Hilti PR 2-HS A12 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

PR 2-HS A12
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fr Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
it Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
es Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
pt Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
nl Originele handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
sk Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
hr Originalne upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
sl Originalna navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
120 Suomi
1 Dokumentaation tiedot
1.1 Merkkien selitykset
1.1.1 Varoitushuomautukset
Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käytetään
yhdessä symbolien kanssa:
VAKAVA VAARA! Varoittaa välittömästä, uhkaavasta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava
loukkaantuminen tai jopa kuolema.
VAARA! Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai
kuolema.
VAROITUS! Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantuminen tai aineel-
linen vahinko.
1.1.2 Symbolit
Seuraavia symboleita käytetään:
Lue käyttöohje ennen käyttämistä
Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa
1.1.3 Kuvat
Tämän ohjeen kuvat on tarkoitettu auttamaan ymmärtämistä, ja ne saattavat poiketa todellisesta mallista:
Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen alussa.
Numerointi kuvissa kertoo työvaiheiden järjestyksen kuviin liittyvissä töissä ja saattaa poiketa
numeroinnista tekstissä.
Kohtanumerointia käytetään yleiskuvassa. Tuoteyhteenveto-kappaleessa kuvatekstin numerot
viittaavat näihin kohtanumeroihin.
1.2 Tuotteessa
Laserinformaatio
Laserluokka 2, standardeihin IEC60825-1/EN60825-1:2007 perustuen ja
vastaa CFR 21 § 1040 (Laser Notice 50) vaatimuksia.
Älä katso säteeseen.
1.3 Tästä dokumentaatiosta
Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen
ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja laitteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia.
Säilytä käyttöohje aina laitteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat laitteen
toiselle henkilölle.
Oikeudet muutoksiin ja virheisiin pidätetään.
1.4 Tuotetiedot
Hilti-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu,
koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet
saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai
muutoin asiattomasti.
Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 121
Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos esität kysymyksiä myynti- tai
huoltoedustajallemme.
Tuotetiedot
Tasolaser PR 2-HS A12
Sukupolvi 02
Sarjanumero
2 Turvallisuus
2.1 Turvallisuusohjeet
2.1.1 Yleisiä turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle. Turvallisuusohjeissa käytetty
käsite ”sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (joissa verkkojohto) ja akkukäyttöisiä säh-
kötyökaluja (joissa ei verkkojohtoa).
2.1.2 Yleiset turvallisuustoimenpiteet
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Sähkötyökalua käytettäessä hetkellinenkin varomattomuus saattaa aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä poista turvalaitteita käytöstä tai irrota huomautus- ja varoitustarroja.
Älä jätä laserlaitteita lasten ulottuville.
Laitteen asiantuntemattoman avaamisen yhteydessä saattaa syntyä lasersäteilyä, jonka teho ylittää
laserlaiteluokan 2 rajat. Korjauta laite aina vain valtuutetussa Hilti-huollossa.
Lasersäteiden pitää kulkea selvästi silmien korkeuden ylä- tai alapuolella.
Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara.
Huomautus FCC §15.21:n mukaan: Ilman Hiltin erillistä lupaa tehdyt muutokset voivat aiheuttaa laitteen
käyttöhyväksynnän raukeamisen.
Putoamisen tai vastaavan mekaanisen rasituksen jälkeen laitteen tarkkuus on tarkastettava.
Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään tai päinvastoin, laitteen lämpötilan on annettava
tasoittua ennen käyttämistä.
Jos käytät adaptereita ja lisävarusteita, varmista, että laite on aina kunnolla kiinnitetty.
Jotta vältät virheelliset mittaustulokset, pidä lasersäteen lähtöaukko puhtaana.
Vaikka laite on suunniteltu kestämään työmaiden vaativia olosuhteita, sitä on käsiteltävä varoen
kuten muitakin optisia ja elektronisia laitteita (kiikarit, silmälasit, kamera).
Vaikka laite on suunniteltu kosteustiiviiksi, pyyhi laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kanto-
laukkuun.
Tarkasta laite aina ennen tärkeitä mittauksia.
Tarkasta tarkkuus useita kertoja käytön aikana.
Varmista työpaikan hyvä valaistus.
Älä aseta laseria alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Vältä liitäntäpintojen koskettamista.
Hoida koneesi ja laitteesi huolella. Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä
ole puristuksissa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita tai vahingoittuneita
osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan. Korjauta vaurioituneet
osat ennen laitteen käyttämistä.Usein loukkaantumisten ja tapaturmien syynä on laitteiden laiminlyöty
huolto.
2.1.3 Työpaikan asianmukaiset olosuhteet
Varmista mittauspaikka. Varmista, ettet laitetta PR 2-HS A12 pystyttäessäsi suuntaa lasersädettä
muita henkilöitä tai itseäsi kohti.
Vältä hankalia työskentelyasentoja; etenkin jos teet työtä tikkailta. Varmista, että seisot tukevalla
alustalla ja säilytät aina tasapainosi.
Mittaaminen heijastavien kohteiden tai pintojen läheisyydessä tai lasilevyn tai vastaavan materiaalin läpi
voi vääristää mittaustulosta.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
122 Suomi
Varmista, että pystytät laitteen vakaalle alustalle (tärinättömälle alustalle!).
Käytä laitetta vain teknisissä tiedoissa eritellyissä käyttöolosuhteissa.
Käytä laitteita, koneita, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. niiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka
on määrätty erityisesti kyseiselle laitteelle tai koneelle. Ota tällöin työolosuhteet ja suoritettava
työtehtävä huomioon.Laitteiden ja koneiden käyttö muuhun kuin niiden suunniteltuun käyttöön saattaa
johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
Mittatankoja ei saa käyttää korkeajännitejohtojen läheisyydessä.
2.1.4 Sähkömagneettinen häiriökestävyys
Vaikka laite täyttää sovellettavien direktiivien tiukat vaatimukset, Hilti ei pysty sulkemaan pois seuraavia:
Laitteessa saattaa esiintyä toimintahäiriöitä liian voimakkaan säteilyn seurauksena.
Näissä tapauksissa, tai jos mittaustulosten luotettavuutta on syytä epäillä, on tehtävä tarkastusmittaus.
Laite saattaa häiritä muita laitteita (esimerkiksi lentokoneiden navigointilaitteita).
Koskee vain Koreaa:
Tämä laite sietää asuntoympäristössä esiintyviä sähkömagneettisia aaltoja (luokka B). Laite on erityisesti
tarkoitettu asuntoympäristön sovelluksiin, mutta sitä voidaan käyttää myös muissa ympäristöissä.
2.1.5 Laserluokan 2 laserlaiteluokitus
Laite vastaa laserluokkaa 2 standardien IEC60825-1:2007 / EN60825-1:2007 mukaisesti. Näiden laitteiden
käyttö ei vaadi erityisiä suojatoimenpiteitä.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä kohti.
Älä koskaan katso suoraan lasersädelähteeseen. Jos lasersäde kohdistuu suoraan silmään, sulje
silmät ja liikuta pää pois sädealueelta.
2.1.6 Akkukäyttöisten laitteiden oikea käyttö
Suojaa akut korkeilta lämpötiloilta, suoralta auringonpaisteelta ja avotulelta. Räjähdysvaara on
olemassa.
Akkuja ei saa avata, puristaa, kuumentaa lämpötilaan yli 80 °C (176 °F) tai polttaa. Muutoin on
olemassa tulipalo, räjähdys- ja syöpymisvaara.
Älä altista akkua voimakkaille mekaanisille iskuille äläkä heitä akkua.
Akut ja paristot eivät saa päästä lasten käsiin.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon sisään. Sisään päässyt kosteus voi aiheuttaa
oikosulun, minkä seurauksena saattaa aiheutua palovammoja tai syttyä tulipalo.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä, jota ei saa koskettaa. Vältä kosketusta
sen kanssa. Tarvittaessa huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan
lisäksi lääkärin apua. Ulos vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
Käytä vain juuri kyseiseen laitteeseen hyväksyttyjä akkuja. Muiden akkujen tai muihin käyttötarkoi-
tuksiin tarkoitettujen akkujen käyttö aiheuttaa tulipalo- ja räjähdysvaaran.
Varastoi akku viileässä ja kuivassa paikassa. Älä koskaan varastoi akkua auringonpaisteessa, lämmittimen
tai patterin päällä tai ikkunan vieressä.
Älä pidä ei-käytössä olevan akun tai laturin lähellä paperiliittimiä, kolikkoja, avaimia, nauloja,
ruuveja tai muita metalliesineitä, sillä ne saattaisivat oikosulkea akun tai laturin liittimet. Akun tai
laturin napojen oikosulkeminen saattaa johtaa palovammoihin ja tulipaloon.
Vaurioituneita akkuja (esimerkiksi akkuja, joissa on murtumia tai josta on irronnut palasia tai joiden
liittimet ovat painuneet sisään tai vääntyneet ulos), ei saa ladata eikä käyttää.
Lataa akku vain valmistajan suosittamalla laturilla. Jos laturi on tarkoitettu vain tietyn akkumallin
lataamiseen, palovaara on olemassa, jos laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen.
Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta, varastoinnista ja käyttämisestä annetut erityisohjeet huomioon.
Laitteen lähettämistä varten eristä akut tai irrota ne laitteesta. Akkujen vuodot saattavat vaurioittaa
laitetta.
Jos akku selvästi kuumenee liikaa vaikka se ei ole käytössä, akussa tai laitteen järjestelmässä saattaa
olla vika. Aseta laite riittävän etäälle syttyvistä materiaaleista palovaarattomaan paikkaan, jossa
voit valvoa laitetta, ja anna sen jäähtyä.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 123
3 Kuvaus
3.1 Tuoteyhteenveto
3.1.1 Tasolaser PR 2-HS A12 1
@
Lasersäde (pyörintätaso)
;
Pyörivä pää
=
Käsikahva
%
Akun lukituksen vapautuspainike
&
Litiumioniakku
(
Akun lataustilan näyttö
)
Käyttökenttä
+
Pohjalevy jossa 5/8"kierre
3.1.2 Käyttökenttä PR 2-HS A12 2
@
Käyttökytkin
;
LED: Automaattinen vaaitus
=
Painike ja LED-merkkivalo: Tärähdysvaroi-
tuksen deaktivointi
%
Painike ja LED-merkkivalo: Manuaalinen
kallistustila
&
Akun lataustilan LED-näyttö
3.1.3 Lasersäteensieppaajan PRA 20 käyttökenttä 3
@
Käyttökytkin
;
Äänenvoimakkuuden painike
=
Mittayksikköpainike
%
Tunnistusalue
&
Merkkiura
(
Näyttö
3.1.4 Lasersäteensieppaajan PRA 20 näyttö 4
@
Etäisyysnäyttö lasertasoon nähden
;
Äänenvoimakkuusnäyt
=
Pyörivän tasolaserin akun alhaisen varausti-
lan näyttö
%
Paristojen kunnon näyttö
&
Säteensieppaajan sijainnin näyttö laserta-
son suhteelliseen korkeuteen nähden
(
Näyttö
)
Merkkiura
+
Tunnistusalue
3.1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kuvattu tuote on tasolaser, jossa on pyörivä, näkyvä lasersäde, ja jonka käyttämiseen riittää yksi henkilö.
Laite on tarkoitettu vaakasuuntaisten ja kallistettujen tasojen määrittämiseen, siirtämiseen ja tarkastamiseen.
Käyttöesimerkkejä ovat metri- ja korkomerkkien siirtäminen.
Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain Hilti B 12⁄2.6-litiumioniakkuja.
Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain Hilti C 4⁄1250-laturia.
3.1.6 Ominaisuudet
Pyörivä tasolaser soveltuu vaakasuuntaisiin ja kallistussuuntaisiin työtehtäviin.
Laitteessa on seuraavat käytön merkkivalot: Automaattisen vaaituksen LED, kallistuskulman LED ja täräh-
dysvaroituksen LED.
Automaattinen vaaitus
Automaattinen vaaitus tapahtuu kahden servomoottorin avulla automaattisesti laitteen päälle kytkemisen
jälkeen. LED-merkkivalot näyttävät kulloisenkin käyttötilan. Automaattinen vaaitus on aktiivisena alueella ±5°
vaakatasoon nähden, ja se voidaan deaktivoida painikkeella . Laite voidaan pystyttää suoraan lattialle,
jalustalle tai soveltuviin kiinnikkeisiin.
Kallistuskulma
Vaihtoehtoisesti kallistusta voidaan myös manuaalisesti säätää kallistustilassa jopa 60 % käyttämällä
kallistusadapteria. Automaattinen vaaitus ei ole aktiivisena.
Poiskytkentäautomatiikka
Automaattinen poiskytkentä tapahtuu, jos vaaitusta ei saavuteta, koska laser:
on kallistettu yli vaakatasoon nähden.
on mekaanisesti jumissa.
on siirtynyt luotilinjalta tärinän tai iskun seurauksena.
Poiskytkeytymisen jälkeen pyörintäliike kytkeytyy pois toiminnasta ja kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
124 Suomi
Tärähdysvaroitustoiminto
Jos laser käytön aikana siirtyy pois vaaitetusta asennosta, integroitu tärähdysvaroitustoiminto kytkee
laitteen varoitustilaan. Tärähdysvaroitustoiminto on aktiivinen vasta kahden minuutin kuluttua vaaituksen
tapahtumisesta. Jos näiden kahden minuutin aikana painetaan jotakin käyttökentän painiketta, kahden
minuutin ajanlaskenta tärähdysvaroituksen aktivoitumiseen alkaa uudelleen. Jos laser on varoitustilassa:
kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat.
pyörivä pää pysähtyy.
lasersäde sammuu
Tärähdysvaroitustoiminnon voi deaktivoida painikkeella , jos alusta ei ole tärinätön tai jos työskennellään
kallistustilaa käyttäen.
Lasersäteensieppaaja
Hilti -lasersäteensieppaajia voidaan käyttää lasersäteen paikallistamiseen pitemmän matkan päästä.
3.1.7 LED-merkkivalot
Tasolaserissa on LED-merkkivalonäytöt.
Tila Merkitys
Kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat Laitteeseen on kohdistunut isku, laitteen vaaitus
on kadonnut tai laitteessa on muu vika.
Automaattisen vaaituksen LED-merkkivalo vilkkuu
vihreänä
Laitteen itsetasausvaihe on käynnissä.
Automaattisen vaaituksen LED-merkkivalo palaa
vihreänä
Laite on vaaitettu / asianmukaisesti käytössä.
Tärähdysvaroituksen LED-merkkivalo palaa orans-
sina
Tärähdysvaroitus on deaktivoitu.
Kallistusnäytön LED-merkkivalo palaa oranssina Kallistustila on aktivoitu.
3.1.8 Litiumioniakun lataustilan näyttö
Litiumioniakussa on lataustilan näyttö.
Tila Merkitys
4 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 75 % ... 100 %
3 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 50 % ... 75 %
2 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 25 % ... 50 %
1 LED-merkkivalo palaa. Lataustila: 10 % ... 25 %
1 LED-merkkivalo vilkkuu. Lataustila: < 10 %
Huomautus
Työnteon aikana akun lataustila näytetään laitteen käyttökentässä.
Lepotilassa akun lataustila saadaan näyttöön painamalla kevyesti akun lukituksen vapautuspainiketta.
Lataamisen aikana akussa olevat merkkivalot ilmaisevat lataustilaa (ks. laturin käyttöohje).
3.1.9 Toimituksen sisältö
Tasolaser PR 2-HS A12, lasersäteensieppaaja PRA 20 (02), 2 paristoa (AA-koko), lasersäteensieppaajan
teline PRA 83, 2 valmistajatodistusta, käyttöohje.
Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti-edustajalta tai internetistä osoitteesta:
www.hilti.com.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 125
4 Tekniset tiedot
4.1 Tasolaserin tekniset tiedot
Vastaanoton toimintaetäisyys (halkaisija) käytettäessä
PRA 20 (02) kanssa
2 m …600 m
Tarkkuus 10 m matkalla (standardiolosuhteissa
MILSTD810G mukaan)
±0,5 mm
Laserluokka
Näkyvä, laserluokka 2,
620-690 nm/Po<4,85 mW 300 ⁄min;
EN 60825-1:2007; IEC 60825-1:2007
Pyörimisnopeus
300/min
Itsevaaitusalue
±5°
Käyttölämpötila
−20 …50
Varastointilämpötila
−25 …60
Paino (sis. akku B12/2.6)
2,44 kg
Putoamistestikorkeus (standardiolosuhteissa
MILSTD810G mukaan)
1,5 m
Jalustakierre
5/8 in
Suojausluokka IEC 60529 mukaan (paitsi akku ja akkulo-
kero)
IP66
4.2 Lasersäteensieppaajan tekniset tiedot
Etäisyysnäytön alue
±52 mm
Lasertason näyttöalue
±0,5 mm
Tunnistusalueen pituus
120 mm
Keskikohtanäyttö kotelon yläreunasta
75 mm
Odotusaika ilman tunnistuksia ennen automaattista pois-
kytkeytymistä
15 min
Pudotustestikorkeus säteensieppaajan telineessä
PRA 83(standardiolosuhteissa MILSTD810G mukaan)
2 m
Käyttölämpötila
−20 …50
Varastointilämpötila
−25 …60
Paino (sis. paristot)
0,25 kg
Suojausluokka IEC 60529 mukaan
IP66
5 Tasolaserin käyttö
5.1 Laserin ja akun asianmukainen käsittely 5
Huomautus
Tyypin B12 akku ei ole suojausluokiteltu. Älä aseta akkua alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Hilti-ohjeistuksen mukaisesti akkua saa käyttää vain siihen liittyvässä tuotteessa, ja käyttämistä varten
akun pitää olla akkulokerossa.
1. Kuva 1: Työskentely vaakatasotilassa.
2. Kuva 2: Kallistustilassa laseria on kohotettava käyttökentän puolelta.
3. Kuva 3: Laskeminen sivuun tai kuljettaminen kallistettuna.
Pidä laseria siten, että akkulokero tai akku ei osoita ylöspäin, jotta kosteutta ei pääse sisään.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
126 Suomi
5.2 Akun kiinnitys/irrotus 6
VAROITUS
Sähköinen vaara. Likaantuneet liittimet voivat aiheuttaa oikosulun.
Ennen akun paikalleen laittamista varmista, ettei akun ja laitteen liittimissä ole vieraita esineitä.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara. Jos akku ei ole kunnolla paikallaan, se saattaa pudota.
Varmista, että akku on kunnolla kiinni, jotta se ei putoa alas eikä vaaranna Sinua tai muita.
1. Työnnä akku paikalleen siten, että se lukittuu.
Laser on valmis päälle kytkettäväksi.
2. Paina lukituksen vapautuspainiketta ja pidä painettuna.
3. Vedä akku irti.
5.3 Laserin kytkeminen päälle ja vaakasuuntainen työskentely 7
Huomautus
Aina ennen tärkeitä mittauksia tarkasta laserin tarkkuus, erityisesti jos se on pudonnut tai siihen on
kohdistunut epätavallisen voimakas mekaaninen vaikutus.
1. Kiinnitä laser soveltuvaan telineeseen.
2.
Paina painiketta ' .
Automaattisen vaaituksen LED vilkkuu vihreänä.
Kun vaaitus on valmis, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä ja automaattisen vaaituksen LED-merkkivalo
palaa jatkuvasti.
Huomautus
Kannattimena voidaan käyttää seinätelinettä tai jalustaa. Tällaisen tuen kallistuskulma saa olla
enintään ± 5°.
5.4 Kallistuksen säätäminen kallistusadapterin avulla
1. Kiinnitä soveltuva kallistusadapteri jalustaan.
2. Kiinnitä laser kallistusadapteriin.
Huomautus
Laserin käyttökentän pitää olla kallistussuunnan vastakkaisella puolella.
3. Aseta jalusta joko kallistustason yläreunaan tai kallistustason alareunaan.
4. Varmista, että kallistusadapteri on perusasennossaan (0°).
5. Asetu laserin taakse katseesi suunta käyttökenttään päin.
6. Suuntaa laser ja kallistusadapteri laserin päässä olevan tähtäinuran avulla kallistustason suuntaiseksi.
7.
Paina laserin painiketta .
Laserin käyttökentässä palaa nyt kallistustilan LED-merkkivalo.
Laser aloittaa automaattisen vaaituksen. Kun se on päättynyt, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä.
8. Säädä haluamasi kallistuskulma kallistusadapterista.
Huomautus
Kun haluat palata takaisin vakiotilaan, kytke laser pois päältä ja sitten uudelleen päälle.
5.5 Tärähdysvaroitustoiminnon deaktivointi
1. Kytke laser päälle. Sivu 126
2.
Paina painiketta .
Tärähdysvaroituksen deaktivoinnin LED-merkkivalon jatkuva palaminen ilmaisee, että tämä toiminto
on deaktivoitu.
Huomautus
Kun haluat palata takaisin vakiotilaan, kytke laser pois päältä ja sitten uudelleen päälle.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 127
5.6 Vaakasuuntaisen pää- ja poikittaisakselin tarkastaminen 8
1. Pystytä jalusta noin 20 metrin (66 ft) etäisyydelle seinästä ja suuntaa jalustan pää vesivaa'alla vaakatasoon.
2. Kiinnitä laite jalustaan ja suuntaa laitteen pää tähtäinuran avulla seinään.
3. Kuva a: Sieppaa lasersädepiste (piste 1) säteensieppaajan avulla ja merkitse piste seinään.
4. Käännä laitetta akselinsa ympäri 90º. Laitteen korkeus ei tällöin saa muuttua.
5. Kuva b: Sieppaa toinen lasersädepiste (piste 2) säteensieppaajan avulla ja merkitse tämä piste seinään.
6. Kuvat c ja d: Toista kummatkin edeltäneet vaiheet vielä kaksi kertaa, sieppaa piste 3 ja piste 4
lasersäteensieppaajalla ja merkitse nämä pisteet seinään.
Huomautus
Kun teet edellä kuvatut vaiheet huolellisesti, merkittyjen pisteiden 1 ja 3 (pääakseli) tai pisteiden 2 ja
4 (poikittaisakseli) välisen pystysuuntaisen etäisyyden pitää olla < 2 mm (kun matka oli 20 m) (0,12"
kun matka oli 66 ft). Jos poikkeama on tätä suurempi, toimita laite kalibroitavaksi Hilti -huoltoon.
6 Lasersäteensieppaajan käyttö
6.1 Paristojen asettaminen lasersäteensieppaajaan 9
Aseta paristot paikalleen lasersäteensieppaajaan.
Huomautus
Käytä vain kansainvälisten standardien mukaisesti valmistettuja paristoja.
6.2 Lasersäteen sieppaaminen lasersäteensieppaajalla
1.
Paina lasersäteensieppaajan painiketta .
2. Pidä lasersäteensieppaajan tunnistusikkuna suoraan kohti lasersäteen tasoa.
3. Pidä lasersäteensieppaajaa suuntaamisen aikana rauhallisesti paikallaan ja varmista, että lasersäteen-
sieppaajan ja laitteen välillä on esteetön näkyvyys.
Lasersäteen tunnistus ilmaistaan optisesti ja merkkiäänellä akustisesti.
Lasersäteensieppaaja näyttää etäisyyden laseriin.
6.3 Mittayksiköiden asetus
1.
Kun kytket lasersäteensieppaajaa päälle, paina painiketta kahden sekunnin ajan.
Näyttökenttään ilmestyy valikkonäyttö.
2.
Paina painiketta , jos haluat vaihtaa metrisistä mittayksiköistä angloamerikkalaisiin mittayksiköihin.
3.
Kytke lasersäteensieppaaja painikkeella pois päältä.
Asetukset tallentuvat.
6.4 Lasersäteensieppaajan mittayksiköiden vaihto
1. Kytke laser päälle. Sivu 126
2.
Paina painiketta toistuvasti.
Haluttu tarkkuus (mm/cm/pois) näytetään digitaalinäytössä vuorotellen vaihtuen.
6.5 Lasersäteensieppaajan äänenvoimakkuuden säätö
1. Kytke laser päälle. Sivu 126
2.
Paina painiketta toistuvasti.
Haluttu äänenvoimakkuus (hiljainen/normaali/voimakas/pois) näytetään digitaalinäytössä vuorotellen
vaihtuen.
Huomautus
Kun kytket lasersäteensieppaajan päälle, äänenvoimakkuuden asetuksena on "normaali".
6.6 Lasersäteensieppaajan merkkiäänen säätö
1.
Kun kytket lasersäteensieppaajaa päälle, paina painiketta kahden sekunnin ajan.
Näyttökenttään ilmestyy valikkonäyttö.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
128 Suomi
2.
Paina painiketta , jos haluat kohdistaa tiheämmän merkkiäänen ylemmälle tai alemmalle tunnistusalu-
eelle.
3.
Kytke lasersäteensieppaaja painikkeella pois päältä.
Asetukset tallentuvat.
6.7 Lasersäteensieppaaja ja teline PRA 83 10
1. Aseta lasersäteensieppaaja viistosti ylhäältäpäin telineen PRA 83 kumikuoreen.
2. Paina sitten lasersäteensieppaaja kokonaan kumikehykseen siten, että kehys on kauttaaltaan lasersä-
teensieppaajan ympärillä.
3. Laita kumikehys magneettiseen kahvaosaan.
4.
Paina painiketta .
5. Avaa kahvaosan kiertokahva.
6. Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 83 teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva
kiinni.
Lasersäteensieppaaja on valmis mittausten tekemiseen.
7 Huolto ja kunnossapito
7.1 Huolto ja kunnossapito
VAARA
Sähköiskun aiheuttama vaara! Hoito- ja kunnostustöiden suorittaminen akkua laitteesta irrottamatta
voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin ja palovammoihin.
Irrota akku aina ennen hoito- ja kunnostustöitä!
Laitteen hoito
Poista pinttynyt lika varovasti.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Litiumioniakkujen hoito
Pidä akku puhtaana, öljyttömänä ja rasvattomana.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan sisään.
Kunnossapito
Tarkasta säännöllisin välein laitteen kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja käyttöelementtien
moitteeton toiminta.
Jos havaitset vaurioita ja/tai toteat toimintahäiriöitä, älä käytä akkukäyttöistä laitetta. Korjauta laite heti
Hilti-huollossa.
Hoito- ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta.
Huomautus
Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia ja kulutusaineita. Tälle tuotteelle
hyväksyttyjä varaosia, kulutusmateriaaleja ja lisävarusteita löydät Hilti-edustajalta tai osoitteesta:
www.hilti.com
Lasersäteen lähtöaukon puhdistus
Puhalla pöly pois lasersäteen lähtöaukon pinnalta.
Älä koske lasersäteen lähtöaukon pintaan sormilla.
Huomautus
Liian karkea puhdistusaine- ja materiaali voi naarmuttaa lasipintaa, mikä heikentää laitteen
tarkkuutta. Puhtaan alkoholin tai veden sijasta älä käytä muita nesteitä, sillä ne saattavat vaurioittaa
muoviosia.
Kuivata laite ja sen varusteet teknisissä tiedoissa annettuja lämpötilaraja-arvoja noudattaen.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 129
7.2 Hilti Messtechnik Service -huolto
Hilti Messtechnik Service -huollossa tarkastetaan laitteen vaatimustenmukaisuus, ja jos poikkeamia havai-
taan, laite palautetaan vaatimusten mukaiseksi ja sen vaatimustenmukaisuus tarkastetaan uudelleen. Vaati-
mustenmukaisuus tarkastuksen hetkellä vahvistetaan kirjallisesti huoltotodistuksella. On suositeltavaa:
Valitse soveltuva huoltoväli laitteen käyttöä vastaten.
Poikkeuksellisen käyttörasituksen jälkeen, ennen tärkeitä töitä ja kuitenkin vähintään kerran vuodessa,
teetä tarkastus Hilti Messtechnik Service -huollossa.
Hilti Messtechnik Service -huollon tekemä tarkastus ei vapauta käyttäjää laitteen tarkastamisesta ennen
käyttöä ja käytön aikana.
7.3 Mittaustarkkuuden tarkastus
Teknisen tarkkuustason säilyttämiseksi laite on tarkastettava säännöllisin välein (vähintään aina ennen
suuria/tärkeitä mittauksia).
Korkealta putoamisen jälkeen laitteen toimintakuntoisuus on tarkastettava. Seuraavien edellytysten täyt-
tyessä voidaan olettaa, että laite toimii moitteettomasti:
Putoaminen ei tapahtunut teknisissä tiedoissa annettua putoamiskorkeutta korkeammalta.
Laite toimi moitteettomasti ennen putoamista.
Laite ei putoamisen seurauksena vaurioitunut mekaanisesti (esimerkiksi pentaprisman murtumat).
Laite tuottaa työkäytössä pyörivän lasersäteen.
8 Kuljetus ja varastointi
8.1 Kuljetus ja varastointi
Kuljettaminen
VAROITUS
Käynnistyminen vahingossa kuljetuksen aikana. Jos akut ovat paikallaan koneessa, kone saattaa
vahingossa käynnistyä kuljetuksen aikana ja vaurioitua.
Älä koskaan kuljeta konetta akkuja irrottamatta.
Irrota akut.
Kuljeta laite ja akut erikseen pakattuina.
Älä koskaan kuljeta akkuja irrallaan muiden tavaroiden joukossa.
Pitemmän kuljetuksen jälkeen tarkasta laitteen ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
Varastointi
VAROITUS
Viallisen akun aiheuttama huomaamaton vaurio. Akkujen vuodot saattavat vaurioittaa konetta.
Varastoi kone aina akut irrotettuna.
Varastoi laite ja akut viileässä ja kuivassa paikassa.
Älä koskaan varastoi akkuja auringonpaisteessa, lämmittimen tai patterin päällä tai ikkunan vieressä.
Varastoi laite ja akut lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa.
Pitemmän varastoinnin jälkeen tarkasta laitteen ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
9 Apua häiriötilanteisiin
Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Laite ei toimi. Akku ei kunnolla kiinni. Kiinnitä akku siten, että se
kuultavasti lukittuu paikalleen.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Akku tyhjenee tavallista no-
peammin.
Erittäin alhainen ympäristön lämpö-
tila.
Anna akun hitaasti lämmitä
huoneenlämpötilaan.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
130 Suomi
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Akku ei lukitu paikalleen sel-
västi naksahtaen.
Akun korvakkeet ovat likaantuneet. Puhdista salpanokat ja kiinnitä
akku uudelleen paikalleen.
Laite tai akku kuumenee voi-
makkaasti.
Sähköinen vika Kytke laite heti pois päältä,
irrota akku, valvo akkua, anna
sen jäähtyä ja hakeudu Hilti
-huoltoon.
10 Hävittäminen
VAARA
Loukkaantumisvaara. Epäasianmukaisen hävittämisen aiheuttama vaara.
Laitteen/koneen ja sen varusteiden epäasianmukainen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa:
Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin. Akut ja
paristot saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa
myrkytyksen, palovammoja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumista. Huolimattomasti
hävitetty laite/kone saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää sitä
väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä.
Hävitä vialliset akut viipymättä. Pidä ne poissa lasten ulottuvilta. Älä pura akkuja äläkä polta niitä.
Hävitä vanhat akut maakohtaisten jätehuolto- ja ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti tai
toimita vanhat akut takaisin valmistajalle Hilti.
Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen
edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan
kierrätystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta.
Käytetyt sähkötyökalut on sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti toimitettava jäteasemalle ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Älä hävitä elektronisia mittalaitteita tavallisen sekajätteen mukana!
Laite, akut ja paristot pitää hävittää maakohtaisten jätteenkäsittely- ja ympäristönsuojelumääräysten mukai-
sesti.
11 Valmistajan myöntämä takuu
Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen Hilti-edustajaan.
12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset.
Nimi Tasolaser
Tyyppimerkintä PR 2-HS A12
Sukupolvi 02
Suunnitteluvuosi 2015
Sovellettavat direktiivit: 2011/65/EY
2004/108/EY
2014/30/EY
2006/42/EY
2006/66/EY
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Suomi 131
Sovellettavat standardit: EN ISO 12100
Tekninen dokumentaatio: Sähkötyökalujen hyväksyntä
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Saksa
Schaan, 10.2015
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Ted Przbylowicz
(Head of BU Measuring Systems / BU Measuring
Systems)
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Hilti PR 2-HS A12 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös