Indesit IB 13AA NF X Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

IBxxAxx
IBxxAAxx
IBxxAAAxx
Dansk Dansk
Dansk Dansk
Dansk
Brugervejledning
KØLE-/FRYSESKAB
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 2
Beskrivelse af apparatet, 3
Omvendt døråbning, 5
Installation, 6
Start og brug, 6
Vedligeholdelse, 8
Forholdsregler og gode råd, 8
Fejlfinding og afhjælpning, 9
Suomi Suomi
Suomi Suomi
Suomi
Käyttöohjeet
JÄÄKAAPPI/PAKASTIN YHDISTELMÄ
Yhteenveto
Käyttöohjeet, 1
Huoltoapu, 2
Laitteen kuvaus, 3
Ovien avaussuunnan kääntäminen, 5
Asennus, 10
Käynnistys ja käyttö, 10
Huolto ja hoito, 11
Varotoimet ja suosituksia, 12
Häiriöt ja korjaustoimet, 12
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 2
Beskrivning av apparaten, 4
Omhängning av dörr, 5
Installation, 18
Start och användning, 18
Koppla från strömmen, 19
Säkerhetsföreskrifter och råd, 20
Fel och åtgärder, 20
Svenska Svenska
Svenska Svenska
Svenska
Bruksanvisning
KOMBINERAD KYL/FRYS
Innhold
Bruksanvisning, 1
Teknisk assistanse, 2
Beskrivelse av apparatet, 4
Ombytting av døråpning, 5
Installasjon, 14
Oppstart og bruk, 14
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 16
Forholdsregler og gode råd, 16
Feil og løsninger, 17
Norsk Norsk
Norsk Norsk
Norsk
Bruksanvisning
KOMBINERT KJØLE-/ FRYSESKAP
2
Servicecenter
Inden Servicecentret kontaktes:
Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (
se Fejlfinding og
afhjælpning
).
Hvis apparatet stadig ikke fungerer, og hvis fejlen stadig findes,
skal man kontakte nærmeste Servicecenter.
Man skal oplyse:
Fejlens art
Apparatets model (Mod.)
Serienummer (S/N)
Disse oplysninger findes på skiltet inden i køleskabet nederst til
venstre.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og benyt
ikke uoriginale reservedele.
Huoltoapu
Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista:
Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (
katso Häiriöt ja
korjaustoimet
).
Jos kaikista tarkistuksista huolimatta laite ei toimi ja havaitsemasi
vika on olemassa edelleen, soita lähimpään Huoltoapuun.
Ilmoita:
häiriön tyyppi
koneen malli (Mod.)
sarjanumero (S/N)
Nämä tiedot löytyvät jääkaappiosaston alavasemmalla olevasta
tietolaatasta.
Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy
aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä.
Teknisk assistanse
Før du kontakter Teknisk assistanse:
Kontroller om feilen kan løses på egen hånd (
se Feil og løsninger
).
Dersom man til tross for alle kontroller ikke får apparatet til å
fungere og feilen fortsatt er tilstede, må dere kontakte nærmeste
senter for teknisk assistanse.
Man må oppgi
type feil
Modellen på på apparatet (Mod.)
serienummeret (S/N)
Denne informasjonen finner du på informasjonsskiltet som er plassert
i kjølerommet nede til venstre.
Bruk aldri teknikere uten offentlig godkjenning, og si alltid
nei til reparasjoner med deler som ikke er originale.
Kundservice
Innan du kontaktar kundservice:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (
se Fel och
åtgärder
).
Om apparaten inte fungerar och felet inte kan åtgärdas trots alla
kontroller kan du ringa till närmaste servicecenter.
Uppge:
typ av fel
maskinmodell (Mod.)
serienummer (S/N)
Denna information anges på märkskylten som sitter i kylutrymmet
nedan till vänster.
Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte att
reservdelar som inte är original monteras.
- model
- malli
- modell
- modell
- serienummer
- serjanumero
- serienummer
- serienummer
3
Beskrivelse af apparatet
Komplet oversigt
Brugervejledningen gælder for de forskellige modeller og derfor er
det muligt, at visse funktioner på figuren er anderledes end på det
købte apparat. Der findes en mere omfattende beskrivelse af de
enkelte funktioner på de efterfølgende sider.
1 INDSTILLINGSBEN
2 FRYSERUM
3
Isterningebakke Ice
3
*
4 FRYSE- og OPBEVARINGSRUM
5 Skuffe til FRUGT og GRØNT *
6 Knap til KØLESKABSFUNKTION
7 FRESH BOX *
8 WINE RACK *
9 HYLDE *
10 Pære (se Vedligeholdelse)
10 Knap til FRYSERFUNKTION
12 Udtrækkeligt hylderum TIL DIVERSE *
13 Hylderum til FLASKER
* Kan varieres i antal og/eller placering, findes kun på nogle modeller.
Laitteen kuvaus
Kokonaiskuva
Käyttöohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on mahdollista, että
kuvan tietyt yksityiskohdat poikkeavat ostetusta laitteesta.
Tärkeimpien osien kuvaus löytyy seuraavilta sivuilta.
1 SÄÄTÖJALKA
2 SÄILYTYSLAATIKKO
3 Jääkuutioastia Ice
3
*
4 PAKASTUS- ja SÄILYTYSLAATIKKO
5 HEDELMÄ- ja VIHANNESLAATIKKO *
6 Nappula JÄÄKAAPINTOIMINTA
7 FRESH BOX*
8 WINE RACK*
9 TASO
*
10 Lamppu (katso Huolto)
11 Nappula PAKASTINOSASTON TOIMINTA
12 Irrotettava TAVARAHYLLYKKÖ
*
13 PULLOHYLLYKKÖ
* Määrä ja/tai asento voivat vaihdella, olemassa vain tietyissä
malleissa.
2
1
3
5
12
6
9
13
Completo Indesit Essentia
Meccanici TIF
8
4
12
7
11
10
9
5
Omvendt døråbning
Ovien avaussuunnan kääntäminen
Ombytting av døråpning
Omhängning av dörr
10
SF
Asennus
! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaan tutkia
tarvittaessa. Mikäli laite myydään, luovutetaan tai muuton yhteydessä,
varmista, että ohjekirja pysyy laitteen mukana, jotta uusi omistaja
voi tutustua laitteen toimintaan ja varoituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja asennuksesta,
käytöstä ja turvallisuudesta.
Sijoittaminen ja liitäntä
Sijoittaminen
1. Sijoita laite ympäristöön, joka on hyvin ilmastoitu ja joka ei ole
kostea.
2. Älä tuki takana olevia tuuletusritilöitä: kompressori ja
kondensaattori tuottavat lämpöä ja vaativat hyvän tuuletuksen
toimiakseen hyvin ja kuluttaakseen vähän sähköä.
3. Jätä vähintään 10 cm:n tila laitteen yläosan ja mahdollisten
yläpuolella olevien huonekalujen väliin ja vähintään 5 cm:n tila
sivuseinien ja huonekalujen/seinien väliin.
4. Sijoita laite kauas lämmönlähteistä (suorasta auringonvalosta ja
sähköuunista).
5. Jotta säilytetään paras mahdollinen etäisyys tuotteen ja takaseinän
välillä, tulee asentaa asennuspaketista löytyvät etäisyystuet
noudattaen niitä kuvaavan esitteen ohjeita.
Vaaitus
1. Asenna laite tasaiselle ja jäykälle lattialle.
2. Jos lattia ei ole täysin tasainen, voidaan ruuvata auki tai kiinni
etutukijalkoja.
Sähköliitäntä
Kuljetuksen jälkeen sijoita laite pystysuoraan ja odota vähintään 3
tuntia ennen sen liittämistä sähköverkkoon. Ennen pistokkeen
työntämistä pistorasiaan varmista, että:
pistorasia on maadoitettu ja että se on lain vaatimusten mukainen;
pistoke kestää koneen tehon maksimikuormituksen, joka
ilmoitetaan jääkaappiosaston alavasemmalla olevassa
tietolaatassa (esim. 150 W).;
syöttöjännite sisältyy alavasemmalla olevassa tietolaatassa olevien
arvojen sisälle (esim. 220-240 V);
pistorasia on yhteensopiva laitteen pistokkeen kanssa.
Päinvastaisessa tapauksessa pyydä, että valtuutettu teknikko
vaihtaa sen (
katso Huoltoapu
); älä käytä jatkojohtoja ja
haaroitusrasioita.
! Laitteen asennuksen jälkeenkin sähköjohdon ja verkkopistorasian
tulee olla helposti saavutettavissa.
! Sähköjohdossa ei saa olla taittumia tai painaumia.
! Sähköjohto tulee tarkistaa ajoittain ja vaihdattaa ainoastaan
valtuutetuilla teknikoilla (
katso Huoltoapu
).
! Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, mikäli näitä
määräyksiä ei noudateta.
Käynnistys ja käyttö
Laitteen käynnistys
! Ennen laitteen käynnistämistä, noudata asennusohjeita (katso
Asennus).
! Ennen kuin laite liitetään sähköverkkoon, puhdista osastot ja
lisävarusteet huolellisesti lämpimällä vedellä ja ruokasoodalla.
! Laite on varustettu moottorin ylikuormasuojalla, joka käynnistää
kompressorin ainoastaan noin 8 minuutin kuluttua käynnistyksestä.
Tämä tapahtuu myös kaikkien sähkökatkosten sekä tahallisten että
tahattomien (Black out) yhteydessä.
1. Työnnä pistoke pistorasiaan ja varmista, että VIRRANSYÖTÖN
vihreä merkkivalo syttyy (nappula PAKASTIMEN TOIMINTA tulee
olla asennossa OFF).
2. Kierrä nappula JÄÄKAAPIN TOIMINTA ja nappula PAKASTIMEN
TOIMINTA yhteen keskimmäisistä arvoista. Muutaman tunnin
kuluttua on mahdollista laittaa ruokatavarat jääkaappiin.
Läämpötilan säätö
Jääkaappiosaston sisällä lämpötilaa säädellään automaattisesti
termostaatin nappulan asennon mukaisesti.
min = vähemmän kylmä
max = enemmän kylmä
Suositellaan kuitenkin käyttämään keskiasentoa.
Jäähdytysjärjestelmä
No Frost
No Frost ohjaa jatkuvaa kylmän ilman virtausta, joka kerää kosteutta
ja estää jään sekä huurten muodostusta: jääkaappisosastolla se pitää
riittävän kosteustason ja, kiitos huurteettomuuden, ruuat säilyttävät
alkuperäisen laatunsa; pakastinosaltolla se estää jään
muodostumisen, jolloin huurteenpoisto tulee tarpeettomaksi ja ruuat
eivät tartu toisiinsa kiinni.
Älä laita ruokia tai astioita siten, että ne koskettavat jäähdyttävää
takaseinää, jotta ei tukita ilmastointiaukkoja ja lisätä vesihöyryn
tiivistymistä.
Sulje pullot ja peitä ruuat.
Miten käyttää jääkaappia paremmin
Laita ainoastaan kylmiä tai haaleita ruokia, ei kuumia (katso
Varotoimet ja suosituksia ).
Muista, että kypsät ruuat eivät säily raakoja pidempään.
Älä laita nesteitä avoimiin astioihin: ne lisäävät kosteutta ja siten
veden tiivistymistä.
TASOT: suljetut tai ritilälliset.
Ne voidaan poistaa ja niitä voidaan säätää asianmukaisten ohjaimien
avulla (katso kuvaa) myös isokokoisten astioiden tai ruokien
laittamiseksi. Korkeuden säätämiseksi ei ole tarpeen vetää tasoa
kokonaan ulos.
SF
11
* Määrä ja/tai asento voivat vaihdella, olemassa vain tietyissä
malleissa.
LÄMPÖTILAN osoitin *: jääkaapin kylmimmän alueen
tunnistamiseksi.
1. Tarkista, että osoittimessa näkyy selvästi OK (katso kuvaa ).
2. Jos kirjoitus OK ei tule näkyviin, tarkoittaa tämä sitä, että lämpötila
on liian korkea: säädä nappula JÄÄKAAPIN TOIMINTA
korkeampaan asentoon (enemmän kylmä) ja odota noin 10 h,
kunnes lämpötila on vakautunut.
3. Tarkista osoitin uudelleen: mikäli tarpeen, suorita uusi säätö. Jos
on laitettu paljon ruokatavaroita jääkaappiin tai sen ovea on avattu
usein, kuuluu asiaan, että osoittimessa ei näy OK. Odota ainakin
10 h ennen kuin säädät nappulan JÄÄKAAPIN TOIMINTA
korkeampaan asentoon.
FRESH BOX
*
Uusi säilytysastia lihan, kalan ja juuston säilyttämiseksi tuoreena.
Jos se liitetään jääkaapin tason “alaosaan”, se sopii parhaiten lihalle
ja kalalle; jos se siirretään “yläosaan”, se sopii parhaiten juustoille.
Jos sitä ei tarvita, se voidaan kätevästi ottaa pois jääkaapista.
Miten käyttää pakastinta paremmin
Nappula PAKASTIMEN TOIMINTA pakastinosaston lämpötilan
säätämiseksi:
1 vähemmän kylmä.
MAX enemmän kylmä.
on optimaalinen lämpötila alhaiselle kulutukselle.
OFF sammuttaa laitteen jääkaappi mukaan lukien.
Älä pakasta uudelleen ruokia, jotka ovat sulamassa tai sulaneet;
kyseiset ruuat tulee kypsentää kulutusta varten (24 tunnin kuluessa).
Tuoreita pakastettavia ruokia ei tule laittaa siten, että ne koskettavat
jo pakastettuja ruokia; ne tulee asettaa ylempään PAKASTUS- ja
SÄILYTYSLAATIKKOON, jonka lämpötila laskee alle -18° C ja takaa
nopean pakastuksen.
Älä laita pakastimeen korkitettuja tai ilmatiiviisti suljettuja lasipulloja,
joissa on nestettä, koska ne voivat rikkoutua.
Päivittäinen pakastettava enimmäismäärä osoitetaan tietolaatassa,
joka sijaitsee jääkaappiosaston alavasemmalla (esimerkiksi: 4 kg/
24 h).
! Pakastuksen aikana vältä avaamasta pakastimen ovea.
! Sähkökatkoksen tai vian aikana älä avaa pakastimen ovea: tällä tavoin
pakasteet säilyvät muuttumattomina noin 9-14 tuntia.
! Älä laita ruokia tai astioita siten, että ne koskettavat jäähdyttävää
takaseinää, jotta ei tukita ilmastointiaukkoja
Jääkuutioastia Ice
3
.
Niiden sijainti pakastelokeron laatikoiden yläpuolisessa osassa
varmistaa paremman puhdistuksen (jää ei joudu kosketuksiin ruokien
kanssa) ja ergonomian (ei valumia täyttövaiheessa).
1. Vedä astia ensin ylöspäin ja sitten ulospäin työntäen.
Tarkista, että astia on täysin tyhjä ja täytä se vedellä asianmukaisen
aukon kautta.
2. Varo ylittämästä osoitettua tasoa (MAX WATER LEVEL). Liiallinen
vesi estää jääkuutioiden ulostuloa (mikäli näin tapahtuu, odota, että
jää sulaa ja tyhjennä jääkuutioastia).
3. Kierrä astiaa 90°: vesi täyttää muotit välittävien letkujen kautta (katso
kuvaa ).
4. Sulje aukko toimitetun tulpan avulla ja aseta astia paikoilleen
työntäen yläosa asianmukaiseen istukkaan ja antaen sen pudota
alaspäin.
5. Kun jää on muodostunut (vähimmäisaika noin 8 tuntia), kopauta
astiaa kovalle pinnalle ja kastele sen ulkopinta jääkuutioiden
irrottamiseksi, sen jälkeen kaada ne ulos aukosta.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
12
SF
Huolto ja hoito
Poista sähkövirta
Puhdistus ja huoltotoimenpiteiden aikana on tarpeen eristää laite
sähkön syöttöverkosta:
1. laita nappula PAKASTIMEN TOIMINTA asentoon OFF;
2. irrota pistoke pistorasiasta.
Puhdista laite
Ulkopinnat, sisäosat ja kumiset tiivisteet voidaan puhdistaa sienellä,
joka huuhdellaan lämpimän veden ja ruokasoodan tai neutraalin
saippuan muodostamassa liuoksessa. Älä käytä liuottimia,
hankausaineita, valkaisuaineita tai ammoniakkia.
Poistettavat lisävarusteet voidaan laittaa likoamaan lämpimään
veteen, jossa on saippuaa tai astianpesuainetta. Huuhtele ja
kuivaa huolellisesti.
Laitteen takaosa peittyy helposti pölystä, joka voidaan poistaa
varovasti sen jälkeen, kun laite on irrotettu virtapistorasiasta,
käyttäen pölynimurin pitkää suutinta keskiteholla.
Homeiden ja ikävien hajujen välttäminen
Laite on valmistettu hygieenisistä materiaaleista, jotka eivät päästä
hajuja. Tämän ominaisuuden säilyttämiseksi on tarpeen, että ruuat
suojataan ja suljetaan huolellisesti aina. Täten voidaan välttää
myös tahrojen muodostuminen.
Mikäli halutaan sammuttaa laite pitkäksi aikaa, puhdista sisäosat
ja jätä ovet auki.
Lampun vaihtaminen
Jääkaappiosaston lampun vaihtamiseksi irrota pistoke
verkkopistorasiasta. Noudata seuraavassa esitettyjä ohjeita.
Lamppu voidaan saavuttaa poistaen suojus kuten osoitettu kuvassa.
Vaihda se samantehoiseen uuteen lamppuun, teho osoitettu
suojuksessa.
1 1
2
Varotoimet ja suosituksia
! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset toimitetaan
turvallisuuden vuoksi ja ne tulee lukea tarkasti.
Tämä laite on seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaatimusten
mukainen:
- 73/23/CEE, 19/02/73 (Pienjännite) ja sitä seuraavat muutokset;
- 89/336/CEE, 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja sitä
seuraavat muutokset;
- 2002/96/CE.
Yleisturvallisuus
Laite on suunniteltu ei-ammattimaiseen käyttöön
asuinhuoneistossa.
Laitetta tulee käyttää ruokien säilytykseen ja pakastukseen, sitä
tulee käyttää ainoastaan aikuisten henkilöiden tässä kirjasessa
olevien ohjeiden mukaisesti.
Laitetta ei tule asentaa ulos edes suojattuun tilaan, koska on erittäin
vaarallista jättää se alttiiksi sateelle ja ukkoselle.
Varoitus: älä vahingoita jäähdytyspiiriä.
Älä koske laitetta paljain jaloin tai märillä tai kosteilla käsillä tai
jaloilla.
Älä koske jäähdyttäviin sisäosiin: on olemassa paleltumis- tai
loukkaantumisvaara.
Älä irrota pistoketta pistorasiasta sähköjohdosta vetäen vaan tartu
tukevasti pistokkeeseen.
Pistoke tulee irrottaa pistorasiasta ennen puhdistus- ja
huoltotoimenpiteiden suorittamista. Ei riitä, että siirretään
lämpötilan säätönappulat asentoon OFF (laite sammutettu)
sähköiskuvaaran poistamiseksi.
Vian tapauksessa ei tule milloinkaan koskettaa sisäisiä
mekanismeja yrittäen korjata laitetta.
Älä käytä pakastettujen ruokien säilytysosastojen sisällä leikkaavia
ja teräviä esineitä tai sähkölaitteita elleivät ne ole tyypiltään
valmistajan suosittelemia.
Älä laita suuhun juuri pakastimesta otettuja jääpaloja.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan
lukien) käytettäväksi, joiden fyysinen, henkinen tai aistien
toimintakyky on alentunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoja
laitteen käytöstä, ellei heitä opasta ja valvo heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö. Lapsia tulee valvoa
sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella.
Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Hävittäminen
Pakkausmateriaalin hävitys: noudata paikallisia määräyksiä siten
ehkä pakkaukset voidaan käyttää uudelleen.
Euroopan Direktiivi 2002/96/EC Waste Eelectrical and Electronic
Equipment (WEEE – elektroniikka romulle), vaatii vanhojen
sähkölaitteiden romun erottamisen normaali jätteiden kierrosta.
Vanhat sähkölaitteet tulee kerätä erikseen, jotta näin voidaan
optimoida laitteiden kierrätys ja näin ollen vähentää vaaran
aiheutumista ihmisille ja luonnolle. Merkkinä rasti jäteastian päällä
muistuttaa vastuustasi laitteiden hävittämisestä erikseen.
Kuluttajien tulee ottaa yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjiin saadakseen tietoa vanhojen laitteiden oikeasta
kierrättämisestä.
Säästä ja kunnioita ympäristöä
Asenna laite viileään ja hyvin ilmastoituun ympäristöön, suojaa
sitä suoralta auringonvalolta, älä aseta sitä lämmönlähteiden
läheisyyteen.
Ruokatarvikkeiden laittamiseksi tai ottamiseksi avaa laitteen ovi
mahdollisimman lyhyen aikaa.
Jokainen oven avaus aiheuttaa huomattavan lisän
energiankulutuksessa.
Älä täytä laitetta liiallisesti: hyvän säilyvyyden takaamiseksi kylmän
ilman tulee kiertää vapaasti. Jos estetään ilmankierto, kompressori
työskentelee jatkuvasti.
Älä laita laitteeseen lämpimiä ruokia: ne nostavat sisälämpötilaa
aikaansaaden suuren työmäärän kompressorille ja tuhlaten
sähköenergiaa.
Puhdista laite huurteesta, mikäli muodostuu jäätä (katso Huolto );
paksu jääkerros tekee vaikeaksi kylmän vapauttamisen ruuille
sekä lisää energiankulutusta.
SF
13
Häiriöt ja korjaustoimet
Voi tapahtua, että laite ei toimi. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso
Huoltoapu), tarkista, että kyseessä ei ole helposti itse ratkaistava
ongelma käyttäen apuna seuraavaa taulukkoa.
Sisälamppu ei syty.
Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty huonosti
tai kotona ei ole sähkövirtaa.
PAKASTIMEN TOIMINTA nappula on asennossa OFF
Jääkaappi ja pakastin jäähtyvät vähän.
Ovet eivät sulkeudu kunnolla tai tiivisteet ovat rikkoutuneet.
Ovia avataan hyvin usein;
LÄMPÖTILAN SÄÄTÖNAPPULA ei ole oikeassa asennossa
Jääkaappi ja pakastin ovat liian täynnä.
Ruuat jäätyvät jääkaapissa.
LÄMPÖTILAN SÄÄTÖNAPPULA ei ole oikeassa asennossa.
Moottori toimii jatkuvasti.
Ovi ei ole kunnolla suljettu tai sitä avataan jatkuvasti.
Ympäristön lämpötila on erittäin korkea.
Laite on meluisa.
Laitetta ei ole asennettu hyvin vaaka-asentoon (
katso Asennus
)
.
Laite on asennettu huonekalujen tai esineiden väliin, jotka tärisevät
ja päästävät ääniä.
Jäähdyttävä kaasu aikaansaa pienen äänen myös kompressorin
ollessa pysähdyksissä: tämä ei ole vika vaan normaalia.
Jääkaapin joidenkin ulkoisten osien lämpötila on korkea.
Korkeat lämpötilat ovat tarpeen, jotta vältetään veden tiivistyminen
tuotteen tietyille alueille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Indesit IB 13AA NF X Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös