D3015 Power Volume 2000

Remington D3015 Power Volume 2000 Omistajan opas

  • Olen lukenut tämän käyttöohjeen ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi Remington Power Volume D3015 hiustenkuivaajasta. Asiakirja sisältää tietoa laitteen ominaisuuksista, kuten sen keraamisesta ionisäleiköstä, kolmesta lämpöasetuksesta, kahdesta nopeusasetuksesta ja viileä ilma -toiminnosta. Mukana tulee myös keskityssuutin ja diffuusori sekä 2 vuoden takuu. Olen valmis auttamaan sinua laitteen käytössä.
  • Mitä eco-asetus tekee?
    Mitä keraaminen ioninen säleikkö tekee?
    Mitä varusteita hiustenkuivaajan mukana tulee?
26 27
SVENSKA SUOMI
H MILJÖSKYDD
Förattundvikamiljö-ochhälsoproblemsomberorpåfarligaämnenielektriskaoch
elektroniskaprodukterfårinteapparatersomärmärktameddenna
symbolkastastillsammansmedosorterathushållsavfallutandeska
tillvaratagas,återanvändaselleråtervinnas.
E SERVICE OCH GARANTI
Produkten har kontrollerats och är utan fel.
Vigaranterarattdennaproduktinteharnågrafelsomuppkommitpågrundavmaterialfel
ellertillverkningsfelundergarantiperiodenfråninköpstilllletpåoriginalkvittot.
Skulleproduktenfungerafelaktigtföregarantiperiodensutgång,reparerarvidefekteneller
väljerattersättaproduktenellernågondelavdenutanextrakostnad,underförutttning
att inköpsbevis/kvitto kan uppvisas.
Detta innebär inte en förlängning av garantiperioden.
Ring ditt lokala servicecenter vid utnyttjande av garantin.
Denna garanti gäller utöver och under längre tid än dina normala konsumenträttigheter.
Garantingälleriallaländerdärvårproduktsäljsviaenauktoriseradåterrsäljare.
Dennagarantiinkluderarinteskadorpåproduktensomuppkommitpågrundavolycka
ellerfelaktiganvändning,åverkan,ändringarpåproduktenelleranvändningsominteföljt
de tekniska och/eller säkerhetsanvisningar som angivits.
Garantin upphör att gälla om produkten monteras isär eller repareras av en person som inte
auktoriserats av oss.
Omduringerservicecentretbervidighamodellnumrettillhands,dåvibehöverdetföratt
kunna hjälpa dig.
Dunnernumretpåmärkplattanpåapparaten.
Kiitämme,ettävalitsittämänuudenRemington®-tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käytä ja säilytä ne turvallisessa paikassa.
Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.
C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET
1 Keraamisesti pinnoitettu, ioninen säleik
2 3 lämpöasetusta
3 2 nopeusasetusta
4 Kylmäpuhallus
5 Keskitin
6 Diuusori
7 Irrotettava ja helposti puhdistettava takasäleikkö
8 Ripustuslenkki
9 Johto
C TUOTTEEN OMINAISUUDET
• 1650-2000W
• Keraaminenturmaliiniritilätakaatasaisenlämmönjaantistaattisuuden
• Eco-asetus-Kuivaajankäyttäminenkeskilämmöllä(
)korkeanlämmönsijasta
säästää energiaa.
• 2vuodentakuu
A TURVAOHJEET
1 VAROITUS: Turvallisuuden vuoksi suosittelemme asentamaan vikavirtasuojakytkimen
(RCD)kylpyhuoneenpistorasiaan.Senmittauslaukaisuvirtaeisaaylitäarvoa30mA.
2 Alle8-vuotiaatlapseteivätsaakäyttää,puhdistaataihoitaalaitettajasenvirtajohtoatai
leikkiä sillä. Laite tulee aina pitää poissa lasten ulottuvilta.
Yli8-vuotiaatlapsettaihenkilöt,joillaeioletarpeeksitietoa,kokemustataijoidenaistit,
fyysiset tai henkiset ominaisuudet rajoittavat laitteen käytä, saavat käyttää laitetta
heistä vastuussa olevan henkilön valvonnassa ja saatuaan riittävän ohjeistuksen. Tämä
varmistaa, että käyttö on turvallista ja käyttöön liittyt vaarat ymmärretään ja ne
osataan välttää.
3 Älä käytä laitetta, jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti.
4 Älä upota laitetta nesteeseen, älä käytä sitä kylpyammeen, lavuaarin tai muun vettä
sisältävän astian läheisyydessä. Älä käytä laitetta ulkona.
5 Älä käytä laiteta, jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti.
6 Älä kohdista ilmavirtaa silmiin tai muihin herkkiin alueisiin.
7 Vältä koskettamasta laitteella kasvoja, kaulaa tai päänahkaa.
8 Pidäkäynaikanahuolta,etteivätlaitteenimu-japoistosäleikötolepeitettyinämillään
tavalla, muuten laite sammuu automaattisesti.
Josnäintapahtuu,kytkelaitepoispäältäjaannasenjäähtyä.
9 Varmista, että imusäleikkö on vapaa nukasta, irtohiuksista jne.
10 Älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa, kun se on kytketty sähköverkkoon.
28 29
SUOMI SUOMI
11 Älä laske laitetta alas sen ollessa päällä
12 Älä käytä muita kuin valmistajan omia lisälaitteita.
13 Jossähköjohtoonvahingoittunut,sepitääantaavalmistajan,tämänhuoltopalvelun
tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
14 Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
15 Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista tai säilytykseen laittamista.
F KÄYTTÖOHJEET
1 Pese hiukset normaalisti.
2 Puristele ylimääräinen kosteus pyyhkeeseen ja kampaa hiukset läpi.
* Hiussuihkeet siltävät syttyvää materiaalia – älä käytä niitä laitteen käytön aikana.
3 Kytke laite verkkovirtaan.
4 Nopeaan kuivaukseen ja liiallisen kosteuden poistamiseen käytä kuivainta korkealla
lämmöllä/kovalla nopeudella.
5 Valitse haluamasi lämpötila ja nopeus kahvan painikkeita käyttämällä.
6 Käytäkuivauksenaikanailmankeskitintäjapyöreäähiusharjaa(eimukana)sileisiin
hiustyyleihin.
7 Saat lisävolyymia hiusten tyveen pitämällä pään suorassa ja asettamalla diuusorin
kiinni päälakeen.
Pyöritä varoen hiustenkuivaajaa, jolloin diuusorin tapit hierovat päänahkaa.
Varo polttamasta päänahkaa.
Kuivata hellävaraisesti matalalla lämmöllä/hitaalla nopeudella.
8 Kiinnitä kampaus painamalla viileän puhalluksen painiketta muotoilun aikana.
Lämmön saat takaisin vapauttamalla painikkeen.
9 Sammuta laite käytön jälkeen ja irrota verkkovirrasta.
C PUHDISTUS JA HOITO
Irrota laite sähkövirrasta ja anna sen jäähtyä.
Laitteen hyvä suorituskyky ja moottorin pitkä käytikä edellyttävät pölyn ja lian
säännöllistä poistamista takasäleiköstä sekä sen puhdistamista pehmeällä harjalla.
Takasäleikön poistaminen puhdistusta varten – Pidä hiustenkuivaajaa toisessa kädessä
ja aseta toisen käden peukalo ja etusormi takasäleikön kummankin puolen loviin. Vedä
takasäleikkö irti hiustenkuivaajasta.
Aseta takasäleikkö takaisin paikoilleen pitämällä sitä jälleen peukalolla ja etusormella ja
napsauttamalla sen kuivaajaan.
H YMPÄRISTÖN SUOJELU
Jottavältettäisiinympäristöllejaterveydellekoituvathaitat,jotkajohtuvatvaarallisista
aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa, tällä symbolilla
varustetut laitteet tulee hävittää erillään lajittelemattomista
jätteistä, ne on otettava talteen ja kierrätettävä.
E HUOLTO JA TAKUU
Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön.
Takaammetämäntuotteenraaka-aine-javalmistusvirheidenosaltatakuukauden,jokaalkaa
asiakkaan alkuperäisestä ostopäivästä.
Jostuoteosoittautuuvirheelliseksitakuukaudenaikana,korjaammesentaivaihdamme
tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan.
Tämä ei kuitenkaan tarkoita takuuajan pidentymistä.
Takuuasioissa pyydämme ottamaan yhteyttä paikalliseen huoltoliikkeeseen
Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
Takuu kattaa kaikki maat, joissa tuotetta myyvät valtuutetut jälleenmyyjät.
Takuu ei kata onnettomuudesta, väärinkäytöstä, tuotteen muuntamisesta tai teknisten
ohjeiden ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta käytöstä johtuvia vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos tuotteen on purkanut tai korjannut joku muu kuin
valtuuttamamme henkilö.
Soittaessasi huoltoliikkeeseen pidä mallinumero käsillä, koska emme voi auttaa sinua ilman
sitä
Mallinumero löytyy laitteen arvokilvestä.
/