Sony DCR-VX2000E Omistajan opas

Kategoria
External hard drives
Tyyppi
Omistajan opas
2-FI
Suomi
Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen
huolellisesti ja säilyttämään sen tallessa mahdollista tulevaa tarvetta varten.
Tämä laite voidaan liittää tietokoneeseen, jotta “Memory Stickillä” olevat tiedot
voidaan siirtää tietokoneeseen nopeasti. “Memory Stickiä” voidaan käyttää
myös irrotettavana levynä.
Tässä käyttöohjeessa kuvataan tämän laitteen liittäminen, käyttöaseman
asennus ja huoltopalvelun käyttö.
PHUOM!
Suosittelemme varmuuskopion tekemistä tärkeistä tiedoista.
Tietosisältöä ei voi korvata, jos äänitystä tai toistoa ei suoriteta jostakin viasta
kuten esim. “Memory Stick” virheestä johtuen.
Älä kosketa “Memory Stickin” liittimiä sormin tai metalliesinein.
Jotta saadaan estettyä nauhoitus “Memory Stickin” tietojen päälle tai tietojen
pyyhkiytyminen pois, aseta “Memory Stickin” kirjoituksen suojakytkin
lukkoasentoon “Lock”.
Viestintätila ei aina palaudu, vaikka tietokone palautetaan pitotilasta tai
unitilasta.
Älä optimoi “Memory Stickejä”.
Älä purista “Memory Stickin” tietoja.
Emme takaa toimintaa, kun kaksi tai useampi USB-laite on liitetty yhteen
tietokoneeseen.
Varmista, että teknisissä tiedoissa mainittu USB-johto on liitetty tietokoneen
USB-liittimeen. Emme takaa toimintaa, kun USB-liitin on liitetty muuhun
liittimeen kuten esim. näppäimistöön tai keskuslaitteeseen.
“Memory Stick” ja
ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Microsoft® ja Windows® ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
Macintosh, iMac ja Mac OS ovat Apple Computer Inc’n tavaramerkkejä.
MMX® ja Pentium® ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kaikki muut tässä mainitut tietokoneiden nimet ja tuotteiden nimet ovat
vastaavien yhtiöiden rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
3-FI
Sisältö
“Memory Stickien” alustamisesta
“Memory Stick” on jo tehtaalla alustettu tiettyyn standardiin muotoon. Kun
alustat “Memory Stickin”, suosittelemme, että se alustetaan sillä laitteella, jossa
sitä käytetään, jotta se sopii käytettäväksi “Memory Stickin” kanssa
yhteensopivalla laitteella.
Huomautuksia “Memory Stickin” alustuksesta tietokoneella
Seuraavat seikat on muistettava, kun “Memory Stick” alustetaan esim. käytössä
olevalla tietokoneella.
• Emme takaa, että Windows-järjestelmän koneilla alustettu “Memory Stick”
toimii “Memory Stickin” kanssa yhteensopivalla laitteella. Kun käytetään
Windows-koneella alustettua “Memory Stickiä”, “Memory Stick” on
alustettava uudelleen “Memory Stickin” kanssa yhteensopivalla laitteella.
Huomaa, että tässä tapauksessa kaikki “Memory Stickille” tallennetut tiedot
pyyhkiytyvät pois.
• Macintosh-koneilla alustettu “Memory Stick” ei aina toimi “Memory Stickin”
kanssa yhteensopivilla laitteilla. Älä alusta “Memory Stickiä” Macintoshilla.
Osien tunnistus ..................................................................................................... 4
Ennen kuin aloitat
Vakiovarusteiden tarkastus ................................................................................ 5
Käyttö
Windows ................................................................................................................ 6
Macintosh ............................................................................................................ 10
SONY Digital Handycam-kameran ja Cyber-Shot’in käyttäjille ................. 12
Lisätietoja
Vianetsintä ........................................................................................................... 13
Tekniset tiedot..................................................................................................... 14
Suositetut liitännät ............................................................................................. 15
4-FI
Osien tunnistus
Liitin A
Aseta erityisen USB-johdon liitin (A) tietokoneen USB-liittimeen
(tietokoneen mihin tahansa USB-liittimeen, jos tietokoneessa on useampi
kuin yksi USB-liitin).
Liitin B
Aseta erityisen USB-johdon liitin (B) tämän laitteen USB-liittimeen lujasti.
PHUOM!
Haun merkkivalo palaa, kun “Memory Stickin” tietoja haetaan.
Kun haun merkkivalo palaa, älä ota “Memory Stickiä” pois, älä katkaise
virtaa tietokoneesta äläkä irrota USB-johtoa. Jos näin tehdään, “Memory
Stckin” tiedot saattavat vahingoittua.
Kun tämä laite irrotetaan tietokoneesta, älä pidä kiinni johdosta vaan
liittimestä.
Liitin A Liitin B
Haun merkkivalo
USB-liitin
Ennen kuin aloitat
5-FI
BEnnen kuin aloitat
Vakiovarusteiden tarkastus
Varmista, että pakkauksessa on kaikki alla mainitut varusteet. Jos jotakin
puuttuu, ota yhteys liikkeeseen, josta laite hankittiin, Sony-jälleenmyyjään
tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltokeskukseen.
Memory Stick luku/kirjoituslaite (1)
Erityinen USB-johto (1)
CD-ROM (SPVD-003 USB-käyttöasema)(1)
(Windows/Macintosh)
Käyttöohje (1)
Takuutodistus (1)
6-FI
BKäyttö
Windows
Pakkauksessa oleva USB-käyttöasemaohjelma on ensin asennettava
käytössä olevaan tietokoneeseen. Asenna USB-käyttöasemaohjelma alla
kuvatulla tavalla.
Asennus
Seuraavissa toimenpiteissä näkyvät ruudut ovat esimerkkjeä. Ruudun
ulkonäkö riippuu käyttöjärjestelmästä.
– Windows Me –
Tätä laitetta voidaan käyttää käyttämättä USB-asemaa (vakiovaruste).
Noudata alla näkyviä toimenpiteitä.
Aseta “Memory Stick” laitteeseen ja liitä tietokoneen USB-liitin tämän
laitteen USB-liittimeen sopivalla USB-johdolla (vakiovaruste).
“Memory Stick” aseman ohjelman asennus alkaa automaattisesti.
– Windows 98/98SE/2000 –
Jos käytössä on Windows 2000, on kirjauduttava sisään hallinnon
etuoikeuksin.
1 Kytke virta koneeseen, jotta Windows käynnistyy ja aseta
sitten USB-aseman ohjelma CD-ROM (vakiovaruste) CD-ROM
asemaan.
2 Avaa “My Computer” (Oma tietokone).
3 Avaa CD-ROM-asema (Sony USB Driver (esim. [E:]))
4 Käynnistä SETUP.EXE.
Käyttö
7-FI
5 Napsauta “Next” (Seuraava).
USB-aseman asennus alkaa.
Asenna USB-asemaohjelma noudattamalla ruudussa näkyviä ohjeita.
6 Kun USB-ohjelma on asennettu, käynnistä tietokone
uudelleen.
Käynnistä tietokone uudelleen noudattamalla ruudussa näkyviä
ohjeita.
7 Kun tietokone on käynnistetty uudelleen, ota CD-ROM pois.
8 Aseta “Memory Stick” (erillinen valinnaisvaruste) laitteeseen
ja liitä tietokoneen USB-liitin tämän laitteen USB-liittimeen
sopivalla USB-johdolla (vakiovaruste).
“Memory Stick” aseman ohjelman asennus alkaa automaattisesti.
9 Tunnistetun aseman kuvake “Removable disc” (esim. [E])
näkyy ruudussa “My Computer” (Oma tietokone) ja “Memory
Stick” -aseman asennus loppuu.
* Huomaa, että poisotettavan levyn lisäys kestää jonkin aikaa.
PHuomautuksia
Kun asennat “Memory Stick” käyttöasemaohjelman, ruutuun saattaa tulla
näkyviin sellainen viesti, jota ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa. Jos näin käy,
noudata ruudussa näkyviä ohjeita.
8-FI
Kansio, jossa on pysäytyskuvien tiedot.
Kansio, jossa on sähköpostitiedot.
Kansio, jossa on videotiedot.
Kansio, jossa on äänimuistiotiedot.
Windows (jatkuu)
Käyttö
Kun tietokoneen virta kytketään, varmista, että “Memory Stickiä” ei ole
tässä laitteessa.
Jos “Memory Stick” on tässä laitteessa, tietokone ei kenties käynnisty.
Käynnistä tietokone tällaisissa tapauksissa uudelleen otettuasi “Memory
Stickin”pois tästä laitteesta.
Aseta “Memory Stick” laitteeseen ja avaa “Explorer” tai “My
Computer” (Oma tietokone).
Irrotettava levy on säädetty uudelleen niin, että on mahdollista hakea tietoja
“Memory Stickiltä”.
Yllä näytetty ruutu on esimerkki. Näkyvä ikkuna vaihtelee käyttöjärjestelmästä
riippuen.
Ikkunassa on näytetty ruutu, joka on avattu Explorerilla.
Käyttö
9-FI
“Memory Stickin” poistaminen tai tämän
laitteen kytkeminen irti
Kun haun merkkivalo palaa, älä ota “Memory Stickiä” pois, katkaise virtaa
tietokoneesta äläkä irrota liitintä. Tämä saattaa vahingoittaa “Memory
Stickillä” olevia tietoja.
– Windows 98/98SE –
1 Lopeta tälle laitteelle käynnissä oleva ohjelma kuten Explorer.
2 Varmista, että haun merkkivalo ei pala ja ota sitten “Memory
Stick” pois tai kytke tämä laite irti.
– Windows 2000/Me –
1 Sulje tässä laitteessa toimivat ohjelmat kuten esim. Explorer.
2 Napsauta tehtäväpalkilta kuvaketta “Disconnect or remove
hardware”.
3 Napsauta “Stop Sony Peripheral-Drive (esim. [E])”, tai “Stop
USB Disk-Drive (esim. [F])”.
4 Napsauta “OK” ja ota sitten “Memory Stick” pois tai irrota
tämä laite.
PHuomautus
Jos “Memory Stick” irrotetaan tai tämä laite kytketään irti väärin, varoitusviestit
tulevat näkyviin näyttöön.
Tässä tapauksessa “Memory Stickin” tiedot saattavat rikkoutua.
Poista “Memory Stick” tai kytke tämä laite irti noudattamalla ohjeita.
<Windows 2000> <Windows Me>
<Windows 2000> <Windows Me>
10-FI
Macintosh
Pakkauksessa oleva USB-käyttöasemaohjelma on ensin asennettava
käytössä olevaan tietokoneeseen. Asenna USB-käyttöasemaohjelma alla
kuvatulla tavalla.
Asennus
1 Kytke virta Macintosh-koneeseen ja käynnistä Mac OS.
2 Aseta USB-käyttöasemaohjelman CD-ROM (vakiovaruste)
CD-ROM asemaan.
3 Liitä tietokoneen USB-liitin tämän laitteen USB-liittimeen
erityisellä USB-johdolla (vakiovaruste).
4 Kaksoisnapsauta CD-ROM aseman kuvaketta.
5 Avaa kovalevyruutu kaksoisnapsauttamalla kovalevyn
tunnusta, jossa on kansio [System] (Järjestelmä).
6 Vedä seuraavat kaksi Mac-käyttöasemakansiota vaiheessa 4
avatusta ikkunasta vaiheessa 5 avatun ruudun järjestelmä -
kansioon (System Folder) (vedä ja pudota):
Sony Peripheral USB Driver
Sony Peripheral USB Shim
7 Viesti “Place files in Extensions Folder?” (Asetetaanko
tiedostot kansioon “Laajennukset”?) tulee näkyviin. Valitse
“OK”.
8 Käynnistä Macintosh uudelleen.
Käyttäminen
Aseta “Memory Stick” sen jälkeen, kun Macintosh on käynnistetty.
Kun “Memory Stick” asetetaan laitteeseen, työpöydälle tulee
näkyviin Memory Stick-kuvake.
Voit käsitellä “Memory Stickin” tietoja.
* Huomaa, että Memory Stick - kuvakkeen esiintulo kestää jonkin aikaa.
Käyttö
11-FI
“Memory Stickin” poistaminen
1 Lopeta käynnissä oleva ohjelma.
2 Varmista, että haun merkkivalo ei pala.
3 Siirrä Memory Stick kuvake kovalevyltä roskakoriin tai valitse
[Eject] (Poisto) valikosta [Special] (Erikoinen).
4 Ota “Memory Stick” pois.
PHuomautuksia
Ei kenties ole mahdollista kopioida “Memory Stickin” koko kansiota kerralla
Macintosh-koneen kovalevylle. Avaa tällöin kansio ensin ja kopioi kansion
sisältö.
12-FI
SONY Digital Handycam-kameran ja
Cyber-shot’in käyttäjille
“Memory Stickin” tiedot saadaan näkyviin tai ne voidaan siepata
tietokoneeseen liittämällä tämä laite erityisellä USB-johdolla (vakiovaruste)
tietokoneeseen, johon on asennettu USB-käyttöasemaohjelma.
Pyydämme katsomaan SONY Digital Handycam-kameran ja Cyber-
Shot’in käyttöohjeista tarkemmat tiedot Sony Digital Handycam-kameran
ja Cyber-shot’in käytöstä.
“Memory Stickin” tiedot, jotka on tehty SONY Digital Handycam-
kameralla tai Cyber-shot’illa, tallentuvat seuraaviin kansioihin seuraaville
tiedostonimille.
Näkyviin tulevat ruudut riippuvat käyttöjärjestelmästä.
Nauhoitusmuoto
Pysäytyskuva
Liikkuva kuva
VOICE (ääni)
E-MAIL (Sähköposti)
Kansion nimi
Dcim
Mssony
Mssony
Mssony
Kansion nimi
100msdcf
Moml0001
Momlv100
Imcif100
Tiedoston nimi
(esimerkki)
Dsc00001.jpg
Mov00001.mpg
Dsc00001.mpg
Dsc00001.jpg
PHuomautuksia
Kansioiden ja tiedostojen nimet vaihtelevat riippuen käytössä olevasta laitteesta.
Katso käyttämäsi laitteen käyttöohjeita.
Kansio, jossa on pysäytyskuvien tiedot.
Kansio, jossa on sähköpostitiedot.
Kansio, jossa on videotiedot.
Kansio, jossa on äänimuistiotiedot.
Lisätietoja
13-FI
BLisätietoja
Vianetsintä
Oire
USB-
käyttöasemaohjelman
asennus ei onnistu.
Tietokonetta ei voi
käynnistää.
(Windows)
Memory Stick kuvake ei
tule näkyviin Exploreriin
tai kohtaan My Computer
(Oma tietokone).
(Windows)
Memory Stick-kuvake ei
tule näkyviin.
(Macintosh)
Aiheuttaja/ratkaisutapa
Erityinen USB-johto on liitetty väärin.
t Liitä se oikein (sivu 15).
Tietokoneen USB-liittimeen on liitetty
jokin muut kuin tämä laite.
t Irrota tai katkaise USB-laitteet tätä
laitetta lukuunottamatta.
“Memory Stickiä” ei ole laitteessa.
t Aseta “Memory Stick” laitteeseen.
Tietokone on käynnistetty “Memory
Stickin” ollessa laitteessa.
t Ota “Memory Stick” pois ja
käynnistä tietokone uudestaan.
Liitäntä tietokoneen ja laitteen välillä ei
ole oikein.
t Liitä johto oikein (sivu 15).
“Memory Stickiä” ei ole laitteessa.
t Aseta “Memory Stick” laitteeseen.
Liitäntä tietokoneen ja laitteen välillä ei
ole oikein.
t Liitä johto oikein (sivu 15).
“Memory Stickiä” ei ole laitteessa.
t Aseta “Memory Stick” laitteeseen.
14-FI
Tekniset tiedot
Memory Stick luku/kirjoituslaite
Liitäntä: USB-liitin
Baudisuhde: Maks. 12 Mbps
Järjestelmävaatimukset
Suositettu Windows-ympäristö
Käyttöjärjestelmä: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,
Windows® Me, Windows® 2000 Professional
(standardi asennus)
Emme takaa toimintaa edellä mainitusta käyttöjärjestelmästä
tapahtuneen päivityksen jälkeen.
Keskusyksikkö: MMX® Pentium® 200 MHz tai suurempi
* USB-liitin on oltava asennettu vakiona.
Suositettu Macintosh-ympäristö
Käyttöjärjestelmä: Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 (standardi asennus)
“iBook”, “Power Mac G4”, “CD-ROM asemalla varustettu,
aukkoladattava iMac” joihin on asennettn Mac OS 8.6 tentaalla, on
päivitettävä käyttöjärjestelmään Mac OS 9.0.
* USB-liitin on oltava asennettu vakiona.
Käyttöjännite 5 V tasavirtaa (USB-johdosta)
Virrankulutus Käytössä maks. 100 mA
Valmiustilassa maks. 500 µA
Ulkomitat Likim. 68 × 25 × 89 mm (l × k × s)
Paino Likim. 70 g
Käyttöympäristö 0 °C - 40 °C (ei kosteutta)
Lisätietoja
15-FI
Suositetut liitännät
Toiminta liitäntöjen ollessa seuraavanlaiset on varmistettu.
1 Kun tämä laite on liitetty tietokoneen USB-liittimeen eikä
muuhun USB-liittimeen ole liitetty mitään:
2 Kun USB-näppäimistö on liitetty sellaisen tietokoneen USB-
liittimeen, jossa on vakiona USB-näppäimistö ja hiiri, ja tämä
laite on liitetty toiseen USB-liittimeen erityisellä USB-johdolla:
PHuomautuksia
Emme takaa toimintaa, kun kaksi tai useampi USB-laite on liitetty yhteen
tietokoneeseen USB-laitteista riippuen.
Varmista, että teknisissä tiedoissa mainittu USB-johto on liitetty tietokoneen
USB-liittimeen. Emme takaa toimintaa, kun USB-liitin on liitetty muuhun
liittimeen kuten esim. näppäimistöön tai keskuslaitteeseen.
Emme takaa toimintaa kaikilla tietokoneilla suositetussa käyttöympäristössä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sony DCR-VX2000E Omistajan opas

Kategoria
External hard drives
Tyyppi
Omistajan opas