Hikoki DM 20V Ohjekirja

Luokka
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä ohje sopii myös

Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
Elektrisk slagborr
Elektrisk slagboremaskine
Elektrisk slagboremaskin
Iskupora
Impact Drill
DV 16V
001Cover_DV16V_NE 3/9/09, 19:421
1
5
3
2
1
4
7
6
8
C
DE
8
0
9
4
1
3
7
B
F
2
3
4
6
5
4
7
6
5
A
L
R
43
7
43
00Table_DV16V_NE 3/9/09, 19:431
2
9
J
8
G
H
I
10
00Table_DV16V_NE 3/9/09, 19:432
3
Svenska Dansk Norsk
1 Borrchuck Borepatron Drillchuck
2 Chucknyckel Borepatronnøgle Chucknøkkel
3 Dra åt Stramme Stramme
4 Lossa Løsne Løsne
5 Hylsa Manchet Mansjett
6 Ring Ring Ring
7 Stödhandtag Sidehåndtag Sidehåndtak
8 Avtryckare Kontakttrykker Startbryter
9 Tryckknapp Trykknap Trykknapp
0 Märket
R R
mærke
R
-merke (høyre)
A Märket
L L
mærke
L
-merke (venstre)
B Djupmätare Dybdeanslag Dybdemåler
C Momentspak Omskifterarm Skiftehendel
D Slag Slag Slag
E Rotation Rotation Rotasjon
F Hake (A) Krog (A) Krok (A)
G Varvtalsväljare Hastighedskontroldrejeknap Hastighetsskive
H Högt varvtal Høj hastighed Høy hastighet
I Lågt varvtal Lav hastighed Lav hastighet
J Stoppare Stopper Stopper
Suomi English
1 Poran istukka Drill chuck
2 Istukan avain Chuck wrench
3 Kiristä Tighten
4 Löysennä Loosen
5 Holkki Sleeve
6 Rengas Ring
7 Sivukädensija Side handle
8 Kytkimen laukaisin Switch trigger
9 Painonappi Push button
0
R
merkki
R
mark
A
L
merkki
L
mark
B Syvyysmittari Depth gauge
C Vaihtovipu Change lever
D Isku Impact
E Pyörintä Rotation
F Koukku (A) Hook (A)
G Nopeussäädin Speed control dial
H Suuri nopeus High speed
I Pieni nopeus Low speed
J Pysäytin Stopper
00Table_DV16V_NE 3/9/09, 19:433
4
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler
som används för maskinen.
Se till att du förstår vad de
betyder innan verktyget
används.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler,
som anvendes for maskinen.
Vær sikker på, at du forstår
deres betydning, inden du
begynder at bruge maskinen.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for
maskinen. Sørg for å forstå
betydningen av disse
symbolene før maskinen tas i
bruk.
Läs alla säkerhetsvarningar
och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa
varningarna och
instruktionerna nedan kan
resultera i elstötar, brand
och/eller allvarliga skador.
Læs alle
sikkerhedsadvarsler og
instruktioner.
Det kan medføre elektrisk
stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle
advarslerne og
instruktionerne nedenfor
ikke overholdes.
Les alle advarsler og
sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle
advarsler og instruksjoner kan
bruk av utstyret resultere i
elektrisk støt, brann og/eller
alvorlig personskade.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty
koneessa käytetyt symbolit.
Varmista, että ymmärrät
niiden merkityksen ennen
kuin aloitat koneen käytön.
Symbols
WARNING
The following show symbols
used for the machine. Be
sure that you understand
their meaning before use.
Lue kaikki turvallisuutta
koskevat varoitukset ja
kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei
noudateta, on olemassa
sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon
vaara.
Read all safety warnings
and all instructions.
Failure to follow the
warnings and instructions
may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning
och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas
till miljövänlig återvinning.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke
bortskaffes som almindeligt
affald!
I henhold til det europæiske
direktiv 2002/96/EF om
bortskaffelse af elektriske og
elektroniske produkter og
gældende national
lovgivning skal brugt
elværktøj indsamles separat
og bortskaffes på en måde,
der skåner miljøet mest
muligt.
Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i
husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv
2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske
produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett,
må elektroverktøy som ikke
lenger skal brukes, samles
separat og returneres til et
miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua
tavallisen kotitalousjätteen
mukana!
Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita
koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen
maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt
sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja
ohjattava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Only for EU countries
Do not dispose of electric
tools together with
household waste material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on
waste electrical and
electronic equipment and its
implementation in
accordance with national
law, electric tools that have
reached the end of their life
must be collected
separately and returned to
an environmentally
compatible recycling
facility.
00Table_DV16V_NE 3/9/09, 19:434
5
Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan
kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket “elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt
eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska
verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga vätskor,
gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du arbetar
med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha
uttaget.
Modifiera aldrig stickproppen.
Använd inte adapterstickproppar till jordade
elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden för
att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska
verktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter
eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för
utomhusbruk när du arbetar med det elektriska
verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt
verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med
jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för
elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd sunt
förnuft när du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog-
eller alkhoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan
resultera i allvarliga personskador.
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för
tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
står i frånläge innan du ansluter det elektriska
verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar
upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fingret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget
då omkopplaren är på inbjuder till olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel
innan du startar det elektriska verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en
roterande del av det elektriska verktyget kan resultera
i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på fötterna
och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder eller
smycken. Håll håret, kläderna och handskarna borta
från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de
rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings-
och damminsamlinganordningar ingår, se då till att
dessa anordningar ansluts och används på korrekt
sätt.
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg
a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd korrekt
verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med
den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om omkopplaren
inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från det
elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter
tillbehör eller magasinerar det elektriska verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget startar oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta
med verktyget eller dessa instruktioner använda
verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med
avseende på felaktig inriktning eller om rörliga delar
kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstånd
som kan påverka verktygets drift.
Om verktyget är skadat se till att det repareras innan
du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna
verktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och
hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa instruktioner,
samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete
som ska utföras med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål
än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.
01Swe_DV16V_NE 3/9/09, 19:435
6
Svenska
5) Service
a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt
elektriska verktyg och använd bara identiska
reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är
säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
Håll barn och bräckliga personer på avstånd.
När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll
för barn och bräckliga personer.
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR SLAGBORR
1. Använd hörselskydd vid slagborrning.
Buller kan orsaka hörselskador.
2. Använd extrahandtagen som levereras med
verktyget.
Förlorar du kontrollen över verktyget kan detta orsaka
personskada.
3. Innan brytning, sönderskavning eller borrning i
väggar, tak eller golv skall du kontrollera att det inte
finns elektriska kablar eller ledare inom ar
betsområdet.
4. Vid borrning i betong eller liknande hårda material i
SLAG-läge, trycker du på R-sidan av tryckknappen.
(Bild 10)
TEKNISKA DATA
STANDARD TILLBEHÖR
(1) Chucknyckel (gäller endast för chuck
med påmonterad chucknyckel) ................................. 1
(2) Stödhandtag ............................................................... 1
(3) Djupmätare ................................................................. 1
(4) Väska ........................................................................... 1
Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehålles.
EXTRA TILLBEHÖR (säljes separat)
(1) Slagborrskär (för betong)
3,2 mm - 20 mm diam.
(2) Hake (A)
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
BORRNING och SLAG i kombination:
Borra hål i hårda material (betong, marmor, granit,
tegel, mm.)
Endast BORRNING (rotation):
Borrning av hål i metall, i trä och i plast.
FÖRE ANVÄNDNING
1. Strömkälla
Se till att den använda strömkällan har samma
spänning som den angiven på verktygets namnplåt.
*Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet.
Spanning (i förbruksländer)* (110V, 220V, 230V, 240V)
Ineffekt 590W*
Tomgångsvarvtal 0 – 2900 min
–1
Borrchuckens kapacitet 13 mm
Prestation Stål 13 mm
Betong 16 mm
Trä 25 mm
Antal slag pr minut vid full belastning 34500 min
–1
Vikt (exkl. nät kabel) 1,5 kg
2. Nätströmbrytare
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan du
ansluter maskinen till strömuttaget så att maskinen
inte startar oavsiktligt.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget
att du använder en förlängningskabel, bör du se till
att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har rätt
klassificering. Använd så kort förlängningskabel som
möjligt.
4. Hur du väljer rätt borrskär
Vid borrning i betong eller sten
Se tabellen under rubriken “Extra tillbehör” där du
hittar passande borrskär.
Vid borrning i metall eller plast
Använd vanliga metallborrar.
Vid borrning i trä
Använd vanlig träborr. Använd emellertid
metallborrar vid borrning av småhål med 6,5 mm
eller kortare diameter.
5. Fastsättning och löstagning av borrskär
Gäller borrchuck med chucknyckel (Bild 1)
(1) Öppna spännbackarna och skjut in borrskäret i
chucken.
(2) Placera chucknyckeln i vart och ett av de tre hålen i
chucken och vrid medurs (sett framifrån). Dra åt
ordentligt.
(3) Demontera borrskäret genom att placera
chucknyckeln i något av de tre hålen i chucken och
vrida moturs.
01Swe_DV16V_NE 3/9/09, 19:436
7
Svenska
Med nyckelfri chuck (Bild 2)
(1) Öppna spännbackarna och skjut in borrskäret i
chucken.
Spännbackarna öppnas genom att hålla fast ringen
och samtidigt vrida hylsan moturs (sett framifrån).
(2) Håll ringen i ett fast grepp och vrid hylsan medurs.
Dra åt ordentligt.
(3) Demontera borrskäret genom att hålla ringen i ett
fast grepp och samtidigt vrida hylsan moturs.
(4) Fäst stödhandtaget i stoppringen, håll stadigt i
stödhandtaget och vrid sedan lös låskragen för hand,
när låskragen annars inte går att lossa mer. (Bild 3)
6. Kontroll av rotationsriktning (Bild 4)
När R-sidan på tryckknappen är intryckt roterar
borrskäret medurs (sett bakifrån).
När L-sidan på tryckknappen är intryckt roterar
borrskäret moturs.
(Märkena
L
och
R
återfinns på borrmaskinens
hölje.)
VARNING
Se till att verktyget (borrskäret) roterar medurs när
du använder maskinen som slagborr.
7. Fastsättning av stödhandtag (Bild 5)
Fäst stödhandtaget i fästet.
Vrid greppet på stödhandtaget medurs för att fästa
stödhandtaget på plats.
Justera stödhandtagets läge så att det lätt går att
manövrera borren. Dra till sist åt greppet på
stödhandtaget för att fästa handtaget på plats.
Om du vill montera en djupmätare på sidohandtaget,
sätter du in mätaren i det U-formade spåret på
sidohandtaget, justerar mätarens position till önskat
borrdjup och drar sedan åt sidohandtagets grepp.
(Bild 6)
8. Omkoppling av SLAG till BORRNING
(endast rotation) (Bild 7)
Ställ omkopplaren mellan höger och vänster läge om
du vill växla mellan SLAG (rotation och slag) och
BORRNING (endast rotation).
Om du vill borra hål i hårda material som betong,
sten eller tegel; ställer du omkopplaren i höger läge
(anges med
-markeringen). Borrbitsen både slår
och snurrar nu.
Om du vill borra hål i metall, trä eller plast, ställer du
omkopplaren i vänster läge (anges med
-
markeringen. Borrbitsen snurrar nu enbart, precis
som en vanlig elektrisk borrmaskin.
VARNING
Använd inte slagborren som slagborr vid borrning
i material som kan borras utan att använda
slagfunktionen. Slagfunktionen kommer inte
endast att reducera borrprestandan, men kan
också skada spetsen på borrskäret.
Om du använder slagborren med omkopplaren i
det mellersta läget kan den skadas. Vid
omkoppling måste du kontrollera att omkopplaren
ställts i rätt läge.
9. Montera haken (valfritt tillbehör). (Bild 8)
För att kunna montera haken (A) är det nödvändigt
att demontera den del av handtaget som täcker
borrmaskinens elsystem. För att garantera säkerheten
och skydda användaren mot elektriska stötar bör
montering av hake (A) på borrmaskinen ENDAST
utföras av en AUKTORISERAD HITACHIVERKSTAD.
OBSERVERA!
Var uppmärksam på följande punkter, när
borrmaskinen används med en hake påmonterad:
Kontrollera att borrmaskinen stannat helt, innan den
hängs i ett midjebälte.
Nätkabelns stickkontakt får inte vara ansluten till ett
nätuttag, när borrmaskinen ska hängas i ett
midjebälte.
Gå inte omkring med borrmaskinen hängande i ett
midjebälte.
Vid arbete på hög höjd är det farligt att tappa
borrmaskinen. Om haken är deformerad eller felaktigt
upphängd finns det risk för att den halkar loss, så att
borrmaskinen faller ner.
Se till att undvika riskfyllda situationer.
Det kan ibland hända att borrmaskinen börjar skaka
kraftigt, t.ex. efter att borrskäret nått igenom
arbetsstycket vid genomborrning. Se i en sådan
situation till att undvika att skadas av haken.
ANVÄNDNING
1. Hur avtryckaren används
När avtryckaren trycks in börjar borrskäret rotera.
När avtryckaren släpps upp stannar borrmaskinen.
Borrmaskinens varvtal varierar i enlighet med hur
långt avtryckaren trycks in. Varvtalet är lågt när
avtryckaren hålls intryckt en liten bit och ökar sedan
allteftersom avtryckaren trycks in längre.
Önskat varvtal kan ställas in i förväg med hjälp av
varvtalsväljaren.
Vrid varvtalsväljaren medurs för att ställa in ett högre
varvtal eller moturs för att ställa in ett lägre varvtal.
(Bild 9)
Genom att trycka in avtryckaren och sedan trycka på
stopparen hålls borrmaskinen kvar i tillslaget läge,
vilket kan vara praktiskt vid långvarig borrning utan
avbrott. Stopparen kan kopplas ur genom att trycka
in avtryckaren igen, när borrmaskinen ska slås av.
2. Hur du använder maskinen som vanlig borr eller
som slagborr
(1) Borrtryck
Högt tryck på borrmaskionen ökar inte borrhastighe-
ten, det kan istället skada spetsen på borrskäret,
minska arbetseffektiviteten och dessutom förkorta
borrens livslängd.
(2) Genomborring
Vid genomborrning av material kan borrskäret gå av
eller brista. Se därför till att du lättar på trycket strax
före materialets genomborrning.
VARNING
Låt maskinen gå i tomgång i ca. 5 sekunder efter
avslutat arbetsskede vid kontinuerlig borrning.
(3) Hur du använder borrskär med större diameter
Ju större borrskärsdiametern är, desto kraftigare blir
motståndskraften på din arm. Se till att du inte förlorar
kontrollen över maskinen beroende på
motkraftsverkan. Se till att du har bra fotfäste och att
du fattar med båda händerna ordentligt tag i maskinen
i rätt vinkel i förhållande till arbetsmaterialet.
01Swe_DV16V_NE 3/9/09, 19:437
8
Svenska
UNDERHÅll OCH ÖVERSYN
1. Inspektion av borrskär
Byt ut eller slipa genast ett nött borrskär, eftersom
användning av ett utnött borrskär orsakar motorfel
och försämrad prestanda.
2. Kontroll av monteringsskruvar
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen.
Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum. Slarv
kanr esultera i olycksfall.
3. Motorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den inte
för olja eller väta så att den skadas.
4. Inspektion av kolborstarna
För att garantera säkerheten och skydda användaren
mot elektriska stötar bör inspektion och byte av
borrmaskinens kolborstar ENDAST utföras av en
AUKTORISERAD HITACHIVERKSTAD.
5. Servicelista
A: Det. nr
B: Kodnr
C: Brukat nr
D: Anm.
OBSERVERA
Reparationer, modifieringar och inspektioner av
Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi
auktoriserad serviceverkstad.
Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in
tillsammans med verktyget som referens, då
verktyget lämnas in för reparation eller annat
underhåll till en av Hitachi auktoriserad
serviceverkstad.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste
de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller
i respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkludera de senaste tekniska framstegen.
På grund av detta kan det hända att vissa ting
(såsom t.ex. kodnummer och/eller utförande) ändras
utan föregående meddelande.
ANMÄRKNING
Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till
ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och
fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeffektnivå: 110 dB (A)
A-vägd ljudtrycksnivå: 99 dB (A)
Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd hörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts
enligt EN60745.
Slagborrning i betong:
Vibrationsavgivning värde
ah, ID = 17,9 m/s
2
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
VARNING
Värdet för vibrationsavgivning under verkligt
användande av elverktyget kan skilja sig från det
angivna värdet beroende på det sätt som verktyget
är använt på.
Se till att hitta de säkerhetsåtgärder som kan utföras
för att skydda operatören som baseras på en
uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med
i beräkningen alla delar av användandet så som när
verktyget är avstängt och när det körs på tomgång
utöver ut då startomkopplaren används).
01Swe_DV16V_NE 3/9/09, 19:438
9
Dansk
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt eller
under indflydelse af narkotika, alkohol eller
medikamenter.
En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske, skridsikre
sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når disse er
påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at
kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til lysnettet
og/eller batteripakke, eller du samler værktøjet op
eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske
værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler, før det
elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele,
kan medføre personskade.
e) Stræk Dem ikke for langt. Sørg hele tiden for at have
et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved vil De bedre kunne styre det elektriske værktøj
i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt påklædt. Vær ikke iført løst
tøj eller løse smykker. Undgå, at Deres hår, tøj og
handsker kommer i nærheden af de bevægelige
dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning og
opsamling af støv, skal det kontrolleres, at disse
tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede
risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj
a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det rigtige
elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp af
kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller batteripakken
ud fra det elektriske værktøj, før du foretager
justeringer, skifter tilbehør eller lægger det elektriske
værktøj på plads.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj
utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj, der ikke er i brug,
utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der ikke er
vant til elektrisk værktøj eller som ikke har læst denne
vejledning, anvende det elektriske værktøj.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne
brugere.
e) Vedligehold det elektriske værktøj. Kontrollér for
bevægelige dele, der er monteret forkert eller sidder
fast, defekte dele eller andre forhold, der kan påvirke
det elektriske værktøjs drift.
Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det
repareres før brug.
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elektriske
værktøj.
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR
ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner så du har dem til senere
brug.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til værktøj,
der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller batteridrevet,
(ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde
a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der er
eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brandbare
væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at De mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten.
Foretag aldrig nogen form for modificeringer af
stikket.
Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet) elektrisk
værktøj.
Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende
stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og
køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen
er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke de elektriske værktøjer for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til at
bære, trække eller afbryde værktøjet.
Undgå, at ledningen kommer i kontakt med
varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige
dele.
Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs, skal der
anvendes en forlængerledning, der er egnet til
udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det elektriske
værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en
strømforsyning, der er beskyttet med en
fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Værk årvågen, hold opmærksomheden rettet mod
arbejdet, og brug fornuften, når De anvender et
elektrisk værktøj.
02Den_DV16V_NE 3/9/09, 19:439
10
Dansk
f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent.
Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast, og det
er nemmere at styre.
g) Brug det elektriske værktøj, tilbehør og bits osv. i
overensstemmelse med denne vejledning under
hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde,
der skal udføres.
Der kan opstå farlige situationer, hvis det elektriske
værktøj bruges til andre formål end de tilsigtede.
5) Reparation
a) Få Deres elektriske værktøj repareret af kvalificeret
teknikere, der kun bruger originale reservedele.
Derved sikres det, at sikkerheden ikke kompromitteres.
SIKKERHEDSFORANSTALTNING
Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand.
Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares
utilgængeligt for børn og fysiske svagelige personer.
SIKKERHEDSADVARSLER FOR
SLAGBOREMASKINER
1. Brug høreværn ved arbejde med slagboremaskiner.
Udsættelse for støj kan medføre tab af høresansen.
2. Anvend hjælpehåndtagene, der er leveret sammen
med maskinen.
Tab af kontrolevnen kan medføre kvæstelser.
3. Forvis Dem altid om, at der ikke findes elektriske
ledninger eller rør i vægge, gulve eller lofter, hvor
der skal bores, mejsles eller brydes igennem.
4. Ved boring i beton eller lignende hårde materialer
med SLAG, skal du trykke på knappens R-side.
(Fig. 10)
SPECIFIKATIONER
*Kontroller navnepladen på produktet, da der kan være forandring afhængig af område.
STANDARD TILBEHØR
(1) Borepatronnøgle (Specifikationer udelukkende
for borepatron med borpatronnøgle.) ...................... 1
(2) Sidegreb ...................................................................... 1
(3) Dybdemåler ................................................................ 1
(4) Plasticetui .................................................................... 1
Ret til ændringer i tillbehøret forbeholdes.
EKSTRA TILBEHØR (sælges separat)
(1) Slagborbits (til boring i beton)
3,2 mm - 20 mm diam.
(2) Krog (A)
Ret til ændringer i ekstra tilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSE
Kombination af ROTATION og SLAG:
Boring af huller i hårde materialer (beton, marmor,
granit, fliser osv.)
ROTATION alene:
Boring af huller i metal, træ og plastik.
FØR IBRUGTAGNING
1. Strømkilde
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
Spænding (per område)* (110V, 220V, 230V, 240V)
Optagen effekt 590W*
Omdr. ubelastet 0 – 2900 min
–1
Borpatronkapacitet 13 mm
Kapacitet Stål 13 mm
Beton 16 mm
Træ 25 mm
Slagantal belastet 34500 min
–1
Vægt (uden ledning) 1,5 kg
2. Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-
position, før stikket sættes i kontakten. Hvis stikket
sættes i, medens kontakten står på ON, vil maskinen
øjeblikkelig begynde at arbejde, hviket let vil kunne
føre til alvorlige ulykker.
3. Forlængerledning
Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerleding af korrekte dimensioner
og kapacitet. Brug ikke længere forlængerledning
end nødvendigt.
4. Valg af bor
Boring i beton og sten
Brug det under ekstra tilbehør angivne bor.
Boring i metal eller i plastik
Brug et almindeligt metalbor.
Skal der bores i træe
Brug et almindeligt bor til træ. Ved boring af huller på
under 6,5 mm, bruges der dog metalbor.
5. Isætning og udtagning af bitset
Gælder borepatron med borepatronnøgle (Fig. 1)
(1) Åbn borepatronkæben og sæt bitset ind i
borepatronen.
(2) Anbring borepatronnøglen i hver af de tre huller i
borepatronen og drej den i retningen mod uret (set
fra forsiden). Stram godt til.
(3) Bitset fjernes ved at man sætter borepatronnøglen
ind i hullerne i borepatronen og drejer den i retningen
mod uret.
02Den_DV16V_NE 3/9/09, 19:4310
11
Dansk
Kontroller, at boret er helt stoppet, inden De anbringer
værktøjet i livremmen.
Så længe det hænger i livremmen, skal det være
taget ud af forbindelse med strømkilden.
Lad være med at gå omkring med el-værktøjet
hængende i livremmen.
Det er farligt at komme til at tabe værktøjet, hvis man
arbejder på et højtliggende sted. Hvis krogen er
deformeret eller anbragt et forkert sted, kan der være
fare for, at den vil falde af, så værktøjet falder ned.
Vær påpasselig, så farlige situationer undgås.
Ved gennemboring vil el-værktøjet somme tider
begynde at ryste voldsomt, når arbejdsemnet
gennembores. Vær agtpågivende, så krogen ikke
skader Dem i en sådan situation.
KORREKT BRUG
1. Anvendelse af kontakten
Når trykkeren trykkes ind, vil værktøjet begynde at
rotere. Når trykkeren slippes, vil værktøjet standse.
Borets rotationshastighed kan reguleres ved at man
varierer den kraft, hvormed man trækker i trykkeren.
Hastigheden vil blive lav, hvis der trækkes en smule i
trykkeren og øges, hvis der trækkes mere i trykkeren.
Den ønskede omdrejningshastighed kan forvælges
med hastighedskontroldrejeknappen.
Drej hastighedskontroldrejeknappen i retningen med
uret, hvis større hastighed ønskes, og i retningn mod
uret, hvis lavere hastighed ønskes. (Fig. 9)
Hvis der trækkes i trykkeren og stopperen trykkes
ind, vil den aktiverede tilstand blive opretholdt, hvilket
er praktisk ved uafbrudt arbejde. Når værktøjet
afbrydes, kan stopperen afbrydes ved at man igen
trækker i trykkeren.
2. Anvendelse til boring og slagboring
(1) Tryk på maskinen
Boringen fremskyndes ikke ved at øge trykket på
maskinen. For stort tryk ikke alene beskadiger
borebitset og forringer effektiviteten, men forkorter
også maskinens levetid.
(2) Gennemboring
Borebitset kan brække, når et hul bores helt igennem
materialet. Det er derfor vigtigt at lette trykket lige før
boret går helt igennem.
ADVARSEL
Ved længere tids brug bør maskinen køres ubelastet i
fem sekunder efter hver enkelt arbejdsgang.
(3) Brug af et tykt bor
Brugeren af maskinen udsættes for en større
reaktionskraft jo større bor der bruges. Vær
opmærksom på dette og sørg for, under arbejdet at
have godt fodfæste og et godt greb om maskinen
med armene i en stilling vinkelret på emnet.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
1. Eftersyn af borebits
Eftersom anvendelse af et slidt borebit vil bevirke, at
motoren ikke fungerer efter hensigten, skal et borebit
straks skiftes ud med et nyt eller det skal skærpes,
hvis slitage konstateres.
2. Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for at de er ordentligt strammet. Er nogen af skruerne
løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i
så henseende kan medføre alvorlig risiko.
Borepatron uden nøgle (Fig. 2)
(1) Åbn borepatronkæben og sæt bitset ind i
borepatronen.
For at åbne borepatronkæben holdes ringen fast,
mens manchetten drejes i retningen mod uret (set fra
forsiden).
(2) Hold godt fast i ringen og drej manchetten i retningen
med uret. Stram godt til.
(3) For at fjerne bitset holdes godt fast i ringen og
manchetten drejes i retningen mod uret.
(4) Når indsatspatronen ikke kan løsnes mere: Fastgør
sidegrebet til sikringsringen, hold godt fast i
sidegrebet, og drej derefter indsatspatronen for at at
løsne den med hånden. (Fig. 3)
6. Kontroller rotationsretningen (Fig. 4)
Bitset roterer i retningen med uret (set fra bagsiden),
hvis man trykker på R-siden af trykknappen.
Trykkes der på L-siden af trykknappen, vil bitset rotere
i retningen mod uret.
(Maskinen er forsynet med
L
- og
R
-mærker.)
ADVARSEL
Anvend altid slagboret med rotationsretning med
uret, når det anvendes som slagbor.
7. Fæstning af sidegrebet (Fig. 5)
Sidegrebet monteres i optageren på siden af
maskinen. Det gøres fast ved at dreje med uret.
Indstil sidegrebet i en stilling, der passer for arbejdet,
der skal udfgøres, og gor det forsvarligt fast.
For at montere dybdeanslaget på sidegrebet sættes
anslaget ind i den U-formade rille på sidegrebet, og
efter at have indstillet det til den ønskede huldybde,
sidehåndtaget. (Fig. 6)
8. Skift mellem SLAG og ROTATION (Fig. 7)
Drej armen mellem højre- og venstrepositionen for
at skifte mellem SLAG (rotation og slag) og ROTATION
(kun rotation).
Til boring af i hårde materialer som for eksempel
beton, sten og fliser, drejes armen til højrepositionen
(angivet med
). Boret fungerer så i kraft af den
kombinerede virkning af slag og rotation.
Til boring af huller i metal, træ og plastik, drejes
armen til venstrepositionen (angivet med
). Boret
fungerer så kun i kraft af rotationen, på samme måde
som en almindelig boremaskine.
ADVARSEL
Brug ikke SLAG-funktionen til at bore i materialer,
som kan bores med rotation alene. Dette vil ikke
alene forringe boreeffektiviteten, men vil og så
kunne beskadige borets spids.
Hvis værktøjet anvendes med armen i
midterpositionen, kan det føre til skader. Når De
skifter position, skal De altid kontrollere, at De har
drejet armen til den rigtige position.
9. Montering af krogen (ekstraudstyr) (Fig. 8)
For at montere krogen (A), er det nødvendigt at
adskille den grebdel, som dækker værktøjets elektriske
system. Af hensyn til Deres sikkerhed og som en
beskyttelsesforanstaltning mod elektrisk stød, må
montering af krogen (A) på dette bor KUN udføres af
et AUTORISERET HITACHI SERVICE-CENTER.
FORSIGTIG:
Hvis el-værktøjet anvendes med en monteret krog,
bør man være opmærksom på følgende punkter:
02Den_DV16V_NE 3/9/09, 19:4311
12
Dansk
3. Vedligeholdelse af motoren
Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne
ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie.
4. Eftersyn af kulbørster
Af hensyn til Deres sikkerhed og som en
beskyttelsesforanstaltning mod elektriske stød, bør
eftersyn og udskiftning af kulbørster på dette værktøj
KUN udføres af et AUTORISERET HITACHI SERVICE-
CENTER.
5. Liste over reservedele
A: Punkt nr.
B: Kode nr.
C: Anvendt nr.
D: Bemærkninger
FORSIGTIG
Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi
el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi
service-center.
Denne liste over reservedele vil være nyttig, når
værktøjes indleveres til det autoriserede Hitachi
service-center til reparation eller anden
vedligeholdelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse af el-værktøj
skal de sikkerhedsregler og standarder, som gælder
i hvert enkelt land, nøje overholdes.
MODIFIKATIONER
Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer
og modifikationer, så teknologiske nyheder hele
tiden kan inkorporeres.
Som et resultat heraf kan nogle dele (f.ex. kodenumre
og/eller design) ændres uden varsel.
BEMÆRK
Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan
bemeldte specifikationer ænders uden forudgående
varsel.
IInformation om luftbåren støj og vibration
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN60745 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871.
Det afmålte A-vægtede lydniveau: 110 dB(A)
Det afmålte lydtryksniveau: 99 dB(A)
Usikkerhed KpA: 3 dB (A)
Brug høreværn.
De samlede vibrationsværdier (treaksiel vektorsum)
bestemt i overensstemmelse med EN60745.
Slagboring i beton:
Vibrationsemissionsværdi
ah, ID = 17,9 m/s
2
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
ADVARSEL
Vibrationsemissionsværdien kan ved reelt brug af
el-værktøjet afvige fra den angivne værdi, afhængig
af hvordan værktøjet anvendes.
For at identificere sikkerhedsforanstaltningerne til
beskyttelse af brugeren, er der foretaget en vurdering
af eksponeringen ved brug under virkelige forhold
(hvor der er taget højde for alle dele af
betjeningscyklusen, som fx når værktøjet er slukket,
og når det kører i tomgang, udover tiden hvor der
trykkes på aftrækkeren).
02Den_DV16V_NE 3/9/09, 19:4312
13
Norsk
GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
FOR ELEKTROVERKTØY
ADVARSEL
Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan bruk av
utstyret resultere i elektrisk støt, brann og/eller alvorlig
personskade.
Ta vare på alle varsler og instruksjoner for fremtidig bruk.
Betegnelsen ”elektroverktøy” i advarslene henviser både til
elektrisk elektroverktøy (med ledning) og batteridrevet
elektroverktøy.
1) Sikret arbeidsområde
a) Hold arbeidsområdet ryddig og godt belyst.
Uryddige eller mørke arbeidsområder kan føre til
ulykker.
b) Bruk aldri elektroverktøy på steder med fare for
eksplosjon, slik som i nærheten av brennbare væsker,
gass eller støv.
Støv eller gasser kan antennes av gnister fra
elektroverktøyet.
c) La aldri barn eller andre personer stå i nærheten når
du bruker et elektroverktøy.
Du kan bli forstyrret og miste kontroll over verktøyet.
2) Elektrisk sikkerhet
a) Kontakten på elektroverktøyet må passe med
veggkontakten den skal settes i.
Du må aldri tilpasse støpslet på noen måte.
Bruk aldri en adapter sammen med et jordet
elektroverktøy.
Et originalt støpsel som passer med veggkontakten
vil redusere faren for elektrisk støt.
b) Unngå å komme i kontakt med jordede overflater
slik som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap.
Faren for elektrisk støt vil være større dersom du
er jordet.
c) La aldri elektroverktøyet utsettes for regn eller
fuktighet.
Dersom det kommer vann inn i elektroverktøyet
kan det resultere i elektrisk støt.
d) Ikke skad ledningen. Bruk aldri ledningen til å bære
eller trekke elektroverktøyet. Trekk ikke støpslet ut
av veggkontakten ved bruk av ledningen.
Hold ledningen unna varmekilder, olje, skarpe kanter
eller bevegelige deler.
Dersom ledningen er skadd eller vridd kan det
resultere i elektrisk støt.
e) Hvis elektroverktøyet skal brukes utendørs må du
alltid bruke en skjøteledning som er spesielt beregnet
for utendørs bruk.
Bruk av riktig skjøteledning vil redusere faren for
elektrisk støt.
f) Hvis bruk av elektroverktøyet i et fuktig område ikke
kan unngås, bruk et strømuttak med jordfeilbryter.
Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk
sjokk.
3) Personlig sikkerhet
a) Vær påpasselig, se hva du gjør, og bruk sunn fornuft
når du bruker et elektroverktøy.
Du må aldri bruke et elektroverktøy når du er sliten
eller trett, eller dersom du er påvirket av narkotiske
stoffer, alkohol eller medisiner.
Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par
sekunders uoppmerksomhet kunne føre til alvorlige
personskader.
b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller.
Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, sklisikre
vernesko, hjelm og hørselsvern vil dette redusere
faren for personskade.
c) Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet. Pass
på at bryteren er slått av før verktøyet kobles til
veggkontakten og/eller batteriet og før verktøyet
løftes eller bæres.
Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer
elektroverktøyet, eller dersom bryteren er slått på
når det er koblet til en strømkilde kan det oppstå
ulykker.
d) Fjern eventuelle justeringsnøkler eller skrunøkler før
du slår på elektroverktøyet.
Dersom en justeringsnøkkel eller skrunøkkel er festet
til en roterende del på elektroverktøyet når det
startes, kan det føre til personskade.
e) Ikke strekk eller len deg for langt når du bruker
verktøyet. Pass på at du står stødig og har god
balanse til enhver tid.
Dette vil gi deg bedre kontroll over elektroverktøyet
i uventede situasjoner.
f) Ha på deg riktig tøy. Bruk ikke løse klær eller smykker.
Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler.
Løse klær, smykker eller langt hår kan vikle seg
inn i de bevegelige delene.
g) Hvis verktøyet leveres med en støvsamler eller annet
oppsamlingsutstyr, må du passe på at disse monteres
og brukes på riktig måte.
Bruk av støv oppsamler kan redusere støv relaterte
farer.
4) Bruk og vedlikehold av elektroverktøy
a) Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig verktøy
til arbeidet du skal utføre.
Riktig verktøy vil gjøre arbeidet lettere og tryggere
uten at verktøyet overbelastes.
b) Ikke bruk elektroverktøyet dersom av/på-knappen
ikke virker.
Det er farlig å bruke elektroverktøy som ikke kan
kontrolleres ved bruk av av/på-knappen. Verktøyet
må da repareres.
c) Trekk ledningen på elektroverktøyet ut fra
veggkontakten og/eller fjern batteriet før du justerer
eller skifter deler på verktøyet, eller før det
oppbevares.
Dette vil redusere faren for at verktøyet starter
uventet.
d) Oppbevar elektroverktøyet utilgjengelig for barn og
la aldri personer som ikke er kjent med verktøyet
eller som ikke har lest igjennom disse instruksjonene
bruke elektroverktøyet.
Elektroverktøy er farlig hvis det brukes av uerfarne
personer.
e) Vedlikehold av elektroverktøy. Kontroller at ingen
bevegelige deler har låst seg, er feiljustert, knekt,
eller har andre skader som kan påvirke bruk av
verktøyet.
Hvis elektroverktøyet er skadd må det repareres før
det brukes.
Mange ulykker oppstår på grunn av dårlig
vedlikehold av verktøy.
03Nor_DV16V_NE 3/9/09, 19:4313
14
Norsk
STANDARD TILBEHØR
(1) Chucknøkkel (Sps. til borpatron med
påmontert chuck-nökkel) ........................................... 1
(2) Sidehåndtak ................................................................ 1
(3) Dybdemåler ................................................................ 1
(4) Kasse ........................................................................... 1
Standardutstyret kan endres uten nærmere varsel.
TILLEGGSUTSTYR (selges separat)
(1) Slagboremaskinbits (til betong)
3,2mm - 20mm i diam.
(2) Krok (A)
Tillegsutstyret kan endres uten nærmere varsel.
BRUKSOMRÅDE
Ved å kombinere ROTASJON og SLAG:
Boring i harde materialer (betong, mar mor, granitt,
fliser, osv.)
Ved ROTASJON:
Boring av hull i metall, tre og plastikk.
FØR BRUKEN STARTER
1. Strømkilde
Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer
overens med det som er angitt på dataskilet.
2. Strømbryter
Pass på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkobling til
stillontakt. Begynner maskinen å arbeide med en
gang kan det føre til alvorlige ulykker.
3. Skjøteledning
Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tykkelse
og merkekapasitet, når arbeidsområdet er fjernt fra
strømkilden.
Skjøteledningen må være så kort som mulig.
4. Velg borbitt som passer til arbeidet som skal gjøres
Ved boring i betong eller stein
Bruk drillboren som er spesifisert under
Tilleggsutstyret.
Når du skal bore i metall eller plastik
Bruk en vanlig borbitt for metall.
Når du skal bore i tre
Bruk en vanlig borbitt for boring i tre. Imidlertid,
dersom hullet som skal bores er mindre enn 6,5 mm,
bruk en borbitt for boring i metall.
SPESIFIKASJONER
*Se etter på produktets dataskilt etter som det kan varieres etter hvilket strøk en er i.
Spenning (etter områder)* (110V, 220V, 230V, 240V)
Opptatt effekt 590W*
Tomgangshastighet 0 – 2900 min
–1
Drillchuckens kapasitet 13 mm
Kapasitet Stål 13 mm
Betong 16 mm
Tre 25 mm
Antall støt ved full belastning 34500 min
–1
Vekt (uten ledning) 1,5 kg
f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent.
Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe
kanter/blader vil redusere faren for at de låser seg,
samtidig som de vil være lettere å kontrollere.
g) Bruk elektroverktøyet, ekstrautstyr, bor osv. i
samsvar med disse instruksjonene, og ta alltid
arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i
betraktning.
Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner enn
det det er beregnet for, kan det oppstå farlige
situasjoner.
5) Service
a) La et kvalifisert serviceverksted som kun bruker
originale reservedeler utføre service på
elektroverktøyet.
Dette vil forsikre at elektroverktøyets sikkerhet
opprettholdes.
FORSIKTIG
La aldri barn eller helsesvake personer stå i nærheten.
Oppbevar verktøy utilgjengelig for barn og helsesvake
personer når det ikke er i bruk.
SIKKERHETS ADVARSLER FOR
SLAGBOREMASKIN
1. Bruk alltid hørselsvern sammen med slagboremakiner.
Hørselen din kan skades dersom du utsettes for
støy.
2. Bruk støttehåndtakene som følger med maskinen.
Hvis du mister kontroll over maskinen kan det føre
til personskade.
3. Sjekk om der er skjulte elektriske ledninger i vegg,
gulv eller tak før du borer.
4. Ved boring i betong eller lignende harde materialer
med SLAG-funksjonen, trykker du inn R-siden på
trykknappen. (Fig. 10)
03Nor_DV16V_NE 3/9/09, 19:4314
15
Norsk
5. Montering og demontering av bits.
Til borpatron med chuck-nökkel (Fig. 1)
(1) Åpne chuckklørne og sett bitset inn i chucken.
(2) Sett chucknøkkelen i hvert av de tre hullene i chucken
og vri den i medurs retning (sett forfra). Stram
forsvarlig.
(3) Bitset demonteres ved å sette chucknøkkelen inn i ett
av hullene i chucken og vri den i moturs retning.
Til nøkkelfri chuck (Fig. 2)
(1) Åpne chuckklørne og sett bitset inn i chucken.
Chuckklørne åpnes ved å holde i ringen mens
mansjetten dreies i moturs retning (sett forfra).
(2) Hold godt fast i ringen og drei mansjetten i medurs
retning. Stram forsvarlig.
(3) Bitset demonteres ved å holde godt fast i ringen og
dreie mansjetten i moturs retning.
(4) Når muffen ikke lösner mer, festes sidehåndtaket til
låseringen og holdes godt fast mens muffen dreies
for hånd til den lösner. (Fig. 3)
6. Sjekk rotasjonsretningen (Fig. 4)
Bitset roterer medurs (sett bakfra), ved å skyve på R-
siden av trykknappen. Skyv på L-siden av trykknappen
for å få bitset til å dreie moturs.
(Tegnene
L
og
R
er markert på verktøyet.)
ADVARSEL
Slagboremaskinen skal alltid brukes i urviserens
retning når den brukes som en slagbor.
7. Festing av sidehåndtaket (Fig. 5)
Fest sidehåndtaket til monteringsstykket. Roter
sidehåndtakets grep mot urviserne til det sitter godt
fast.
Still sidehåndtaket i en posisjon som passer best til
jobben som skal gjøres, og fest fest grepet forsvarlig.
For å feste et dybdelære på sidehåndtaket, stikker du
dybdelæret i det U-formede sporet på sidehåndtaket,
juster posisjonen til dybdelæret i henhold til hvor
dypt du ønsker at hullet skal være. Stram deretter
sidehåndtaket. (Fig. 6)
8. Skifting fra SLAG til ROTASJON (Fig. 7)
Drei skiftehendelen mellom høyre og venstre stilling
for å skifte mellom SLAG (IMPACT) (rotasjon og slag)
og ROTASJON (kun rotasjon).
Ved boring i harde metaller som betong, stein og
fliser, dreies skiftehendelen til høyre posisjon (indikert
med
-merket). Borbitsen gir kombinert slag- og
rotasjonfunksjon.
Ved boring i metall, tre og plast dreies skiftehendelen
til venstre posisjon (indikert med
-merket). Borbitsen
roterer kun, som på en konvensjonell elektrisk
bormaskin.
ADVARSEL
Ikke bruk slagboremaskinen i SLAG (IMPACT)
funksjonen dersom materialet kan bores med bare
rotering. Dette vil ikke bare redusere boringens
effektivitet, men kan også ødelegge borespissen.
Hvis du betjener utstyret med skiftehendelen i
midtstilling, kan det ødelegge maskinen. Når du
dreier skiftehendelen må du forsikre deg om at du
dreier den til riktig stilling.
9. Montere kroken (tilleggsutstyr) (Fig. 8)
For å feste kroken (A) er det nødvendig å demontere
håndtaksdelen som dekker verktøyets elektriske
system. Av hensyn til operatørens sikkerhet og som
beskyttelse mot elektrosjokk, må montering av kroken
(A) på dette verktøyet KUN utføres av et
SERVICEVERKSTED som er GODKJENT av HITACHI.
NB:
Vær oppmerksom på følgende punkter når
elektroverktøyet brukes med påmontert krok:
Før hovedmaskinen henges fast på magebeltet må
en se til at boremaskinen har sluttet helt å rotere.
Mens den henger i beltet må støpslet være trukket ut
av stikkontakten.
Gå ikke rundt omkring med elektroverktøyet hengende
fra magebeltet.
Når det arbeides i høyden, vil risikoen for at verktøyet
faller ned alltid være tilstede. Hvis kroken er deformert
eller henger på feil måte, er det risiko for at kroken
glipper og verktøyet faller ned. Unngå at det oppstår
slike farlige situasjoner.
Ved fullstendig gjennomboring, kan verktøyet noen
ganger riste voldsomt idet gjennomboringen skjer.
Pass på at du ikke utsettes for skader fra kroken.
BRUK AV VERKTØYET
1. Bryter
Når startbryteren trykkes, roterer verktøyet. Når
bryteren slippes, stopper verktøyet.
Rotasjonshastigheten kan reguleres med trykket på
startbryteren. Hastigheten er lav når trykket er lett og
den øker med trykket på bryteren.
Ønsket rotasjonshastighet kan forhåndsvelges med
hastighetsskiven.
Drei hastighetsskiven medurs for høyere hastighet
og moturs for lavere hastighet. (Fig. 9)
En praktisk funksjon er at verktøyet vil gå kontinuerlig
når startbryteren trykkes og stopperen skyves inn.
Når verktøyet slås av koples stopperen ut ved å trykke
bryteren inn igjen.
2. Ved bruk som bor eller slagbor
(1) Trykk og press
Du kan ikke bore hull fortere ved å presse boren
hardere enn nødvendig. Resultatet vil bare bli en
ødelagt drillbor, senket boreeffektivitet og forkorting
av boremaskinens levetid.
(2) Når du borer fullstendig gjennom mterialet
Drillboren kan ødelegges dersom du borer gjennom
materialet. Det er viktig å minke presset akkurat like
før gjennomtrengning.
ADVARSEL
Ved kontinuerlig bruk, kjøres maskinen på tomgang i
ca. fem sekunder etter at en borejobb er ferdig.
(3) Bruk av en drillbor med stor diameter
Jo større drillborens diameter er, jo større blir den
reaktive kraften på armen din. Vær forsiktig så du
ikke mister kontrollen over boremaskinen på grunn
av denne reaktive kraften. For å ha full kontroll må du
passe på å ha godt fotfeste, holde boremaskinen
godt fast med begge hender og sørge for at
boremaskinen holdes loddrett mot materialet du borer
i.
03Nor_DV16V_NE 3/9/09, 19:4315
16
Norsk
VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON
1. Inspisere bitset
Siden bruk av et nedslipt bits kan få motoren til svikte
og redusere boreeffekten, må bitset skiftes ut med et
nytt straks en merker at det er sløvt.
2. Inspeksjon av monteringsskruene
Kontroller alle monteringsskruene regelmessig og
pass på at de er skikkelig skrudd til. Hvis noen av
skruene er løse, må de skrus til omgående. Hvis dette
ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader.
3. Vedlikehold av motoren
De viklede motordelene er selv “hjertet” i et elektrisk
verktøy.
Hold nøye kontroll med at viklinger ikke er skadet og/
elle våte av olje eller vann.
4. Inspisere kullbørstene
Av hensyn til operatørens sikkerhet og som
beskyttelse mot elektrosjokk, må inspesksjon og
utskifting av kullbørstene KUN utføres av et
SERVICEVERKSTED som er GODKJENT av HITACHI.
5. Liste over servicedeler
A: Punktnr.
B: Kodenr.
C: Bruksnr.
D: Anmerkninger
ADVARSEL
Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av
Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi
Autorisert Serviceverksted.
Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn
sammen med verktøyet til et Hitachi Autoristert
Serviceverktsted når reparasjoner eller annet
vedlikeholdsarbeid kreves.
Sikkerhetsregler og normer som gjelder for det
enkelte land, må overholdes ved drift og vedlikehold
av elektroverktøy.
MODIFIKASJONER
Hitachi elektroverktøy er under konstant utbedring
og modifisering for å inkorporere de siste nye
teknologiske fremskritt.
Følgelig vil enkelte deler (f.eks. kodenr. og/eller
design) kunne endres uten forvarsel.
NB
På grunn av HITACHI’s kontinuerlige forskningsog
utviklings-program kan oppgitte spesifikasjoner forandres
uten ytterligere varsel.
Informasjon angående luftstøy og vibrasjon
De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN60745
og ISO 4871.
Målt A-veid lydeffektnivå: 110 dB (A)
Målt A-veid lydtrykknivå: 99 dB (A)
Usikkerhet KpA: 3 dB (A)
Bruk hørselvern.
Total vibrasjonsverdi (triax vektor sum) beregnet ifølge
EN60745.
Boring i betong:
Vibrasjons emisjonsverdi
ah, ID = 17,9 m/s
2
Usikkerhet K = 1,5 m/s
2
ADVARSEL
Vibrasjons emisjonsverdien fra elektroverktøyet kan
variere fra den opplyste verdien avhengig av hvordan
maskinen brukes.
For å identifisere sikkerhets forholdsregler for å
beskytte brukeren basert på estimering i eksponering
under bruk (vurdert i forhold til bruken, som hvor
mange ganger maskinen er slått på eller av og
tomgangskjøring i tillegg til aktiv bruk).
03Nor_DV16V_NE 3/9/09, 19:4316
17
Suomi
YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA
KOSKEVAT VAROITUKSET
VAROITUS
Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun,
tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Varoituksissa mainittu sähkötyökalu-sana merkitsee
verkkovirtakäyttöistä (johdollista) sähkötyökalua tai
akkukäyttöistä (johdotonta) sähkötyökalua.
1) Työskentelyalueen turvallisuus
a) Pidä työskentelypaikka siistinä ja hyvin valaistuna.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiisteissä tai
pimeissä ympäristöissä.
b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa
paikoissa, esimerkiksi paikoissa, joissa on herkästi
syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää
pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset poissa käyttäessäsi
sähkötyökalua.
Keskittymisen puute voi aiheuttaa herpaantumisen.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistoke on yhdistettävä oikeanlaiseen
pistorasiaan.
Älä muunna pistoketta mitenkään.
Älä käytä jakorasioita yhdessä maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeiden
pistorasioiden käyttäminen vähentää sähköiskun
vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoituksessa käytettäviin
pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja
jäähdytyslaitteisiin.
Maadoitetun pinnan koskettaminen lisää sähköiskun
vaaraa.
c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle.
Sähköiskun vaara lisääntyy, jos sähkötyökaluun
pääsee vettä.
d) Älä käytä johtoa väärin. Älä kanna tai vedä
sähkötyökalua tai irrota pistoketta vetämällä
johdosta.
Pidä johto erillään kuumuudesta, öljystä, terävistä
kulmista tai liikkuvista osista.
Sähköjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen
lisää sähköiskun vaaraa.
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ulkokäyttöön
sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön sopivan sähköjohdon käyttäminen
vähentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa paikassa on
välttämätöntä, käytä vikavirtalaitteella (RCD)
suojattua virtalähdettä.
RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3) Henkilökohtainen turvallisuus
a) Keskity työhön, ole huolellinen ja käytä
sähkötyökalua harkiten.
Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin,
lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi
voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja.
Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen,
liukumattomien turvakenkien, kypärän ja
kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää
henkilövahinkojen vaaraa.
c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Varmista,
että virtakytkin on pois päältä-asennossa ennen
yhdistämistä virtalähteeseen ja/tai paristoyksikköön
sekä ennen työkalun nostamista tai kantamista.
Sähkötyökalujen kantaminen, kun sormi on
virtakytkimellä, tai virran kytkeminen
sähkötyökaluihin, joiden virtakytkin on päällä, lisää
onnettomuusriskiä.
d) Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta
ennen sen käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi
aiheuttaa henkilövahingon.
e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa.
Tällöin sähkötyökalua voi hallita oikein
odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä sopivia vaatteita. Älä käytä irtonaisia vaatteita
tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet poissa
liikkuvista osista.
Löysät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat tarttua
liikkuviin osiin.
g) Jos laitteeseen voi yhdistää pölynsuodatus- ja
keräyslisälaitteen, varmista, että ne yhdistetään ja
että niitä käytetään oikein.
Pölynkeräyksen käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä
vaaratilanteita.
4) Sähkötyökalujen käyttäminen ja niiden hoitaminen
a) Älä pakota sähkötyökalua. Käytä tarkoitukseen
soveltuvaa sähkötyökalua.
Oikea sähkötyökalu selviytyy tehtävästä paremmin
ja turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jos se ei käynnisty tai
sammu virtakytkimestä.
Sähkötyökalut, joita ei voi hallita virtakytkimen
avulla, ovat vaarallisia. Ne on korjattava.
c) Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai paristoyksikkö
sähkötyökalusta ennen säätöjen tekemistä, osien
vaihtamista tai sähkötyökalujen asettamista
säilytykseen.
Nämä ennakoivat turvatoimet vähentävät
sähkötyökalun vahingossa tapahtuvan
käynnistymisen vaaraa.
d) Säilytä sähkötyökalut lasten ulottumattomissa. Älä
anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökaluja,
jotka eivät ole perehtyneet niihin tai näihin ohjeisiin.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien
henkilöiden käsissä.
e) Huolla sähkötyökalut. Tarkista liikkuvien osien
kiinnitykset ja kohdistukset, osien eheys ja muut
sähkötyökalujen toimintaan vaikuttavat tekijät.
Jos sähkötyökalu vahingoittuu, korjauta se ennen
käyttämistä.
Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut ovat
aiheuttaneet useita onnettomuuksia.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Oikein huolletut leikkuutyökalut, joissa on terävät
leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden
hallinta on helpompaa.
g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla
huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ.
04Fin_DV16V_NE 3/9/09, 19:4417
18
Suomi
TEKNISET TIEDOT
*Älä unohda tarkistaa tuotteen nimikilpeä, koska siinä saattaa olla eroja maasta riippuen.
VAKIOVARUSTEET
(1) Istukka-avain (Tekniset tiedot ainoastaan
istukan avaimella varustetulle istukalle) .................. 1
(2) Sivukädensija .............................................................. 1
(3) Syvyysmittari .............................................................. 1
(4) Kotelo .......................................................................... 1
Vakiovarusteita voidaan vaihtaa ilman eri ilmoitusta.
LISÄVARUSTEET (myydään erikseen)
(1) Iskuporaterä (betonia varten)
3,2 mm - 20 mm halk.
(2) Koukku (A)
Lisävarusteet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
KÄYTTÖMAHDOLLISUUDET
PORAUS-ja ISKULIIKE yhdistettynä:
Reikien poraaminen koviin materiaaleihin (betoniin,
marmoriin, grniittiin, laattoihin, jne)
PORAUSLIIKE:
Reikien poraus metalliin, puuhun ja muoviin.
ENNEN KÄYTTÖÄ OTETTAVA HUOMIOON
1. Virtalähde
Varmista, että käytettävä voimanlähde vastaa tuotteen
tyyppikilvessä ilmoitettuja vaatimuksia.
2. Virrankatkaisin
Varmista, että kytkin on OFF-asennossa (pois päältä).
Mikäli pistoke kytketään pistorasiaan konneen ollessa
ON-asennossa, työkalu käynnistyy välittömästi ja
aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Jatkojohto
Kun työskennellään kaukana voimalähteestä, käyta
rittävän paksua ja tehokasta jatkojohtoa. Jotkojohdon
tulisi olla niin lyhyt kuin vain käytännössä on
mahdollista.
4. Sopivan terän valinta
Betonia tai kiveä porattaessa
Käytä lisävarusteissa mainittuja poranteriä.
Porattaessa metallia tai muovia
Käytä erityistä metalliterää.
Porattaessa puuta
Käytä puunporausterää. Kuitenkin, jos reiän tulee olla
pienempi kuin 6,5 mm, käytä metalliterää.
5. Terän asennus ja irrotus
Istukan avaimella varustetulle poran istukalle
(kuva 1)
(1) Avaa istukan kiinnittimet ja aseta terä istukkaan.
(2) Aseta istukan avain istukassa oleviin kolmeen reikään
ja käännä sitä myötäpäivään (edestä katsottuna).
Kiristä tiukasti.
(3) Terä irrotetaan asettamalla istukan avain yhteen
istukassa olevaan reikään ja kääntämällä sitä
vastapäivään.
Avaimeton istukka (kuva 2)
(1) Avaa istukan kiinnittimet ja aseta terä istukkaan.
Istukan kiinnittimet avataan pitämällä kiinni rengasta
ja kääntämällä holkkia vastapäivään (edestä
katsottuna).
(2) Ota lujasti kiinni renkaasta ja käännä holkkia
myötäpäivään. Kiristä tiukasti.
(3) Terä irrotetaan ottamalla lujasti kiinni renkaasta ja
kääntämällä holkkia vastapäivään.
Jännite (eroja maasta riippuen)* (110V, 220V, 230V, 240V)
Ottoteho 590W*
Kuormittamaton nopeus 0 – 2900 min
–1
Poran istukan kapasiteetti 13 mm
Teho Teräs 13 mm
Betong 16 mm
Trä 25 mm
I skunopeus fäydellä kuormituksella 34500 min
–1
Paino (ilman johtoa) 1,5 kg
Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin
sitä ei ole tarkoitettu, voi syntyä vaaratilanteita.
5) Huolto
a) Anna osaavan huoltoteknikon korjata sähkötyökalu
käyttäen alkuperäisiä osia vastaavia varaosia.
Tämä pitää sähkötyökalun turvallisena.
TURVATOIMET
Pidä lapset ja mielentilaltaan epävakaat henkilöt poissa
laitteen lähettyviltä.
Kun työkalua ei käytetä, se on säilytettävä poissa lasten ja
mielentilaltaan epävakaiden henkilöiden ulottuvilta.
ISKUPORAN TURVALLISUUSVAROITUKSET
1. Käytä kuulosuojaimia iskuporien kanssa.
Kova melu voi heikentää kuuloa.
2. Käytä laitteen mukana toimitettuja lisäkahvoja.
Hallinnan menettämisestä saattaa olla seurauksena
henkilövahinkoja.
3. Varmista aina ennen seiniin, lattioihin tai kattoihin
poraamista, ettei niiden sisällä ole johtoja.
4. Kun poraat betonia tai muuta kovaa materiaalia
iskuporaustavalla (IMPACT), paina painopainikkeen
R-puolta. (Kuva 10)
04Fin_DV16V_NE 3/9/09, 19:4418
19
Suomi
(4) Kun holkki ei enää löysty enemmän, kiinnitä
sivukädensija pitorenkaaseen, pidä sivukädensijasta
lujasti kiinni ja löysennä käsin kääntämällä holkkia.
(Kuva 3)
6. Varmista pyörimissuunta (Kuva 4)
Terä pyörii myötäpäivään (takaa katsottuna)
painettaessa painikkeen R-puolta.
Kun terän halutaan pyörivän vastapäivään, tulee paina
painikkeen L-puolta.
(Merkit
L
ja
R
ovat laitteen rungossa.)
VAROITUS
Käytettäessä laitetta iskporana täytyy terien pyöriä
myötäpäivään.
7. Sivukädensijan asennus (kuva 5)
Kiinnitä sivukädensija asennusosaan. Käännä
sivukädensijan kahvaa myötäpäivään, jotta se menee
tiukasti paikalleen. Säädä sivukädensija käyttötavalle
sopivaan asentoon ja kiinnitä se sitten lujasti
sivukädensijan kahvaan.
Kiinnittääksesi syvyysmittarin sivukädensijaan sijoita
se sivukädensijan U-muotoiseen uraan, säädä
syvyysmittarin asento reiälle halutun syvyyden
mukaisesti ja kiristä sivukädensija lujasti. (kuva 6)
8. Vaihto iskulta (IMPACT) pyörinnälle (ROTATION)
(kuva 7)
Kytke välillä IMPACT (kierto ja isku) ja ROTATION
(vain kierto) siirtämällä vaihtovipua oikean ja
vasemman asennon välillä.
Kun porataan reikiä kovaan materiaaliin kuten
betoniin, kiveen tai tiiliin, muuta vaihtovipu
oikeanpuoleiseen asentoon (merkitty merkillä
).
Poran terä toimii yhdistetyllä isku- ja kiertomuodolla.
Kun porataan reikiä metalliin, puuhun ja muoviin,
muuta vaihtovipu vasemmanpuoleiseen asentoon
(merkitty merkillä
). Poran terä toimii vain
kiertomuodolla kuten tavallinen sähköpora.
VAROITUS
Älä käytä iskuporaa IMPACT-toiminnolla, jos
materiaali on porattavissa pelkästään
porausliikkeellä. Väärä käyttö ei ainoastaan
vähennä poraustehoa vaan saattaa myös
vahingoittaa poranteriä.
Koneen käyttö vaihtovivun ollessa keskiasennossa
saattaa aiheuttaa vahinkoja. Kun vaihdat, varmista
että vaihdat vaihtovivun oikeaan asentoon.
9. Koukun kiinnittäminen (erillisvaruste) (kuva 8)
Koukun (A) kiinnittämiseksi on purettava kahvaosa,
joka peittää työkalun sähköjärjestelmän. Jotta laite
olisi jatkuvasti turvallinen käyttää ja sähköiskuilta
suojaamiseksi koukun (A) saa tähän poraan asentaa
AINOASTAAN VALTUUTETTU HITACHI-
HUOLTOKESKUS.
HUOMAUTUS:
Aina kun työkalua käytetään koukun ollessa
kiinnitettynä siihen, muista seuraavat seikat:
Ennen kuin ripustat päälaitteen vyöhön, varmista,
että pora on pysähtynyt kokonaan.
Kun pora riippuu vyöstä, virtapistokkeen on oltava
irrotettuna virtalähteestä.
Älä kävele sähkötyökalun riippuessa vyöstä.
Jos laitetta käytetään korkeilla paikoilla, on vaarallista,
jos se putoaa vahingossa. Jos koukku on viallinen tai
jos se on kiinnitetty väärin, on vaara, että se irtoaa ja
työkalu putoaa.
Vaaran välttämiseksi on oltava varovainen.
Kun porataan läpimeneviä reikiä, sähkötyökalu saattaa
täristä voimakkaasti, kun työstökappale lävistetään.
Varo, että koukku ei vahingoita itseäsi.
KÄYTTÖ
1. Kytkimen toiminta
Kun kytkintä painetaan, työkalu pyörii. Kun kytkin
vapautetaan, työkalu pysähtyy.
Poran pyörintänopeutta voidaan säätää kytkimen
vetovoimalla. Nopeus on pieni, kun kytkintä painetaan
kevyesti ja se suurenee, kun kytkintä painetaan
voimakkaammin.
Haluttu pyörintänopeus voidaan valita ennakkoon
nopeussäätimellä. Käännä nopeussäädintä
myötäpäivään nopeuden suurentamiseksi ja
vastapäivään sen pienentämiseksi. (Kuva 9)
Kun kytkintä painetaan ja samalla painetaan
pysäytintä, laite pysyy kytkettynä, mikä on kätevää
jatkuvassa käytössä. Kun työkalun virta halutaan
katkaista, pysäytin vapautetaan painamalla kytkintä
uudelleen.
2. Käyttö poraussäädöllä tai poraus- ja iskusäädollä
(1) Poraan kohdistuva paino
Lisäpaino ei lisää porausnopeutta, päinvastoin liika
paino vahingoittaa poran terää, alentaa tehokkuutta
ja lyhentääs myös poran käyttöikää.
(2) Läpiporaus työkappaleesta
Kun poraat läpi työkappaleesta, varo ettet riko poran
terää. Vähennä poraan kohdistuvaa painoa kun poraat
läpi.
VAROITUS
Jatkuvan työskentelyn aikana anna poran pyöriä
kuormittamattomana 5 sekuntia jokaisen
poraustoimenpiteen jälkeen.
(3) Paksun poranterän käyttö
Paksua poranterää käytettäessä käsivarsi joutuu
kovalle koetukselle. Älä varmasti liiku paikaltasi työn
aikana. Varmistaaksesi tämän seiso tukevasti, pidä
laitteesta lujasti molemmin käsin kiinni pystysuoraan
porattavaan materiaaliin nähden.
HUOLTO JA TARKASTUS
1. Poranterien tarkistus
Koska kuluneen poranterän käyttö saattaa aiheuttaa
moottorin vikatoimintoja ja heikentää tehokkuutta,
terä on vaihdettava tai teroitettava heti, kun kulumista
havaitaan.
2. Kiinnitysruuvien tarkistus
Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja
varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista
on löystynyt, kiristä se välittömästi.
Laiminlyönti voi aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Moottorin huolto
Mootorin käämi on sähkötyökalun ”sydän”.
Huolehdi siitä, ettei käämi vahingoitu ja/tai kastu
ölijyyn tai veteen.
4. Hiiliharjojen tarkistus
Jotta työkalun käyttö olisi aina turvallista ja
sähköiskuilta suojaamiseksi tämän laitteen
hiiliharjojen tarkastuksen ja vaihdon saa suorittaa
AINOASTAAN VALTUUTETTU HITACHI-
HUOLTOKESKUS.
04Fin_DV16V_NE 3/9/09, 19:4419
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hikoki DM 20V Ohjekirja

Luokka
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä ohje sopii myös