Samsung WF8602NHW Omistajan opas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

2_ uuden samsung-pesukoneesi ominaisuuksia
uuden samsung-pesukoneesi
ominaisuuksia
Uusi pesukoneesi muuttaa käsityksesi pyykinpesusta. Samsungin pesukoneen
erityisen suuri tilavuus, energiatehokkuus ja muut ominaisuudet tekevät
jokapäiväisestä puurtamisestakin nautinnon.
Lastenvaatteiden hoito-ohjelmat
Tässä Samsungin pesukoneessa on lastenvaatteiden pesuohjelmia, jotka auttavat paremmin
suojaamaan lasten herkkää ihoa.
Nämä ohjelmat vähentävät lasten ihoärsytystä minimoimalla pesuainejäämät. Lisäksi ohjelmat
jaottelevat eri tyyppisen pyykin ja pesu tapahtuu kullekin tyypille parhaiten sopivalla tavalla,
jolloin lapset tuntevat olonsa puhtaan raikkaiksi laittaessaan vaatteensa ylleen.
Lapsilukko
Lapsilukkotoiminto pitää pienet, uteliaat kädet poissa pesukoneesta.
Tämä turvaominaisuus estää lapsiasi leikkimästä pesukoneen toiminnoilla ja hälyttää sinulle
heti aktivoituessaan.
Viivekäynnistys
Aseta pesuohjelmalle jopa 19 tunnin viivästys tunnin tarkkuudella, niin voit lisätä pesukoneesi
käyttömukavuutta esimerkiksi silloin, kun lähdet ulos.
Pikapesu
Ei aikaa hukattavaksi! Alle 30 minuutin pesuohjelman ansiosta ehdit varmasti ajoissa.
29 minuutin pikapesuohjelma on ratkaisu kiireiseen elämään. Nyt voit pestä lempivaatteesi
vain 29 minuutissa!
käsinpesu
Hoida vaatteitasi erityisen hyvin käyttämällä aina oikeaa lämpötilaa, hellävaraista pesua ja
oikeaa vesimäärää.
Keraaminen lämmityselementti on kestävä ja säästää energiaa
(saatavilla joissakin malleissa)
Meidän innovatiivinen, keraaminen lämmityselementtimme on kaksi kertaa kestävämpi kuin
tavanomaiset lämmittimet.
Tämä tuo säästöjä korjauskustannuksiin. Lisäksi se estää kovan veden aiheuttamien
saostumien muodostumisen ja säästää energiaa.
WF8602NH-02583S_FI.indd 2 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:18
uuden samsung-pesukoneesi ominaisuuksia _3
Suuri luukku
Erittäin suuren luukun ansiosta näet koneen sisälle paljon paremmin! Voit myös lisätä ja
poistaa pyykkiä helposti; varsinkin suurikokoisia vuodevaatteita, pyyhkeitä jne.
Tämä opas sisältää tärkeää tietoa uuden Samsung-pesukoneesi asennuksesta, käytöstä
ja hoidosta. Saat tästä oppaasta tietoja käyttöpaneelin ja pesukoneen käytöstä sekä siitä,
kuinka voit parhaiten hyödyntää koneen kaikki loistavat ominaisuudet ja toiminnot. Osiossa
Vianmääritys ja näyttökoodit” sivulla 29 kerrotaan, mitä voit tehdä, jos jokin menee vikaan
uuden pesukoneesi kanssa.
WF8602NH-02583S_FI.indd 3 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:18
4_ turvallisuustiedot
turvallisuustiedot
Näet tämän oppaan sivuilla varoituksia ja muistutuksia . Nämä varoitukset,
muistutukset ja tärkeät turvallisuustiedot eivät kata kaikkia mahdollisia oloja
ja tilanteita. On omalla vastuullasi soveltaa tervettä järkeä, varovaisuutta ja
huolellisuutta, kun asennat, ylläpidät ja käytät pesukonettasi. Samsung ei vastaa
vääränlaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSSYMBOLEJA JA TURVATOIMIA
Oppaan kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
VAROITUS
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa
vakavia
henkilövahinkoja tai kuoleman.
MUISTUTUS
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa lieviä
henkilövahinkoja tai omaisuusvahingon.
MUISTUTUS
Voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun ja henkilövahinkojen
riskiä pesukonetta käyttäessäsi noudattamalla seuraavia turvatoimia:
ÄLÄ yritä.
ÄLÄ pura.
ÄLÄ koske.
Seuraa tarkoin ohjeita.
Irrota pesukoneen verkkojohto pistorasiasta.
Varmista, että pesukone on maadoitettu, jotta voisit välttyä sähköiskuilta.
Pyydä apua huoltoliikkeestä.
Huomio
Nämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta.
Seuraa niitä tarkoin.
Kun olet lukenut tämän osion, pidä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Lue kaikki ohjeet ennen kuin käytät tätä laitetta.
Kaikkiin laitteisiin, jotka toimivat sähköllä ja joissa on liikkuvia osia, liittyy onnettomuusriski.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, sinun on perehdyttävä sen toimintaan ja oltava
varovainen sitä käyttäessäsi.
Käytä ja säilytä pesukonetta sisätiloissa äläkä altista sitä säätilan vaihteluille.
Asenna ja säädä pesukone vaakasuoraan sellaiselle lattialle, joka kestää sen painon.
Pesukone tulee maadoittaa asianmukaisesti. Älä koskaan kytke sitä maadoittamattomaan
pistorasiaan.
WF8602NH-02583S_FI.indd 4 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:19
turvallisuustiedot _5
Voit vähentää tulipalon tai räjähdyksen vaaraa seuraavasti:
Älä pese sellaista pyykkiä, joka on pesty, kasteltu tai käsitelty bensiinillä, kuivapesuaineilla
tai muilla syttyvillä tai räjähtävillä aineilla. Niistä haihtuvat höyryt voivat syttyä tai räjähtää.
Huuhtele ennen pesukoneeseen laittamista käsin kaikki sellainen pyykki, joka on ollut
tekemisissä liuotinaineen tai muun syttyvän nesteen tai aineen kanssa. Varmista,
että kaikki tällaisten nesteiden, aineiden ja kaasujen jäänteet on poistettu. Vaarallisiin
aineisiin kuuluvat asetoni, denaturoitu alkoholi, bensiini, kerosiini, tietyt nestemäiset
kodinpuhdistusaineet ja tahranpoistajat, tärpätti, vahat ja vahanpoistajat.
Älä laita bensiiniä, kuivapuhdistusaineita tai muita palavia tai räjähtäviä aineita
pesukoneeseen.
Tietyissä olosuhteissa yli kaksi viikkoa käyttämättöminä olleissa kuumavesijärjestelmässä,
esimerkiksi kotisi vedenlämmittimessä, saattaa muodostua vetykaasua. VETYKAASU
ON RÄJÄHTÄVÄÄ. Jos kotisi kuumavesijärjestelmää ei ole käytetty yli kahteen viikkoon,
avaa kaikki kuumavesihanat ja anna veden virrata useita minuutteja, ennen kuin käytät
pesukonetta. Tämä poistaa kaiken syntyneen vetykaasun. Koska vetykaasu on syttyvää,
älä tupakoi tai sytytä tulta näiden toimien aikana.
Jos kaasua vuotaa, tuuleta välittömästi äläkä koske pistotulppaan.
Irrota virtajohto ennen pesukoneen huoltamista.
Tyhjennä vaatteiden taskut ennen jokaista pesua. Pienet, epäsäännöllisen muotoiset, kovat
esineet, kuten kolikot, veitset, neulat ja paperiliittimet saattavat vahingoittaa pesukonetta.
Älä pese sellaisia vaatteita, joissa on suuret soljet, napit tai muuta kovaa metallia.
Älä avaa pesukoneen luukkua, jos näet, että koneessa on vielä vettä. Tarkista ennen luukun
avaamista, että vesi on valunut pois.
Älä korjaa, vaihda tai huolla mitään pesukoneen osaa, jollet ymmärrä täysin käyttäjälle
tarkoitettuja korjausohjeita tai sinulla ei ole taitoa näiden korjausten suorittamiseen.
Valtuuttamattoman henkilön tekemä työ saattaa kumota takuun.
Kytke pesukone vesiliitäntään käyttämällä uusia letkuja. Vanhoja letkuja ei saa käyttää.
Vesiletkut haurastuvat ajan myötä. Tarkista letkut säännöllisesti pullistumien, kiertymien,
halkeamien, kulumien ja vuotojen varalta, ja vaihda ne tarvittaessa, kuitenkin vähintään joka
viides vuosi.
Kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetuksessa käytettävät lukituspultit täytyy poistaa
ennen laitteen käyttöä. Laite voi vaurioitua vakavasti, jos näitä ei poisteta. Katso kohta
“Kuljetuksessa käytettävien lukituspulttien irrotus” sivulla 12.
Ennen ensimmäistä pesukertaa kone on pyöritettävä kerran läpi tyhjänä.
Katso kohta “Ensimmäinen pesukerta”.
MUISTUTUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 5 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:20
6_ turvallisuustiedot
Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Varmista, että vesi- ja sähköliitännät tehdään käyttöoppaan ohjeiden mukaan (ks. kohta
”Pesukoneen asennus”) sekä paikallisia turvallisuusmääräyksiä noudattaen ja että
asennuksen suorittavat pätevät teknikot.
Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistusta tai huoltotöitä.
Irrota laitteen verkkojohto ja sulje vesihana aina käytön jälkeen.
Tarkista, että pestävien vaatteiden taskut ovat tyhjät.
Kovat ja terävät esineet kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat vaurioittaa
laitetta vakavasti.
Älä anna lemmikkieläinten tai lasten koskaan leikkiä koneen päällä tai sen sisällä. Tämä
saattaa aiheuttaa loukkaantumisen tai tukehtumisen.
Lasiluukku on pesun aikana erittäin kuuma. Älä koske lasiluukkuun koskaan pesun aikana.
Älä yritä korjata konetta itse. Kokemattomien tai ammattitaidottomien henkilöiden tekemät
korjaustyöt saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaativampia korjaustöitä laitteelle.
Jos pistotulppa (verkkojohto) on vaurioitunut, tulppa tai johto pitää vaihdattaa valmistajalla,
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella mekaanikolla, jotta vältyttäisiin vaurioilta
ja vahingoilta.
Tämän laitteen saa huoltaa ainoastaan valtuuttamamme huoltoliike ja vain hyväksyttyjä
varaosia saa käyttää.
Älä anna lasten (tai lemmikkieläinten) leikkiä pesukoneen päällä tai sen sisällä. Pesukoneen
luukku ei avaudu sisäpuolelta helposti ja lapsi saattaa loukkaantua vakavasti, jos hän jää
loukkuun koneen sisälle.
Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden
fyysiset tai henkiset ominaisuudet, aistirajoitukset tai kokemuksen ja tiedon puute estävät
heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo
heitä tai ole opastanut heille laitteen käyttöä.
Valvo, etteivät lapset leiki laitteen kanssa.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, käyttäjän on perehdyttävä sen käyttöohjeisiin ja oltava
sen käytössä aina erityisen huolellinen.
Laite on asetettava niin, että verkkojohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja poistoletkuun
pääsee helposti käsiksi.
Pakkausmateriaalit saattavat olla lapsille vahingollisia. Pidä kaikki pakkausmateriaalit
(muovipussit, vaahtomuovit jne.) lasten ulottumattomissa.
Älä käytä öljyjä, voiteita tai puhdistusemulsioita sisältävää prosessivettä, jollaista esiintyy
esimerkiksi kosmetiikkamyymälöissä tai hierontaklinikoilla.
Muutoin tiiviste saattaa muuttaa muotoaan ja aiheuttaa vikoja tai vuotoja.
turvallisuustiedot
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 6 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:20
turvallisuustiedot _7
Ruostumaton rumpu ei tavallisesti ruostu. Se saattaa kuitenkin ruostua, jos sen sisälle jää
pitkäksi aikaa metalliesineitä, esimerkiksi hiusneuloja.
Älä jätä vettä tai klooria sisältävää valkaisuainetta pitkäksi aikaa rumpuun.
Vältä käyttämästä tai jättämästä rautapitoista vettä rumpuun pitkäksi aikaa. Jos ruostetta
alkaa esiintyä rummun pinnassa, käytä (neutraalia) puhdistusainetta ja sientä tai
pehmeää pyyhettä pinnan puhdistamiseen. (Älä missään tapauksessa käytä teräsharjaa.)
Jos käytössäsi on sellainen pesukonemalli, jossa tuuletusaukot ovat koneen pohjassa,
varmista, ettei mikään matto tai muu este peitä tuuletusaukkoja.
Käytä uusia letkuja. Vanhoja letkuja ei saa käyttää uudelleen.
Tietoa WEEE-merkistä
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta
ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta
jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi
tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän
ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen
ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot.
Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
WF8602NH-02583S_FI.indd 7 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:20
8_ sisällysluettelo
sisällysluettelo
PESUKONEEN ASENTAMINEN
9
9 Osien tarkistaminen
10 Asennusvaatimukset
10 Sähkönsyöttö ja maadoitus
10 Vesiliitäntä
11 Tyhjennys
11 Lattia
11 Ympäristön lämpötila
11 Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
11 Pesukoneen asentaminen
PYYKINPESU
17
17 Ensimmäinen pesukerta
17 Perusohjeet
18 Käyttöpaneelin käyttäminen
20 Lapsilukko
20 Viivekäynnistys
21 Toimintovalitsimen käyttö vaatteiden
pesemiseen
22 Pesuohjelman valinta käsin
24 Tietoa pesu- ja lisäaineista
24 Mitä pesuainetta kannattaa käyttää
24 Pesuainelokero
PESUKONEEN PUHDISTUS JA
HUOLTAMINEN
25
25 Pesukoneen tyhjennys hätätapauksessa
25 Ulkopuolen puhdistus
26 Pesuainelokeron ja lokeron uran pesu
27 Nukkasihdin puhdistus
27 Poistoletkun sihdin puhdistus
28 Jäätyneen pesukoneen korjaus
28 Pesukoneen säilyttäminen
VIANMÄÄRITYS JA NÄYTTÖKOODIT
29
29 Tarkista seuraavat seikat, jos pesukoneesi...
30 Näyttökoodit
OHJELMAKAAVIO
31
31 Ohjelmakaavio
LIITE
32
32 Materiaalien pesu- ja hoito-ohjeet
32 Ympäristönsuojelu
32 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
33 Tekniset tiedot
WF8602NH-02583S_FI.indd 8 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:20
pesukoneen asentaminen _9
01 ASENNUS
pesukoneen asentaminen
Varmista, että asentaja noudattaa näitä ohjeita tarkasti, jotta uusi pesukoneesi
toimisi moitteettomasti etkä joutuisi loukkaantumisvaaraan pyykkiä pestessäsi.
OSIEN TARKISTAMINEN
Pura pesukoneesi pakkauksesta huolellisesti ja varmista, että olet saanut kaikki alla näkyvät osat.
Jos pesukone on vaurioitunut kuljetuksen aikana tai jos jokin osa puuttuu, ota yhteyttä Samsungin
jälleenmyyjään.
Mutteriavain
Pulttireikien
suojukset
Veden tuloletku
Letkun ohjain Suojakorkki
Pesuainelokero
Käyttöpaneeli
Luukku
Säätöjalat
Työtaso
Verkkojohto
Poistoletku
Nukkasihti
Tyhjennysputki
hätätilanteissa
Sihdin suojus
Rumpu
Vapautusvipu
WF8602NH-02583S_FI.indd 9 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:21
10_ pesukoneen asentaminen
pesukoneen asentaminen
ASENNUSVAATIMUKSET
Sähkönsyöttö ja maadoitus
Jotta vältytään tarpeettomalta tulipaloriskiltä, sähköiskulta tai loukkaantumiselta, kaikki
johdotukset ja maadoitus tulee tehdä ANSI/FNPA-säädösten National Electrical Code No. 70:n
uusimman version ja paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti. Pesukoneen omistajan omalla
vastuulla on huolehtia soveltuvan sähkönsaannin hankkimisesta tälle pesukoneelle.
Älä koskaan käytä jatkojohtoa.
Käytä ainoastaan pesukoneen mukana toimitettua virtajohtoa.
Varmista asennusta valmistellessasi, että pistorasiassa on:
220 V - 240 V 50 Hz 15 A -sulake tai suojakytkin
Erillinen virtapiiri vain pesukonetta varten
Pesukone täytyy maadoittaa. Jos pesukoneesi toimii virheellisesti tai rikkoutuu, maadoitus
vähentää sähköiskun riskiä, sillä sen avulla saat pienivastuksisimman reitin sähkövirralle.
Pesukoneen mukana toimitettava virtajohto sisältää kolmipiikkisen, maadoitetun pistokkeen
asianmukaisesti asennettua ja maadoitettua pistorasiaa varten.
Älä kytke maadoitusjohtoa koskaan muovisiin putkilinjoihin, kaasulinjoihin tai
kuumavesiputkiin.
Virheellisesti kytkettäessä laitteen maadoitusjohdin saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Pyydä valtuutettua sähköasentajaa tai huoltomiestä tarvittaessa tarkistamaan pesukoneen
maadoitus. Älä tee muutoksia pesukoneen mukana toimitettuun pistokkeeseen. Jos pistoke ei
sovi pistorasiaan, tilaa valtuutettu sähköasentaja asentamaan sopiva pistorasia.
Vesiliitäntä
Pesukone toimii moitteetta, kun vedenpaine on 50 kPa - 800 kPa. Jos vedenpaine on alle
50 kPa, vesiventtiili saattaa toimia väärin eikä se sulkeudu täysin. Voi myös käydä niin, että
pesukone ottaa vettä kauemmin kuin ohjelma sallii, ja tällöin pesukone sammuu. (Ohjaimeen
rakennettu täyttöajan rajoitin on suunniteltu estämään ylitäyttö ja tulviminen, jos koneen sisäinen
letku löystyy.)
Vesihanan tulee sijaita alle 122 cm etäisyydellä pesukoneen takaseinämästä, jotta mukana
toimitettu tuloletku ylettyy pesukoneeseen.
Useat LVI-alan myymälät myyvät tuloletkuja, joiden pituus on jopa 305 cm.
Voit vähentää vuodon ja vesivahingon riskiä seuraavasti:
Tee vesihanoille pääsy helpoksi.
Sulje hanat, kun pesukone ei ole käytössä.
Tarkista säännöllisesti vesiletkujen liitännät vuotojen varalta.
Tarkista ennen ensimmäistä pesukertaa kaikki liitännät vesiventtiileihin ja -hanoihin vuotojen
varalta.
VAROITUS
VAROITUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 10 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:21
pesukoneen asentaminen _11
01 ASENNUS
Tyhjennys
Samsung suosittelee käytettäväksi 46 cm:n korkuista pystyputkea. Poistoletku tulee kiinnittää
pidikkeellä pystyputkeen. Pystyputken pitää olla riittävän suuri, jotta poistoletkun pää mahtuu sen
sisään. Poistoletku on kiinnitetty tehtaalla.
Lattia
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi pesukone pitää asentaa vankalle lattialle. Puulattiat saattavat
vaatia vahvistamista, jotta tärinä ja/tai pyykin jakautuminen epätasaisesti voitaisiin minimoida.
Matot ja pehmeät laattapinnat voimistavat tärinää ja antavat pesukoneen liikkua jonkin verran
linkousvaiheen aikana.
Älä koskaan asenna pesukonetta korokkeelle tai huonosti tuetulle rakennelmalle.
Ympäristön lämpötila
Pesukonetta ei saa asentaa tilaan, jossa vesi saattaa jäätyä, sillä pesukoneen venttiiliin,
pumppuun ja letkuihin jää aina hieman vettä. Jäätynyt vesi saattaa aiheuttaa vaurioita hihnoille,
pumpulle ja muille osille.
Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
Jotta uusi pesukoneesi toimisi turvallisesti ja moitteetta, se vaatii seuraavat minimietäisyydet:
Sivuilla: 25 mm Takana: 51 mm
Päällä: 25 mm Edessä: 465 mm
Jos pesukone ja kuivausrumpu asennetaan yhteen, syvennyksen tai kaapiston edessä tulee
olla vähintään 465 mm vapaata ilmatilaa. Pesukone yksinään ei vaadi tiettyä määrää vapaata
ilmatilaa.
PESUKONEEN ASENTAMINEN
VAIHE 1
Sijoituspaikan valinta
Valitse koneen sijoituspaikka ennen asennusta seuraavasti:
Valitse kova, tasainen alusta, jolla ei ole ilmanvaihtoa estäviä mattoja.
Älä sijoita konetta suoraan auringonvaloon.
Varmista riittävä ilmanvaihto.
Valitse paikka, jonka lämpötila on aina yli 0 ˚C.
Älä sijoita konetta lämmönlähteiden, kuten öljyn tai kaasun läheisyyteen.
Varmista, että tilaa on riittävästi, jotta pesukone ei seiso virtajohdon päällä.
WF8602NH-02583S_FI.indd 11 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:21
12_ pesukoneen asentaminen
VAIHE 2
Kuljetuksessa käytettävien lukituspulttien irrotus
Koneen takana sijaitsevat, kuljetuksessa käytettävät viisi lukituspulttia täytyy irrottaa ennen
koneen käyttöä.
1. Löysennä kaikki pultit mukana toimitetulla kiintoavaimella.
2. Kannattele pulttia mutteriavaimella ja vedä se reiän leveän
osan läpi. Tee sama jokaiselle pultille.
3. Aseta reikien päälle koneen mukana toimitetut
muovisuojukset.
4. Säilytä kuljetuksessa käytettävät lukituspultit siltä varalta, että joudut tulevaisuudessa
kuljettamaan pesukonetta.
Pakkausmateriaalit saattavat olla lapsille vahingollisia. Pidä kaikki pakkausmateriaalit
(muovipussit, vaahtomuovit jne.) lasten ulottumattomissa.
Aseta suojakorkki (yksi koneen mukana
tulleista lisätarvikkeista) siihen koneen
takana olevaan aukkoon, josta poistit
virtajohdon.
pesukoneen asentaminen
VAROITUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 12 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:22
pesukoneen asentaminen _13
01 ASENNUS
VAIHE 3
Säätöjalkojen säätö
Kun asennat pesukonetta, varmista, että virtajohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja
poistoletkuun pääsee helposti käsiksi.
1. Työnnä pesukone paikoilleen.
2. Säädä pesukone
vaakatasoon kääntämällä
säätöjalkoja käsin, kunnes
korkeus on haluttu.
3. Kun pesukone on vaakatasossa, kiristä mutterit koneen
mukana toimitetulla kiintoavaimella.
VAIHE 4
Veden ja poistoletkun liittäminen
Tulovesiletkun liittäminen
1. Kytke kylmän veden tuloletku L:n muotoisella
liittimellä koneen takaosan kylmän veden
tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
Tulovesiletku täytyy kytkeä toisesta päästä
pesukoneeseen ja toisesta vesihanaan. Älä
venytä tulovesiletkua. Jos letku on liian lyhyt,
vaihda se pidempään korkeapaineletkuun.
2. Liitä kylmän veden tuloletkun toinen pää
pesualtaan kylmävesihanaan ja kiristä se käsin.
Tulovesiletku voidaan tarvittaessa kiinnittää
toiseen asentoon pesukoneessa löysäämällä
liitintä, kiertämällä letkua ja kiristämällä liitin
uudelleen.
Niille malleille, joissa on valinnainen kuuman veden tulo:
1. Kytke kuuman veden tuloletku punaisella L:n muotoisella liittimellä koneen takaosan kuuman
veden tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
2. Liitä kuuman veden tuloletkun toinen pää pesualtaan kuumavesihanaan ja kiristä liitäntä
käsin.
3. Käytä Y-kappaletta, jos haluat käyttää vain kylmää vettä.
WF8602NH-02583S_FI.indd 13 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:23
14_ pesukoneen asentaminen
pesukoneen asentaminen
Tulovesiletkun liittäminen (vain joissakin malleissa)
1. Poista sovitin tulovesiletkusta.
2. Löysää ensin sovittimen neljä ruuvia ristipääruuvimeisselillä.
Käännä seuraavaksi sovittimen osaa (2) nuolen suuntaan,
kunnes rako on 5 mm leveä.
3. Liitä sovitin vesihanaan ja kiristä ruuvit tiukasti samalla, kun
vedät sovitinta ylöspäin.
Käännä sen jälkeen osaa (2) nuolen suuntaan ja liitä (1) ja
(2) toisiinsa.
4. Liitä seuraavaksi tulovesiletku sovittimeen.
Kun päästät irti osasta (3), letku kiinnittyy
automaattisesti sovittimeen ja kuulet
naksahduksen.
Kun olet liittänyt tulovesiletkun sovittimeen,
varmista liitäntä vetämällä tulovesiletkua
alaspäin.
5. Liitä tulovesiletkun toinen pää pesukoneen takaosassa
sijaitsevaan imuventtiiliin. Ruuvaa letku myötäpäivään
kokonaan sisään.
Sovitin
Veden
tuloletku
1
2
5 mm
3
1
2
Vesihana
WF8602NH-02583S_FI.indd 14 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:25
pesukoneen asentaminen _15
01 ASENNUS
6. Avaa vesihana ja varmista, etteivät vesiventtiili, hana ja liitin
vuoda. Jos vettä vuotaa, toista edelliset vaiheet.
Älä käytä pesukonetta, jos vuotoja esiintyy. Tämä saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen.
Jos hanan pää on kierteinen, kiinnitä tulovesiletku hanaan
kuvan osoittamalla tavalla.
Käytä vedenottoon tavallisinta hanatyyppiä. Jos hana on kulmikas tai liian iso, poista
välirengas, ennen kuin työnnät hanan sovittimeen.
VAROITUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 15 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:25
16_ pesukoneen asentaminen
Poistovesiletkun liittäminen
Poistovesiletkun pää voidaan asettaa kolmella eri tavalla:
1. Pesualtaan reunan yli: Poistoletku pitää sijoittaa 60-90 cm korkeuteen. Käytä muovista
letkunohjainta, jotta tuloletkun kouru pysyy taipuneena. Kiinnitä ohjain koukulla seinään tai
narulla hanaan, jottei poistoletku siirry paikaltaan.
2. Pesualtaan poistoputken haaraan: Poistoputken haaran pitää sijaita pesualtaan lapon
yläpuolella, jotta letkun pää olisi vähintään 60 cm:n korkeudella maasta.
3. Poistoputkeen: Suosittelemme käytettäväksi 65 cm:n korkuista pystysuoraa putkea. Putken
tulee olla vähintään 60 cm ja enintään 90 cm korkea.
VAIHE 5
Pesukoneen virtakytkentä
Kytke virtajohto 230 V 50 Hz -pistorasiaan, jossa on 15 A -sulake tai vastaava suojakytkin.
(Lisätietoja sähkön ja maadoituksen vaatimuksista löytyy sivulta 10.)
pesukoneen asentaminen
Poistoletku
Letkun ohjain
60 ~ 90 cm
WF8602NH-02583S_FI.indd 16 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:26
pyykinpesu _17
02 PYYKIN PESEMINEN
pyykinpesu
Uuden Samsung-pesukoneesi kanssa pyykinpesun vaikein vaihe on päättää, mitä
pestä ensin.
ENSIMMÄINEN PESUKERTA
Ennen ensimmäistä pesukertaa pesukonetta on käytettävä yhden ohjelman ajan tyhjänä (ilman
pyykkiä).
1. Paina Virta( )-painiketta.
2. Laita hieman pesuainetta pesuaineen annostelijaan
pesuainelokerossa.
3. Avaa pesukoneeseen johtava vesihana.
4. Paina Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta.
Näin koneesta poistuu varmasti kaikki sellainen vesi, joka
on saattanut jäädä sinne valmistajan testikäytön aikana.
Annostelija : Esipesuun tai tärkkäykseen tarkoitetulle pesuaineelle.
Annostelija : Varsinaiselle pesuaineelle, vedenpehmennysaineelle, liotusaineelle,
valkaisuaineelle tai tahranpoistoaineelle.
Annostelija : Lisäaineille, esim. huuhteluaineelle (älä täytä yli A-merkin alarajan [MAX]).
PERUSOHJEET
1. Laita pyykki pesukoneeseen.
Älä täytä pesukonetta liian täyteen. Katso sallitut vaatemäärät pestävien vaatteiden tyypin
mukaan sivun 23 kaaviosta.
Varmista, ettei pyykkiä jää luukun väliin, sillä tämä voi aiheuttaa vuodon.
Pesuainetta saattaa jäädä pesukoneen etuosan kumiin pesun jälkeen. Poista kaikki
koneeseen jäänyt pesuaine, koska se saattaa aiheuttaa vuodon.
Älä pese vedenpitäviä vaatteita.
2. Paina luukku kiinni, kunnes se lukittuu.
3. Laita virta päälle.
4. Lisää pesu- ja lisäaineet annostelijaan.
5. Valitse pyykille oikea pesuohjelma ja valinnat.
Pesun merkkivalo syttyy ja arvioitu pesuaika ilmestyy näyttöön.
6. Paina Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta.
VAROITUS
WF8602NH-02583S_FI.indd 17 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:28
18_ pyykinpesu
YTTÖPANEELIN KÄYTTÄMINEN
DIGITAALINEN
YTTÖ
Näyttää jäljellä olevan pesuajan, kaikki pesua koskevat tiedot sekä
virheviestit.
TOIMINTOVALITSIN
Valitse pöyhimistapa ja linkousnopeus.
Katso tarkemmat tiedot kohdasta “Toimintovalitsimen käyttö
vaatteiden pesemiseen” (s. 21).
Synteettiset( ) - Normaalikuntoiset tai vähän likaiset puuvillakankaat,
lakanat, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet, paidat jne.
Synthetics( ) - Polyesteri- ja polyamidikuiduista (dioleeni,
perlon, kestomuovi, nailon) tai vastaavista sekoitteista valmistetut
normaalikuntoiset tai vähän likaiset puserot, paidat jne.
Käsinpesu villalle( ) - Vain konepestävälle villalle. Kerralla enintään 2,0
kg.
Lastenvaatteet( ) - Pesu korkeassa lämpötilassa ja ylimääräiset
huuhtelut takaavat, ettei pesujauheesta jää mitään merkkejä ohuisiin
vaatteisiin.
Likaantunut pyykki( ) - Tahriintuneet tai erittäin likaantuneet
puuvillakankaat, lakanat, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet, paidat jne.
Pika 29’( ) - Hieman likaisille vaatteille, jotka tarvitset nopeasti.
Linkous( ) - Lisälinkous poistaa vettä enemmän.
Huuhtelu + linkous( ) - Pyykille, joka tarvitsee vain huuhtelun, tai
lisättäessä huuhteluaine pyykin pehmennykseen.
VIIVEKÄYNNISTYS
( ) -PAINIKE
Valitse haluamasi viivekäynnistysvaihtoehto (3–19 tuntia, tunnin
tarkkuudella) painamalla tätä painiketta toistuvasti.
Näytettävä aika viittaa siihen aikaan, jolloin pesuohjelma päättyy.
LÄMPÖTILA( ) -
PAINIKE
Valitse veden lämpötila painamalla tätä painiketta toistuvasti:
(Kylmä vesi( ), 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C ja 95 ˚C).
pyykin peseminen
5
4
3
6
7
8
1
2
1
2
3
4
WF8602NH-02583S_FI.indd 18 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:30
pyykinpesu _19
02 PYYKIN PESEMINEN
LINKOUS( ) -
PAINIKE
Valitse linkousnopeus painamalla tätä painiketta toistuvasti.
WF8604
Kaikki valot sammuvat,
, 400, 800, 1400 r/min.
WF8602 / WF8502
Kaikki valot sammuvat,
, 400, 800, 1200 r/min.
WF8600 / WF8500
Kaikki valot sammuvat,
, 400, 800, 1000 r/min.
WF8608 / WF8508
Kaikki valot sammuvat,
, 400, 800, 800+ r/min.
Ei linkousta “ - Pyykki jää rumpuun, eikä sitä lingota sen jälkeen, kun
vesi on poistettu viimeisen kerran.
Ei huuhtelua (Kaikki valot sammuvat)” -Vaatteet jätetään likoamaan
viimeiseen huuhteluveteen. Vaatteet voidaan poistaa koneesta vasta, kun
on käytetty tyhjennys- tai linkousohjelmaa.
VALINTA
( ) -
PAINIKE
Paina painiketta toistuvasti ja selaa eri pesuvaihtoehtoja:
(Esipesu)
(Huuhtelu
+
)
(Tehopesu)
(Esipesu) +
(Huuhtelu
+
) (Esipesu) + (Tehopesu) (Huuhtelu
+
) +
(Tehopesu) (Esipesu) + (Huuhtelu
+
) + (Tehopesu) (pois
päältä)
“Esipesu “: Valitse esipesu tällä painikkeella. Esipesu on käytettävissä
vain seuraavissa pesuohjelmissa: Puuvilla( ), Synteettiset( ),
Lastenvaatteet( ), Päivittäispesu( ).
“Huuhtelu+ “: Paina tätä painiketta, kun haluat lisätä huuhtelukertoja.
“Tehopesu “: Paina tätä painiketta, jos pyykki on erittäin likaista ja
vaatii tehokasta pesua. Jokaisen jakson pesuaika kasvaa.
YNNISTYS/
KESKEYTYS( )
-PAINIKE
Paina tätä painiketta, kun haluat käynnistää tai keskeyttää pesuohjelman.
VIRTA
( ) -PAINIKE
Kun tätä painiketta painetaan kerran, kone käynnistyy. Kun painiketta
painetaan uudelleen, kone pysähtyy.
Jos pesukoneen virta kytketään päälle, eikä mitään painiketta paineta 10
minuuttiin, kone kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
5
6
7
8
WF8602NH-02583S_FI.indd 19 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:32
20_ pyykinpesu
Lapsilukko
Lapsilukon avulla voit lukita painikkeet niin, ettei valitsemaasi pesuohjelmaa voida muuttaa.
Aktivointi/poistaminen
Jos haluat ottaa lapsilukon käyttöön tai pois käytöstä, paina
Linkous( ) ja Valinta( )-painikkeita samanaikaisesti
kahden sekunnin ajan. “Lapsilukko ”-merkkivalo palaa, kun
tämä toiminto on käytössä.
Kun lapsilukko on käytössä, ainoastaan Virta( ) -painike
toimii. Lapsilukko pysyy päällä myös silloin, kun virta
kytketään pois päältä ja uudelleen päälle, sekä silloin,
kun virtajohto irrotetaan ja kytketään uudelleen seinään.
Viivekäynnistys
Kone voidaan ajastaa niin, että pesu tapahtuu myöhemmin. Voit asettaa viiveajaksi 3-19 tuntia
(tunnin tarkkuudella). Näytettävä aika viittaa siihen aikaan, jolloin pesuohjelma päättyy.
1. Aseta pesuohjelma pestävän pyykin mukaiseksi joko käsin tai automaattisesti.
2. Paina Viivekäynnistys( )-painiketta toistuvasti, kunnes viiveaika on oikea.
3. Paina Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta. “Viivekäynnistys ”-merkkivalo vilkkuu, ja
kellonaika alkaa vähentyä, kunnes asetettu aika saavutetaan.
4. Viivekäynnistys perutaan painamalla Virta( )-painiketta ja laittamalla pesukone sen jälkeen
uudelleen päälle.
pyykinpesu
2 SEC.
WF8602NH-02583S_FI.indd 20 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:33
pyykinpesu _21
02 PYYKIN PESEMINEN
Toimintovalitsimen käyttö vaatteiden pesemiseen
Vaatteiden pesu uudella pesukoneellasi on lastenleikkiä Samsungin “Fuzzy Control” -
automaattitekniikan ansiosta. Kun valitset pesuohjelman, kone säätää oikean lämpötilan,
pesuajan ja pesunopeuden.
1. Käännä pesualtaan vesihana päälle.
2. Paina Virta( )-painiketta.
3. Avaa luukku.
4. Lado vaatteet rumpuun väljästi yksi kerrallaan. Älä täytä liian täyteen.
5. Sulje luukku.
6. Lisää tarvittaviin lokeroihin pesuainetta, huuhteluainetta ja tarpeen vaatiessa myös
esipesuainetta.
Esipesu on käytössä vain pesuohjelmissa Synteettiset( ), Synthetics( ), Lastenvaatteet
( ) ja Likaantunut pyykki( ). Esipesua tarvitaan ainoastaan erittäin likaisten vaatteiden
pesussa.
7. Käytä Toimintovalitsinta oikean pesuohjelman valintaan pyykkimateriaalin mukaisesti:
Synteettiset( ), Synthetics( ), Käsinpesu villalle( ), Lastenvaatteet( ), Likaantunut pyykki
( ), Pika 29’( ). Valintojesi mukaiset merkkivalot palavat käyttöpaneelissa.
8. Tarkista pesulämpötila, huuhtelujen määrä, linkousnopeus ja ajastus painamalla kunkin
toiminnon painiketta.
9. Paina Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta, ja pesu alkaa. Toiminnon merkkivalo syttyy ja
käyttöpaneelissa näkyy pesun jäljellä oleva aika.
Keskeytysmahdollisuus
Voit lisätä tai poistaa pyykkiä viiden minuutin kuluessa pesun alkamisesta.
1. Avaa luukku painamalla Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta.
Luukkua ei voi avata, jos vesi on liian KUUMAA tai vedenpinta on liian KORKEALLA.
2. Paina luukun sulkemisen jälkeen Käynnistys/Keskeytys( )-painiketta, niin pesu alkaa
alusta.
Pesun loputtua:
Kun pesu on täysin päättynyt, virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
1. Avaa luukku.
2. Poista vaatteet koneesta.
WF8602NH-02583S_FI.indd 21 2009-04-01 ¿ÀÀü 11:51:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung WF8602NHW Omistajan opas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös