Electrolux Z8220 Ohjekirja

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

28 29
Varusteet ja turvaohjeet
Lisävarusteet (mallin mukaan)
1 Max In -teleskooppiputki/-teleskooppiputki
ja virtajohto
2 Max In -letkun kahva
3 Max In -letkun kahva ja kauko-ohjain
4 Max In -suutin
5 Max In -moottoroitu lattiasuutin
6 Max In -turbosuutin
7 Suutin, jossa poljin, teleskooppiputki sekä
letku
8 Rakosuutin
9 Verhoilusuutin
10 Pölyharja
Turvaohjeet
Electrolux Twinclean soveltuu vain aikuisten
käyttöön, ja se on tarkoitettu ainoastaan kodin
normaalia sisätilojen imurointia varten. Imurissa
on kaksoiseristys, eikä imuria tarvitse maadoittaa.
Älä koskaan imuroi:
Märissä tiloissa.
Syttyvien kaasujen jne. lähellä.
Älä koskaan imuroi:
Teräviä esineitä.
Nesteitä (ne voivat vahingoittaa imuria).
Kuumaa tai kylmää tuhkaa, palavia savukkeita
ja niin edelleen.
Hienojakoista pölyävää ainetta, esimerkiksi
laastia, betonia tai jauhoja.
Edellä olevien ohjeiden vastainen käyttö voi
aiheuttaa vakavia moottorivaurioita - joita takuu
ei korvaa.
Virtajohtoon liittyvät turvaohjeet:
Jos johto on vioittunut, se tulee vaihtaa uuteen
valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä.
Virtajohdon vauriot eivät kuulu takuun piiriin.
Älä vedä tai nosta pölynimuria johdosta.
Irrota pistoke seinäpistorasiasta ennen
pölynimurin ulkopuolen puhdistamista.
Tarkista säännöllisesti, etteivät pistoke ja johto
ole vioittuneet. Älä käytä pölynimuria, jos johto
on vioittunut.
Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava
valtuutetun Electrolux-huollon tehtäväksi. Säilytä
imuria kuivassa paikassa.
Ennen aloitusta
11 Kiinnitä letku paikalleen niin, että salvat
napsahtavat paikalleen (irrota painamalla
salpoja).
12 Liitä teleskooppiputki letkun kahvaan ja
lattiasuuttimeen (joissakin malleissa on
lukituspainike, jota pitää painaa, kun letku
ja teleskooppiputki irrotetaan toisistaan).
Jos imurissa on kauko-ohjain, varmista, että
liitin on painettu täysin sisään.
13 Electrolux Twinclean -imurissa on
automaattinen johtokelain (Autoreverse).
Vedä virtajohto esiin ja liitä se pistorasiaan.
Vapauta salpa vetämällä johtoa kevyesti.
14 Käynnistä/pysäytä imuri painamalla yksikön
yläosassa olevaa painiketta.
15 Jos imurissa on kauko-ohjain, imuri
käynnistetään painamalla kevyesti Max- tai
Min-painiketta. Imurista katkaistaan virta
painamalla O-painiketta.
16 Imutehoa säädetään painamalla imurin
Max-Min-painiketta tai kauko-ohjaimen
Max- tai Min-painiketta. Imutehon valo on
tummansininen suurimmalla imuteholla ja
vaaleansininen pienimmällä imuteholla.
Paras tulos
Lattiat ja matot: Max In-, Max In Turbo- ja Max
In -moottoroidut lattiasuuttimet (5) tunnistavat
imuroitavan pinnan tyypin. Suutin, jossa on
poljin, asetetaan imuroitavan pinnan tyypin
mukaan: Asento 1 matoille (17) ja asento 2
kovalle lattialle (18).
Ahtaat tilat, nurkat jne.: Käytä rakosuutinta (8).
Verhoillut huonekalut: Käytä tekstiilisuutinta
(9).
Verhot, kevyet tekstiilit jne.: Käytä
tekstiilisuutinta (9).
Imutehoa voi vähentää painamalla imurin
Max-Min-painiketta tai kauko-ohjaimen Min-
painiketta.
Ikkunoiden tai ovien karmit, kirjahyllyt jne.:
Käytä pölyharjaa (10).
Max In -suuttimien käyttäminen
Max In-, Max In Turbo- ja Max In -moottoroidut
lattiasuuttimet soveltuvat erittäin hyvin
sekä kovalle lattialle että matoille. Max In -
moottoroituun suuttimeen syöttyy virtaa putken
ja letkun kautta, joten lisäsähköliitäntöjä ei
tarvita. Vaaleansininen valo suuttimessa ilmaisee,
että harjan pyörivä osa kääntyy. Jos harjan
pyörivä osa jumiutuu, valo sammuu.
Huomautus: Älä imuroi Max In Turbo- tai Max In -
moottoroiduilla suuttimilla eläintaljoja tai mattoja,
joissa on pitkiä hapsuja tai joiden nukka on yli 15
millimetrin pituista. Älä pidä suutinta paikallaan
harjan pyöriessä, jotta matto ei vahingoitu. Älä
siirrä suutinta virtajohtojen yli. Katkaise imurista
virta välittömästi käytön jälkeen.
Pysäköintiasento
19 Kun siivouksen aikana pidetään taukoa,
putken voi kiinnittää imurin takaosaan.
20 Imuria voi säilyttää pystyasennossa putki
kiinnitettynä imurin pohjaan.
Ohjeita teleskooppiputken
käyttämiseen
21 Teleskooppiputkea voi pidentää tai
lyhentää painamalla vapautuspainiketta
suutinta kohden ja säätämällä
samanaikaisesti teleskooppiputken
pituutta. Teleskooppiputken molemmissa
päissä on salpa. Joissakin malleissa on vain
yksi vapautuspainike.
Pölysäiliön tyhjentäminen
Electrolux Twinclean -imurin pölysäiliö tulee
tyhjentää, kun se on täyttynyt merkintään
saakka. Pölysäiliö ei saa täyttyä yli merkinnän.
22 Paina imurin takaosassa olevaa
vapautuspainiketta.
23 Nosta pölysäiliö pois imurista.
24 Tyhjennä säiliö roska-astiaan painamalla
vapautuspainiketta. Pane pölysäiliö takaisin
imuriin ja paina säiliön takaosaa, kunnes
säiliö napsahtaa paikalleen.
Pölysuodattimen puhdistaminen
Electrolux Twinclean -imurissa on pölysuodatin,
joka tulee puhdistaa säännöllisesti. Näin
imurin imuteho säilyy. Imurin suodatinvalon
vilkkuminen ilmaisee, että suodatin tulee
puhdistaa. Suodatin puhdistetaan sen ollessa
imurissa.
25 Katkaise imurista virta, kun suodatinvalo
vilkkuu.
26 Avaa kansi nostamalla vapautussalpaa.
27 Nosta suodattimen pidike ylös ja käännä
sitä puoli kierrosta, jolloin suodattimet
vaihtavat paikkoja. Pane suodattimet
takaisin imuriin.
28 Käännä vasenta suodatinta kierros nuolen
osoittamaan suuntaan. Suodatinvalo alkaa
vilkkua, ja imuri käynnistyy. Suodatin
puhdistuu kääntämisen aikana. Kun
suodatinta on käännetty koko kierros,
imurista katkeaa virta ja suodatinvalo lakkaa
vilkkumasta. Kannen voi nyt sulkea.
Suodattimet tulee pestä vedellä noin kerran
vuodessa, kun suodatinvalo alkaa vilkkua
säännöllisesti.
A Nosta suodattimet pois imurista edellä
olevan ohjeen mukaisesti.
B Poista yksi suodatin kerralla
suodatinsäiliöstä (29) painamalla merkittyä
vapautuspainiketta ja kääntämällä
suodatinta.
C Huuhdo suodattimet haalealla vedellä ja
anna niiden kuivua.
D Pane suodattimet takaisin suodattimen
pidikkeeseen.
Poistoilman suodattimen
puhdistaminen
Electrolux Twinclean -poistoilman
suodatintyyppejä on kaksi:
Vakiosuodatin. Tulee puhdistaa 5–7 vuoden
välein.
HEPA-suodatin (paksumpi, laskostetusta
kuidusta valmistettu suodatin). Tulee puhdistaa
2–3 vuoden välein.
Suodattimien puhdistamisessa ja asentamisessa
ei ole eroa.
30 Irrota pölysäiliö painamalla imurin
takaosassa olevaa vapautuspainiketta ja
nostamalla säiliö pois.
31 Nosta imurin takareunassa olevat salvat ja
avaa suodattimen kansi.
32 Nosta suodatin pois imurista.
33 Huuhdo sisäpuoli (likainen puoli) haalealla
vesijohtovedellä. Poista ylimääräinen
vesi napauttamalla suodattimen kehystä.
Toista vaiheet neljä kertaa. Huomautus:
Älä käytä puhdistusaineita äläkä kosketa
suodatinpintaa.
Anna suodattimen kuivua.
Pane suodatin takaisin paikalleen, sulje
suodattimen kansi ja pane pölysäiliö
paikalleen.
Letkun ja suuttimen puhdistaminen
Imurin virta katkeaa automaattisesti, jos
suuttimessa, putkissa tai letkussa on tukos tai jos
suodatin tai suodattimen pidike tukkeutuu. Irrota
virtajohto pistorasiasta ja anna imurin jäähtyä
20–30 minuuttia. Poista tukos ja/tai vaihda
likainen suodatin. Käynnistä imuri uudelleen.
34 Poista tukkeumat putkista ja letkusta
käyttämällä sopivaa välinettä.
Suomi
35 Letkun voi joskus puhdistaa hieromalla sitä.
Ole varovainen, jos tukoksen on aiheuttanut
letkuun jumiutunut lasi / ovat aiheuttaneet
letkuun jumiutuneet neulat. Huomautus:
Takuu ei korvaa letkuille puhdistuksen
aikana aiheutuneita vahinkoja.
Jos imuriin tulee tukos
Jos imuriin tulee tukos:
36 Katkaise imurista virta ja avaa imurin
etuosassa oleva kansi nostamalla
vapautussalpaa.
37 Nosta suodattimen pidike ja suodattimet
pois imurista.
38 Nosta suodatinlokeroiden välissä oleva
kansi ja poista tukokset. Tarkista myös,
ettei suodatinlokeroiden pohjalla ole
vierasesineitä.
39 Pane kansi takaisin paikalleen salpojen alle
ja sulje se painamalla. Pane suodattimen
pidike takaisin paikalleen ja sulje imurin
kansi.
Max In- ja matto-/lattiasuuttimien
puhdistaminen
40 Max In- ja matto-/lattiasuuttimet tulee
puhdistaa säännöllisesti, jotta imuteho
säilyy. Suuttimen voi puhdistaa helposti
käyttämällä letkun kahvaa.
41 Irrota pyörät ja akselit vetämällä niitä
suoraan ulospäin. Poista pöly, karvat sekä
mahdolliset muut kiinni tarttuneet roskat.
42 Puhdista pyörien akselit rakosuuttimella.
Paina pyörät takaisin paikoilleen. Apupyöriä
tulee vetää varovasti suoraan ulospäin.
Puhdista pyörät ja pane takaisin paikalleen
käänteisessä järjestyksessä.
Max In Turbo-suuttimien ja
moottoroitujen suuttimien
puhdistaminen
Irrota aina imurin johto pistorasiasta ennen
puhdistamista.
43 Irrota harjan pyörivän osan kansi
työntämällä ulompaa salpaa ulospäin ja
keskimmäistä kantta vasemmalle. Myös
pyörät vapautuvat puhdistusta varten.
44 Nosta harjan pyörivä osa pois imurista
ja puhdista se. Irrota kiinni takertuneet
langat ynnä muut sellaiset leikkaamalla
ne irti saksilla. Pane takaisin paikoilleen
käänteisessä järjestyksessä. Apupyöriä
tulee vetää varovasti suoraan ulospäin.
Puhdista pyörät ja pane takaisin paikoilleen
käänteisessä järjestyksessä (45).
Pölysäiliön puhdistaminen
Pölysäiliön voi puhdistaa tyhjentämisen
yhteydessä.
46 Irrota pölysäiliö.
47 Tyhjennä se.
48 Irrota pyöreän säiliön reunassa oleva kansi
vetämällä sitä suoraan ulospäin.
Pölysäiliön voi nyt pyyhkiä tai puhdistaa. Jos
käytät vettä, varmista, että säiliö on kuiva, ennen
kuin asetat sen paikalleen. Pane kansi paikalleen
työntämällä sitä suoraan sisäänpäin. Pane
pölysäiliö paikalleen.
Vianetsin
Pölynimuri ei käynnisty
Tarkista, että johto on kiinnitettynä
virtalähteeseen.
Tarkista, että pistoke ja johto eivät ole
vahingoittuneet.
Tarkista sulakkeet.
Pölynimuri pysähtyy
Tarkista, onko Twinclean täynnä. Tyhjennä
Twinclean tarvittaessa ja puhdista sekä
Twinclean-säiliö että suodatin ennen takaisin
paikalleen asentamista.
Onko suutin, putki tai letku tukossa?
Ovatko suodattimet tukossa?
Pölynimuriin on joutunut vettä
Moottori täytyy vaihtaa valtuutetussa Electrolux-
huoltoliikkeessä. Takuu ei kata kastunutta ja
vaurioitunutta moottoria.
Kuluttajaneuvonta
Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka
ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta
käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista.
Tuotteen suunnittelussa on otettu
ympäristönäkökohdat huomioon. Kaikki
muoviosat on merkitty kierrätysmerkillä.
Lisätietoja on Electroluxin kotisivulla osoitteessa
www.electrolux..
Pyydämme lähettämään kommentit
imurista ja sen käyttöohjeista seuraavaan
sähköpostiosoitteeseen:
carelux.fsh@electrolux..
Jos et löydä Electrolux-imuriin lisävarusteita, katso
lisätietoja sivustosta osoitteessa
www.electrolux. tai soita numeroon
0200-2662 (0,1597 mk/min+pvm).
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen.
Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty,
noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja
kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat
vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja.
Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen
määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus
huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
• aiheettomasta huoltokäynnistä
• ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä
ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan denieras separat.
Finns det ingen separat denierad garantitid,
har produkten garanti enligt den gällande
lagstiftningen och de lokala bestämmelserna.
Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna
villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara
inköpskvittot som verikation för inköpsdatumet,
som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som
omfattas av kostnadsfri service
vid onödigt servicebesök.
om tillverkarens anvisningar för installation,
användning och skötsel inte följts.
Symboli
, joka on merkitty tuotteeseen
tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä
tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote
on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön
ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset,
joita voi aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta
kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Electrolux Z8220 Ohjekirja

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös