Zanussi ZHRN640K Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZHRN640K
FI Käyttöohje 2
Keittotaso
NO Bruksanvisning 11
Platetopp
SV Bruksanvisning 20
Inbyggnadshäll
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja
käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai
vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai
käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä
paikassa tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN
TURVALLISUUS
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden
fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai
joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä,
saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä
käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön
liittyvät vaarat.
Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin vakavasti
liikuntarajoitteisten henkilöiden ulottumattomissa, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää
asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on
toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat osat
voivat kuumentua käytön aikana.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen
käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön
aikana. Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia.
VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa
voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
2
Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite
pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai
sammutuspeitteellä.
HUOMAUTUS: Laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä, kuten
ajastinta, eikä sitä saa liittää virtapiiriin, jonka sähkölaitos
säännöllisin väliajoin kytkee päälle/pois päältä.
HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista
ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti.
VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason
päällä.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei
saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat kuumentua.
Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta
ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos laite on liitetty sähköverkkoon
suoraan kytkentäkoteloa käyttäen, irrota sulake virran
katkaisemiseksi laitteesta. Ota joka tapauksessa yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi
vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava
ammattitaitoinen henkilö.
VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan
suunnittelemia keittotason suojia, laitteen valmistajan
käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana
toimitettuja suojia. Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa
onnettomuuksia.
TURVALLISUUSOHJEET
ASENNUS
VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
VAROITUS! Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen
vaurioitumisen.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas.
Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan
alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen
3
laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle,
varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon
välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta.
Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että
asennat laitteen alapuolelle vanerista, keittiön
jäännösmateriaalista tai muusta syttymättömästä
materiaalista valmistetun erotuslevyn, joka estää
pääsyn laitteen alapuolelle.
Erotuslevyn tulee peittää keittotason alla oleva
alue kokonaan.
SÄHKÖLIITÄNNÄT
VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan
sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee
varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta.
Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat
verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia.
Varmista, että laite on asennettu oikein. Löysät
tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet (jos
olemassa) voivat aiheuttaa liittimen
ylikuumenemisen.
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään.
Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai
kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä
oleviin pistorasioihin.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai
virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan
vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat
tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu
ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen
jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen
asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä
kiinnitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet
on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja
kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka
mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta
kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys
on oltava vähintään 3 mm.
KÄYTTÖ
VAROITUS! Henkilövahinkojen,
palovammojen ja sähköiskujen vaara.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkit ja
suojakalvot (jos olemassa) ennen käyttöönottoa.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana.
Kytke keittoalue aina off-asentoon käytön
jälkeen.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia
keittoalueille. Ne voivat kuumentua.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on
kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite
välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään
sähköiskut.
Öljy voi roiskua, kun asetat ruoka-aineksia
kuumaan öljyyn.
VAROITUS! Tulipalo- ja
räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä
höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana
rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat
sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien
jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa
lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä
öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin
kostutettuja esineitä.
VAROITUS! Laite voi muutoin
vaurioitua.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin
päällä.
Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason
lasipinnalle.
Älä anna keittoastioiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota
laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
4
Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian
ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai
vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa lasi- tai keraamista pintaa. Nosta ne
aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin
tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen
lämmittämiseen.
HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS! Painikkeita, nuppeja tai
tiivisteitä ei saa irrottaa
käyttöpaneelista. Muutoin laitteen
sisälle voi päästä vettä ja laite
vaurioitua.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali
pysyisi hyväkuntoisena.
Kytke laite pois toiminnasta ja anna sen jäähtyä
ennen puhdistusta.
Kytke laite irti sähköverkosta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
ainoastaan mietoja pesuaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia pesulappuja,
liuottimia tai metalliesineitä.
HUOLTOPALVELU
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
HÄVITTÄMINEN
VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se.
ASENNUS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
ENNEN ASENTAMISTA
Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen
keittotason asentamista. Arvokilpi sijaitsee
keittotason pohjassa.
Sarjanumero ...........................
KALUSTEESEEN SIJOITETTAVAT
KEITTOTASOT
Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa käyttää
vasta, kun ne on asennettu sopiviin,
määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin.
LIITÄNTÄJOHTO
Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto.
Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi
virtajohtotyyppiä: H05V2V2-F joka kestää
vähintään 90 °C lämpötilan. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
ASENNUS
min.
50mm
min.
500mm
5
min.
12
min.
28
min.
12 mm
min.
60 mm
TUOTEKUVAUS
KEITTOALUEET
210 mm
145 mm
180 mm
145 mm
1
1
1 1
2
1
Keittoalue
2
Vääntimet
SÄÄDIN
Symboli Toiminto
0 Pois toiminnasta
1 - 9 Tehotasot
JÄLKILÄMMÖN MERKKIVALO
VAROITUS! Palovammojen vaara
on olemassa jälkilämmön vuoksi.
Merkkivalot ilmoittavat käytössä olevien
keittoalueiden jälkilämmön tason. Vierellä olevien
keittoalueiden merkkivalot voivat myös syttyä, vaikka
ne eivät olisi käytössä.
6
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
TEHOTASO
Voit asettaa tehotason tai muuttaa sitä kääntämällä
vääntimen oikean tehotason kohdalle. Kytke se pois
päältä kääntämällä väännin Off-asentoon.
VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
KEITTOASTIAT
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasainen.
Varmista, että keittoastioiden pohjat
ovat puhtaita ja kuivia ennen niiden
asettamista keittotasolle.
Emaloidusta teräksestä valmistetut tai
alumiini- tai kuparipohjaiset keittoastiat
voivat aiheuttaa värimuutoksia
keraamiseen pintaan.
ESIMERKKEJÄ KEITTOTOIMINNOISTA
Taulukossa annetut tiedot ovat
ainoastaan suuntaa-antavia.
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä
1 Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tar-
peen
mu-
kaan
Aseta keittoastian päälle kansi.
1 - 2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan
ja liivatteen sulattaminen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat, pais-
tetut kananmunat.
10 -
40
Valmista kannen alla.
2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudutus,
valmisruokien kuumentaminen.
25 -
50
Lisää vähintään kaksinkertainen
määrä nestettä riisin suhteen, se-
koita maitoruokia kypsennyksen
puolivälissä.
3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha. 20 -
45
Lisää nestettä muutama ruokalu-
sikallinen.
4 - 5 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 -
60
Käytä korkeintaan ¼ litraa
vettä/750 g perunoita.
4 - 5 Suurten ruokamäärien kypsentä-
minen, pataruoat ja keitot.
60 -
150
Enintään 3 litraa nestettä + val-
mistusaineet.
6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon
bleun, kotlettien, pyöryköiden,
makkaroiden, maksan, kastike-
pohjan, kananmunien, ohukaisten
ja munkkien paistaminen.
tar-
peen
mu-
kaan
Käännä kypsennyksen puolivälis-
sä.
7
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä
7 - 8 Voimakas paistaminen: sipulipe-
runat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puolivälis-
sä.
9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti),
ranskalaisten friteeraus.
HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
YLEISTÄ
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta
keittotason toimintaan.
Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistä
puhdistusainetta.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta.
KEITTOTASON PUHDISTAMINEN
Poista välittömästi: sulanut muovi,
tuorekelmu, sokeri ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa
keittotasoa. Varo palovammoja. Käytä
keittotason erityistä kaavinta viistosti lasipintaa
vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun keittotaso on jäähtynyt
riittävästi: kalkkirenkaat, vesirenkaat,
rasvatahrat, kirkkaat metalliset värimuutokset.
Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla
puhdistusaineella. Pyyhi keittotaso pehmeällä
kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen.
Poista kirkkaat metalliset värimuutokset:
käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista
lasipinta liinalla.
VIANMÄÄRITYS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Keittotaso ei kytkeydy toimin-
taan eikä sitä voida käyttää.
Keittotasoa ei ole kytketty säh-
köverkkoon tai se on liitetty
sähköverkkoon virheellisesti.
Tarkista, onko keittotaso kyt-
ketty oikein sähköverkkoon.
Katso kytkentäkaavio.
Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön
syynä sulake. Jos sulake palaa
aina uudelleen, käänny sähkö-
alan ammattilaisen puoleen.
Jälkilämmön merkkivalo ei syty. Alue ei ole kuuma, koska sitä
on käytetty vain vähän aikaa tai
anturi on viallinen.
Jos alue on toiminut riittävän
kauan ollakseen kuuma, ota yh-
teys valtuutettuun huoltoliik-
keeseen.
8
JOS RATKAISUA EI LÖYDY...
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai
valtuutettuun huoltopalveluun. Ilmoita arvokilpeen
merkityt tiedot. Ilmoita myös keraamisen keittotason
kolmikirjaiminen tunnus (keraamisen pinnan
kulmassa).Varmista, että keittotasoa on käytetty
oikein. Muutoin valtuutetun huoltoliikkeen tai
jälleenmyyjän huollosta aiheutuvat kulut veloitetaan
myös takuuaikana. Kuluttajaneuvonnan yhteystiedot
ja takuuehdot on mainittu takuu- ja huoltokirjassa.
TEKNISET TIEDOT
ARVOKILPI
Malli ZHRN640K PNC 949 492 408 00
Tyyppi 60 PAD 52 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Valmistettu Romaniassa
Sarjanumero ................. 6.5 kW
ZANUSSI
KEITTOALUEIDEN MÄÄRITYKSET
Keittoalue Nimellisteho (suurin tehotaso) [W] Keittoalueen halkaisija [mm]
Vasemmalla
edessä
2300 210
Vasemmalla taka-
na
1200 145
Oikealla edessä 1200 145
Oikealla takana 1800 180
Käytä korkeintaan keittoalueen halkaisijan kokoista
keittoastiaa optimaalisten tulosten saavuttamiseksi.
ENERGIATEHOKKUUS
TUOTETIEDOT STANDARDIN EU 66/2014 MUKAISESTI KOSKEVAT AINOASTAAN EUROOPAN
UNIONIN MARKKINA-ALUETTA
Mallin tunnus ZHRN640K
Keittotasotyyppi Kalusteeseen
asennettava keitto-
taso
Keittoalueiden määrä 4
Kuumennustekniikka Säteilevä lämmitin
Pyöreiden keittoalueiden hal-
kaisija (Ø)
Vasemmalla edessä
Vasemmalla takana
Oikealla edessä
Oikealla takana
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
9
Energiankulutus keittoaluetta
kohti (EC electric cooking)
Vasemmalla edessä
Vasemmalla takana
Oikealla edessä
Oikealla takana
185,8 Wh/kg
185,8 Wh/kg
185,8 Wh/kg
191,2 Wh/kg
Keittotason energiankulutus
(EC electric hob)
187,2 Wh/kg
EN 60350-2 - Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet -
Osa 2: Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat
ENERGIANSÄÄSTÖ
Voit säästää energiaa jokapäiväisen
ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä
noudattamalla.
Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan
tarvittavaa vesimäärää.
Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen
kytkemistä toimintaan.
Keittoastian pohjan tulee vastata keittoalueen
halkaisijaa.
Aseta pieni keittoastia pienemmälle
keittoalueelle.
Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle.
Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä
tai ruoan sulattamiseksi.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä .
Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten
terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita
kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen
viranomaiseen.
10
SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer og
bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader
eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk.
Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for
fremtidig referanse.
SIKKERHET FOR BARN OG UTSATTE PERSONER
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av apparatet og forstår hvilke farer som
kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende og
komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra
apparatet med mindre de er under tilsyn hele tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra apparatet hvis de
ikke er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med apparatet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i
samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk eller
når det avkjøles. Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk.
Hvis apparatet har barnesikring, skal du aktivere den.
Rengjøring og vedlikehold av apparatet skal ikke utføres av barn
med mindre de er under tilsyn.
GENERELL SIKKERHET
ADVARSEL: Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under
bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene.
ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller
olje kan være farlig og kan resultere i brann.
DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må
slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med et lokk
eller et brannteppe.
11
FORSIKTIG: Apparatet må ikke tilføres strøm gjennom en
ekstern bryterenhet, for eksempel en tidsbryter, eller koples til
en krets som regelmessig slås av og på av en annen elektrisk
enhet.
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En
kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig.
ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke
legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
Bruk ikke apparatet før du installerer det i en innebygget
struktur.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre apparatet.
Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket, skal apparatet
slås av og kontakten tas ut. Hvis apparatet er koblet til
strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen, fjerner du
sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen. I begge
tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret.
Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert
serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå
fare.
ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten
av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet
for bruk i apparatets bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser
som er bygd inn i apparatet. Bruk av uriktige beskyttelser kan
føre til ulykker.
SIKKERHETSANVISNINGER
MONTERING
ADVARSEL! Bare en kvalifisert
person må montere dette produktet.
ADVARSEL! Fare for personskade
eller skade på produktet.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet apparat.
Følg installasjonsanvisningene som følger med
apparatet.
Overhold minsteavstanden fra andre apparater
og enheter.
Vær alltid forsiktig når du flytter apparatet. Det
er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
Dekk skårne overflater med tetningsmiddel for å
forhindre at fuktighet forårsaker svelling.
Beskytt apparatets bunn mot damp og fuktighet.
Monter ikke apparatet ved siden av en dør eller
under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra
å falle ned fra apparatet når dører eller vinduer
er åpne.
12
Hvis apparatet er montert over skuffer, sørg for
at rommet mellom bunnen av apparatet og den
øvre skuffen er tilstrekkelig for luftsirkulasjon.
Apparatets bunn kan bli varm. Sørg for at du
monterer et separasjonspanel av kryssfiner,
materiale som er godkjent til bruk i kjøkkenet
eller andre ikke-brennbare materialer under
apparatet, for å forhindre tilgang til bunnen.
Separasjonspanelet må dekke området under
koketoppen helt.
ELEKTRISK TILKOPLING
ADVARSEL! Fare for brann og
elektrisk støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en
kvalifisert elektriker.
Apparatet må være jordet.
Sørg for at produktet er koblet fra
strømforsyningen før du gjør enhver operasjon.
Kontroller at parameterne på typeskiltet er
kompatible med de elektriske spesifikasjonene
til strømforsyningen.
Sørg for at produktet er riktig montert. Løs og
feil anvendt strømkabel eller støpsel (hvis
aktuelt), kan gjøre at terminalen blir for varm.
Bruk riktig strømkabel.
Sørg for at strømkabelen ikke floker seg.
Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
Bruk avlastingsklemmen på kabelen.
Sørg for at strømkabelen eller støpselet (hvis
aktuelt) ikke berører det varme produktet eller
varme kokekar, når du kobler produktet til
stikkontaktene i nærheten.
Bruk ikke multi-plug-adaptere eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt det
autoriserte servicesenteret vårt, eller en
elektriker, for å få byttet en skadet strømkabel.
Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte
deler må festes på en måte som gjør at den ikke
kan fjernes uten verktøy.
Sett ikke støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til
stikkontakten etter monteringen.
Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i
støpselet.
Dra ikke i kabelen for å koble fra apparatet.
Trekk alltid i selve støpselet.
Bruk bare riktige isolasjonsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen
skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og
kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble apparatet
fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten
må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
BRUK
ADVARSEL! Risiko for skade,
brannskader og elektrisk støt.
Fjern (om nødvendig) all emballasje, merking og
beskyttelsesfilm før første gangs bruk.
Dette apparatet er kun for husholdningsbruk.
Dette apparatets spesifikasjoner må ikke endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er
blokkerte.
Apparatet må ikke være uten tilsyn mens det er i
bruk.
Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i
bruk.
Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene.
De kan bli varme.
Bruk ikke apparatet med våte hender eller når
det er i kontakt med vann.
Bruk ikke apparatet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
Hvis apparatets overflate er knust må du koble
apparatet fra strømforsyningen umiddelbart.
Dette for å forhindre elektrisk støt.
Når du legger mat i varm olje, kan det sprute.
ADVARSEL! Risiko for brann og
eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller varme
gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem
til tilbereding av mat.
Dampen fra svært varm olje, kan føre til
selvantennelse.
Brukt olje som kan inneholde matrester, kan
forårsake brann ved en lavere temperatur enn
olje som brukes for første gang.
Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med brennbare
produkter, inn i eller i nærheten av apparatet.
ADVARSEL! Fare for skade på
produktet.
Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
Ikke plasser et varmt grytelokk på koketoppens
glassflate.
Ikke la kokekar koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller
varme kokekar faller på apparatet. Overflaten
kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomme kokekar
eller uten kokekar.
13
Ikke legg aluminiumsfolie på apparatet.
Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller
kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i
glasset/glasskeramikken. Løft alltid disse
objektene opp når du må flytte dem på
koketoppen.
Dette apparatet skal kun brukes til matlaging.
Det må ikke brukes til andre formål, f.eks.
oppvarming av rommet.
PLEIE OG RENGJØRING
ADVARSEL! Ikke fjern knappene,
knottene eller pakningene fra
kontrollpanelet. Vann kan komme inn i
apparatet og forårsake skade.
Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å
hindre skade på overflaten.
Slå av apparatet og la den avkjøle seg før du
rengjør den.
Koble apparatet fra strømforsyningen før
vedlikehold.
Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre
apparatet.
Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk
kun nøytralt vaskemiddel. Bruk ikke
slipeprodukter, slipende rengjøringsputer,
løsemidler eller metallobjekter.
SERVICE
Kontakt det autoriserte servicesenteret for å
reparere apparatet.
Det skal bare brukes originale reservedeler.
AVFALLSBEHANDLING
ADVARSEL! Fare for skade og
kvelning.
Kontakt kommunen din for informasjon om
hvordan du kaster produktet på en riktig måte.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast
den.
MONTERING
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
FØR MONTERINGEN
Før du monterer koketoppen skriv ned
informasjonen nedenfor fra typeskiltet. Typeplaten
er plassert nederst i komfyrtoppen.
Serienummer ....................
KOKETOPPER
Koketopper skal bare brukes når de er bygd inn i
egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller
standardene.
TILKOBLINGSKABEL
Koketoppen er utstyrt med en tilkoplingskabel.
For å erstatte en ødelagt strømledning bruker du
samme ledningstype: H05V2V2-F som tåler 90
°C eller mer. Kontakt ditt lokale servicesenter.
MONTERING
min.
50mm
min.
500mm
14
min.
12
min.
28
min.
12 mm
min.
60 mm
PRODUKTBESKRIVELSE
OVERSIKT OVER PLATETOPPEN
210 mm
145 mm
180 mm
145 mm
1
1
1 1
2
1
Kokesone
2
Kontrollbryter
KONTROLLBRYTER
Symbol Funksjon
0 Av-posisjon
1 – 9 Effekttrinn
RESTVARMEINDIKATOR
ADVARSEL! Forbrenningsfare
som følge av restvarme.
Indikatorene viser nivået av restvarme for
kokesonene du bruker for øyeblikket. Indikatorene
kan også tennes for de nærliggende kokesonene
selv om du ikke bruker dem.
15
DAGLIG BRUK
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
EFFEKTTRINNET
For å stille inn eller endre varmenivået, vri bryteren
til riktig varmeinnstilling. For å deaktivere, vri
bryteren til av-posisjonen.
RÅD OG TIPS
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
KOKEKAR
Kokekarets bunn må være så tykk og
jevn som mulig.
Sørg for at pannebaser er rene og
tørre før du setter dem på den
keramiske koketoppens overflate.
Kokekar av emaljert stål eller med
aluminiums- eller kobberbunn kan
misfarge den glasskeramiske
overflaten.
EKSEMPLER PÅ TILBEREDNINGSMÅTER
Opplysningene i tabellen er kun
veiledende.
Effekttrinn Brukes til: Tid (min) Tips
1 Holde ferdig tilberedt mat varm. etter
behov
Sett et lokk på kokekaret.
1 – 2 Hollandaisesaus, smelt: smør,
sjokolade, gelatin.
5 – 25 Bland innimellom.
1 – 2 Størkning: luftige omeletter, eg-
gestand.
10 –
40
Tilberedes med lokk.
2 – 3 Svell ris og melkeretter, varm fer-
digretter.
25 –
50
Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melkeretter
må røres i under hele prosedy-
ren.
3 – 4 Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt. 20 –
45
Tilsett et par spiseskjeer væske.
4 – 5 Dampkoking av poteter. 20 –
60
Bruk maks ¼ l vann for 750 g
poteter.
4 – 5 Koking av større matvaremeng-
der, gryteretter og supper.
60 –
150
Opptil 3 liter væske pluss ingre-
dienser.
6 – 7 Varsom steking: filet, cordon bleu
av kalv, koteletter, koketter, pøl-
ser, lever, sausejevning, egg, pan-
nekaker, smultringer.
etter
behov
Snu etter halve steketiden.
7 – 8 Steking, reven potetgrateng, hof-
testykker, steker.
5 – 15 Snu etter halve steketiden.
9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes frites.
16
STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
GENERELL INFORMASJON
Rengjør komfyrtoppen etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren base.
Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker
ikke komfyrtoppens funksjon.
Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten
på komfyrtoppen.
Bruk en spesialskrape til glasset.
RENGJØRING AV KOKETOPPEN
Fjern umiddelbart: Smeltet plast, plastfolie,
sukker og mat som inneholder sukker, ellers kan
skitten forårsake skade på koketoppen. Vær
varsom slik at du unngår forbrenninger. Bruk en
spesiell koketoppskrape på glassflaten i en
skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten.
Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt
fjernes: kalkringer, vannringer, fettflekker,
blanke metalliske misfarginger. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk
koketoppen med en myk klut etter rengjøring.
Fjerne skinnende metallisk misfarging:
Bruk en oppløsning av vann og eddik og rengjør
glassflaten med en fuktig klut.
FEILSØKING
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
HVA MÅ GJØRES, HVIS ...
Problem Mulig årsak Løsning
Du kan ikke aktivere eller betje-
ne komfyrtoppen.
Komfyrtoppen er ikke koblet til
en strømforsyning eller er kob-
let feil.
Kontroller om komfyrtoppen er
riktig koblet til strømforsynin-
gen. Se koblingsskjemaet.
Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsa-
ken til funksjonssvikten. Hvis
sikringene går gjentatte gan-
ger, må du kontakte en elektri-
ker.
Restvarmeindikatoren vises ik-
ke.
Stekesonen er ikke varm fordi
den var bare i bruk en kort
stund eller sensoren er skadet.
Kontakt servicesenteret der-
som stekesonen fortsatt er
varm i lang tid.
HVIS DU IKKE KAN FINNE EN LØSNING ...
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter
du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Angi opplysningene som du finner på typeskiltet.
Angi også den tresifrede bokstavkoden for
glasskeramikken (du finner den i hjørnet av
glassflaten).Påse at du har brukt komfyrtoppen
riktig. Hvis ikke må du selv betale for service fra
serviceteknikeren eller forhandleren, også i
garantitiden. Anvisninger om kundeservice og
garantibetingelser finner du i garanti-heftet.
17
TEKNISKE DATA
TYPESKILT
Modell ZHRN640K PNC949 492 408 00
Type 60 PAD 52 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Produsert i Romania
Serienr. ................. 6.5kW
ZANUSSI
SPESIFIKASJONER FOR KOKESONER
Kokesone
Nominell effekt (maks effekttrinn)
[W]
Kokesonens diameter [mm]
Venstre foran 2300 210
Venstre bak 1200 145
Høyre foran 1200 145
Høyre bak 1800 180
For optimale tilberedningsresultatene bør du bruke
kokekar som ikke er større enn diameteren til
kokesonen.
ENERGIEFFEKTIV
PRODUKTINFORMASJON I HENHOLD TIL EU 66/2014 GJELDER BARE FOR EU-MARKEDET
Modellidentifikasjon ZHRN640K
Koketopp-type Innebygget koke-
topp
Antall kokesoner 4
Oppvarmingsteknologi Strålevarmer
Diameter av sirkulære koke-
soner (Ø)
Venstre foran
Venstre bak
Høyre foran
Høyre bak
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Strømforbruk per kokesone
(EC electric cooking)
Venstre foran
Venstre bak
Høyre foran
Høyre bak
185,8 Wh / kg
185,8 Wh / kg
185,8 Wh / kg
191,2 Wh / kg
Strømforbruk for koketoppen
(EC electric hob)
187,2 Wh / kg
EN 60350-2 - Elektriske husholdningsapparater for
matlaging - del 2: Koketopp – Metoder for måling
av ytelse
ENERGISPARENDE
Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning
hvis du følger hintene under.
18
Bruk kun mengden du trenger når du varmer
opp vann.
Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det er mulig.
Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den
på.
Bunnen av kokekaret og kokesonene må ha
samme diameter.
Sett mindre kokekar på mindre kokesoner.
Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen.
Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for
å smelte den.
BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet
. Legg emballasjen i riktige beholdere for å
resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet,
menneskers helse og for å resirkulere avfall av
elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet sammen
med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres
der hvor tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
19
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för
eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som
ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid
bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida
bruk.
SÄKERHET FÖR BARN OCH PERSONER MED
FUNKTIONSNEDSÄTTNING
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och
uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och
kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur
produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som
är förknippade med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket omfattande
och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vara i närheten av
produkten om de inte är under uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan
ständig uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera
det på lämpligt sätt.
Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar kan bli heta under
användning
Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan
uppsikt.
ALLMÄN SÄKERHET
VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma
under användning. Var försiktig så att du undviker att vidröra
värmeelementen.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZHRN640K Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja