AEG CIB6672APW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
USER
MANUAL
FI Käyttöohje
Liesi
CIB6672APW
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT...............................................................................................3
2. TURVALLISUUSOHJEET..............................................................................................6
3. LAITTEEN KUVAUS..................................................................................................... 9
4. KÄYTTÖÖNOTTO.......................................................................................................9
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.................................................................10
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ..................................................................15
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS.................................................................. 17
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ ..............................................................................18
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT...................................................................................... 24
10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ..............................................................................25
11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS.............................................................................. 40
12. VIANMÄÄRITYS.......................................................................................................44
13. ASENNUS.................................................................................................................47
14. ENERGIATEHOKKUUS........................................................................................... 48
TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän
tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa –
kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää
muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet
parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.aeg.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.aeg.com
2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis- tai henkilövamman tai pysyvän
vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää
tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden
ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat
kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
SUOMI
3
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Tämä laite tulee liittää sähköverkkoon H05V2V2-F-
tyypin kaapelilla, joka kestää takapaneelin lämpötilan.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi korkeintaan 2
000 metriä merenpinnan yläpuolella.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa,
veneissä tai aluksissa.
Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se ei
ylikuumenisi.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman
valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan
kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit
esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.
HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa.
Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava
jatkuvasti.
VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään
keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
keittotason lasiluukun tai saranalla varustettujen
lasikansien puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena lasin särkyminen.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat
kuumentua.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta
laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos laite on
liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa
käyttäen, irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta.
www.aeg.com
4
Ota joka tapauksessa yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke
keittotason vastus pois päältä vääntimellä.
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat
käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia.
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irtoava lika tulee poistaa ennen pyrolyysipuhdistuksen
suorittamista. Poista kaikki varusteet uunin sisältä.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua
paistolämpömittaria.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi
kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään
johdotukseen johdotussäätöjen mukaisesti.
VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan
suunnittelemia keittotason suojia, laitteen valmistajan
käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason
mukana toimitettuja suojia. Virheellisten suojien käyttö
voi aiheuttaa onnettomuuksia.
SUOMI
5
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on
oltava saman kokoiset.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin
ja kalusteisiin.
Asenna laite turvalliseen ja sopivaan
paikkaan, joka täyttää
asennusvaatimukset.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia.
Sulje laite kalusteella estääksesi
pääsyn vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Varmista, että asennat sen vakaasti
laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue
ohjeet Asennus-luvusta.
2.2 Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet
ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen
pistokkeen liittämistä pistorasiaan.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Tulipalo- ja
henkilövahinkovaara.
Sähköiskun vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
www.aeg.com
6
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Sydämentahdistimia käyttävien
henkilöiden on säilytettävä vähintään
30 cm:n turvaetäisyys
induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa
toiminnassa.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi
päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai
kuumat esineet kaukana rasvoista ja
öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät
höyryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-
aineksien jäämiä, voi aiheuttaa
tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä
öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
Älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Uunin emalipintojen tai
ruostumattoman teräksen
värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa
käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi
vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan
keittoastian ollessa tyhjä tai ilman
keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen
päälle tai suoraan laitteen pohjalle.
Valuraudasta tai -alumiinista
valmistetut tai vaurioituneen pohjan
omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti
keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi
aiheuttaa tulipalon.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Varmista, että uunin sisäosa ja luukku
pyyhitään kuiviksi jokaisen
käyttökerran jälkeen. Laitteen aikana
muodostunut höyry tiivistyy uunin
sisäseiniin ja se voi aiheuttaa
korroosiota. Tiivistymistä voi vähentää
käyttämällä laitetta 10 minuuttia
ennen ruokien kypsentämistä.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
SUOMI
7
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Pyrolyysipuhdistus
Henkilövahinkojen /
tulipalon / kemiallisten
päästöjen (höyryt) vaara
pyrolyysitoiminnossa.
Ennen pyrolyysi- tai
käyttöönottotoiminnon käyttöä on
uunista poistettava:
Ylimääräiset ruokajäämät, öljy- tai
rasvaroiskeet/-jäämät.
Irrotettavat varusteet (mukaan
lukien tuotteen mukana toimitetut
ritilät, kannattimet jne.), erityisesti
tarttumattomat kattilat, pannut,
pellit, välineet jne.
Lue kaikki pyrolyysipuhdistuksen
ohjeet huolellisesti.
Pidä lapset poissa laitteen luota
silloin, kun pyrolyysipuhdistus on
käynnissä.
Laite kuumenee erittäin kuumaksi ja
kuumaa ilmaa pääsee etuosan
jäähdytysaukoista.
Pyrolyysipuhdistus on korkealla
lämpötilalla toimiva toiminto, jonka
aikana ruokajäämistä ja
valmistusmateriaaleista voi syntyä
höyryjä. Tämän vuoksi käyttäjän on
erittäin suositeltavaa:
Varmista hyvä tuuletus
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen.
Varmista hyvä tuuletus
ensimmäisen maksimilämpötilan
käyttökerran aikana ja sen jälkeen.
Ihmisistä poiketen jotkin linnut ja
matelijat voivat olla erittäin herkkiä
pyrolyysiuunien puhdistuksen aikana
mahdollisesti muodostuville höyryille.
Varmista, ettei laitteen lähettyvillä
ole eläimiä (varsinkaan lintuja)
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen ja käytä ensin
maksimilämpötilaa hyvin
tuuletetussa tilassa.
Myös pienet kotieläimet voivat olla
erittäin herkkiä pyrolyysiuunien lähellä
tapahtuville lämpötilamuutoksille, kun
pyrolyysipuhdistus on toiminnassa.
Keittoastioiden, pannujen,
tarjottimien, ruoanlaittovälineiden jne.
tarttumattomat pinnat voivat
vaurioitua pyrolyysiuunien
pyrolyysipuhdistuksen korkean
lämpötilan seurauksena ja niistä voi
päästä myös pienessä määrin
haitallista höyryä.
Yllä kuvatut pyrolyysiuuneista/
ruokajäämistä muodostuvat höyryt
eivät ole haitallisia ihmisille, tämä
koskee myös pikkulapsia ja
heikkokuntoisia henkilöitä.
2.6 Sisävalo
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Tässä laitteessa käytetty lamppu- tai
halogeenilampputyyppi on tarkoitettu
vain kodinkoneiden valaistukseen. Älä
käytä sitä rakennuksen valaisemiseen.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.7 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
2.8 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
www.aeg.com
8
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
5
4
3
2
1
5
4
8
10
1 3
2
6
7
9
1
Uunin toimintojen väännin
2
Näyttö
3
Lämpötilan valitsin
4
Paistolämpömittarin pistorasia
5
Lämpövastus
6
Lamppu
7
Irrotettava kannatinkisko
8
Puhallin
9
Lokero
10
Kannatintasot
3.2 Keittoalueet
4
1 2
35
1
Induktiokeittoalue 2300 W,
PowerBoost 3200 W
2
Induktiokeittoalue 2300 W,
PowerBoost 3200 W
3
Induktiokeittoalue 2300 W,
PowerBoost 3200 W
4
Käyttöpaneeli
5
Induktiokeittoalue 2300 W,
PowerBoost 3200 W
3.3 Lisävarusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden,
kakkuvuokien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Paistolämpömittari
Osoittaa ruoan kypsyyden.
Teleskooppikannattimet
Ritilöitä ja leivinpeltiä varten.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko on uunitilan
alapuolella.
Avaa laatikko sitä painamalla. Laatikko
tulee ulos.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
SUOMI 9
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot uunista.
Luukussa on hidas
sulkujärjestelmä. Älä sulje
luukkua voimalla.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista uuni ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
4.2 Kosketuspainikkeiden
käyttö
Kytke toiminto päälle koskettamalla ja
pitämällä alhaalla näytön valittua
symbolia vähintään yhden sekunnin ajan.
4.3 Kellonajan ja muuttaminen
Kun laite on kytketty ensimmäisen kerran
sähköverkkoon, odota, kunnes näytössä
näkyy ja "12:00". "12" vilkkuu.
1. Aseta tunnit painamalla tai .
2. Vahvista ja aseta minuutit painamalla
.
Näytössä näkyy ja asetettu tunti.
"00" vilkkuu.
3. Aseta minuutit painamalla
tai .
4. Vahvista painamalla painiketta tai
asetettu kellonaika tallentuu
automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Uusi aika näkyy näytössä.
4.4 Aika-asetuksen
muuttaminen
Kellonajan muuttaminen edellyttää, että
uuni on kytketty pois toiminnasta.
Paina painiketta toistuvasti, kunnes
kellonajan merkkivalo
vilkkuu
näytössä.
Aseta uusi aika noudattamalla
"Kellonajan asetus"-kohdan ohjeita.
4.5 Sisäänpainettava vääntimet
Paina väännintä käyttääksesi laitetta.
Väännin tulee ulos.
4.6 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä uuni ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
1. Aseta toiminto .Aseta
maksimilämpötila.
2. Anna uunin käydä yhden tunnin ajan.
3. Aseta toiminto
. Aseta
maksimilämpötila.
4. Anna uunin käydä 15 minuuttia.
5. Aseta toiminto . Aseta
maksimilämpötila.
6. Anna uunin käydä 15 minuuttia.
7. Sammuta uuni ja odota, että se
jäähtyy.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Uunista voi tulla hajua ja
savua. Tarkista, että huoneen ilmavirtaus
on riittävä.
5.
KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
www.aeg.com10
5.1 Keittotason käyttöpaneeli
1 2 43
6
75
9 811
10
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,
mitkä toiminnot ovat käytössä.
Koske-
tuspai-
nike
Toiminto Kuvaus
1
PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois pääl-
tä.
2
Lukitus / Uunin lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen
poistaminen.
3
STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
4
Bridge Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
5
- Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.
6
- Keittoalueiden ajastimen il-
maisimet
Aika-asetusta koskevan keittoalueen osoit-
taminen.
7
- Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina.
8
- Keittoalueen valitseminen.
9
/
- Ajan lisääminen tai vähentäminen.
10
PowerBoost Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
11
- Säätöpalkki Tehotason säätäminen.
5.2 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
SUOMI 11
Näyttö Kuvaus
STOP+GO on kytketty päälle.
Automaattinen kuumennus on kytketty päälle.
PowerBoost on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
OptiHeat Control (3-vaiheinen jälkilämmön merkkivalo) edelleen toi-
minnassa / lämpimänä pito / jälkilämpö.
Lukitus /Uunin lapsilukko on kytketty päälle.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole astiaa.
Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle.
5.3 OptiHeat Control (3-
vaiheinen jälkilämmön
merkkivalo)
VAROITUS!
/ / Palovammojen
vaara on olemassa
jälkilämmön vuoksi.
Merkkivalot ilmoittavat
käytössä olevien
keittoalueiden jälkilämmön
tason. Vierellä olevien
keittoalueiden merkkivalot
voivat myös syttyä, vaikka ne
eivät olisi käytössä.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö
kuumentaa keraamisen pinnan.
5.4 Kytkeminen toimintaan ja
pois toiminnasta
Keittotaso kytketään toimintaan ja pois
toiminnasta koskettamalla painiketta
sekunnin ajan.
5.5 Automaattinen
virrankatkaisu
Toiminto katkaiseen virran
automaattisesti keittotasosta
seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois
toiminnasta.
Et aseta tehotasoa kytkettyäsi
keittotason toimintaan.
Käyttöpaneelin päälle on roiskunut
jotakin tai sen päälle on asetettu
jotakin (pannu, liina, jne.) yli 10
sekunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluu
äänimerkki ja se kytkeytyy pois
toiminnasta. Ota esine pois tai pyyhi
käyttöpaneeli.
Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksi
kun neste kiehuu kuiviin
paistinpannulla). Anna keittoalueen
jäähtyä ennen kuin käytät
keittoaluetta uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Symboli
syttyy ja keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta 2
minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois
toiminnasta eikä tehotasoa muuteta.
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta.
Tehotason ja keittotason
sammumisajan suhde:
Tehotaso Keittotason pois
kytkeytymisaika
, 1 - 3
6 tuntia
www.aeg.com12
Tehotaso Keittotason pois
kytkeytymisaika
4 - 7 5 tuntia
8 - 9 4 tuntia
10 - 14 1,5 tunti
5.6 Tehotaso
Tehotason asettaminen tai muuttaminen:
Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason
kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa,
kunnes saavutat oikean tehotason.
5.7 Keittoalueiden
käyttäminen
Aseta keittoastia keittoalueen rastin/
neliön päälle. Peitä rasti/neliö kokonaan.
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon. Voit käyttää suuria keittoastioita
kahdella keittoalueella samanaikaisesti.
5.8 Bridge
Tämä toiminto on
toiminnassa, kun keittoastia
peittää kahden alueen
keskikohdat.
Tämä toiminto yhdistää kaksi
keittoaluetta, jotka toimivat tämän
jälkeen yhtenä keittoalueena.
Aseta ensin toisen keittoalueen tehotaso.
Kytke toiminto toimintaan vasempaan/
oikeaan keittoalueeseen: kosketa
/
. Voit asettaa tehotason tai muuttaa
sitä koskettamalla yhtä vasemmalla/
oikealla olevaa kosketuspainiketta.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta / .
Tämän jälkeen keittoalueet toimivat
itsenäisesti.
Kun käytät vain toista toiminnon
kattavista keittoalueista, suosittelemme
takimmaisen keittoalueen käyttämistä.
Kun käytät suurikokoista keittoastiaa,
suosittelemme sen asettamista
takimmaiselle keittoalueelle.
5.9 Automaattinen kuumennus
Kytke tämä toiminto toimintaan
saavuttaaksesi haluamasi tehotason
nopeammin. Kun toiminto on
toiminnassa, alue toimii alussa
suurimmalla tehotasolla ja jatkaa sen
jälkeen toimintaa haluamallasi
tehotasolla.
Toiminnon toimintaan
kytkeminen edellyttää, että
keittoalue on kylmä.
Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen: kosketa ( syttyy).
Kosketa välittömästi haluamaasi
tehotasoa. Kolmen sekunnin kuluttua
syttyy .
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: muuta tehotasoa.
5.10 PowerBoost
Kyseinen toiminto lisää
induktiokeittoalueiden käytettävissä
olevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeä
toimintaan induktiokeittoalueelle vain
rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen
induktiokeittoalue kytkeytyy
automaattisesti takaisin korkeimmalle
tehotasolle.
Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen: kosketa . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: muuta tehotasoa.
5.11 Ajastin
Ajanlaskenta-automatiikka
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan asettamiseen yhtä
käyttökertaa varten.
Aseta ensin keittoalueen tehotaso ja sen
jälkeen toiminto.
SUOMI
13
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen
-painiketta ja aseta
aika (00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti, ajan
laskenta on käynnissä.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen: aseta
keittoalue painikkeella . Keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan nopeasti.
Jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
Ajan muuttaminen: aseta keittoalue
painikkeella . Kosketa painiketta tai
.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue
painikkeella
ja kosketa painiketta .
Jäljellä oleva aika laskee takaisin arvoon
00. Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Kun aika on kulunut
loppuun, laitteesta kuuluu
äänimerkki ja näytössä
vilkkuu 00. Keittoalue
kytkeytyy pois toiminnasta.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta .
CountUp Timer (Ajanlaskenta-
automatiikka)
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan tarkkailemiseen.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen painiketta .
syttyy. Kun keittoalueen merkkivalo alkaa
vilkkumaan hitaasti, ajan laskenta on
käynnissä. Näytössä näkyy
ja
ajastimen aika (minuuttia).
Keittoalueen jäljellä olevan toiminta-
ajan tarkistaminen: valitse keittoalue
painikkeella . Keittoalueen merkkivalo
alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä
näkyy keittoalueen toiminta-aika.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue
painikkeella ja kosketa painiketta
tai . Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Hälytinajastin
Voit käyttää tätä toimintoa
hälytinajastimena keittotason ollessa
toiminnassa ja keittoalueiden ollessa pois
toiminnasta. Tehotason näytössä näkyy
.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . Aseta aika
koskettamalla ajastimen painiketta
tai
. Kun aika on kulunut loppuun,
laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä
vilkkuu 00.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta
.
Toiminnolla ei ole vaikutusta
keittoalueiden toimintaan.
5.12 STOP+GO
Kyseinen toiminto kytkee kaikki
toiminnassa olevat keittoalueet
alhaisimpaan tehotasoon.
Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoa
ei voida muuttaa.
Toiminto ei peruuta asetettuja ajastuksia.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta .
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
5.13 Lukitus
Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden
toimiessa. Lukitseminen estää tehotason
muuttamisen vahingossa.
Aseta ensin tehotaso.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy neljän
sekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta .
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
www.aeg.com
14
Kun sammutat keittotason,
myös tämä toiminto
sammuu.
5.14 Uunin lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kytke keittotaso toimintaan painikkeella
. Älä aseta tehotasoa. Kosketa
painiketta neljän sekunnin ajan.
syttyy. Kytke keittotaso pois toiminnasta
painikkeella .
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kytke keittotaso toimintaan
painikkeella
. Älä aseta tehotasoa.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin
ajan. syttyy. Kytke keittotaso pois
toiminnasta painikkeella
.
Voit ohittaa toiminnon vain yhtä
keittoaikaa koskien: kytke keittotaso
toimintaan painikkeella . syttyy.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin
ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin
kuluessa. Nyt voit käyttää keittotasoa.
Kun kytket keittotason pois päältä
painikkeella , toiminto on edelleen
kytkettynä.
5.15 OffSound Control
(Äänimerkkien käyttöön
ottaminen ja käytöstä
poistaminen)
Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa
painiketta
kolmen sekunnin ajan.
Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa
painiketta kolmen sekunnin ajan.
tai syttyy. Kosketa ajastimen
painiketta seuraavien asetuksien
valitsemiseksi:
- äänimerkit pois käytöstä
- äänimerkit käytössä
Vahvista valinta odottamalla, kunnes
keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois
päältä.
Kun toiminto on asetettu asentoon ,
äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa
tapauksissa:
kosketat painiketta
Hälytinajastin laskee
Ajanlaskenta-automatiikka laskee
käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin
esine.
5.16 Tehonhallinta -toiminto
Kaikki keittoalueet on liitetty yhteen
vaiheeseen. Katso kuva.
Vaiheessa on maksimisähkökuormitus.
Toiminto jakaa virran eri
keittoalueisiin.
Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun
keittoalueiden
kokonaissähkökuormitus ylittyy.
Toiminto laskee muiden
keittoalueiden tehoa.
Alhaisemman tehon omaavien
alueiden tehotasonäyttö muuttuu
kahdella tasolla.
6.
KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
SUOMI 15
6.1 Keittoastiat
Induktiokeittoalueilla
voimakas
sähkömagneettinen kenttä
luo keittoastian lämmön
erittäin nopeasti.
Käytä induktiokeittoalueille
soveltuvia keittoastioita.
Keittoastian materiaali
sopivat: valurauta, teräs, emaloitu
teräs, ruostumaton teräs,
monikerroksinen pohja (valmistajan
oikealla merkinnällä).
sopimattomat: alumiini, kupari,
messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
vesi kiehuu hyvin nopeasti
korkeimmalla tehotasolla.
magneetti tarttuu astian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee
olla mahdollisimman paksu
ja tasainen.
Varmista, että
keittoastioiden pohjat ovat
puhtaita ja kuivia ennen
niiden asettamista
keittotasolle.
Keittoastian mitat
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon.
Keittoalueen tehokkuus riippuu
keittoastian halkaisijasta. Keittoastia,
jonka halkaisija on minimiarvoa
pienempi, saa vain osan keittoalueen
tehosta.
6.2 Keittoastian
minimihalkaisija
Keittoalue Keittoastian hal-
kaisija (mm)
Vasemmalla takana 125 - 210
Keittoalue Keittoastian hal-
kaisija (mm)
Oikealla takana 125 - 210
Oikealla edessä 125 - 210
Vasemmalla edessä 125 - 210
6.3 Käytön aikana kuuluvat
äänet
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on
valmistettu useasta materiaalista
(monikerroksinen rakenne).
Vihellysääntä: käytät keittoaluetta
korkealla tehotasolla ja keittoastia on
valmistettu useasta eri materiaalista
(monikerroksinen rakenne).
Huminaa: käytät korkeaa tehotasoa.
Napsahdusääniä: sähköpiirien
kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on
toiminnassa.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä
ne tarkoita, että laitteessa olisi jokin
vika.
6.4 Öko Timer (Säästöajastin)
Energian säästämiseksi keittoalueen
vastus kytkeytyy pois toiminnasta ennen
kuin ajanlaskenta-automatiikan
äänimerkki kuuluu. Toiminta-ajan erotus
riippuu tehotasosta ja kypsennysajasta.
6.5 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Keittoalueen tehotason ja
virrankulutuksen riippuvuussuhde ei ole
lineaarinen. Virrankulutus ei kasva
suhteellisesti suurempaan tehotasoon
siirryttäessä. Tämä tarkoittaa, että
keskisuurella tehotasolla toimiva
keittoalue kuluttaa vähemmän kuin
puolet maksimitason vaatimasta
energiasta.
Taulukossa annetut tiedot
ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
www.aeg.com16
Tehotaso Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
- 1
Valmiiden ruokien lämpimänä-
pito.
tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle kansi.
1 - 3 Hollandaise-kastike, voin, suk-
laan ja liivatteen sulattaminen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 3 Kiinteyttäminen: munakkaat,
paistetut kananmunat.
10 - 40 Valmista kannen alla.
3 - 5 Riisin ja maitoruokien haudu-
tus, valmisruokien kuumenta-
minen.
25 - 50 Lisää vähintään kaksinkertai-
nen määrä nestettä riisin suh-
teen, sekoita maitoruokia kyp-
sennyksen puolivälissä.
5 - 7 Höyrytetyt vihannekset, kala, li-
ha.
20 - 45 Lisää nestettä muutama ruoka-
lusikallinen.
7 - 9 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vet-
tä/750 g perunoita.
7 - 9 Suurten ruokamäärien kypsen-
täminen, pataruoat ja keitot.
60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet.
9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan, cor-
don bleun, kotlettien, pyöry-
köiden, makkaroiden, maksan,
kastikepohjan, kananmunien,
ohukaisten ja munkkien paista-
minen.
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
12 - 13 Voimakas paistaminen: sipuli-
perunat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
14 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, pata-
paisti), ranskalaisten friteeraus.
Suuren vesimäärän keittäminen. PowerBoost on kytketty toimintaan.
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön
jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja
on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät
eivät vaikuta keittotason toimintaan.
Käytä keittotason pintaan sopivaa
erityistä puhdistusainetta.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua
kaavinta.
7.2 Keittotason puhdistaminen
Poista välittömästi: sulanut muovi,
tuorekelmu, sokeri ja sokeripitoinen
ruoka. Muutoin epäpuhtaudet voivat
vahingoittaa keittotasoa. Varo
palovammoja. Käytä keittotason
SUOMI 17
erityistä kaavinta viistosti lasipintaa
vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun keittotaso on
jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,
vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat
metalliset värimuutokset. Puhdista
keittotaso kostealla liinalla ja miedolla
puhdistusaineella. Pyyhi keittotaso
pehmeällä kuivalla liinalla
puhdistuksen jälkeen.
Poista kirkkaat metalliset
värimuutokset: käytä veden ja
viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta
liinalla.
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Näyttö
A B C
D
EH FG
A. Ajastin / lämpötila
B. Kuumennuksen ja jälkilämmön
merkkivalo
C. Vesilokeron merkkivalo (vain tietyt
mallit)
D. Paistolämpömittari (vain tietyt mallit)
E. Luukun lukitus (vain tietyt mallit)
F. Tunnit / minuutit
G. Esittelytila (vain tietyt mallit)
H. Kellotoiminnot
8.2 Uunin toiminnot
Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Uuni on kytketty pois toiminnasta.
Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen.
Kiertoilma Korkeintaan kahden kannatintason käyttäminen sa-
manaikaisesti ja ruokien kuivaus.
Lämpötila asetetaan 20−40 °C matalammaksi kuin
toiminnossa Ylä + alalämpö.
Piiras/Pizza Pizzan valmistaminen. Voimakkaaseen ruskistami-
seen ja rapean pohjan luomiseen.
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasol-
la.
www.aeg.com18
Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Kostea kiertoilma Tämä toiminto säästää energiaa paistamisen aikana.
Katso valmistusohjeet luvusta "Neuvoja ja vinkkejä",
Kostea kiertoilma. Uunin luukun on oltava kiinni
ruoanlaiton aikana, jotta toiminto ei keskeytyisi ja
uunin energiatehokkuus olisi mahdollisimman suuri.
Kun käytät tätä toimintoa, uunin sisälämpötila voi
poiketa lämpötila-asetuksesta. Kuumennusteho voi
laskea. Katso yleisiä energian säästämiseen liittyviä
suosituksia luvusta "Energiatehokkuus", Energian-
säästö. Tämän toiminnon avulla noudatetaan ener-
giatehokkuusluokan vaatimuksia standardin EN
60350-1 mukaisesti. Kun valitset tämän toiminnon,
lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kulut-
tua.
Sulatus Ruoan sulattaminen (vihannekset ja hedelmät). Sula-
tusaika riippuu pakasteruoan määrästä ja koosta.
True Fan Cooking
PLUS
Kosteuden lisääminen paistamisen aikana. Oikean
värin ja rapean pinnan saavuttaminen paistamisen
aikana. Mehukkuuden lisääminen uudelleen lämmi-
tyksen aikana.
Suuri grilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän
paahtaminen.
Ruskistaminen Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintu-
paistien paistaminen yhdellä tasolla. Gratinointi ja
ruskistus.
Pyrolyysipuhdistus Käynnistää uunin pyrolyysipuhdistuksen toimintaan.
Tämä toiminto polttaa uuniin jääneen lian pois.
8.3 Painikkeet
Painike Toiminto Kuvaus
KELLO Kellotoiminnon asettaminen.
MIINUS Ajan asettaminen.
HÄLYTINAJASTIN HÄLYTINAJASTIMEN asettaminen. Pidä
painiketta alhaalla yli 3 sekuntia uunin va-
lon sytyttämiseksi tai sammuttamiseksi.
PLUS Ajan asettaminen.
LÄMPÖTILA Uunin tai paistolämpömittarin lämpötilan
tarkistaminen (jos soveltuu). Käytä ainoas-
taan uunitoiminnon ollessa toiminnassa.
SUOMI 19
8.4 Uunin kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
Laitteen säätimien
symbolit, merkkivalot ja
lamput ovat mallikohtaisia:
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
Lamppu syttyy uunin
toiminnan aikana.
Symboli osoittaa,
säätääkö valitsin jotakin
keittoaluetta, uunin
toimintoja vai lämpötilaa.
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
3. Uuni kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
väännin ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
8.5 Toiminnon kytkeminen
toimintaan: True Fan Cooking
PLUS
Tämä toiminto mahdollistaa kosteuden
parantamisen kypsentämisen aikana.
VAROITUS!
Siitä voi aiheutua
palovammoja tai laite voi
vaurioitua.
Laitteesta tuleva kosteus voi aiheuttaa
palovammoja:
Älä avaa laitteen luukkua seuraavan
toiminnon ollessa käynnissä: True Fan
Cooking PLUS.
Avaa laitteen luukku varoen seuraavan
toiminnon käytön jälkeen: True Fan
Cooking PLUS.
Lue ohjeet kohdasta
"Neuvoja ja vinkkejä".
1. Avaa uuninluukku.
2. Täytä lokero hanavedellä.
Lokeron maksimitilavuus on 250 ml.
Täytä lokero vedellä uunin ollessa
kylmä.
3. Käännä toiminnon valitsinta: True Fan
Cooking PLUS .
4.
Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
5. Aseta elintarvikkeet laitteeseen ja
sulje uuninluukku.
HUOMIO!
Lokeroon ei saa lisätä
vettä käytön aikana tai
uunin ollessa kuuma.
6. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
vääntimet ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
7. Poista vesi lokerosta.
VAROITUS!
Varmista, että laite on
jäähtynyt ennen jäljellä
olevan veden
poistamista lokerosta.
8.6 Jälkilämmön merkkivalo
Kun kytket uunin pois toiminnasta,
näytössä näkyy jälkilämmön merkkivalo
, jos uunin lämpötila on yli 40
°C.Käännä lämpötilan valitsinta
vasemmalle tai oikealle tarkistaaksesi
uunin lämpötilan.
8.7 Kuumennuksen osoitin
Kun uunitoiminto on toiminnassa, näytön
palkit tulevat näkyviin yksi kerrallaan
lämpötilan noustessa ja ne häviävät
lämpötilan laskiessa.
8.8 Lapsilukon käyttäminen
Kun lapsilukko on toiminnassa, uunia ei
voi kytkeä toimintaan vahingossa. Luukku
on lukittu.
1. Varmista, että uunin toimintojen
valitsin on Off-asennossa.
2. Paina ja pidä alhaalla
ja -
painikkeita samanaikaisesti kahden
sekunnin ajan.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. SAFE ja
ilmestyy näyttöön. Luukku on lukittu.
Symboli syttyy näyttöön
myös Pyrolyysi-toiminnon
ollessa toiminnassa.
Lapsilukko voidaan kytkeä pois
toiminnasta toistamalla vaihe 2.
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG CIB6672APW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä