää tiiviisti, kun osat
ovat vielä märkiä.
5) Aseta kahvan (e) haarapuoli kalvon varren (d) alle ja paina sitä
varovasti alaspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen.
6) Työnnä hierova tyyny (b) varovasti pumpun suppiloon (f) siten, että se
tulee tiiviisti kiinni suppilon reunoista. (Tyyny on helpompi kiinnittää
tiiviisti, kun osat ovat vielä märkiä.)
7) Napsauta pumpun kansi (c) kiinni pumpun runkoon (f). Aseta lopuksi
pullo telineeseen (i).
*Aseta AINA sovitinrengas käytettäessä propeenipurkkia
7. Milloin rintamaitoa kannattaa lypsää
1) Odota mahdollisuuksien mukaan siihen asti, kunnes maidon
erittyminen on kunnolla alkanut ja rintaruokinta alkanut sujua
luontevasti, yleensä tähän menee 2–4 viikkoa lapsen syntymästä.
Lääkärin tai neuvolan suosituksesta voit toki aloittaa aikaisemminkin.
35
FI
2) Seuraavissa tapauksissa voit lypsää maitoa jo aiemmin:
a) Lapsesi on sairaalassa ja sinun täytyy lypsää maitoa hänelle
syötettäväksi.
b) Jos rintasi ovat täynnä maitoa (kipeät ja turvonneet), voit
lypsää pieniä määriä maitoa ennen vauvan imettämistä tai
imetyskertojen välillä helpottaaksesi rintojen kipua ja vauvan
imemistä.
c) Jos nännisi ovat kipeät tai rikkinäiset, voit lypsää maitoa, kunnes
ne ovat parantuneet.
d) Jos joudut olemaan jonkin aikaa erossa lapsestasi, mutta haluat
jatkaa rintaruokintaa eron jälkeen, sinun on syytä lypsää maitoa
erossa olon aikana, muuten maidonerityksesi lakkaa.
3) Laadi itsellesi sopiva lypsämisaikataulu ja noudata sitä
mahdollisimman säännöllisesti, esim.
a) Varhain aamulla, kun rintasi ovat täydet, ennen päivän
ensimmäistä imetystä tai sen jälkeen.
b) Imetyksen jälkeen, jos vauvasi ei ole tyhjentänyt molempia
rintojasi.
c) Syöttökertojen välillä, tai jos olet jo töissä, sopivalla tauolla
kesken työpäivää.
8. Ohjeita, joiden avulla onnistut
Rintapumpun käyttö vaatii harjoittelua – voit joutua yrittämään
useamman kerran ennen kuin onnistut, mutta koska rintapumppu
on niin helppo ja luonteva käyttää, opit pian lypsämään rintamaitoa.
1) Valitse harjoitteluajankohta siten, että saat harjoitella kiireettä
ja keskeytyksittä.
2) Vauvan läsnäolo tai jopa hänen valokuvansa saattavat edistää
maidon herumista.
3) Lämpimän pyyheliinan asettaminen rinnoille muutamaa minuuttia
ennen lypsämisen aloittamista saattaa helpottaa maidon herumista
ja lievittää rintojen aristusta.
36
FI
4) Lämpö ja rentoutuminen voivat auttaa. Kokeile lypsämistä esim.
Kylvyn tai suihkun jälkeen.
5) Kokeile lypsää toista rintaa samalla, kun vauvasi imee toisesta
rinnasta, tai yritä lypsää rintaa heti kun vauva lopettaa sen imemisen.
6) Pumpun asettaminen rinnalle silloin tällöin saattaa auttaa
stimuloimaan maitotiehyitä.
Harjoittele pumpun käyttöä, kunnes löydät itsellesi parhaiten
soveltuvan tekniikan. Jos lypsäminen on erittäin kivuliasta, kysy
neuvoa neuvolasta tai muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.
9.
Miten manuaalista rintapumppua ytetään
1) Pesi kätesi huolellisesti ja varmista että rintasi ovat puhtaat.
Purista varovasti muutama tippa maitoa kummastakin rinnasta
varmistaaksesi, etteivät nännien maitotiehyet ole tukossa.
2) Varmista että olet steriloinut ja koonnut pumpun kohtien 3–6
ohjeiden mukaan.
3) Tutustu kohdan “Vinkkejä, jotka auttavat sinua onnistumaan”
ohjeisiin.
4) Istu rentona mukavassa tuolissa. Nojaa hieman eteen (tue selkääsi
tyynyillä). Varaa lasi vettä käden ulottuville.
5) Paina suppilo (johon hierova tyyny on painettu kiinni) tiiviisti rinnan
ympärille. Jos suppilon ja rinnan väliin jää ilmarako, imua ei synny.
6) Paina pumpun kahvaosaa varovasti alas, niin tunnet imua rinnassasi.
Kahvaa ei tarvitse painaa kokonaan alas – paina vain sen verran, mikä
tuntuu mukavalta. Maito alkaa pian virrata, vaikket käyttäisikään
pumpun koko imuvoimaa.
7) Aloita pumppaaminen pumppaamalla nopeasti 5-6 kertaa. Pidä kahva
alhaalla 2–3 sekuntia ja palauta kahva normaaliin asentoon. Nämä
2–3 sekunnin jaksot jäljittelevät vauvan normaalia imemisrytmiä ja
maito valuu pulloon pumppausten välillä.
37
FI
8) Maidon pitäisi alkaa virrata muutaman kahvan painokerran jälkeen. Älä
huolestu, jos maitoa ei ala tulla heti. Rentoudu ja jatka pumppaamista.
Ä jatka pumppaamista yhtäjaksoisesti yli 5 minuutin ajan, ELLEI
maitoa tule ollenkaan. Kokeile mhemmin uudelleen.
Jos lypminen tuntuu erittäin kivuliaalta tai epämukavalta, lopeta
pumpun käyttö toistaiseksi ja kysy neuvoa lääkäriltäsi, neuvolasta tai
muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.
9) Keskimäärin pumpulla saa lypsettyä kymmenessä minuutissa 60–125
ml maitoa. Määris voi kuitenkin olla suuria yksilökohtaisia vaihteluja.
Mikäli maidon tulo on jatkuvasti yli 125 ml, käytä 260 ml:n AVENT-
pulloa. Älä täytä pulloa liianyteen, ettei se läiky yli pumpun rungosta.
Älä täytä AVENT-tuttipulloja tai VIA-kuppeja liian täyteen ja pidä ne
pystyasennossa, koska muuten maitoa voi valua pumpun runko-osan alta.
10. Rintamaidon ilytys
Rintamaitoa voidaan säilyttää
jääkaapissa tai pakastimessa
joko steriileissä säilytysastioissa
(125 ml:n tai 260 ml:n
pulloissa, joissa on tiivistelevyt)
tai kannellisissa VIA-kupeissa.
Muista että lapselle saa antaa
vain steriloidulla pumpulla lypsettyä maitoa.
Vie lypsetty maito välittömästi kylmään.
Lypsettyä maitoa saa säilyttää jääkaapissa enintään 48 tuntia, jonka
jälkeen se pitää käyttää tai pakastaa (älä pidä maitoa äkaapin
ovilokeroissa) tai pakastimessa enintään 3 kuukautta.
Jos lisäät maitoa samaan astiaan pitkin päivää, muista laittaa astia
aina heti takaisin jääkaappiin. Astian tulee olla steriloitu. Tällöin
maitoa saa säilyttää jääkaapissa enintään 48 tuntia (ensimmäisestä
lypsykerrasta laskien), jonka jälkeen se on syötettävä vauvalle tai
pakastettava myöhempää käyttöä varten.
38
FI
Jos syötät vauvalle jotain muuta kuin rintamaitoa, kaada tuttipulloon
tuoretta äidinmaidonvastiketta, joka on tarvittaessa sekoitettu
valmistajan ohjeen mukaisesti.
Rintamaidon säilyttäminen jääkaapissa
Jos lypsetty rintamaito aiotaan syöttää vauvalle 48 tunnin kuluessa,
sitä voidaan säilyttää jääkapissa (ei ovilokeroissa) valmiiksi kootussa
AVENT-tuttipullossa tai VIA-ruokintasarjan astioissa. Laita paikoilleen
steriloitu tutti, kierrerengas ja suojakorkki ja kiinnitä ne AVENT-
tuttipullon runko-osaan tai VIA-sovitinosaan ja -kuppiin (ks. alla).
Äidinmaidon säilyttäminen pakastimessa
Kun säilytät maitoa pakastimessa, käytä pulloissa AVENT tiivistelevyä
tutin ja korkin sijasta ja VIA säilytyspurkeissa steriloituja AVENT VIA
kansia. Merkitse selvästi jokaiseen säilytysastiaan milloin
(päivämäärä ja aika) maito on lypsetty, jotta voit aina käyttää
vanhimman maidon ensin.
ÄLÄ KOSKAAN pakasta rintamaitoa uudelleen. ÄLÄ LISÄÄ uutta
rintamaitoa jo pakastettuun maitoon. HEITÄ AINA POIS syöttökerralta
yli jäänyt rintamaito.
11. Lypsetyn rintamaidon syöttäminen vauvalle
Jos rintamaitoa on säilytetty AVENT-
säilytysastiassa, vaihda tiivistelevyn tilalle
steriloitu AVENT-tutti. Tai vaihda VIA-kannen
tilalle steriloitu VIA-sovitinkappale,
kierrerengas, suojakorkki ja AVENT-tutti.
Sulata pakastettu äidinmaito jääkaapissa.
Sulanut maito on käytettävä 24 tunnin kuluessa.
Hätätapauksessa voit sulattaa pakastetun maidon
kuumavesihauteessa. Lämmitä lypsetty äidinmaito
äidinmaidonvastikkeiden tavoin. Pidä pulloa kuumassa vedes tai
käytä Philips AVENT-tuttipullonlämmitintä. Kokeile maidon lämpötilan
sopivuutta aina ennen syötön aloittamista.
39
FI
1
3
2
4
0
m
+
6
m
+
1
m
+
3
m
+
3
m
+
yksireikäinen
kaksireikäinen
kolmireikäinen
nelireikäinen
säädettävä
HIDAS VIRTAUS VASTASYNTYNEILLE
ERITTÄIN PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI
Sopii vastasyntyneille ja kaikenikäisille
rintaruokittaville vauvoille.
HIDAS VIRTAUS
ERITTÄIN PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI
Sopii vastasyntyneille ja kaikenikäisille
rintaruokittaville vauvoille.
KESKINOPEA VIRTAUS
PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI
Kolmen kuukauden ikäisille ja siitä
vanhemmille vauvoille.
NOPEA VIRTAUS
PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI
Nopean vitauksen pullotutti yli kuuden
kuukauden ikäisille vauvoille.
VAIHTELEVA VIRTAUS
PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTISÄÄDETTÄ
Säädettävässä pullotutissa mahdollisuus
nopeaan virtaukseen, joka soveltuu mm.
vellien syöttämiseen. Virtaavan maidon
määrää voidaan säädellä kiertämällä
pulloa ruokinnan aikana tuttissa olevien
merkkien mukaan I,II,III.
Äidinmaidon tai äidinmaidonvastikkeen lämmittämistä
mikroaaltouunissa ei suositella, koska mikroaallot saattavat
tuhota maidosta tärkeitä ravinto- tai vasta-aineita.
Lisäksi maito lämpiää mikroaaltouunissa epätasaisesti.
Älä milloinkaan laita kiehuvaa vettä suoraan VIA kuppiin,
vaan anna veden jäähtyä ensin n. 20 minuttia.
12. Sopivan tutin valinta
AVENT-tutteja voidaan käyttää sekä AVENT-tuttipullossa että
VIA-ruokintasarjassa.
40
FI
13. Ongelmien ratkaisu
Ei imua
Maitoa ei tule
Kipua rinnan alueella
maitoa lypsettäes
Maito valuu pitkin
hierovaa tyyn
Pumpun osissa on
halkeamia/värjäytymiä
Osia on kadonnut
tai mennyt rikki
Tarkista, että kaikki pumpun osat on koottu oikein ja et
valkoinen venttiili on oikeinpäin. Varmista myös, että kalvo
ja hierova tyyny on kiinnitetty pumppuun tukevasti ja tiiviisti.
Varmista, että pumppu on oikein koottu ja että se imee.
Rentoudu ja yritä uudelleen, maidon eritys saattaa
tehostua harjoittelun avulla. Kertaa kohdan “Vinkkejä,
jotka auttavat sinua onnistumaan” ohjeet.
Painatko pumpun kahvan liian alas? Sinun ei tarvitse
käyttää pumpun koko imuvoimaa.
Paina kahva aluksi vain puoleen väliin ja muista säilyttää
2-3 sekunnin rytmi. Kysy tarvittaessa neuvoa neuvolasta
tai muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.
Irrota ja laita takaisin hierova tyyny ja katso, että se on
kunnolla kiinni ja työnnetty tarpeeksi alas suppilo-osaan.
Yritä istua vähän etunojassa.
Vältä antibakteerisia pesuaineita/liuottimia, sillä ne voivat
vahingoittaa muoviosia. Liuottimien, puhdistusaineiden,
sterilisointiaineiden sekä lämpötilojen vaikutuksesta,
muovi voi joissain olosuhteissa rikkoontua. Älä käytä
tuotetta, mikäli muovi on rikki. Muoviosia saat varaosina
lähimmältä jälleenmyyjältä tai maahantuojalta.
Pumpun voit pestä tiskikoneessa, mutta ruoan jäänteet
voivat haalistaa muoviosia. Pidä laite poissa suorasta
auringonvalosta, koska pitkään jatkuva altistus saattaa
muuttaa laitteen väriä.
Ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjääsi tai Fliis Trade
Oy/02-254 6233.
Jos sinulla on ongelmia, ota yhteyttä AVENT Customer Services/ Fliis Trade
Oy puh.02-254 6233 tai sähköpostitse [email protected] Voit ottaa yhteyttä
myös neuvolaan.
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Avent SCF310/20 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja