Sony 1GN Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Português
(continuação da página de rosto)
Especificações
Capacidade 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Capacidade do utilizador
Aprox. 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Capacidade do utilizador
Aprox. 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Capacidade do utilizador
Aprox. 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Capacidade do utilizador
Aprox. 1,85 GB)
Voltagem de funcionamento 2,7 V a 3,6 V
Velocidade máxima de comunicação
160 Mbps (teoricamente)
Ambiente operativo -25 °C a +85 °C (sem condensação)
Dimensões (Largura × Comprimento × Espessura)
Aprox. 21,5 × 50 × 2,8 mm
Peso Aprox. 4 g
Acessórios fornecidos Etiqueta (1)
Estojo de armazenamento (1)
Manual de instruções (1)
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
“Memory Stick”, “Memory Stick PRO” e
são marcas comerciais
da Sony Corporation.
“MagicGate” e
são marcas comerciais de Sony
Corporation.
Svenska
Innan denna enhet tas i bruk, var god och läs igenom denna
bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
eller elektriska stötar.
Denna ”Memory Stick PRO”
• är en ”Memory Stick” som endast kan användas med enheter
kompatibla med ”Memory Stick PRO”.
”Memory Stick PRO” kan inte användas med en inkompatibel
enhet.
(Kontrollera att enheten i din ägo är kompatibel innan ”Memory
Stick PRO” används.)
• stöder parallell dataöverföring (dataöverföring med hög
hastighet). Parallell dataöverföring fungerar endast med en
produkt kompatibel med parallell dataöverföring.
Överföringshastigheten beror den ”Memory Stick PRO”
-kompatibla produkt som används.
*Korrekt funktion kan inte garanteras för alla produkter.
Vad är parallell dataöverföring (dataöverföring med
hög hastighet)?
Det är en teknik för höghastighetsöverföring där flera kontakter för
datainmatning/utmatning (parallellt gränssnitt) på en ”Memory
Stick” används samtidigt.
”MagicGate”?
”MagicGate” är en generisk term för en teknik för
upphovsrättsskydd utvecklad av Sony.
Kontrollera att enheten som du använder är kompatibel med
”Memory Stick PRO”-funktionen för upphovsrättsskydd.
Upphovsrättslagar förbjuder ej auktoriserat bruk av inspelningar
för vilket ändamål som helst som inte gäller personligt nöje.
För närmare information användning med kompatibla produkter,
hänvisar vi till bruksanvisningen för varje produkt i fråga.
är ett begrepp som betecknar det system för
upphovsrättskydd som utvecklats av Sony. Omvandling bland
andra media garanteras inte.
VARNING
FÖRVARAS UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN
RISK FÖR NEDSVÄLJNING
Försiktighetsmått vid användning
• Vidrör inte kontaktdelen A med fingrarna eller något
metallföremål.
•”Memory Stick PRO” har en utskjutande del och insänkning på
motsatta sidan B som hjälp för att kunna skilja den från en
vanlig ”Memory Stick” genom endast vidrörning.
• Sätt inte på något annat än den medföljande etiketten på
etikettutrymmet D.
• Klistra på etiketten på så sätt att den inte sticker ut från det för
etiketter avsedda stället.
• Varken böj, tappa eller utsätt enheten för kraftigt tryck.
• Försök inte att ta isär eller förändra enheten.
• Blöt inte ner enheten med vatten.
• Enheten bör inte användas eller förvaras på följande platser:
– Mycket varma platser som till exempel i en bil eller utomhus när
det är mycket varmt.
– Platser som utsätts för direkt solljus.
– Fuktiga platser eller där korrosion kan uppstå.
• När enheten ska bäras med eller förvaras, lägg den i det
medföljande förvaringsetuiet.
• Om skrivskyddsspärren C ställs i läget ”LOCK” går det inte att
spela in, redigera och radera data.
• Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig data.
• Ta aldrig ur ”Memory Stick PRO” under pågående formatering,
läsning eller skrivning av data.
• Inspelad data kan bli korrumperad eller gå förlorad i följande
situationer.
Om ”Memory Stick PRO” tas ur eller om strömmen slås av
under pågående formatering, läsning eller skrivning av data.
Vid användning på en plats som är utsatt för statisk elektricitet
eller elektriskt brus.
Vi åtar oss inget ansvar för någon som helst skada eller förlust
av inspelad data.
Tekniska data
Kapacitet 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Användbar kapacitet Cirka 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Användbar kapacitet Cirka 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Användbar kapacitet Cirka 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Användbar kapacitet Cirka 1,85 GB)
Strömförbrukning 2,7 V till 3,6 V
Maximal kommunikationshastighet
160 Mbit/s (teoretiskt)
Driftsförhållande -25 °C till +85 °C (tål inte fukt)
Mått (bredd × längd × tjocklek) Cirka 21,5 × 50 × 2,8 mm
Vikt Cirka 4 g.
Medföljande tillbehör Etikett (1)
Förvaringsetui (1)
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändring av utförande och specifikationer utan föregående
meddelande förbehålles.
”Memory Stick”, ”Memory Stick PRO” och
är varumärken
tillhörande Sony Corporation.
”MagicGate” och
är varumärken tillhörande Sony
Corporation.
Dansk
Læs denne brugsvejledning grundigt og gem den til senere
konsultation, inden apparatet tages i brug.
ADVARSEL
For at forhindre faren for brand eller stød, må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
Denne "Memory Stick PRO"
•er en "Memory Stick", som kun kan anvendes med anordninger,
som er kompatible med "Memory Stick PRO".
"Memory Stick PRO" kan ikke anvendes med et ikke-kompatibelt
apparat.
(Kontroller, at dit apparat er kompatibelt, inden du begynder at
anvende "Memory Stick PRO").
understøtter parallel dataoverførsel (dataoverførsel med høj
hastighed). Parallel dataoverførsel kan kun anvendes med en
enhed, der er kompatibel med parallel dataoverførsel.
Overførselshastigheden afhænger afhænger af den kompatible
enhed, der anvendes.
*Anvendelse med alle enheder kan ikke garanteres.
Hvad er parallel dataoverførsel (dataoverførsel med
høj hastighed)?
Det er en højhastigheds-overførselsteknologi, som samtidigt
betjener sig af flere dataindgangs/udgangsterminaler (parallel
interface) i "Memory Stick".
"MagicGate"?
"MagicGate" er et generisk udtryk for
copyrightbeskyttelsesteknologi, som er udviklet af Sony.
Kontroller, at din anordning er kompatibel med den
copyightbeskyttede "Memory Stick PRO"-funktion.
Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser til
andre formål end personlig anvendelse.
Vi henviser til brugsvejledningen for hvert enkelt apparat angående
detaljer om anvendelse med kompatibelt udstyr.
er en terminologi, som betegner et
copyrightbeskyttelsessystem, som er udviklet af Sony. Det
garanterer ikke konvertering mellem andre media.
ADVARSEL
HOLD UDENFOR BØRNS RÆKKEVIDDE
MÅ IKKE SLUGES
Forsigtighedsregler ved
anvendelsen
• Rør ikke ved terminal A med hånden eller metalgenstande.
• "Memory Stick PRO" har et fremspring og en fordybning på
bagsiden B som gør det muligt at skelne den fra en almindelig
"Memory Stick" blot ved en berøring.
Sæt ikke noget andet materiale end den medfølgende etikette på
etiketteområdet D.
Påsæt etiketten, så den ikke stikker ud fra påsætningsområdet.
• Undlad at bøje og tabe enheden og udsætte den for stød.
• Forsøg ikke at adskille eller ændre enheden.
• Vær påpasselig med at enheden ikke bliver våd.
• Undlad at anvende eller opbevare enheden på følgende steder:
Hvor der er meget varmt, som for eksempel i en bil eller
udendørs i varmt vejr.
–I direkte sol.
På steder med høj luftfugtighed.
• Transporter og opbevar altid din "Memory Stick PRO" i det
medfølgende opbevaringshylster.
Hvis skrivebeskyttelsestappen C sættes til "LOCK", er det ikke
muligt at optage, tilføje eller slette data.
Vi anbefaler, at du laver en backup-kopi af vigtig data.
Fjern ikke din "Memory Stick PRO", mens data formateres, læses
eller skrives.
Optaget data kan beskadiges eller gå tabt i følgende situationer.
Hvis du fjerner din "Memory Stick PRO" eller afbyder strømmen
under formatering, læsning eller skrivning af data.
–Hvis du anvender dette apparat på steder, hvor det er udsat for
statisk elektricitet eller elektrisk støj.
Vi påtager os intet ansvar for tab eller ødelæggelse af optaget
data.
Specifikationer
Kapacitet 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Brugerkapacitet: Cirka 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Brugerkapacitet: Cirka 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Brugerkapacitet: Cirka 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Brugerkapacitet: Cirka 1,85 GB)
Brugsspænding 2,7 V til 3,6 V
Max. kommunikationshastighed
160 Mbps (teoretisk)
Brugsomgivelser: -25 °C til +85 °C (ikke-kondenserende)
Mål (B × L × H) Ca. 21,5 × 50 × 2,8 mm
Vægt Ca. 4 g
Medfølgende tilbehør Etikette (1)
Æske (1)
Brugsvejledning (1)
Vi forbeholder os ret til at ændre design og specifikationer uden
varsel.
"Memory Stick", "Memory Stick PRO" og
er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
"MagicGate" og
er varemærker tilhørende Sony
Corporation.
Suomi
Pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja säilyttämään ohjeet tallessa mahdollista tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi laitetta ei saa jättää alttiiksi
sateelle tai kosteudelle.
Tämä ”Memory Stick PRO” -media
on ”Memory Stick”-media, jota voidaan käyttää vain ”Memory
Stick PRO” –medialle yhteensopivien laitteiden kanssa.
”Memory Stick PRO” ei toimi laitteiden kanssa, joille sitä ei ole
suunniteltu.
(Varmista, että laite on yhteensopiva ennen ”Memory Stick PRO”
käyttöä.)
tukee rinnakkaista tiedonsiirtoa (nopeaa tiedonsiirtoa).
Rinnakkaista tiedonsiirtoa voidaan käyttää vain rinnakkaiselle
tiedonsiirrolle yhteensopivien laitteiden kanssa. Siirtonopeus
riippuu käytössä olevasta ”Memory Stick PRO” -medialle
yhteensopivasta laitteesta.
*Toimintaa ei voi taata kaikilla laitteilla.
Mikä on rinnakkainen tiedonsiirto (nopea
tiedonsiirto)?
Se on nopea teknologia, joka käyttää samanaikaisesti ”Memory
Stick” -median useampaa tiedon tulo/lähtöliitintä
(rinnakkaisliitäntä).
”MagicGate”?
”MagicGate” on Sonyn kehittämän tekijänoikeussuojateknologian
nimi.
Varmista, että laitteesi on yhteensopiva tekijänoikeussuojatun
”Memory Stick PRO” –toiminnon kanssa.
Tekijänoikeussuojalaki estää nauhoitusten valtuuttamattoman
käytön muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön.
Katso tarkemmat ohjeet käytöstä yhteensopivan laitteen kanssa
kunkin laitteen käyttöohjeista.
on termi, joka osoittaa Sonyn kehittämää
tekijänoikeussuojateknologiaa. Se ei takaa yhteensopivuutta muiden
mediavälineiden kanssa.
Varoitus
Pidä poissa lasten ulottuvilta
Nielemisvaara
Huomautuksia käytöstä
Älä kosketa liitintä A käsilläsi tai millään metalliesineellä.
“Memory Stick PRO” -mediassa on ulkoneva osa ja kolo
kääntöpuolella B, josta se voidaan yhdellä kosketuksella erottaa
tavallisesta “Memory Stick” -mediasta.
Älä kiinnitä muuta materiaalia kuin varusteisiin kuuluvia tarroja
tarralle varattuun tilaan D.
Kiinnitä tarra niin, että se ei työnny ulos sille varatulta alueelta.
Älä kolhi, taita tai pudota laitetta.
Älä yritä purkaa laitetta tai muuttaa sen rakennetta.
Älä anna laitteen kastua.
Älä käytä tai säilytä laitetta seuraavanlaisissa paikoissa:
Kuumissa paikoissa kuten autossa tai ulkona kuumalla ilmalla.
Paikoissa, joihin aurinko paistaa suoraan.
Kosteissa tai syövyttävissä paikoissa.
Kanna ja säilytä laite aina varusteisiin kuuluvassa
säilytyskotelossa.
•Kun kirjoituksen suojakytkin C asetetaan asentoon ”LOCK”,
tietoja ei voi nauhoittaa, editoida eikä poistaa.
Suosittelemme varmuuskopion tekemistä tärkeistä tiedoista.
Älä irrota ”Memory Stick PRO” -mediaa alustuksen, tietojen
luvun tai kirjoittamisen aikana.
Nauhoitetut tiedot saattavat tuhoutua tai pyyhkiytyä pois
seuraavanlaisissa tilanteissa.
Kun ”Memory Stick PRO” -media irrotetaan tai virta katkaistaan
muokkauksen, tietojen lukemisen tai kirjoittamisen aikana.
Kun laitetta käytetään paikassa, jossa on staattista sähköä tai
sähköhäiriöitä.
Emme voi ottaa vastuuta nauhoitettujen tietojen häviämisestä
tai tuhoutumisesta.
A
C
DB
Tekniset tiedot
Kapasiteetti 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Käyttäjän kapasiteetti noin 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Käyttäjän kapasiteetti noin 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Käyttäjän kapasiteetti noin 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Käyttäjän kapasiteetti noin 1,85 GB)
Käyttöjännite 2,7 V – 3,6 V
Maksimi viestintänopeus 160 Mbps (teoriassa)
Käyttöympäristö -25 °C – +85 °C (ei kosteuden tiivistymistä)
Mitat (L × K × S) Noin 21,5 × 50 × 2,8 mm
Paino: Noin 4 g
Vakiovarusteet Tarra (1)
Säilytyskotelo (1)
Käyttöohjeet (1)
Ulkoasu ja tekniset ominaisuudet saattavat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
”Memory Stick”, ”Memory Stick PRO” ja
ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
”MagicGate” ja
ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
A
B
D
C
Русский
Перед употреблением носителей записи рекомендуется
прочитать настоящую Инструкцию внимательно и сохранить у
себя на дальнейшую справку.
Предупреждение
Во избежание пожара и поражения электрическим током
нельзя подвергать носитель записи воздействиям дождя и
влаги.
Настоящий носитель информации “Memory Stick
PRO”
является “Memory Stick”, который может использоваться
вместе только с “Memory Stick PRO”-совместимой
аппаратурой.
“Memory Stick PRO” не используется с несовместимой
аппаратурой.
(Перед употреблением “Memory Stick PRO” необходимо
проверить ее совместимость с аппаратурой.)
поддерживает параллельную передачу данных
(высокоскоростную передачу данных). Параллельная
передача данных может использоваться только при работе с
аппаратурой, совместимой с параллельной передачей
данных. Скорость передачи данных зависит от применяемой
“Memory Stick PRO”- совместимой аппаратуры.
перация может не гарантироваться при работе с некоторой
аппаратурой.
Что такое параллельная передача данных
(высокоскоростная передача данных) ?
Это технология высокоскоростной передачи данных, которая
одновременно применяет несколько разъемов ввода/вывода
данных (параллельный интерфейс) на “Memory Stick”.
“MagicGate”?
“MagicGate” является характерным термином для технологии
защиты авторских прав, разработанной фирмой Sony.
Следует убедиться в том, что ваше устройство совместимо с
функцией “Memory Stick PRO” защиты авторских прав.
Закон об авторских правах предотвращает
несанкционированное пользование любого вида записанных
данных за исключением личной пользы.
Подробнее об операциях при работе с совместимой
аппаратурой смотрите руководство по эксплуатации к каждой
аппаратуре.
является терминологией, обозначающей
систему защиты авторского права, разработанную фирмы
Sony. Надо помнить, что это не гарантирует конверсию среди
других носителей записи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕБ !
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ДОСТУП К ДЕТЯМ.
СЛЕДУЕТ ОПАСАТЬСЯ ПРОГЛОТАНИЯ.
Общие указания по пользованию
Не следует трогать вывод A руками или какими-либо
металлическими предметами.
“Memory Stick PRO” имеет выступ и впадину на обратной
стороне
B
, что позволяет отличать его от общего “Memory
Stick” на ощупь.
Не следует прикоснуться никамими предметами, кроме
поставляемой этикетки, к участку под этикетку D.
Этикетку следует прикрепить так, чтобы она размещалась
правильно в своем месте.
Не следует ударить, загнуть или уронить на пол.
Не следует разобрать или переналадить носитель
информации.
Не следует увлажить носителя водой.
Не следует эксплуатировать или хранить в следующих
условиях:
в горячих местах, таких как в автомашинах или на
открытом воздухе в горячем сезоне.
в местах, подвергаемых прямым солнечным лучам.
в местах повышенной влажности или коррозийности.
При транспортировании или хранении следует вложить
носитель в поставляемый футляр для хранения.
При перемещении переключателя защиты записи C в
положение “LOCK” исключается возможность записи,
редактирования или снятия данных.
Рекомендуется сделать резервную копию для записанной
важной информацию.
Не следует удалить “Memory Stick PRO” во время ее
форматирования или ввода или вывода данных.
Записанные данные могут разрушаться или стираться в
следующих условиях:
при удалении “Memory Stick PRO” или выключении питания
во время его форматирования или ввода или вывода
данных.
при эксплуатации в таких местах, где создается
статическое электричество или вызываются
электрические помехи.
Фирма не несет никакой ответственности за повреждение
или потерю записанных данных.
Те хническая характекристика
Емкость 256 Мб : MSX-256S, MSX-256N
(Пользовательская емкость прибл. 220 Мб)
512 Мб : MSX-512S, MSX-512N
(Пользовательская емкость прибл. 460 Мб)
1 Гб : MSX-1GS, MSX-1GN
(Пользовательская емкость прибл. 940 Мб)
2 Гб : MSX-2GN
(Пользовательская емкость прибл. 1,85 Гб)
Рабочее напряжение
от 2,7 до 3,6 В
Макс.скорость передачи данных
160 Мбит/сек (теоретическая)
Условия окружающей среды
-25 до +85 °C (Не допускается оседание влаги)
Габариты ориентировочные (Ш × В × Т)
21,5 × 50 × 2,8 мм
Масса ориентировочная
4 г
Поставляемые принадлежности:
Этикетка (1)
Футляр для хранения (1)
Инструкция по пользованию (1)
Конструкция и техническая характеристика могут быть
изменены без дополнительной информации.
“Memory Stick”, “Memory Stick PRO” и
являются торговыми
марками фирмы Sony Corporation.
“MagicGate” и
также являются торговыми
марками фирмы Sony Corporation.
한국어
본기를 사용하시기 전에 이 설명서를 잘 읽으신 다음 장래에 필요하게
우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
경고
화재 또는 감전될 위험이 있으므로 본 제품에 비나 수분이 닿지 않도록 주의
하십시오.
Memory Stick PRO
Memory Stick PRO 대응 장치에서만 사용할 있는 Memory
Stick입니다.
Memory Stick PRO대응하지 않는 장치에서는 사용할 없습니다.
(Memory Stick PRO사용하기 전에 사용 장치가 대응하고 있는지
확인하여 주십시오.)
패러렐 데이터 전송(고속 데이터 전송)에 대응합니다. 패러렐 데이터 전송
패러렐 대이터 전송 대응 장치에서만 있습니다. 전송 속도는 사용
하는 Memory Stick PRO 대응 장치에 따라 다릅니다.
* 모든 장치에서의 동작을 보증하는 것은 아닙니다.
패러렐 데이터 전송(고속 데이터 전송)이란 무엇일까요?
Memory Stick여러 개의 데이터 입력/출력 단자(페러렐 인터페이스)
를 동시에 사용하는 고속 전송 기술입니다.
MagicGate란?
MagicGate는 Sony가 개발한 저작권 보호기술의 총칭입니다.
사용 장치가 저작권으로 보호된 Memory Stick PRO 기능에 대응하는
지 확인하여 주십시오.
저작권법에 따라 저장한 내용은 개인적인 목적 이외의 용도로 이용하는
은 금지되어 있습니다.
대응 장치에서의 조작에 관한 자세한 내용은 각 장치의 사용설명서를 참조하
여 주십시오.
는 Sony가 개발한 저작권 보호 시스템을 나타내는 용어입
니다. 다른 매체와 호환성을 보증하는 것은 아닙니다.
경고
삼킬 위험이 있으므로 어린이의 손이
닿지 않는 곳에 보관하십시오.
사용상의 주의
단자
A
를 손으로 만지거나 금속을 대지 마십시오.
Memory Stick PRO에는 뒷면
B
에 돌기와 구멍이 있으므로 만져보
면 일반 Memory Stick과 구별할 수 있습니다.
라벨 스페이스 D에는 부속된 라벨 이외의 라벨은 붙이지 마십시오.
라벨은 정해진 위치에서 삐어져 나오지 않도록 붙여 주십시오.
본 제품에 충격을 가하거나 구부리거나 떨어뜨리지 마십시오.
본 제품은 분해하거나 개조하지 마십시오.
본 제품은 적시지 마십시오.
본 제품은 다음과 같은 장소에서 사용하거나 보관하지 마십시오:
자동차 안이나 더운날의 실외 등 고온이 되는 장소
직사광선이 닿는 장소
습도가 높거나 부식성 물질이 있는 장소
본 제품은 부속된 보관 케이스에 넣어서 휴대하거나 보관하여 주십시오.
기록 보호 스위치 CLOCK로 설정하면 데이터의 기록이나 편집 또
는 소거를 할 수 없게 됩니다.
중요한 데이터는 백업해 두실 것을 권장합니다.
데이터의 포맷, 판독 또는 기록 중에는 Memory Stick PRO를 빼지
십시오.
다음과 같은 경우에는 기록한 데이터가 손실되거나 손상되는 경우가 있습
니다.
데이터의 초기화나 읽기 또는 쓰기 중에 Memory Stick PRO를 꺼
냈거나 본 제품 전원을 끈 경우
본 제품을 정전기 또는 전기적인 노이즈가 있는 장소에서 사용한 경우.
저장한 데이터의 손상이나 손실에 대해서는 일절 책임지지 않습니다.
주요 제원
용량 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(사용자 용량: 약 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(사용자 용량: 약 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(사용자 용량: 약 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(사용자 용량: 약 1.85 GB)
동작 전압 2.7 V ~ 3.6 V
최고통신속도 160 Mbps(논리값)
동작 환경 -25 ºC ~ +85 ºC(결로없음)
외형치수(폭 × 길이 × 두께) 약 21.5 × 50 × 2.8 mm
중량 약 4 g
부속품 라벨(1)
보관 케이스(1)
사용설명서(1)
디자인 및 주요제원은 예고없이 변경하는 경우가 있습니다.
Memory Stick, Memory Stick PRO
Sony Corporation
의 등록 상표입니다.
MagicGate
는 Sony Corporation의 상표입니다.

     ,     


  ,    
    
 
"Memory Stick PRO"
   "Memory Stick"     

"Memory Stick PRO"
    
"Memory Stick PRO"   
        
"Memory Stick PRO"
          
           
           
 
"Memory Stick PRO" 
*      
       !"#  
?$
           
  
"Memory Stick"
"MagicGate"?
"MagicGate"
           Sony
            
"Memory Stick PRO"
      
     
 
 ,       
  
   
  
     
  
 
Sony       

%& ' (!)*+!,- #. /
'0 12 3 !,-
4&5 ) ,) '.6
  A    
  "Memory Stick PRO"       B 
    
"Memory Stick"   .
             D
          
        
     
 
  
   
:    
          
 
   
      
  
     
    C    "LOCK"   
     
     
    "Memory Stick PRO"     
  
   
       
   
"Memory Stick PRO"     
    
      
     
  
          
!78
  :
MSX-256S
,
MSX-256N
    
  :
MSX-512S
,
MSX-512N
    
: 
MSX-1GS
,
MSX-1GN
    
: 
MSX-2GN
   
     
    
 
   
+
  
  
 
×

×
 
×

×
  
  
   
   
   
      

"Memory Stick"   "Memory Stick PRO"   
   
Sony Corporation

"MagicGate"      Sony
Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony 1GN Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja