Samsung SAMSUNG NV100HD Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas

Tämä käsikirja sopii myös

FI-2
Soumi
FI-3
Tee seuraavat toimet ennen
kuin käytät kameraa.
©2008 SAMSUNG DIGITAL
IMAGING CO., LTD.
Kameran tekniset tiedot ja tämän
käyttöoppaan sisältö saattavat
muuttua ilman ennakkoilmoitusta
kameran toimintojen päivityksen
seurauksena.
Tekijänoikeudet
Microsoft Windows ja
Windows-logo ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
HDMI, HDMI-logo ja termi "High
Definition Multimedia Interface"
ovat HDMI Licensing LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
QuickTime ja QuickTime-logo
ovat Apple Computer, Inc:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joita käytetään
lisenssillä.
1. Pura pakkaus …………………6
2. Asenna akku ja muistikortti 7
3. Lataa akku ja kytke kameran
virta päälle ……………………8
4. Valitse kieli ja aseta
päivämäärä ja kellonaika ……9
Kameran osat ………………… 10
Kuvakkeet …………………… 12
Kosketusnäytön käyttäminen 13
Valokuvan ottaminen ………… 14
Videon nauhoittaminen ……… 15
Tiedostojen siirtäminen
PC-tietokoneelle
(Windows-käyttöjärjestelmä) … 16
Tekniset tiedot ……………… 18
Mukana toimitetut oppaat
Pikaopas
Kuvaa, kuinka kamera
asennetaan ja valmistellaan
käyttöä varten, valokuvia
tai videoita kuvataan
ja tiedostoja siirretään PC:lle.
Käyttöopas (CD-ROM)
Kuvaa, kuinka kuvaustiloja
käytetään, kuvausasetukset
asetetaan ja asetusvalikkoa
käytetään. Sisältää myös
virheviestejä ja kameran
huoltamista koskevat ohjeet.
Sisällys
Useimmat ongelmat voidaan ratkaista helposti kuvausvaihtoehtoja säätämällä.
CD-levyllä oleva käyttöopas sisältää yksityiskohtaisemmat tiedot kuvausasetusten määrittämisestä.
Kohteen
silmät näkyvät
punaisina.
Tämä johtuu kameran salamavalon heijastumisesta.
Valitse salamavalon asetukseksi
PUNASILM tai PUNASILM KORJ.
(Katso käyttöopas, s. 33).
Jos valokuva on jo otettu, valitse muokkausvalikosta
PUNASILM KORJ.
(Katso käyttöopas, s. 57).
Valokuvissa on
pölypisteitä.
Ilmassa leijuvat pölyhiukkaset voivat tallentua valokuvaan salamavaloa käytettäessä.
Sammuta salamavalo tai vältä kuvien ottamista pölyisessä paikassa.
Aseta ISO-nopeusasetukset. (Katso käyttöopas, s. 35).
Valokuvat ovat
sameita.
Valokuvat on otettu pimeässä paikassa tai kameraa on pidetty väärin.
Valitse OIS (Optical Image Stabilisation, optinen kuvanvakautus) tai paina [Suljin] alas
puoleenväliin varmistaaksesi, että kohde on tarkennettu. (Katso käyttöopas, s. 26).
Yöllä kuvatut
valokuvat ovat
epätarkkoja.
Koska kamera yrittää päästää enemmän valoa sisään, sulkija hidastuu.
Kameraa saatetaan joutua vakauttamaan pitkän aikaa, minkä seurauksena se tärisee.
Kytke salamavalo päälle. (Katso käyttöopas, s. 33).
Valitse 6
-tila. (Katso käyttöopas, s. 20).
Aseta ISO-nopeusasetukset. (Katso käyttöopas, s. 35).
Käytä kolmijalkaa kameran liikkumisen estämiseksi.
Kohteet ovat
liian tummia
vastavalosta
johtuen.
Kohteesta saattaa tulla epätarkka, jos valolähde on kohteen takana, tai kun vaaleiden ja
tummien alueiden välinen kontrasti on voimakas.
Älä kuvaa auringon edessä.
Valitse
VASTAVALO 4-tilassa. (Katso käyttöopas, s. 20).
Valitse salamavalolle asetus
TÄYTESAL. (Katso käyttöopas, s. 33).
Aseta automaattinen kontrastin tasapaino (ACB). (Katso käyttöopas, s. 41).
Säädä valotusta. (Katso käyttöopas, s. 40).
Aseta mittausasetukseksi
PISTE, jos kirkas kohde on ruudun keskellä.
(Katso käyttöopas, s. 42).
Käytetyt merkintätavat
Tässä oppaassa kameran
painikkeet on merkitty
lihavoituina kulmasuluissa.
Esimerkiksi [Suljin]
tarkoittaa Suljin-painiketta.
Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiin
FI-4
Soumi
FI-5
Noudata seuraavia varotoimia vaarallisten tai laittomien tilanteiden välttämiseksi kameraa käyttäessäsi ja pidä tämä
opas saatavilla myöhempää tarvetta varten.
Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot
Tilanteet, jotka voivat aiheuttaa tapaturmia itsellesi tai muille
Varoitukset
Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien
kaasujen ja nesteiden lähellä
Älä käytä kameraa polttoaineiden, palavien aineiden tai
tulenarkojen kemikaalien lähellä. Älä säilytä tai kuljeta
tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähtäviä materiaaleja
kameran tai sen lisävarusteiden kanssa samassa tilassa.
Pidä kamera pienten lasten ja lemmikkieläinten
ulottumattomissa
Säilytä kamera ja kaikki lisävarusteet pienten lasten ja
eläinten ulottumattomissa. Pienet osat voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran tai vakavan tapaturman, jos niitä
niellään. Myös liikkuvat osat ja lisävarusteet voivat
aiheuttaa fyysisiä vaaratilanteita.
Estä kuvattavan kohteen silmien
vahingoittuminen
Älä käytä salamavaloa aivan ihmisten tai eläinten lähellä
(1 metriä lähempänä). Salamavalon käyttäminen liian
lähellä kohteen silmiä voi aiheuttaa väliaikaisia tai pysyviä
vammoja.
Käsittele akkuja ja latureita sekä hävitä ne
huolellisesti
Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja
latureita. Yhteensopimattomat akut ja laturit voivat
aiheuttaa vakavia tapaturmia tai vaurioittaa kameraa.
Älä koskaa hävitä akkuja tulessa polttamalla. Hävitä
käytetyt akut paikallisten määräysten mukaan.
Älä koskaan laita akkuja tai kameroita
lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, liesien
tai lämmittimien, päälle tai sisään. Akut voivat
ylikuumentuneina räjähtää.
Tilanteet, jotka voivat vauroittaa kameraa tai muita laitteita
Varotoimet
Käsittele kameraa ja säilytä se huolellisesti ja
järkevästi
Älä päästä kameraa kastumaan - nesteet voivat
aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa
märillä käsillä. Valmistajan takuu saattaa mitätöityä, jos
kamera vaurioituu vedestä johtuen.
Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisissä, likaisissa,
kosteissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa liikkuvien
osien ja sisäosien vaurioitumisen välttämiseksi.
Suojaa kamera iskuilta, kovalta käsittelyltä ja liialliselta
tärinältä vakavien vaurioiden välttämiseksi.
Toimi huolellisesti, kun liität kaapeleita tai sovittimia,
asennat akkuja ja muistikortteja. Liittimien kytkeminen
väkisin, kaapeleiden kytkeminen väärin tai akkujen
ja muistikorttien asentaminen väärin voi vahingoittaa
liitäntäportteja, liittimiä ja lisävarusteita.
Älä työnnä vieraita esineitä kameran koteloon,
aukkoihin tai luukkuihin. Takuu ei kata tämäntyyppisiä
vaurioita.
Suojaa akut, laturit ja muistikortit
vaurioitumiselta
Älä altista akkuja tai muistikortteja erittäin kylmälle
tai kuumalle lämpötilalle (alle 0 °C tai yli 40 °C).
Äärimmäiset lämpötilat voivat heikentää akkujen
latauskapasiteettia ja aiheuttaa muistikorttien
toimintavikoja.
Estä metalliesineitä koskettamasta akkuja, koska ne
voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen
välille, mikä voi aiheuttaa akkuihin väliaikaisia tai
pysyviä vaurioita.
Älä päästä muistikortteihin nesteitä, likaa tai vieraita
aineita. Jos muistikortti on likainen, pyyhi se puhtaaksi
pehmeällä kankaalla ennen kuin asetat sen kameraan.
Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä
lisävarusteita
Yhteensopimattomien lisävarusteiden käyttäminen voi
vaurioittaa kameraa, aiheuttaa tapaturmia tai mitätöidä
laitetakuun.
Suojaa kameran linssi
Suojaa linssi sormenjäljiltä ja naarmuilta. Puhdista linssi
pehmeällä, puhtaalla ja nukattomalla linsseille tarkoitetulla
liinalla.
s. 1 "Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot"
FI-6
Soumi
FI-7
Valinnaiset lisävarusteet
Myydään sarjana
Poista akku ja muistikortti
Kamera AC-sovitin (SAC-47)/
USB-kaapeli (SUC-C4)
Ladattava akku Kantohihna A/V-kaapeli
Pikaopas CD-ROM-ohjelmistolevy
(Sisältää käyttöoppaan)
Paina kevyesti,
kunnes kortti
vapautuu kamerasta,
ja vedä se sitten ulos.
Huomautus
Sisäistä muistia voidaan käyttää väliaikaisena tallennus-paikkana,
jos muistikorttia ei ole asennettu.
1. Pura pakkaus 2. Asenna akku ja muistikortti
Irrota akku työntämällä
lukitus ylös.
Asenna muistikortit
kullanväriset
koskettimet ylöspäin.
Asenna akut
Samsungin logo
alaspäin.
Muistikortti
Akku
Akun
lukitus
MuistikortitKamerakotelo
Kauko-ohjainHDMI-telakan
käyttöopas
HDMI-kaapeli
(korkean resoluution
kuvien katseluun tai
videoiden toistamiseen)
Telakka (akun
lataamiseen ja kameran
kytkemiseen HDTV:hen
tai PC-tietokoneeseen)
s. 74 "Tietoa muistikorteista"
s. 75 "Tietoa akusta"
FI-8
Soumi
FI-9
3. Lataa akku ja kytke kameran virta päälle
Paina [POWER]
Kun kytket kameran päälle
ensimmäisen kerran, valitse kieli ja
aseta päivämäärä ja aika.
Tallennetut tiedostot haetaan esiin painamalla
[Toisto].
Voit hiljentää kameran äänet painamalla [Toisto]
ja pitämällä sitä painettuna.
4. Valitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika
s. 75 "Tietoa akusta"
Lataa akku Kytke kameran virta päälle
Merkkivalo
Punainen: Lataa
Vihreä: Täyteen ladattu
1
2
3
4
Valitse kieli Aseta päivämäärä ja kellonaika
Language
Date & Time
ENGLISH
2008/01/01
Date & Time
Language
2008/01/01
ENGLISH
Date & Time
Language
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Date & Time
Language
ENGLISH
2008/01/01
Date & Time
Language
dd/mm/yyyy
Off
2008/01/01
yyyy/mm/dd
mm/dd/yyyy
Date & Time
Language
2008/01/01
yyyy/mm/dd
mm/dd/yyyy
dd/mm/yyyy
Off
London
08 01 01 12 00
World Time
Date & Time
Valitse
kenttä
Palaa
kuvaustilaan
koskettamalla
tätä
Muuta numero
koskettamalla tätä

Valitse päivämäärän
muoto
Kosketa
Valitse kaupunki
koskettamalla sitä
maailmankartalla
FI-10
Soumi
FI-11
Kauko-ohjaimen
tunnistin
Tilan valitsin
Ks.alla
Suljinpainike
Virtapainike
Linssi
Kameran osat
Salamavalo
Kun tarvitset salamavaloa,
se aukeaa automaattisesti,
kun painat [Suljin] (Sulje
painamalla kevyesti alas).
Varoitus
Pidä salamavalo kiinni, kun sitä ei käytetä, jotta se
ei vaurioidu.
Salamavalon avaaminen väkisin voi vaurioittaa
kameraa.
AF-apuvalo/Ajastimen valo
Kaiutin
Zoom T/Suurennus
Zoom W/Pienoiskuva
Kosketusnäyttö
Valikkopainike
Avaa kameran
asetusvalikon
Tilan merkkivalo
Vilkkuu: Valokuvan tai videon tallennus,
äänimuistion nauhoitus, luku tietokoneelta
tai tulostimesta tai epätarkka kuva.
Kiinteä: Kytkettäessä tietokoneeseen tai tarkka
kohdistus.
Akkutilan luukku
Asenna muistikortti ja akku
USB- ja A/-portti
Kolmijalan kiinnitys
Toistopainike
Mikrofoni
Kuvake Tila Kuvaus
2
AUTO
Nopea ja helppo kuvaus
vähimmäisasetuksilla
1
OHJELMA
Valokuvaus määrittämällä
kuvausasetukset (sulkijan nopeutta ja
aukkoa lukuun ottamatta)
8
MANUAAL.
Valokuvaus määrittämällä
kuvausasetukset manuaalisesti
7
DUAL IS
Valokuvaus lisätoiminnoilla
Sopii kameran tärinän vähentämiseen
Kuvake Tila Kuvaus
6
Valokuvaus yökuvaukseen sopivilla
asetuksilla
5
KAUNEUS-
KUVA
Henkilön valokuvaus ihon
kauneusvirheitä korjaamalla
4
AIHE
Valokuvaus tilanteeseen sopivilla
asetuksilla
3
ELOKUVA
Videon nauhoitus
FI-12
Soumi
FI-13
Kuvakkeet Kosketusnäytön käyttäminen
Näytetyt kuvakkeet riippuvat valitusta tilasta tai määritetyistä asetuksista. Perusohjeet kosketusnäytön käyttöön.
Kosketusnäyttö toimii parhaimmalla tavalla, kun kosketat sitä sormesi pehmeällä osalla.
Varoitus
Älä kosketa näyttöä terävillä esineillä. Näyttö voi vahingoittua.
Avaa valikko tai aseta
vaihtoehto koskettamalla
kuvaketta.
Vetäminen Koskettaminen
B. Kosketuskuvakkeet
Kuvake Kuvaus
Valittu kuvaustyyli
Valitse valkotasapaino
Säädä valotusta ACB:llä
Valitse näyttötapa
Palaa edelliseen näyttöön
Valitse aihe
Valitse ISO-nopeus
Säädä kasvojen kirkkautta
Säädä valotusta manuaalisesti
Säädä sulkijan nopeus
Korjaa kasvojen
kauneusvirheet
Valitse aukon koko
Valitse automaattinen
tarkennus
Valitse salamavalo
Valitse videon resoluutio
A. Päänäyttö
Kuvake Kuvaus
Valittu kuvaustila
: Täyteen ladattu
: Osittain ladattu
: Ladattava
Sisäinen muisti
Muistikortti asennettu
Käytettävissä olevien kuvien lukumäärä
Käytettävissä oleva nauhoitusaika
Optical Image Stabilisation (OIS)
(optinen kuvanvakautus)
Nykyinen päivämäärä ja kellonaika
Zoomauskerroin
Puhemuistio
Automaattinen tarkennusruutu
Kameran tärähtely
Valittu asetus 1 (/ 3)
Kuvake Kuvaus
Valitse valokuvan resoluutio
Valitse ruutunopeus
Valitse kasvojen tunnistus
Valitse kohdistusalue
Valitse purskeen tyyppi
Valitse mittaus
Valitse valokuvan laatu
Valitse ajastin
Lisää äänimuistio valokuvaan
tai nauhoita äänimuistio
Aseta OIS-vaihtoehto
Käytä väriefektiä
Säädä terävyys
Säädä kontrasti
Säädä kylläisyys
Näytä toinen vaihtoehtojen rivi
Selaa vaakasuunnassa
vetämällä sormellasi
vasemmalle tai oikealle.
Selaa pystysuunnassa
vetämällä sormellasi ylös
tai alas.
ÄÄNI
ÄÄNENVOIM
NORMAALI
ÄÄNI 1
ÄÄNI 1
POIS
PÄÄLLÄ
SUL.ÄÄNI
KÄYN.ÄÄNI
AF-ÄÄNI
A
B
FI-14
Soumi
FI-15
Valokuvien katselu Videon toistaminen
1
Paina [Toisto].
2
Kosketa .
3
Toistoa ohjataan seuraavilla kuvakkeilla.
Kuvake Kuvaus
Siirry taaksepäin
Toiston keskeyttäminen tai jatkaminen
Toiston pysäyttäminen
Siirry eteenpäin
1
Valitse 3.
2
Kohdista kohde ruutuun.
3
Paina [Suljin].
4
Pysäytä nauhoitus painamalla [Suljin] uudelleen.
Huomautus
Voit nauhoittaa 20 minuutin pituisia videoita.
Valokuvan ottaminen Videon nauhoittaminen
1
Valitse 2.
2
Kohdista kohde ruutuun.
3
Käytä automaattista tarkennusta painamalla
[Suljin] alas puoleenväliin.
4
Ota valokuva painamalla [Suljin] kokonaan alas.
Vihreä: Tarkennettu
Punainen: Epätarkka
Kosketa näyttääksesi
edellisen valokuvan
Kosketa
näyttääksesi
seuraavan
valokuvan
Kosketa tästä,
jos haluat poistaa
valokuvan
1
Paina [Toisto].
Jos kamera on sammutettu, sen virta
kytkeytyy päälle.
2
Selaa valokuvia vetämällä sormellasi
vasemmalle tai oikealle.
Keskeytä koskettamalla tätä
Jatka koskettamalla uudelleen
Stop: Shutter
FI-16
Soumi
FI-17
Poista laite turvallisesti (Windows XP)
USB-kaapeli kytketään irti Windows 2000/
Vista-käyttöjärjestelmässä samalla tavalla.
1
Aseta CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja
noudata näytössä annettuja ohjeita.
Huomautus
Avaa käyttöopas napsauttamalla User Manual.
CD-levy sisältää seuraavat ohjelmat
Samsung Master
Valokuvien ja videoiden
editointiohjelma
QuickTime Player 7.4
Videoiden katseluohjelma
Adobe Reader
Käyttöoppaan lukemiseen
Tiedostojen siirtäminen PC-tietokoneelle (Windows-käyttöjärjestelmä)
2
Kytke kamera PC-tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Varoitus
Kaapelin pää, jossa on merkkivalo (), on kytkettävä
kameraan. Tiedostot voivat vahingoittua, jos kaapeli kytketään
toisin päin. Valmistaja ei vastaa tietojen menetyksestä.
3
Kytke kameran virta päälle.
4
Kosketa TIETOKON.
5
Valitse tietokoneessa Oma tietokone >
Siirrettävä levy > DCIM > 100SSCAM.
s. 61 "Tiedostojen siirtäminen tietokoneeseen"
Napsauta
Napsauta
6
Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna ne
tietokoneelle.
USB
TIETOKON
TULOSTIN
FI-18
Soumi
FI-19
Kuvan
tunnistin
Tyyppi 1/1,72 (1,49 cm) CCD
Pikselit
Teholliset pikselit: noin 14,7 megapikseliä
Yhteensä: noin 15,0 megapikseliä
Linssi
Polttoväli
Schneider-KREUZNACH linssi f = 6,0 - 21,6 mm
(35 mm filmi vastaa: 28 - 102 mm)
Aukkoarvoalue F2,8 (W) - F5,9 (T)
LCD-näyttö
3,0 (7,62 cm) hVGA TFT LCD -värinäyttö (460 000
kuvapistettä) (kosketusnäyttö)
Tarkennus
Tyyppi
Automaattinen TTL-tarkennus
(KESKIPAINOT, KOSKETUSMITTAUS,
KASVOJENTUNN.)
Alue
Laaja Tele
NORMAALI 80 cm - ääretön
MAKRO 5 - 80 cm 50 - 80 cm
AUT.MAKRO 5 cm - ääretön 50 cm - ääretön
Sulkijan nopeus
AUTO: 1 - 1/2 000 s
MANUAAL: 16 - 1/2 000 s
YÖ: 8 - 1/2 000 s
ILOTULITUS: 4 s
Tärinän vaimennus
Dual IS [OIS (optinen kuvanvakautus) +
DIS (digitaalinen kuvanvakautus)]
Tallennus
Media
Sisäinen muisti: noin 40 Mt
Ulkoinen muisti (lisävaruste): SD-kortti (taattu 4 Gt),
SDHC-kortti (taattu 8 Gt),
MMC Plus (taattu 2 Gt, 4 tavua 20 MHz)
Sisäinen muistikapasiteetti ei välttämättä vastaa annettuja
tietoja.
Tiedosto-
formaatit
Still-kuva: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Elokuva: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))
Audio: WAV
Kuvakoko
1 Gt:n SD
SUPERTARKKA HYVÄ NORMAALI
4384x3288 136 265 386
4384x2920 153 296 430
4384x2464 180 347 501
3264x2448 240 457 653
2592x1944 370 685 957
1920x1080 807 1374 1794
1024x768 1655 2438 2894
Arvot on mitattu Samsungin vakio-olosuhteissa ja ne voivat
vaihdella kuvausolosuhteista ja kameran asetuksista riippuen.
Käyttö-
liittymä
Digitaalinen
lähtö
Liitin: USB 2.0 (30-nastainen)
Audiolähtö Mono (sisäinen kaiutin), Stereo (mikrofoni)
Videolähtö
AV: NTSC, PAL (valittavissa)
HDMI 1.2: NTSC, PAL (valittavissa)
HDMI on käytettävissä lisävarusteena saatavaan telakkaan
liitettynä.
DC-virta-liitin 30-nastainen, 4,2 V
Virta-
lähde
Ladattava akku Litium-ion-akku SLB-1137D (1100 mAh)
AC-adapteri Virtasovitin (SAC-47), USB-kaapeli (SUC-C4)
Telakka
(lisävaruste)
SCC-NV5 HD
Virtalähde voi vaihdella alueesta riippuen.
Mitat (l x k x s)
94,9 X 59,5 X 19,9 mm (ilman ulkonevaa osaa)
Paino
138 g (ilman akkua ja muistikorttia)
Käyttöympäristön
lämpötila
0 - 40 °C
Käyttöympäristön kosteus
5 - 85%
Tekniset tiedot
s. 79 "Kameran tekniset tiedot"
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
(Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet)
(Koskee Euroopan unionia ja muita Euroopan maita,
joissa käytetään jätteiden lajiteltua keräystä)
Tämä tuotteessa tai sen oheismateraalissa oleva merkintä
osoittaa, että tuotetta ei pidä hävittää kotitalousjätteiden mukana
sen elinkaaren päätyttyä. Kierrättämällä tämän tuotteen voit
säästää luonnonvaroja ja estää mahdolliset ympäristöön ja ihmisiin
kohdistuvat haittavaikutukset, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteys tuotteen
jälleenmyyjään tai paikalliseen viranomaiseen, jotka antavat lisätietoa
tuotteen turvallisesta kierrätyksestä. Yrityskäyttäjien tulee ottaa
yhteyttä toimittajiinsa ja tarkastaa hankintasopimuksensa ehdot. Tätä
tuotetta ei saa hävittää yritysjätteen mukana.
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita,
joissa on erillinen paristojen palautusjärjestelmä.)
Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa,
että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun
kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt.
Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää
elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66
viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat
vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele
paristot muusta jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen
maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Käyttäjä ei voi vaihtaa tuotteen sisältämää ladattavaa akkua. Kysy
lisätietoja vaihtamisesta palveluntarjoajalta.
Samsung Eco-merkki
Samsungin oma symboli, jonka tarkoitus
on kommunikoida tehokkaasti Samsungin
ympäristöystävälliset tuotteisiin liittyvät toiminnot
asiakkaille. Merkki kuvastaa Samsungin jatkuvaa
pyrkimystä kehittää ympäristötietoisia tuotteita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Samsung SAMSUNG NV100HD Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Tämä käsikirja sopii myös