Philips PD7015/12 Pikaopas

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Pikaopas
PD7015
Short User Manual
CR2025
CR2025
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
EN Push the power slider to switch on, or switch off and
enter the charging mode. Press SOURCE repeatedly to
switch to the DVD, DVB
-
T or USB mode.
DA Skub power-skydekontakten for at tænde, eller sluk og gå
til opladningstilstand. Tryk på SOURCE gentagne gange
for at skifte til DVD-, DVB-T- eller USB-tilstand.
EL Πιέστετορυθμιστικόλειτουργίαςγιαενεργοποίηση
ήαπενεργοποίηση,καθώςκαιγιαείσοδοστη
λειτουργίαφόρτισης.Πατήστεεπανειλημμένατο
SOURCEγιαναμεταβείτεστηλειτουργίαDVD,
DVB-TήUSB.
ES Pulse el botón deslizante de encendido/apagado para
encender o apagar el dispositivo, o para acceder al modo
de carga. Pulse SOURCE varias veces para cambiar al
modo DVD, TDT o USB.
Switch on/off
Διακόπτηςενεργοποίησης/απενεργοποίησης Marche/arrêt Accensione/spegnimento
Tænd/sluk Interruptor de apagado/encendido Käynnistäminen/sammuttaminen In-/uitschakelen
SETUP
Language
Video
Audio
Rating
Music
Language

:
English
Subtitle
:
English
MPEG4 subtitle
:
ASCll
Audio
:
English
DVD menu
:
English
Language
Video
Audio
Rating
Music
Subtitle
:
English
MPEG4 subtitle
:
ASCll
Audio
:
English
DVD menu
:
English
Language

:
English
1
2
3
EN To select the language of onscreen instructions in
the DVD mode, do the following:
DA For at vælge sprog for instruktionerne på skærmen
i DVD-tilstand skal du gøre følgende:
EL Γιαναεπιλέξετετηγλώσσατωνοδηγιώνστην
οθόνηστηλειτουργίαDVD,κάντεταεξής:
ES Para seleccionar el idioma de las instrucciones en
pantalla en el modo DVD, realice lo siguiente:
FR Pour sélectionner la langue des instructions à
l’écran en mode DVD, procédez comme suit :
FI Voit valita DVD-tilan näyttöohjeiden kielen
seuraavasti:
IT Per scegliere la lingua delle struzioni su schermo in
modalità DVD mode, procedere come segue:
NL Om in de DVD-modus de taal te selecteren van
de instructies op het scherm, doet u het volgende:
Specications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD7015_12_SUM_V1.1
wk1251.2
Select languages
Επιλογήγλωσσών Sélectiondelangues Sceltadellalingua
Vælg sprog Selección de idiomas Kielten valitseminen Taal selecteren
FR Déplacez l’interrupteur d’alimentation pour allumer le
lecteur, ou pour l’éteindre et accéder au mode charge.
Appuyez sur SOURCE à plusieurs reprises pour passer
en mode DVD, DVB-T ou USB.
FI Käynnistä laite tai sammuta laite ja siirry lataustilaan
työntämällä virran liukusäädintä. Valitse lähteeksi DVD,
DVB-T tai USB painamalla toistuvasti SOURCE-
painiketta.
IT Premere l’interruttore di alimentazione per accendere
o spegnere il sistema e passare alla modalità di ricarica.
Premere più volte SOURCE per passare alla modalità
DVD, DVB-T o USB.
NL Schakel het apparaat met behulp van de schuifregelaar in,
of schakel het apparaat uit en schakel de oplaadmodus
in. Druk herhaaldelijk op SOURCE om naar de DVD-,
DVB-T- of USB-modus over te schakelen.
L
R
VIDEO IN
EN Press to start, pause, or resume play. To stop play, press twice or
switch to other modes. During play, press SETUP to show the setup menu.
On the remote control, repeatedly press SUBTITLE and AUDIO to select
languages for disc play.
DA Tryk på for at starte, sætte på pause eller genoptage afspilning.
Afspilningen stoppes ved at trykke to gange på eller skifte til en af de andre
tilstande. Under afspilning skal du trykke på SETUP for at vise opsætningsmenuen.
Tryk gentagne gange på SUBTITLE og AUDIO på fjernbetjeningen for at vælge
sprog til diskafspilning.
EL Πατήστε γιαέναρξη,παύσηήσυνέχισητηςαναπαραγωγής.Γιανα
διακόψετετηναναπαραγωγή,πατήστεδύοφορές ήμεταβείτεσεάλλες
λειτουργίες.Κατάτηναναπαραγωγή,πατήστεSETUPγιαναεμφανίσετετο
μενούρύθμισης.
Στοτηλεχειριστήριο,πατήστεεπανειλημμέναSUBTITLEκαιAUDIOγιανα
επιλέξετετιςγλώσσεςγιατηναναπαραγωγήδίσκου.
ES Pulse para iniciar, poner en pausa o reanudar la reproducción. Para
detener la reproducción, pulse dos veces o cambie a otro modo. Durante la
reproducción, pulse SETUPparamostrarelmenúdeconguración.
En el mando a distancia, pulse varias veces SUBTITLE y AUDIO para seleccionar
los idiomas del disco de reproducción.
FR Appuyez sur pour lancer, suspendre ou reprendre la lecture. Pour
arrêterlalecture,appuyezsur à deux reprises ou basculez vers d'autres modes.
Pendant la lecture, appuyez sur SETUPpourafcherlemenudeconguration.
Sur la télécommande, appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE et AUDIO pour
sélectionner les langues pour la lecture de disques.
FI Aloita toisto tai keskeytä tai jatka painamalla -painiketta. Lopeta toisto
painamalla -painiketta kahdesti tai siirtymällä toiseen tilaan. Avaa asetusvalikko
painamalla toiston aikana SETUP-painiketta.
Valitse levyn toiston kieli painamalla kaukosäätimen SUBTITLE-ja AUDIO-
painikkeita toistuvasti.
IT Premere per avviare, mettere in pausa o riprendere la riproduzione. Per
interrompere la riproduzione, premere due volte o passare ad un'altra modalità.
Durante la riproduzione, premere SETUP per mostrare il menu di impostazione.
Sul telecomando, premere più volte SUBTITLE e AUDIO per selezionare le lingue
per la riproduzione del disco.
NL Druk op om het afspelen te starten, pauzeren of hervatten. Druk
tweemaal op om te stoppen of schakel over naar een andere modus. Druk
tijdens het afspelen op SETUP om het instellingenmenu weer te geven.
Druk herhaaldelijk op SUBTITLE en AUDIO op de afstandsbediening om een taal
te selecteren voor het afspelen van de disc.
Connect to a TV to watch disc play on the
TV screen.
Tilslut til et TV for at se diskafspilning på
TV-skærmen.
Συνδέστετησυσκευήστηντηλεόρασηγια
ναπαρακολουθήσετετηναναπαραγωγή
τουδίσκουαπότηνοθόνητης
τηλεόρασης.
Conecte el dispositivo a un televisor para
ver el disco reproducido en la pantalla.
Connectez le lecteur à un téléviseur pour
regarder un disque sur l'écran du téléviseur.
Voit toistaa levyn sisällön televisioruudulla
liittämällä laitteen televisioon.
Effettuare il collegamento a un TV per
riprodurre il disco sullo schermo del
televisore.
Sluit het apparaat aan op een TV om de
discweergave op het TV-scherm te bekijken.
ShortUserManual
Kort brugervejledning
Σύντομοεγχειρίδιοχρήσης
Manualdeusuariocorto
Bref mode d’emploi
Lyhyt käyttöopas
Manualedell’utentebreve
Korte gebruikershandleiding
EN Charge through the AC power adapter
DA Oplad vha. AC-adapter
EL ΦόρτισημέσωτροφοδοτικούAC
ES Carga mediante el adaptador de alimentación
de CA
FR Charge via l’adaptateur secteur
FI Lataaminen verkkolaitteella
IT Ricarica tramite alimentatore CA
NL Opladen met de netspanningsadapter
Charge through the car adapter
Oplad vha. biladapter
Φόρτισημέσωπροσαρμογέααυτοκινήτου
Carga mediante el adaptador del automóvil
Charge via l’adaptateur allume-cigares
Lataaminen autosovittimella
Ricarica tramite adattatore per auto
Opladen met de autoadapter
Red light on: Power charging ongoing
Red light off: Power charging complete
Note: Recharge the device at least every
two months.
Rødt lys tændt: Opladning er i gang
Rødt lys slukket: Opladning er fuldført
Bemærk
: Oplad enheden mindst hver
anden måned.
Κόκκινηλυχνίααναμμένη:Ηφόρτιση
βρίσκεταισεεξέλιξη
Κόκκινηλυχνίασβηστή:Ηφόρτιση
ολοκληρώθηκε
Σημείωση
:Φορτίζετετησυσκευή
τουλάχιστονκάθεδύομήνες.
Luz roja encendida: carga de energía en
curso
Luz roja apagada: carga de energía completa
Nota
: Recargue el dispositivo al menos
cada dos meses.
Voyant rouge allumé : charge en cours
Voyant rouge éteint : charge terminée
Remarque
: chargez l’appareil au moins
tous les deux mois.
Punainen valo palaa: lataus käynnissä
Punainen valo ei pala: lataus valmis
Huomautus
: lataa laite vähintään kahden
kuukauden välein.
Spia rossa accesa: ricarica in corso
Spia rossa spenta: ricarica completata
Nota
: ricaricare il dispositivo almeno ogni
due mesi.
Rood lampje aan: opladen actief
Rood lampje uit: opladen gereed
Opmerking
: laad het apparaat ten minste
één keer in de twee maanden op.
Charge
Φόρτιση Miseencharge Carica
Opladning Carga Lataaminen Opladen
PD7015_12_QSG_1_V1.0.indd 1-5 1/10/2013 2:23:31 PM
www.philips.com/support
EN Visit www.philips.com/support to download the user
manualandndtroubleshootingtips.
DA Besøg www.philips.com/support for at downloade
brugervejledningenogndetiptilfejlnding.
EL Γιανακατεβάσετετοεγχειρίδιοχρήσηςκαι
ναβρείτεσυμβουλέςγιατηναντιμετώπιση
προβλημάτων,επισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww.
philips.com/support.
ES Visite www.philips.com/support para descargar el
manual de usuario y buscar consejos sobre solución
de problemas.
FR Accédez au site Web www.philips.com/support
pour télécharger le manuel d’utilisation et obtenir
des astuces de dépannage.
FI Lataa käyttöopas ja lue vianmääritysvihjeitä
osoitteessa www.philips.com/support.
IT Visitare il sito www.philips.com/support per
scaricare il manuale dell’utente e trovare dei consigli
per la risoluzione dei problemi.
NL Ga naar www.philips.com/support voor
tips om problemen op te lossen en om de
gebruikershandleiding te downloaden.
1
2
3
Cable
Installation Guide
OSD Language
English
France
EXIT
Confirm
Country
Channel Search
EXIT OK
Installation Guide
OSD Language
English
France
EXIT
Confirm
Country
Channel Search
EXIT OK
λειτουργίαteletext.
RADIO (TV): cambia entre radio y televisión.
: Cambia al canal anterior o siguiente.
0-9: permite seleccionar canales de televisión.
LIST:Muestralalistadecanales.
FAV: accede a la lista de canales favoritos o sale de
ella.
INFO:Muestrainformaciónsobrelosprogramas,si
está disponible.
EPG: Activa o desactiva la guía electrónica de
programación (EPG).
TELETEXT: Activa o desactiva el teletexto.
RADIO (TV): permet de basculer entre la radio et la
télévision.
: Permet de passer à la chaîne suivante ou
précédente.
0-9: sélectionner les chaînes de télévision.
LIST:Pourafcherlalistedeschaînes.
FAV: permet d'accéder ou de sortir de la liste des
chaînes préférées.
INFO:Pourafcherdesinformationssurles
programmes le cas échéant.
EPG: Pour activer ou désactiver le guide des
programmes (EPG).
TELETEXT: permet d'accéder au télétexte et de le
quitter.
RADIO (TV): vaihtaa radion ja TV:n välillä.
: Vaihtaa järjestyksessä seuraavalle tai edelliselle
kanavalle.
0-9: Valitse televisiokanavat tai.
LIST: Näyttää kanavaluettelon.
RADIO (TV): Switch between radio and TV.
: Switch to the next or previous channel.
0-9: Select TV channels.
LIST: Display the list of channels.
FAV: Access or exit the favorite channel list.
INFO: Display program information.
EPG: Toggle the Electronic Program Guide (EPG) on
or off.
TELETEXT: Toggle teletext on or off.
RADIO (TV): Skifter mellem radio og TV.
: Skifter til den næste eller forrige kanal.
0-9: Vælg tv-kanaler.
LIST: Viser listen over kanaler.
FAV: Åbner eller afslutter listen med foretrukne
kanaler.
INFO: Viser programoplysninger.
EPG: Slår den elektroniske programoversigt - EPG - til
og fra.
TELETEXT: Slår tekst-tv til eller fra.
RADIO (TV):Εναλλαγήμεταξύραδιοφώνουκαι
τηλεόρασης.
:Πραγματοποιείεναλλαγήστοεπόμενοήστο
προηγούμενο
0-9:Επιλογήτηλεοπτικώνκαναλιών.
LIST:Εμφανίζειτηλίσταμετακανάλια.
FAV:Άνοιγμαήκλείσιμοτηςλίσταςαγαπημένων
καναλιών.
INFO:Εμφανίζειπληροφορίεςσχετικάμετο
πρόγραμμα,εάνυπάρχουν.
EPG:Ενεργοποιείήαπενεργοποιείτον
ΗλεκτρονικόΟδηγόΠρογράμματος(EPG).
TELETEXT:Ενεργοποιείήαπενεργοποιείτη
FAV: avaa tai sulkee suosikkikanavien luettelon.
INFO: Näyttää mahdolliset ohjelmatiedot.
EPG: Näyttää sähköisen ohjelmaoppaan (EPG) tai
poistaa sen näkyvistä.
TELETEXT: Näyttää teksti-tv:n tai poistaa sen
näkyvistä.
RADIO (TV): consente di passare dalla radio alla TV
e viceversa.
: Consente di passare al canale successivo o
precedente.
0-9: consente di selezionare i canali TV.
LIST: Consente di visualizzare l'elenco dei canali.
FAV: accede o esce dall'elenco dei canali preferiti.
INFO: Consente di visualizzare le informazioni sul
programma, se disponibili.
EPG: Consente di attivare o disattivare la Guida
elettronica ai programmi (EPG).
TELETEXT: consente di attivare o disattivare il
televideo.
RADIO (TV): hiermee schakelt u tussen radio en TV.
: Hiermee schakelt u naar de vorige of volgende
zender.
0-9: hiermee selecteert u TV-zenders.
LIST: Geeft de zenderlijst weerd.
FAV: hiermee opent u of sluit u de lijst met favoriete
zenders.
INFO: Geeft de programmagegevens weer, als deze
beschikbaar zijn.
EPG: Schakelt de elektronische programmagids (EPG)
in of uit.
TELETEXT: Hiermee schakelt u teletekst in of uit.
1
2
3
Program
Program Edit
EPG
Sort
LCN
By LCN
On
Return
EXIT
Confirm
OK
EN To create your favorite channel list, do the
following:
DA For at lave din liste med foretrukne kanaler
skal du gøre følgende:
EL Γιαναδημιουργήσετετηλίσταμετα
αγαπημένασαςκανάλια,κάντεταεξής:
ES Para crear una lista de canales favoritos, haga
lo siguiente:
FR Pour créer votre liste de chaînes préférée,
procédez comme suit :
FI Voit luoda luettelon suosikkikanavistasi
seuraavasti:
IT Per creare l’elenco dei propri canali preferiti,
procedere come segue:
NL Om uw favoriete zenderlijst te maken, doet u
het volgende:
EN ThersttimeyouswitchtotheTVmode,
• SelectOSDlanguageandyourcountry.
• SearchforavailableTVchannels.
DA Første gang du skifter til DVB-T-tilstand:
• VægOSD-sprogogditland.
• SøgeftertilgængeligeTV-kanaler.
EL ΤηνπρώτηφοράπουθαμεταβείτεσελειτουργίαDVB-T,
• ΕπιλέξτετηγλώσσαOSDκαιτηχώρασας.
• Αναζητήστεδιαθέσιματηλεοπτικάκανάλια.
ES La primera vez que cambie al modo TDT:
• SeleccioneelidiomaOSDyelpaís.
• Busqueloscanalesdetelevisióndisponibles.
FR Lorsque vous passez en mode DVB-T pour la première fois :
• SélectionnezlalangueOSDetvotrepays.
• RecherchezleschaînesTVdisponibles.
FI DVB-T-tilan ensimmäinen käyttökerta
• Valitsenäytönkielijaasuinmaasi.
• HaesaatavillaolevatTV-kanavat.
IT La prima volta che si passa alla modalità DVB-T
• Selezionarelalinguadelleopzionisuschermoeilproprio
paese.
• Cercareicanalidisponibili.
NL De eerste keer dat u naar de DVB-T-modus overschakelt:
• SelecteerdeOSD-taalenuwland.
• ZoekbeschikbareTV-kanalen.
English
Main unit
• AC Power adaptor: DC120150110 (Philips)
• Power supply
• Input: 100-240V~, 50Hz/ 60Hz
• Output: DC 12V
1.5A
• Operating temperature range: 0 - 35 °C
Playable media
• Disc
• DVD, DVD-Video, VCD/SVCD, Audio CD
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual
Layer)
• CD-R/CD-RW,MP3media,JPEGles
File format
• Video: .avi, .mp4, xvid
• Audio: .mp3
• Picture: .jpg, .jpeg
USB
• Compatibility: Hi-Speed USB (2.0)
• Classsupport:USBMassStorageClass(UMS)
• File system: FAT16, FAT32
Dansk
Hovedenhed
• Vekselstrømsadapter: DC120150110 (Philips)
• Strømforsyning
• Input: 100-240V~, 50/60 Hz
• Output: DC 12 V
1,5 A
• Driftstemperaturområde: 0 - 35°C
Medier, der kan afspilles
• Disk
• DVD, DVD-video, VCD/SVCD, lyd-CD
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual
Layer)
• CD-R/CD-RW,MP3-medier,JPEG-ler
Filformat
• Video: .avi, .mp4, .xvid
• Lyd: .mp3
• Billede: .jpg, .jpeg
USB
• Kompatibilitet: Højhastigheds-USB (2.0)
• Klasseunderstøttelse:UMS(USBMassStorageClass)
• Filsystem: FAT16, FAT32
Ελληνικά
Κύρια μονάδα
• ΤροφοδοτικόAC:DC120150110(Philips)
• Τροφοδοσίαρεύματος
• Είσοδος:100-240V~,50Hz/60Hz
• Έξοδος:DC12V
1,5 A
• Εύροςθερμοκρασίαςλειτουργίας:0-35°C
Μέσα με δυνατότητα αναπαραγωγής
• Δίσκος
• DVD,DVDβίντεο,VCD/SVCD,CDήχου
• DVD+R/+RW,DVD-R/-RW,DVD+R/-RDL(δύο
επιπέδων)
• CD-R/CD-RW,πολυμέσαMP3,αρχείαJPEG
Μορφή αρχείων
• Βίντεο:.avi,.mp4,xvid
• Ήχος:.mp3
• Εικόνα:.jpg,.jpeg
USB
• Συμβατότητα:Hi-SpeedUSB(2.0)
• Υποστήριξηκατηγοριών:Κατηγορίαμαζικής
αποθήκευσηςUSB(UMS)
• Σύστημααρχείων:FAT16,FAT32
Español
Unidad principal
• Adaptador de alimentación de CA: DC120150110
(Philips)
• Fuente de alimentación
• Entrada: 100-240V~, 50 Hz/60 Hz
• Salida: CC 12 V
1,5 A
• Rango de temperatura de funcionamiento: 0 - 35 °C
Medios reproducibles
• Disco
• DVD, DVD de vídeo, VCD/SVCD, CD de audio
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (doble
capa)
• CDR/CDRW,archivosmultimediaMP3,WMAy
archivosJPEG
Formato de archivo
• Vídeo: .avi, .mp4, xvid
• Audio: .mp3
• Imagen: .jpg, .jpeg
USB
• Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
• Clase compatible: clase de almacenamiento masivo USB
(UMS)
• Sistema de archivos: FAT16, FAT32
Français
Unité principale
• Adaptateur secteur: DC120150110 (Philips)
• Alimentation
• Entrée : 100-240V~, 50 Hz/60 Hz
• Sortie : CC 12 V
1,5 A
• Plage de température de fonctionnement : 0 - 35 °C
Supports pris en charge
• Disque
• DVD, DVD-Video, VCD/SVCD, CD audio
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (double
couche)
• CD-R/CD-RW,chiersMP3,JPEG
Formats de chier
• Vidéo : .avi, .mp4, .xvid
• Audio : .mp3
• Image : .jpg, .jpeg
USB
• Compatibilité : USB ultrarapide (2.0)
• Classepriseencharge:UMS(périphériquedestockagede
masse USB)
• Systèmedechiers:FAT16,FAT32
Suomi
Päälaite
• Verkkolaite: DC120150110 (Philips)
• Virtalähde
• Tulo: 100–240 V~, 50 Hz / 60 Hz
• Lähtö: DC 12 V
1,5 A
• Käyttölämpötila: 0–35 °C
Toistettavissa olevat tallennusvälineet
• Levy
• DVD, DVD-Video, VCD/SVCD, Audio CD
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual
Layer)
• CD-R/CD-RW,MP3-media,JPEG-tiedostot
Tiedostomuoto
• Video: .avi, .mp4, xvid
• Ääni: .mp3
• Kuva: .jpg, .jpeg
USB
• Yhteensopivuus: Hi-Speed USB (2.0)
• Luokat:USBMassStorageClass(UMS)
• Tiedostojärjestelmä: FAT16, FAT32
Italiano
Unità principale
• Adattatore di alimentazione CA: DC120150110 (Philips)
• Alimentazione
• Ingresso: 100-240V~, 50 Hz/ 60 Hz
• Uscita: CC 12 V
1,5 A
• Intervallo temperatura di funzionamento: 0 - 35 °C
Supporti riproducibili
• Disco
• DVD, DVD-Video, VCD/SVCD, Audio CD
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (doppio
strato)
• CD-R/CD-RW,leMP3eJPEG
Formato le
• Video: .avi, .mp4, xvid
• Audio: .mp3
• Immagine: .jpg, .jpeg
USB
• Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
• Supporto classe: classe di archiviazione di massa USB
(UMS)
• File system: FAT16, FAT32
Nederlands
Apparaat
• Netspanningsadapter: DC120150110 (Philips)
• Voeding
• Ingang: 100 - 240 V~, 50 Hz/60 Hz
• Uitvoer: DC 12 V
1,5 A
• Gebruikstemperatuur: 0 - 35 °C
Afspeelbare media
• Disc
• DVD, DVD-video, VCD/SVCD, audio-CD
• DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual
Layer)
• CD-R/CD-RW,MP3-media,JPEG-bestanden
Bestandsformaat
• Video: .avi, .mp4, .xvid
• Audio: .mp3
• Foto: .jpg, .jpeg
USB
• Compatibiliteit: snelle USB (2.0)
• Klasseondersteuning:USBUMS(MassStorageClass)
• Bestandssysteem: FAT16, FAT32
PD7015_12_QSG_1_V1.0.indd 6-10 1/10/2013 2:23:33 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips PD7015/12 Pikaopas

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Pikaopas