Sony ICF-CL70 Omistajan opas

Kategoria
Alarm clocks
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

2
FI
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran
välttämiseksi älä jätä laitetta alttiiksi
sateelle tai kosteudelle.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään aseta palavia
kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä
laitetta alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle äläkä
aseta laitteen päälle maljakoita tai muita nesteellä
täytettyjä esineitä.
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla pääpistoke
pistorasiasta, kytke laite helposti saatavilla olevaan
pistorasiaan. Jos huomaat laitteessa jotakin tavallisesta
poikkeavaa, irrota pääpistoke heti pistorasiasta.
Kun laite on kytkettynä pistorasiaan (verkkovirtaan),
laite on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka laitteesta
olisi katkaistu virta sen omalla virtakytkimellä.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin
tai muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna)
pitkäksi ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Tärkeitä turvallisuustietoja sisältävä nimikilpi sijaitsee
laitteen pohjassa.
VAROITUS
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan
samantyyppisellä tai vastaavalla paristolla.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat vain EU:n direktiivejä
noudattaviin maihin myytäv
laitteita
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa
yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava
sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja
lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun
huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
VAROITUS
3
FI
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten
paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Huomautuksia nestekidenäytöstä
• Nestekide- tai muun näytön valoainemenetelmän tai
-profiilien välisten erojen vuoksi näytöllä näkyvä
kuva ei vastaa kuvanlaadultaan eikä väreiltään täysin
tulostettua kuvaa. Pidä näytöllä näkyvää kuvaa
ainoastaan viitteenä.
• Älä paina nestekidenäyttöä. Nestekidenäyttöön
saattaa tulla värivirheitä, jotka saattavat aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
Nestekidenäytön altistaminen suoralle
auringonpaisteelle pitemmäksi aikaa saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäyttö on valmistettu alan uusinta
huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään
99,99 % sen kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran
tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä saattaa
kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai
kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina
valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla
tulostetussa kuvassa.
• Kuvissa saattaa näkyä jälkikuvia nestekidenäytöllä
kylmällä ilmalla kuvattaessa. Tämä ei ole
toimintahäiriö.
CD-levyjen, tv-ohjelmien tai tekijänoikeuslain
kattamien materiaalien, kuten kuvien tai muiden
julkaisujen tai materiaalien kopioiminen, editointi
tai tulostaminen on – omia tallenteita tai luomuksia
lukuun ottamatta – rajoitettu ainoastaan
yksityiseen tai kotona suoritettavaan käyttöön.
Ellet ole saanut kopiointioikeuksia tai -lupaa
kopioitavan materiaalin tekijänoikeuksien
omistajilta, saattaa yllä mainittujen materiaalien
käyttö edellä mainittua poikkeusta lukuun
ottamatta loukata tekijänoikeuslain säädöksiä, ja
antaa tekijänoikeuksien haltijoille mahdollisuuden
esittää vahingonkorvausvaatimuksia.
Käyttäessäsi valmiita kuvia tässä kelloradiossa
varo erityisesti loukkaamasta
tekijänoikeussuojalain säädöksiä. Kaikki toisten
ihmisten kuvien luvaton käyttö tai muuntelu
saattaa myös loukata heidän oikeuksiaan.
Tiettyjen esittelyiden, esitysten tai näyttelyiden
valokuvaaminen saattaa olla kiellettyä.
Suosituksia kuvatietojen
varmistamisesta
Kelloradion tahattomasta käytöstä tai
toimintahäiriöstä johtuvan datan mahdollisen
katoamisvaaran välttämiseksi on suositeltavaa
tehdä tiedoista varmuuskopio.
Tietoja
MYYJÄ EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA
VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA
VIALLISESTA TUOTTEESTA TAI
TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ JOHTUVISTA
SUORISTA, EPÄSUORISTA TAI
VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA,
MENETYKSISTÄ TAI KUSTANNUKSISTA.
Sony ei ole vastuussa kelloradion tai muistikortin
käytöstä tai viasta mahdollisesti johtuvasta
tallennetun sisällön tahattomasta tai välillisestä
katoamisesta tai vaurioitumisesta.
FI
4
FI
Esimerkkikuvat on otettu ICF-CL75iP-
mallista, joten omassa kelloradiossasi näkyvät
kuvat ja näytön ilmaisimet voivat erota
esimerkkikuvista.
Huomautus” tarkoittaa laitteen oikeaa
käyttöä koskevia varoituksia ja rajoituksia.
”Vinkki” kertoo tiedoista, joista saattaa olla
hyötyä.
Suluissa olevat numerot ilmoittavat sivun,
jolla on lisätietoja käytöstä.
Kuvaruutunäytjen kieli on englanti kaikissa
maissa ja kaikilla alueilla.
issä käyttöohjeissa iPod-nimellä viitataan
yleisesti iPod- tai iPhone -laitteen iPod-
toimintoihin, ellei tekstissä tai kuvissa toisin
mainita (vain ICF-CL75iP).
Laitteen rakennetta ja määrityksiä sekä
lisävarusteita voidaan muuttaa ilmoittamatta.
Tietoa käyttöohjeista
5
FI
Sisällysluettelo
Ominaisuudet................................... 6
Osat ja säätimet............................... 8
Näytön ilmaisimet .....................................10
Aloittaminen
Toimitettujen osien
tarkistaminen............................ 11
AM-antennin ja verkkovirtajohdon
kytkeminen ............................... 11
Kellonajan asettaminen ................ 12
Laitteen käyttäminen
Perustoiminnot .............................. 14
Home- ja Option-valikot ...........................14
Äänenvoimakkuuden säätäminen..............14
Kirkkauden säätäminen.............................14
Kelloajan näyttötavan muuttaminen..........15
Radion kuunteleminen.................. 15
Aseman esivirittäminen.............................15
Ajastintoiminnon käyttäminen ..... 16
Hälytyksen asettaminen.............................16
Fun Wake-up.............................................18
Uniajastimen käyttäminen.........................19
Musiikin, videoiden ja valokuvien
toistaminen............................... 19
Tiedostojen tuominen................................19
Musiikin ja videoiden toistaminen ja
taustakuvan asettaminen.....................20
iPod- ja iPhone-toimintojen
käyttäminen
(vain ICF-CL75iP) ..................... 21
Yhteensopivat iPod-mallit.........................21
iPod-laitteen toistaminen...........................22
Lisätietoja
General Settings............................ 24
Vianetsintä ..................................... 25
Tietoja muistikorteista .................. 26
”Memory Stick” -kortti .............................26
SD-muistikortti..........................................28
Varotoimet...................................... 29
Tekniset tiedot ............................... 31
6
FI
Ominaisuudet
Laite on useita toimintoja sisältävä FM/AM-kelloradio, jossa on 7 tuuman nestekidenäyttö.
Lempimusiikin ja -videoiden toistamisen lisäksi siinä voi myös esimerkiksi asettaa valokuvan
taustakuvaksi. Voit kuunnella lempimusiikkiasi, katsella videota tai diaesitystä ja valita herätysääneksi
haluamasi hälytysäänen.
Kun asetat iPod-laitteen telakointipaikkaan, voit käyttää iPod-laitetta tämän laitteen kautta tai suoraan
iPod-laitteesta (vain ICF-CL75iP).
Käyttö (8, 16)
7,0 tuuman nestekidenäytön kautta voi käyttää useita hyödyllisiä toimintoja.
Laite on helppo käynnistää tai sammuttaa ALARM-painiketta painamalla.
lytysaika on helppo ja nopea asettaa TIME SET -kytkimellä.
Näyttö (10, 14)
Nestekidenäytöstä kellonaika on helppo katsoa.
tilan kirkkaus muuttuu automaattisesti unitilaan, kun on aika käydä nukkumaan.
Kolmiaikanäytön avulla näytetään samanaikaisesti nykyinen kellonaika sekä 2 hälytysaikaa.
Kello
Radio
Hälytys
Uni
iPod ja iPhone
Taustavalokuvat
(taustakuva)
Video
Musiikki
7
FI
Toistotoiminto (19, 20)
Musiikkia ja videota voidaan toistaa iPod-laitteesta, iPhone-laitteesta, muistikortista, sisäises
muistista tai USB-laitteesta (iPod- ja iPhone-toiminnot vain ICF-CL75iP-mallissa).
Musiikin kuuntelun aikana albumin kansikuva voidaan näyttää laitteen näytössä.
Ääntä voi kuunnella 1 W × 1 W -etukaiuttimista.
Sisällön voi tallentaa 1 gigatavun sisäiseen muistiin.
Laite ei tue iPod- tai iPhone-albumikansien näyttämistä.
Laite ei tue WMA-tiedostojen kansikuvien näyttämistä.
Taustakuvat (20)
Valokuvia voidaan näyttää taustakuvina näytössä valokuvakehyksen tavoin.
Valokuvat voi toistaa diaesityksenä.
Hälytys-/Torkkuajastintoiminto (16)
Fun Wake-up -toiminnolla voit herätä tallennettuun lempiääneen ja -kuvaan.
Nature Sound -toiminto rentouttaa ja antaa hyvät unet.
No Power No Problem -hälytysjärjestelmä pitää kellon ja hälytyksen käytössä sähkökatkon aikana
asennetun CR2032-pariston avulla.
iPod ja iPhone -toiminto (vain ICF-CL75iP) (21)
Voit käyttää telakointipaikkaan asetettua iPod- tai iPhone-laitetta. Kytketty iPod tai iPhone ladataan
automaattisesti.
Voit kuunnella iPod- tai iPhone-musiikkia tai katsella iPod- tai iPhone-videoita liittämällä laitteen
tähän laitteeseen.
8
FI
Osat ja säätimet
Katso lisätietoja suluissa olevilta sivuilta.
Etuosa
A Nestekidenäyttö
B ALARM A ON/OFF -painike (16)
C Kaiutin
D ALARM B ON/OFF -painike (16)
Takaosa
E Verkkovirtajohto (11)
F USB-liitin (19)
G FM-johtoantenni (16)
H AM ANTENNA -liittimet (11)
I PRO/SD/MMC (monikorttipaikka)
(19, 26)
J Paristolokero (29)
9
FI
Yläosa
K SNOOZE/BRIGHTNESS-painike (14, 17)
L Mikrofoni (18)
M OFF x ALARM RESET -painike
N SLEEP-painike (19)
O ALARM SET -painike (16)
P HOME-painike (14)
Q BACK/iPod MENU -painike (ICF-
CL75iP)/BACK-painike (ICF-CL70)
Palaa edelliseen valikkonäyttöön.
R Ohjauspainike
ENTER: Voit valita valikkokohtia ja
asetusarvoja.
TUNING+/v (ylös): Voit hakea kanavia
taajuusalueella ylöspäin ja virittää aseman
käyttämällä aseman taajuutta. Voit valita
valikkokohtia.
TUNING–/V (alas): Voit hakea kanavia
taajuusalueella alaspäin ja virittää aseman
käyttämällä aseman taajuutta. Voit valita
valikkokohtia.
. PRESET–/b (vasemmalle): Voit
hakea kanavia taajuusalueella ylöspäin ja
virittää aseman käyttämällä esivalintaa. Voit
valita valikkokohtia. Voit kelata taaksepäin
painamalla.
> PRESET+/B (oikealle): Voit hakea
kanavia taajuusalueella alaspäin ja virittää
aseman käyttämällä esivalintaa. Voit valita
valikkokohtia. Voit kelata eteenpäin
painamalla.
• Toimintatapa esitetään v/V/b/B -merkeil
tässä käyttöohjeessa.
S OPTION-painike (14)
T DISPLAY-painike (15)
U iPod & iPhone u -painike (ICF-
CL75iP)/USB/MEMORY u -painike
(ICF-CL70) (23)
V USB/MEMORY u -painike (ICF-
CL75iP)/BAND-painike (ICF-CL70) (21)
W RADIO BAND -painike (ICF-CL75iP)/
RADIO-painike (ICF-CL70) (15)
X VOL+/VOL– -painike (14)
• Painikkeissa iPod & iPhone u (ICF-CL75iP)/USB/
MEMORY u (ICF-CL70) U, USB/MEMORY
u (ICF-CL75iP) V ja VOL+ X on kohopiste.
10
FI
Sivu
Y TIME SET A -kytkin (16)
Z TIME SET B -kytkin (16)
wj iPod ja iPhone -laitteiden
telakointipaikka (22) (vain ICF-CL75iP)
A Alarm A/Alarm B -ilmaisin (16)
B Päivämäärä (13)
C Kellonaika (13)
• Kellonaika näytetään aina.
D SLEEP-ajastimen ilmaisin (19)
E Tilapalkki
Tilapalkissa näytetään toistettavan musiikin tai
videon tiedostonimi, lähde ja kulunut toistoaika.
• Muistikuvakkeen merkitykset:
: Sisäinen muisti
: Muistikortti
: USB-laite
: Vain iPod (ICF-CL75iP)
• Näytetyt näytöt voivat vaihdella aluekohtaisesti.
Näytön ilmaisimet
11
FI
Aloittaminen
Toimitettujen osien
tarkistaminen
Varmista, että seuraavat osat on toimitettu:
FM/AM Clock Radio (1)
AM-silmukka-antenni (1)
Käyttöohjeet (tämä ohjekirja) (1)
Takuutodistus (1) (Takuutodistusta ei
toimiteta kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.)
Yleinen telakointisovitin iPhone-laitteelle (1) /
iPhone 3G- ja iPhone 3GS-laitteelle (1) /
iPhone 4 -laitteelle (1) (vain ICF-CL75iP)
Sony CR2032 -litiumparisto (1) (Joissakin
maissa tai joillakin alueilla litiumparisto on
asennettu valmiiksi.)
AM-antennin ja
verkkovirtajohdon
kytkeminen
1 Irrota muovijalustasta vain
silmukkaosa.
2 Kiinnitä AM-silmukka-antenni.
3 Kiinnitä johdot AM-antennin liittimiin.
Johto (A) tai johto (B) voidaan kiinnittää
kumpaan tahansa liittimeen.
4 Varmista, että AM-silmukka-antenni on
kytketty kunnolla vetämällä johdosta
varovasti.
• Älä laita AM-silmukka-antennia laitteen tai muun
AV-laitteen läheisyyteen, sillä siitä voi aiheutua
häiriöitä.
• Antennin muoto ja pituus on suunniteltu AM-
signaalien vastaanottamista varten. Älä pura tai kierrä
antennia.
• Katso sivulta 16 lisätietoja antennin sijoittamisesta ja
suuntaamisesta hyvän vastaanoton saamiseksi.
5 Liitä verkkovirtajohto pistorasiaan.
Oletusasetuksena oleva kellonäkymä
tulee näkyviin.
Aloittaminen
Paina liitinpinnettä ja
aseta johto.
Työnnä vain tähän
asti.
12
FI
Aloittaminen
• Laitteen ATS (Automatic Time Set) -toiminto pitää
automaattisesti oikean ajan, eikä sitä tarvitse koskaan
asettaa uudelleen. ATS (Automatic Time Set)
-toiminto ei ole käytettävissä kaikissa maissa tai
kaikilla alueilla.
• Voit käyttää laitetta ja verkkovirtajohtoa missä
tahansa maassa tai millä tahansa alueella, jossa
jännite on 100 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
• Aikavyöhykkeen voi vaihtaa joissakin maissa tai
joillakin alueilla. Lisätietoja aikavyöhykkeen
asettamisesta on kohdassa ”Time zone”.
• Vaikka kello on asetettu oikeaan aikaan tehtaalla,
kuljetuksen tai varastoinnin aikana saattaa syntyä
aikaeroja. Aseta kello tarvittaessa oikeaan aikaan
noudattamalla ohjeita kohdassa ”Kellonajan
asettaminen”.
Lisätietoja kielen asettamisesta on kohdassa ”General
Settings” (24).
Demo mode -tilan poistaminen
käytöstä
Kun virtajohto kytketään pistorasiaan,
esittelytila käynnistyy automaattisesti
5 sekunnin kuluttua.
Jos haluat poistaa esittelytilan käytöstä, valitse
[General Settings] painamalla HOME-
painiketta. Valitse sitten [Video Setting],
[Demo mode] ja [OFF].
• Jos laitetta ei käytetä noin minuuttiin, esittelytila
käynnistyy automaattisesti, paitsi musiikki- ja
videotoiston aikana.
Kellonajan asettaminen
Laite asettaa päivämäärän ja kellonajan
automaattisesti. Jos laite on nollattu, kellonaika
on asetettava manuaalisesti.
1 Paina HOME-painiketta.
2 Valitse [Clock Settings] ja paina
ENTER-painiketta.
3 Aseta asetukset seuraaviksi:
x Time zone
Aseta paikallinen alue v/V-painikkeilla.
Yhdysvallat ja Kanada
Eurooppa
* Tehtaan oletusasetus
** Aikavyöhyke on kiinteä Isossa-Britanniassa.
Kun [Auto DST] (Auto Summer Time) -toiminto on
käytössä, kello siirtyy 1 tunnin eteenpäin.
[Time zone] -toiminto ei ole käytettävissä kaikissa
maissa tai kaikilla alueilla.
Atlantic Standard Time
Eastern Standard Time
*
Central Standard Time
Mountain Standard Time
Pacific Standard Time
Yukon Standard Time
Hawaiian Standard Time
Western European Time
**
Central European Time
*
Eastern European Time
13
FI
Aloittaminen
x Auto DST (Auto Summer Time)
Laite asettaa oletusasetuksen mukaan kesäajan
automaattisesti. [ ] -merkki näytetään kesäajan
alusta lähtien ja merkki poistuu näytös
automaattisesti, kun kesäaika päättyy.
• [Auto DST] (Auto Summer Time) -toiminto ei ole
käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.
• Näytetty valikkotoiminto vaihtelee maan tai alueen
mukaan.
• [Auto DST] (Auto Summer Time) -toiminnon voi
tarvittaessa asettaa manuaalisesti. Jos kesäaika ei ole
käytössä asiakkaan maassa tai alueella, [Auto DST]
(Auto Summer Time) -toiminto on poistettava
käytöstä ennen laitteen käyttöä.
x Date/Time
Voit muokata päivämäärän ja kellonajan näyttöä
manuaalisesti v/V/b/B-painikkeilla.
b/B: Valitse päivämäärän ja kellonaika.
v/V: Säädä päivämäärää ja kellonaikaa.
Tämä laite näyttää "kuukausi/päivä/vuosi" ja 12
tunnin aikamuodon USA:ssa ja Kanadassa, "päivä/
kuukausi/vuosi" ja 12 tunnin aikamuodon Isossa-
Britanniassa ja "päivä/kuukausi/vuosi ja 24 tunnin
aikamuodon muissa Euroopan maissa.
Vuodeksi voi asettaa minkä tahansa 2009 ja 2099
väliltä.
4 Paina ENTER-painiketta.
Halutut asetukset määritetään.
14
FI
Perustoiminnot
Tässä osassa kuvataan laitteen perustoiminnot.
Home-valikon käyttäminen
HOME-painiketta painamalla voit suorittaa
helposti useita toimintoja, kuten toistaa
musiikkia ja muuttaa asetuksia.
x Home-valikkoluettelo
Katso lisätietoja suluissa olevilta sivuilta.
* [iPod & iPhone] -toiminto on käytettävissä vain
mallissa ICF-CL75iP.
Option-valikon käyttäminen
Toiminto on kätevä, kun haluat muuttaa
nykyistä asetusta helposti samalla, kun käytät
mitä tahansa toimintoa painamalla OPTION-
painiketta.
x Option-valikkoluettelo
Äänenvoimakkuudeksi voi asettaa 0–30 VOL+-
ja VOL–-painikkeiden avulla.
Kirkkautta muutetaan painamalla SNOOZE/
BRIGHTNESS-painiketta toistuvasti.
Kun yötila on asetettuna eikä tätä laitetta käytetä,
yötila vaihtuu unitilaksi 5 sekunnin kuluttua. Palaa
kellonäyttöön painamalla SNOOZE/BRIGHTNESS-
painiketta (kirkas) tai OFF x ALARM RESET
-painiketta (yövalo).
• Kun unitila otetaan käyttöön, nykyinen valokuva
katoaa ja taustavalokuva (taustakuva) näkyy
mustana.
Laitteen käyttäminen
Home- ja Option-valikot
Music (20)
Video (20)
Background Photos (20)
Radio (15)
iPod & iPhone* (21)
Import (19)
Fun Wake-up (18)
Alarm Settings (16)
Clock Settings (12)
General Settings (24)
Set preset/Delete preset (15)
Select background photo (21)
Begin slide show/Stop slide show (21)
Select music (20)
Select video (20)
Set current device to Alarm (A/B) (17)
Äänenvoimakkuuden
säätäminen
Kirkkauden säätäminen
Kirkas
(oletusasetus)
Keskitaso
Himmeä
Yötila
Unitila
5 s
(Paina OFF x
ALARM RESET
-painiketta)
Laitteen käyttäminen
15
FI
Kellonäkymässä on neljä vaihtoehtoa. Voit
valita kellonäkymän, kello- ja
valokuvanäkymän, valokuvakehyksen tai
musiikki- tai radiosoitinnäkymän.
1 Paina DISPLAY-painiketta toistuvasti.
Kellonajan näyttötapa muuttuu alla
esitetyllä tavalla.
Voit valita näyttötavaksi musiikki- tai
radiosoitinnäkymän, kun radio on päällä tai
musiikkia kuunnellaan.
Radion kuunteleminen
1 Kytke radioon virta painamalla RADIO
BAND -painiketta (ICF-CL75iP) tai
RADIO-painiketta (ICF-CL70).
Radionäkymä tulee näkyviin.
2 Paina RADIO BAND -painiketta (ICF-
CL75iP) tai BAND-painiketta (ICF-
CL70) ja valitse FM/AM-taajuus.
3 Valitse taajuus v/V-painikkeilla.
4 Radion voi sammuttaa painamalla
OFF x ALARM RESET -painiketta.
Kellonäkymä tulee näkyviin.
• Radion taajuusalue vaihtelee maittain ja alueittain.
Muista asettaa sijaintisi ennen radion käyttämistä.
Lisätietoja taajuusalueesta on kohdassa ”Tekniset
tiedot” (31).
1
Valitse haluamasi radioasema toimimalla
yllä olevan kohdan ”Radion
kuunteleminen” vaiheiden 1–3 mukaan.
2 Paina OPTION-painiketta ja valitse [Set
preset].
Vahvistusnäyttö tulee näkyviin ja kanava
tallennetaan uudeksi esiviritetyksi
asemaksi.
• Laite tallentaa kanavia niiden
esiviritysjärjestyksessä.
• Radion esiviritystiedot eivät häviä, jos
verkkovirtajohto irrotetaan.
v : Selaa taajuusalueita ylöspäin.
V : Selaa taajuusalueita alaspäin.
• Selaus alkaa viritettynä olevasta taajuudesta. Selaus
pysähtyy, kun vastaanotin löytää taajuuden.
• Voit etsiä esiviritysnumeron painamalla b/B-
painiketta, kunnes haluttu esiviritysnumero tulee
näkyviin.
• Esiviritettynä voi olla 20 FM-asemaa ja 10 AM-
asemaa.
• Jos pikavalintanumeroita ei enää ole vapaina, poista
tarpeeton esiviritetty asema.
Kelloajan näyttötavan
muuttaminen
Aseman esivirittäminen
16
FI
Esivirityksen poistaminen
1 Valitse haluamasi esiviritysnumero
b/B-painikkeilla.
2 Paina OPTION-painiketta ja valitse
[Delete preset].
Poistosta näytetään vahvistus ja valittu
esiviritys poistetaan.
Vastaanoton parantaminen
FM: Paranna vastaanoton herkkyyttä vetämällä
FM-johtoantenni mahdollisimman
pitkäksi.
AM: Kytke laitteeseen mukana toimitettu AM-
silmukka-antenni. Käännä antennia
vaakasuunnassa parhaan vastaanoton
löytämiseksi.
Pidä digitaaliset musiikkisoittimet ja matkapuhelimet
poissa AM-silmukka-antennin ja FM-antennin
läheisyydestä, sillä ne voivat aiheuttaa vastaanottoon
häiriöitä.
• Jos radiota kuunnellaan iPod-laitteen ollessa
kytkettynä laitteeseen tai iPod-laitetta ladattaessa,
radiovastaanotossa voi ilmetä häiriöitä (vain ICF-
CL75iP).
• Jos FM-radiossa on häiriöitä, valitse [General
Settings] painamalla HOME-painiketta. Valitse sitten
[Radio Setting] ja [Mono]. Radion ääni paranee, ja
ääni muuttuu monoääniseksi.
Ajastintoiminnon
käyttäminen
Kaksoishälytystoiminnolla voit asettaa kaksi
erillistä hälytystä. Voit asettaa kullekin
hälytykselle haluamasi äänen tai käyttää
tallennettua ääntä valitun valokuvanäytön
yhteydessä.
1 Paina ALARM SET -painiketta.
[Alarm Settings] tulee näkyviin.
2 Valitse [Alarm A] tai [Alarm B] ja paina
ENTER-painiketta.
3 Aseta asetukset seuraaviksi:
Voit valita [Alarm Settings] -kohdan myös
painamalla HOME-painiketta.
x Alarm A/Alarm B
Ota hälytys käyttöön [ON] tai poista se käytöstä
[OFF]
*
v/V-painikkeilla.
* Tehtaan oletusasetus
Voit ottaa hälytyksen käyttöön tai poistaa sen
käytöstä myös painamalla ALARM A ON/OFF- tai
ALARM B ON/OFF -painiketta.
x Alarm Time
Voit asettaa hälytysajan v/V/b/B-painikkeilla.
• Voit myös muuttaa hälytysajan asetusta kääntämällä
TIME SET A- tai TIME SET B -kytkintä.
• Hälytysaikaa voi pidentää tai lyhentää 1 minuutin
askelin painamalla vipua ylös- tai alaspäin. Jos pidät
vipua painettuna, hälytysaika pitenee tai lyhenee
10 minuutin askelin.
Hälytyksen asettaminen
Laitteen käyttäminen
17
FI
x Alarm Sound
Valitse haluamasi hälytysääni v/V-painikkeilla.
Laitteessa on 7 hälytystilaa (alla).
* Tehtaan oletusasetus
** [iPod]-toiminto on käytettävissä vain mallissa
ICF-CL75iP.
Nykyisen äänen voi asettaa valitsemalla [Set current
device to Alarm (A)] tai [Set current device to Alarm
(B)] painamalla OPTION-painiketta.
x Alarm Volume
Äänenvoimakkuudeksi voi asettaa 0–30 v/V-
painikkeiden avulla. Tehtaan oletusasetuksena
on 8.
• Summerin äänenvoimakkuutta ei voi säätää.
x Alarm Date
Valitse hälytyspäivä v/V-painikkeilla.
* Tehtaan oletusasetus
4 Paina ENTER-painiketta.
Halutut asetukset määritetään.
Hälytysasetuksen poistaminen
käytöstä
Poista hälytys käytöstä painamalla OFF x
ALARM RESET -painiketta. Hälytys toistetaan
samaan aikaan seuraavana päivänä.
• Kun hälytysääni kuuluu, alkuperäinen hälytysnäyt
tulee näkyviin, ei kuitenkaan [Fun Wake-up] -näyttö.
• Tietoa toiminnasta sähkökatkon aikana on sivulla 30.
• Jos hälytys laukeaa tiedostojen siirtämisen aikana,
hälytysääni kuuluu siirron päätyttyä.
Torkkutoiminnon käyttäminen
Voit torkkua muutaman minuutin käyttämällä
torkkutoimintoa. Voit muuttaa torkkuaikaa
painamalla SNOOZE/BRIGHTNESS-
painiketta.
• Torkun enimmäisaika on 60 minuuttia.
• Torkkutoiminnon voi poistaa käytöstä painamalla
OFF x ALARM RESET -painiketta.
FM Radio Hälyttää esiviritetyllä FM-
asemalla.
AM Radio Hälyttää esiviritetyllä AM-
asemalla.
Buzzer Asettaa summerin.
Music Hälyttää halutulla musiikilla.
Nature Sound
*
Hälyttää laitteen sisäiseen
muistiin valmiiksi asennetulla
luontoäänellä (5 tyyppiä).
iPod
**
Hälyttää iPod-musiikilla.
Fun Wake-up Hälyttää tallennetulla äänellä ja
valokuvalla (18).
Everyday Hälyttää joka päivä.
Weekday
*
Hälyttää maanantaista
perjantaihin.
Weekend Hälyttää lauantaina tai
sunnuntaina.
Hälytys 10 6020 30 40 50
18
FI
Voit asettaa herätyksessä käytettäväksi
hälytykseksi oman äänen ja valokuvan. Jos
haluat asettaa hälytykseksi ”Fun Wake-up”
-toiminnon, katso ohjeet kohdasta ”Hälytyksen
asettaminen” (sivu 16).
1 Paina HOME-painiketta.
2 Valitse [Fun Wake-up].
3 Valitse haluamasi , , N -asetus
väliltä [Fun-Wake up 1]- [Fun-Wake up
3] painamalla b/B-painiketta.
4 Aseta asetukset seuraaviksi:
x Valokuvan valitseminen
A Valitse ja paina ENTER-painiketta.
Vahvistus näytetään.
B Valitse tallennusväline b/B-painikkeilla
ja paina ENTER-painiketta.
C Valitse haluamasi kuva pikkukuvista
v/V/b/B-painikkeilla ja paina ENTER-
painiketta.
Valittu kuva näytetään koko näytön
kokoisena.
D Valitse haluamasi kuva b/B-
painikkeilla ja paina ENTER-painiketta.
Vahvistus näytetään.
E Valitse [Yes] b/B-painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Valittu kuva asetetaan taustakuvaksi.
x Äänen tallentaminen
A Valitse ja paina ENTER-painiketta.
Vahvistus näytetään.
B Valitse [Yes] b/B-painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Kun nauhoitus alkaa, tallenna ääntä
mikrofonin avulla.
Enimmäistallennusaika on 10 sekuntia. Jos haluat
pysäyttää tallennuksen, valitse x.
• Jos haluat vahvistaa tallennetun äänen, valitse N ja
paina ENTER-painiketta.
Fun Wake-up
Good morning!
Laitteen käyttäminen
19
FI
Voit asettaa uniajastimen helposti painamalla
SLEEP-painiketta toistuvasti.
Jokaisella SLEEP-painikkeen painalluksella
kestoaika (minuutteina) muuttuu seuraavasti:
[SLEEP]-teksti näytetään, kun uniajastin on
asetettuna.
Nature Sound -toiminnolla
hyvään yöuneen
Esiasennettujen luonnonäänten avulla voit
nukahtaa hyvään yöuneen.
1 Paina HOME-painiketta.
2 Valitse [Music] ja paina ENTER-
painiketta.
3 Valitse [Internal memory] ja paina
ENTER-painiketta.
4 Valitse haluamasi
luonnonäänitiedostot ja paina ENTER-
painiketta.
5 Paina SLEEP-painiketta.
Musiikin, videoiden ja
valokuvien toistaminen
1 Aseta muistikortti korttipaikkaan siten,
että tekstipuoli osoittaa kohti tai kytke
USB-laite laitteen takaosaan.
2 Paina HOME-painiketta.
3 Valitse [Import] ja paina ENTER-
painiketta.
4 Valitse haluamasi tallennusväline ja
paina ENTER-painiketta.
5 Valitse haluamasi tiedostot v/V-
painikkeilla ja paina ENTER-painiketta.
Valitse sitten [Import] painamalla B -
painiketta.
Vahvistus näytetään.
6 Valitse [Yes] b/B-painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Valitut tiedostot kopioidaan sisäiseen
muistiin.
Uniajastimen käyttäminen
120 90 60 30 20 10
OFF
Tiedostojen tuominen
20
FI
• Lisätietoja tässä laitteessa käytettävis
muistikorteista on kohdassa ”Tietoja muistikorteista”
(26).
• Älä irrota verkkovirtajohtoa pistorasiasta toiminnon
aikana. Tiedosto saattaa vioittua.
• Poista muistikortti korttipaikasta tai irrota USB-laite
USB-liittimestä.
Tiedostojen poistaminen
1 Paina HOME-painiketta.
2 Valitse [General Settings] ja valitse
sitten [Delete files]. Paina tämän
jälkeen ENTER-painiketta.
3 Valitse sisäinen muisti ja paina ENTER-
painiketta.
4 Valitse haluamasi tiedostot v/V-
painikkeilla ja paina ENTER-painiketta.
Valitse sitten [Delete] painamalla B-
painiketta.
Vahvistus näytetään.
5 Valitse [Yes] b/B-painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Valitut tiedostot poistetaan sisäisestä
muistista.
• Laite ei osaa käyttää tietoja, jotka on salattu tai
pakattu esimerkiksi sormenjälkitodennusta tai
salasanaa käyttämällä.
• Katso lisätietoja myös kytketyn laitteen
käyttöohjeista.
• Yhteensopivuutta kaikkien ulkoisten laitteiden
kanssa ei taata.
• Musiikin tai videon toiston tai toistotauon aikana ei
voi kopioida eikä poistaa tiedostoja.
1 Paina HOME-painiketta.
2 Valitse [Music] tai [Video] ja
[Background Photos]. Paina sitten
ENTER-painiketta.
3 Valitse haluamasi tallennusväline ja
paina ENTER-painiketta.
4 Valitse haluamasi tiedosto ja paina
ENTER-painiketta.
Valittu tiedosto toistetaan (musiikki ja
video).
Voit toistaa musiikkia tai videoita suoraan painamalla
USB/MEMORY u -painiketta.
Taustakuvan asettaminen:
5 Valitse haluamasi valokuva ja paina
ENTER-painiketta.
Vahvistus näytetään.
Voit näyttää seuraavan tai edellisen kuvan painamalla
b/B-painiketta.
Jos haluat vaihtaa musiikkia tai videota, avaa
[Option]-valikko painamalla OPTION-painiketta ja
valitse sitten [Select music] tai [Select video].
• Lisätietoja musiikin, videoiden ja kuvien asetusten
muuttamisesta on kohdassa ”General Settings” (24).
6 Valitse [Yes] b/B-painikkeilla ja paina
ENTER-painiketta.
Valittu kuva asetetaan taustakuvaksi.
Musiikin ja videoiden
toistaminen ja taustakuvan
asettaminen
Laitteen käyttäminen
21
FI
• Tarkista tuetut tiedostomuodot etukäteen kohdasta
”Tekniset tiedot” sivulla 31.
Laite ei tue WMA-tiedostojen kansikuvien
näyttämistä.
Valokuvia käytetään vain taustakuvina.
Taustavalokuvia ei voi käyttää toistossa.
Voit vaihtaa taustakuvaa tuomalla [Option]-valikon
näkyviin OPTION-painikkeella. Valitse sitten [Select
background photo].
• Voit valita yhden sisäisessä muistissa olevista
valokuvista taustakuvaksi. Muistiin on asennettu
valmiiksi 6 kuvaa.
Diaesityksen asettaminen/
aloittaminen
Valokuva on ensin valittava ja määritettävä
taustakuvaksi. Noudata vaiheita 1–6 edellises
osiossa sivulla 20 ja sitten:
1 Paina OPTION-painiketta.
2 Valitse [Begin slide show].
3 Paina ENTER-painiketta.
Kaikki laitteen (median) valokuvat, jotka
valittiin vaiheessa 3 edellisessä osiossa
sivulla 20, näytetään sitten peräkkäin.
Diaesityksen kuvien vaihtoväli tehdasasetus on
10 sekuntia. Jos haluat muuttaa tätä aikaa, katso sivua
24.
Muut musiikin ja videoiden
toistamisen toiminnot
iPod- ja iPhone-
toimintojen käyttäminen
(vain ICF-CL75iP)
Voit toistaa tähän laitteeseen kytketyssä iPod-
laitteessa olevia tiedostoja. Katso iPod-laitteen
käyttöä koskevat ohjeet iPod-laitteen
käyttöohjeista.
Yhteensopivat iPod-mallit luetellaan alla.
Päivitä iPod-laitteeseen uusin ohjelmisto ennen
käyttöä.
Toisto/
keskeytys
Paina USB/MEMORY u
-painiketta.
Uudelleenkäyn-
nistys
Paina USB/MEMORY u
-painiketta.
Siirry edelliseen/
seuraavaan
Paina >/..
Kelaus
eteenpäin/
taaksepäin
Paina ja pidä painettuna
>/..
Pysäytys Paina OFF x ALARM RESET
-painiketta.
Yhteensopivat iPod-mallit
iPod touch 3.
sukupolvi
iPod touch 2.
sukupolvi
iPod touch 1.
sukupolvi
iPod nano 5. sukupolvi
(videokamera)
iPod nano 4. sukupolvi
(video)
iPod nano 3. sukupolvi
(video)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony ICF-CL70 Omistajan opas

Kategoria
Alarm clocks
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös