DeWalt DWE357 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 11
English (original instructions) 20
Español (traducido de las instrucciones originales) 28
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 37
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 46
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 55
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 64
Português (traduzido das instruções originais) 72
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 81
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 89
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 97
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 106
Copyright DEWALT
SUOMI
81
KOMPAKTI SÄÄDETTÄVÄN NOPEUDEN KEHÄSAHA
DWE357
Onnittelut!
Olet valinnut DEWALT-työkalun. Monien vuosien
kokemus, huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot
tekevät DEWALT-työkaluista luotettavia kumppaneita
ammattilaisille.
Tekniset tiedot
DWE357
Jännite V 230
Tyypit 1
Suurin lähtöteho W 1050
Joutokäyntinopeus min
-1
0–2800
Terän liikkeen pituus mm 29
Leikkauskapasiteetti puulle/
metalliprofi ilit mm 280/100
Paino kg 3,2
L
PA
(äänenpaine) dB(A)
90
K
PA
(äänenpaineen vaihtelu) dB(A)
3
L
WA
(ääniteho) dB(A)
101
K
WA
(ääniteho vaihtelu) dB(A)
3
Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselivektorisumma) EN 60745
-standardin mukaisesti:
Tärinän päästöarvo a
h
Levyä sahatessa
a
h,B
=
m/s²
23,5
Vaihtelu K =
m/s²
4,0
Tärinän päästöarvo a
h
Puupuomia sahatessa
a
h,WB
=
m/s²
29,0
Vaihtelu K =
m/s²
5,6
Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu
EN 60745 -standardin mukaisesti. Sitä voidaan
käyttää verrattaessa työkaluja keskenään. Sitä
voidaan käyttää arvioitaessa altistumista.
VAROITUS: Ilmoitettu tärinä esiintyy
käytettäessä työkalua sen varsinaiseen
käyttötarkoitukseen. Jos työkalua
käytetään erilaiseen tarkoitukseen, jos
siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita
tai jos sitä on hoidettu huonosti, tärinä
voi lisääntyä. Tämä voi vaikuttaa
merkittävästi altistumiseen työkalua
käytettäessä.
Tärinä vähentyy, kun työkalusta
katkaistaan virta tai se toimii
tyhjäkäynnillä. Tämä voi vähentää tärinää
merkittävästi työkalua käytettäessä.
Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle
voidaan vähentää merkittävästi
pitämällä työkalu ja sen varusteet
kunnossa, pitämällä kädet lämpiminä
ja kiinnittämällä huomiota työn
jaksottamiseen.
Sulakkeet
Eurooppa 230 voltin työkalut 10 ampeerin sulake
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue
käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa
hengen- tai vakavan henkilövahingon
vaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on
olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista
vaaratilannetta. Ellei tilannetta
korjata, saattaa aiheutua lievä tai
keskinkertainen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn,
joka ei välttämättä aiheuta
henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa
omaisuusvahingon.
Sähköiskun vaara!
Tulipalon vaara.
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
KONEDIREKTIIVI
DWE357
DEWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät
seuraavat määräykset:
2006/42/EY, EN 60745-1, EN 60745-2-11.
SUOMI
82
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin
2004/108/EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Saat
lisätietoja ottamalla yhteyden DEWALTiin. Osoitteet
näkyvät käyttöohjeen takasivulla.
Allekirjoittaja vastaa Teknisistä tiedoista ja antaa
tämän vakuutuksen DEWALTin puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
25.01.2012
VAROITUS: Loukkaantumisriskin
vähentämiseksi lue tämä käyttöohje.
Sähkötyökalun yleiset
turvallisuusvaroitukset
VAROITUS! Lue kaikki
turvallisuusvaroitukset ja ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta,
on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon vaara.
SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET
MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN
Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu-
ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai
akkukäyttöiseen työkaluun.
1) TYÖSKENTELYALUEEN TURVALLISUUS
a) Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti
valaistuna. Onnettomuuksia sattuu
herkemmin epäsiistissä tai huonosti
valaistussa ympäristössä.
b) Älä käytä sähkötyökaluja, jos on olemassa
räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien
nesteiden, kaasujen tai pölyn vuoksi.
Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat
sytyttää pölyn tai kaasut.
c) Pidä lapset ja sivulliset kaukana
käyttäessäsi sähkötyökalua.
Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi
aiheuttaa hallinnan menettämisen.
2) SÄHKÖTURVALLISUUS
a) Pistokkeen ja pistorasian on vastattava
toisiaan. Älä koskaan tee pistokkeeseen
mitään muutoksia. Älä yhdistä
maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon.
Sähköiskun vaara vähenee, jos pistokkeisiin ei
tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille
tarkoitettuihin pistorasioihin.
b) Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin
pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin
ja jäähdytyslaitteisiin. Voit saada
sähköiskun, jos kehosi on maadoitettu.
c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai
kosteudelle. Sähkötyökaluun menevä vesi
lisää sähköiskun vaaraa.
d) Älä vaurioita sähköjohtoa. Älä kanna
työkaluja sähköjohdosta tai vedä
pistoketta pistorasiasta sähköjohdon
avulla. Pidä sähköjohto kaukana
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista
tai liikkuvista osista. Vaurioituneet tai
sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun
vaaraa.
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä
vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon
käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalua on käytettävä
kosteassa paikassa, käytä vikavirtasuojaa.
Tämä vähentää sähköiskun vaaraa.
3) HENKILÖSUOJAUS
a) Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy
valppaana, keskity työhön ja käytä
tervettä järkeä. Älä käytä tätä työkalua
ollessasi väsynyt tai alkoholin, huumeiden
tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin
sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa
vakavan henkilövahingon.
b) Käytä henkilösuojausvarusteita. Käytä
aina suojalaseja. Hengityssuojaimen,
liukumattomien turvajalkineiden, kypärän
ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää
henkilövahinkojen vaaraa.
c) Estä tahaton käynnistäminen. Varmista,
että virtakytkin on OFF-asennossa, ennen
kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan,
yhdistät siihen akun, nostat työkalun
käteesi tai kannat sitä. Sähkötyökalun
kantaminen sormi virtakytkimellä lisää
onnettomuusvaaraa.
d) Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet
ennen sähkötyökalun käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt
säätöavain tai väännin voi aiheuttaa
henkilövahingon.
e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti
tasapainossa. Näin voit hallita sähkötyökalua
paremmin odottamattomissa tilanteissa.
SUOMI
83
f) Pukeudu oikein. Älä käytä löysiä vaatteita
tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja kädet
loitolla liikkuvista osista. Löysät vaatteet,
korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin
osiin.
g) Jos käytettävissä on laitteita pölyn
ottamiseksi talteen, käytä niitä. Pölyn
ottaminen talteen voi vähentää pölyn
aiheuttamia vaaroja.
4) SÄHKÖTYÖKALUISTA HUOLEHTIMINEN
a) Älä kohdista sähkötyökaluun liikaa
voimaa. Valitse käyttötarkoituksen
kannalta oikea sähkötyökalu. Sähkötyökalu
toimii paremmin ja turvallisemmin,
kun sitä käytetään sille suunniteltuun
käyttötarkoitukseen.
b) Älä käytä työkalua, jos virtakytkin ei toimi.
Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen
avulla, se on vaarallinen ja se on korjattava.
c) Katkaise sähkötyökalusta virta ja irrota
sen pistoke pistorasiasta tai irrota akku
siitä ennen säätämistä, varusteiden
vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista
säilytykseen. Näin voit vähentää vahingossa
käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingon
vaaraa.
d) Varastoi sähkötyökaluja lasten
ulottumattomissa. Älä anna
sähkötyökaluihin tottumattomien tai näihin
ohjeisiin perehtymättömien henkiöiden
käyttää sähkötyökaluja. Sähkötyökalut
ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien
käsissä.
e) Pidä sähkötyökalut kunnossa. Tarkista
liikkuvat osat, niiden kiinnitys, osien eheys
ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät. Jos
havaitset vaurioita, korjauta sähkötyökalu
ennen niiden käyttämistä. Huonosti
kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat
onnettomuuksia.
f) Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja
puhtaina. Kunnossa pidettyjen leikkaavia
teräviä reunoja sisältävien työkalut
todennäköisyys jumiutua vähenee, ja
niitä on helpompi hallita.
g) Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita,
kuten poranteriä, näiden ohjeiden
mukaisesti. Ota työskentelyolosuhteet ja
tehtävä työ huomioon. Jos sähkötyökalua
käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi
syntyä vaaratilanne.
5) HUOLTO
a) Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla.
Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä
vastaavia osia. Tämä varmistaa
sähkötyökalun turvallisuuden.
Lisäturvallisuusohjeet
Puukkosahat
Jos terä voi osua piilotettuihin
sähköjohtoihin tai työkalun omaan
sähköjohtoon, tartu työkalun eristettyihin
tarttumapintoihin Terän osuminen
jännitteiseen johtoon tekee sen paljaista
metalliosista jännitteisiä, joten käyttäjä voi saada
sähköiskun.
Käytä AINA pölysuojainta. Pölyhiukkasille
altistuminen voi aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja
mahdollisen vamman.
ÄLÄ KOSKAAN kytke työkalua päälle,
kun sahanterä on juuttunut työstettävään
kappaleeseen tai on kosketuksessa työstettävän
materiaalin kanssa.
Pidä kädet poissa liikkuvista osista. Älä
koskaan pidä käsiäsi lähellä sahausaluetta.
Ole erityisen varovainen, kun sahaat
pään yläpuolella olevaa kohdetta.
Kiinnitä erityisesti huomiota pään
yläpuolisiin, mahdollisesti piilossa oleviin
sähköjohtoihin. Ennakoi oksien tai roskien
putoamisrata.
Älä käytä laitetta pitkiä aikoja kerrallaan.
Käytön aiheuttama tärinä voi aiheuttaa pysyvän
vaurion sormiin, käsiin ja käsivarsiin. Käytä
käsineitä antamaan lisäpehmustetta, pidä usein
lepotaukoja ja rajoita laitteen päivittäistä käyttöä.
KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ
Älä koskaan yritä pysäyttää sahanterää sormin
laitteen sammuttamisen jälkeen.
Älä koskaan pane käynnissä olevaa sahaa
pöydälle tai työpenkille. Sahanterä jatkaa
liikettään vielä hetken laitteen sammuttamisen
jälkeen.
SAHAUS
Poista kaikki naulat ja metalliesineet ennen
työn aloittamista, kun käytät erityisesti
puunleikkaamiseen tarkoitettuja sahanteriä.
Käytä työstettävän kappaleen kiinnittämiseen
puristimia ja ruuvipenkkejä aina, kun se on
mahdollista.
Älä yritä sahata erittäin pieniä kappaleita.
Älä kumarru liiaksi eteenpäin. Seiso aina
tukevasti, erityisesti rakennustelineillä ja tikapuilla.
Pitele sahaa aina molemmin käsin.
Käytä kaarevien osien ja taskujen sahaamiseen
tarkoitukseen sopivaa sahanterää.
SUOMI
84
SAHANTERÄN TARKISTUS JA VAIHTO
Käytä vain sellaisia sahanteriä, jotka vastaavat
tämän käyttöohjeen teknisiä tietoja.
Työhön tulee käyttää ainoastaan teräviä, täysin
käyttökuntoisia sahanteriä; säröytyneet tai
taipuneet sahanterät on heti hävitettävä ja
vaihdettava uusiin.
Varmista, että sahanterä on turvallisesti
kiinnitetty.
Vaarat
Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden
käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida
välttää. Näitä ovat seuraavat:
kuulon heikkeneminen
lentävien kappaleiden aiheuttamat
henkilövahingot
käytön aikana kuumenevien varusteiden
aiheuttamat palovammat
pitkäaikainen käyttäminen voi aiheuttaa
henkilövahingon.
Työkalun merkinnät
Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä suojalaseja.
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI (KUVA [FIG.] 1)
Päivämääräkoodi (f) on merkitty koteloon. Se sisältää
myös valmistusvuoden.
Esimerkki:
2012 XX XX
Valmistusvuosi
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö:
1 Kehäsaha
1 Säilytyskotelo
1 Käyttöohje
1 Poikkileikkauspiirros
Tarkista, onko työkalussa, osissa tai tarvikkeissa
kuljetusvaurioita.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
käyttämistä.
Kuvaus (kuva 1)
VAROITUS: Älä tee työkaluun tai sen
osiin mitään muutoksia. Tällöin voi
aiheutua omaisuus- tai henkilövahinkoja.
a. Liipaisukytkin
b. Pääkahva
c. Terän lukituksen vapautusvipu
d. Kenkä
e. Kahva
YTTÖTARKOITUS
Kompakti säädettävän nopeuden DWE357-
kehäsaha on tarkoitettu puun, metallin, muovin ja
kuivan seinän ammattimaiseen leikkaamiseen.
ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen
lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja.
Tämä kehäsaha on ammattimainen sähkötyökalu.
ÄLÄ ANNA lasten koskea tähän työkaluun.
Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta
vain valvotusti.
Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden
fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai
kokemus ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset.
Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä
vastuussa oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa
jättää yksin tämän tuotteen kanssa.
Sähköturvallisuus
Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä. Tarkista
aina, että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen
merkittyä jännitettä.
Tämä DEWALT-työkalu on kaksoiseristetty
EN 60745 -säädösten mukaisesti, joten
maadoitusjohdinta ei tarvita.
Jos virtajohto vaurioituu, se on korvattava uudella
johdolla, jonka voi hankkia DEWALTin huolto-
organisaation kautta.
Jatkojohdon käyttäminen
Jos on käytettävä jatkojohtoa, käytä tälle työkalulle
soveltuvaa 3-kaapelista jatkojohtoa. Lisätietoja on
Teknisissä tiedoissa. Johdinten pienin koko on
1,5 mm
2
ja suurin pituus 30 m.
Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan
auki.
SUOMI
85
KOKOAMINEN JA SÄÄTÄMINEN
VAROITUS: Loukkaantumisvaaran
vähentämiseksi katkaise laitteesta
virta ja irrota pistoke pistorasiasta
ennen varusteiden asentamista tai
irrottamista sekä ennen säätöjen
ja korjausten tekemistä. Varmista,
että virtakytkin on OFF-asennossa. Jos
laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutua
loukkaantuminen.
Säädettävä nopeuden liipaisukytkin
(kuva 1)
VAROITUS: Tässä työkalussa ei ole
mahdollisuutta lukita liipaisukytkintä
ON-asentoon, eikä sitä saa lukita
ON-asentoon millään muulla tavoin.
Säädettävä nopeuden liipaisukytkin (a) mahdollistaa
monipuolisemman työkalun käytön. Mitä enemmän
liipaisukytkintä painetaan, sitä suurempi sahan
nopeus.
HUOMIO: Erittäin matalan nopeuden
käyttö on suositeltavaa vain sahauksen
alussa. Pitkäaikainen matalan nopeuden
käyttäminen voi aiheuttaa vaurioita
sahaan.
TOIMINTA
Käyttöohjeet
VAROITUS: Noudata aina turvaohjeita
ja määräyksiä.
VAROITUS: Loukkaantumisvaaran
vähentämiseksi katkaise laitteesta
virta ja irrota pistoke pistorasiasta
ennen varusteiden asentamista tai
irrottamista sekä ennen säätöjen
ja korjausten tekemistä. Varmista,
että virtakytkin on OFF-asennossa. Jos
laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutua
loukkaantuminen.
Terän asennus ja poistaminen
(kuva 2–4, 7)
VAROITUS: Vakavan
henkilövahingon vaaran
vähentämiseksi katkaise työkalusta
virta ja irrota sen pistoke
pistorasiasta ennen säätämistä
tai varusteiden irrottamista tai
asentamista. Tahaton käynnistyminen
aiheuttaa vahingon.
Eri terän pituuksia on saatavilla. Käytä
käyttötarkoitukseen sopivaa terää. Terän pituuden
tulisi olla yli 89 mm (3-1/2") ja sen tulee ylittää
kenkä sekä työstökappaleen paksuus sahauksen
aikana. Älä käytä kuviosahan teriä tässä työkalussa.
VAROITUS: Leikkausvaara. Terä voi
rikkoutua, jos terä ei ylitä kenkää
ja työstökappaletta sahauksen
aikana (kuva 2). Huomattava
henkilövahinkovaara sekä kengän ja
työstökappaleen vaurioitumisvaara.
TERÄN ASENTAMINEN SAHAAN
1. Vedä terän lukituksen vapautusvipu (c) ylös
(kuva 3).
2. Aseta terän varsi etuosasta.
3. Paina terän lukituksen vapautusvipu alas.
HUOMAA: Terä voidaan asentaa neljään eri
asentoon kuvan 4 mukaisesti. Terä voidaan asentaa
ylösalaisin tasaisen leikkaustuloksen saavuttamiseksi
kuvan 7 mukaisesti.
TERÄN POISTAMINEN SAHASTA
HUOMIO: Palovamman vaara. Älä
koske terään välittömästi käytön jälkeen.
Terä voi aiheuttaa henkilövahinkoja, jos
siihen kosketaan.
1. Avaa terän lukituksen vapautusvipu.
2. Poista terä.
Käsien oikea asento (kuva 1, 5–9)
VAROITUS: Voit vähentää vakavan
henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet
AINA oikeassa asennossa.
VAROITUS: Voit vähentää vakavan
henkilövahingon vaaraa pitelemällä
työkalua AINA tiukassa otteessa.
Kädet ovat oikeassa asennossa, kun tartut
pääkahvaan (b) yhdellä kädellä ja toisella kädellä
kahvaan (e).
Sahaaminen terän ollessa
vaakasuorassa (kuva 5)
DWE357-sahassa on vaakasuoran terän lukitsin.
Kun terä asennetaan vaakasuoraan, voit sahata
lattioiden, seinien tai kattojen lähellä, kun tilaa on
vähän. Varmista, että kenkä on painettu kehystä
vasten takaisiniskun välttämiseksi.
SUOMI
86
Kenkä
HUOMIO: Leikkausvaara. Älä koskaan
käytä työkalua ilman kenkää, jotta
hallinnan menetys vältettäisiin.
DWE357-sahassa on pysyvä kenkä, jota ei voida
säätää.
Sahaaminen (kuvat 5–9)
VAROITUS: Käytä aina suojalaseja.
Kaikkien käyttäjien ja sivullisten on
käytettävä standardin ANSI Z87.1
mukaisia suojalaseja.
VAROITUS: Ole erityisen varovainen
käyttäjään päin sahatessa. Pidä sahaa
aina tukevasti molemmilla käsillä
sahauksen aikana.
Ennen materiaaliin sahaamista tulee varmistaa, että
se on kiinnitetty hyvin luisumisen estämiseksi. Aseta
terä kevyesti työstökappaletta vasten, kytke saha
päälle ja anna sen saavuttaa maksiminopeus ennen
paineen kohdistamista. Kun mahdollista, sahan
kengän on oltava tiukasti sahattavaa materiaalia
vasten (kuva 6). Tämä estää sahan hyppäämisen
tai tärinän ja miminoi terän rikkoutumisvaaran.
Kaikki sahaukset, joissa terään kohdistuu painetta,
kuten kulma- tai vierityssahaukset, lisäävät tärinän,
takaisiniskun ja terän rikkoutumisen vaaraa.
VAROITUS: Ole erityisen varovainen
pään yläpuolella sahatessa ja kiinnitä
huomiota pään yläpuolella oleviin
johtoihin, jotka eivät välttämättä ole
näkyvissä. Ennakoi putovien oksien ja
jäämien reitti ajoissa.
VAROITUS: Tarkista työalue
mahdollisten piilossa olevien
kaasuputkien, vesiputkien tai
sähköjohtojen varalta ennen pisto- tai
upotusleikkauksien suorittamista.
Muutoin seurauksena voi olla räjähdys,
omaisuusvahingot, sähköiskuja/tai
vakava henkilövamma.
TASAINEN SAHAAMINEN (KUVA 7)
Sahan moottorin ja karan kotelon kompakti koon
ansiosta työkalulla voidaan sahata erittäin lähellä
lattiaa, nurkkia ja muita vaikeasti leikattavia alueita.
KOLOJEN LEIKKAAMINEN/UPOTUSLEIKKAUS – VAIN PUU
(KUVA 8)
Kolojen leikkaamisen alkuvaiheessa tulee
mitata leikattava pinta-ala ja se tulee merkitä
selkeästi kynällä, liidulla tai kirjoittimella. Käytä
käyttötarkoitukseen sopivaa terää. Terän pituuden
tulisi olla yli 89mm (3-1/2") ja sen tulee ylittää kenkä
sekä työstökappaleen paksuus sahauksen aikana.
Aseta terä terän lukitsimeen.
Kallista sahaa taaksepäin, kunnes kengän
takareuna on työstettävää pintaa vasten ja terä
on irti työstettävästä pinnasta (asento 1, kuva 8).
Kytke moottori päälle ja anna sahan saavuttaa
maksiminopeus. Pidä sahaa tukevasti molemmilla
käsillä ja aloita viemään sahaa kahvan avulla
hitaasti ja harkitusti ylöspäin, pidä kengän alaosa
kiinni työstökappaleessa (asento 2, kuva 8) Terä
uppoaa materiaaliin. Varmista aina, että terä lävistää
materiaalin kokonaan ennen kolon leikkaamisen
jatkamista.
HUOMAA: Kun terän näkyvyys on rajoitettu, käytä
sahan kengän reunaa viitteenä. Leikkauslinjojen tulee
ohittaa suoritettavan leikkauksen rajat.
METALLIN SAHAAMINEN (KUVA 9)
Sahalla voidaan sahata metallia ja metallin
sahausominaisuudet riippuvat käytetyn terän
tyypistä ja sahattavasta metallityypistä.
Käytä ohuempaa terää rautapitoisten
metalliensahaamiseen ja paksumpaa terää muiden
kuin rautapitoisten materiaalien sahaamiseen.
Ohutta metallilevyä leikatessa levyn molemmille
puolille on suositeltavaa kiinnittää puukappaleet.
Tällöin leikkaustulos on puhdas eikä metalli tärise
liikaa tai repeydy. Älä koskaan liikuta terää voimalla,
sillä se lyhentää terän käyttöikää ja aiheuttaa terän
rikkoutumisia.
HUOMAA: Metalleja sahatessa leikkauslinjaan on
suositeltavaa levittää ohut kerros öljyä tai muuta
voiteluainetta ennen sahaamisen aloittamista käytön
helpottamiseksi ja terän käyttöiän pidentämiseksi.
KUNNOSSAPITO
DEWALT-työkalusi on suunniteltu käytettäväksi
pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa.
Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat
laitteen ongelmattoman toiminnan.
VAROITUS: Loukkaantumisvaaran
vähentämiseksi katkaise laitteesta
virta ja irrota pistoke pistorasiasta
ennen varusteiden asentamista tai
irrottamista sekä ennen säätöjen
ja korjausten tekemistä. Varmista,
että virtakytkin on OFF-asennossa. Jos
laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutua
loukkaantuminen.
SUOMI
87
Voiteleminen
Tätä sähkötyökalua ei tarvitse voidella.
Puhdistaminen
VAROITUS: Puhalla lika ja pöly
kotelosta kuivalla ilmalla, kun sitä kertyy
ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille.
Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia
ja hengityssuojainta.
VAROITUS: Älä koskaan puhdista
muita kuin metallipintoja liuottimien tai
muiden voimakkaiden kemikaalien avulla.
Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä
osissa käytettyjä materiaaleja. Käytä
vain vedellä ja miedolla pesuaineella
kostutettua kangasta. Älä päästä mitään
nestettä laitteen sisään. Älä upota
mitään laitteen osaa nesteeseen.
Lisävarusteet
VAROITUS: Muita kuin DEWALT-
lisävarusteita ei ole testattu tämän
työkalun kanssa, joten niiden
käyttäminen voi olla vaarallista.
Käytä tämän laitteen kanssa vain
DEWALTin suosittelemia varusteita
vahingoittumisvaaran vähentämiseksi.
Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi.
Ympäristön suojeleminen
Toimita tämä laite kierrätykseen. Tätä
tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana.
Jos DEWALT-tuote on tullut elinkaarensa päähän
tai jos et enää tarvitse sitä, älä hävitä sitä
kotitalousjätteenä. Toimita se kierrätykseen.
Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet
ja pakkaus voidaan käyttää uudelleen.
Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää
raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa määräyksissä voidaan edellyttää, että
sähkölaitteet on toimitettava kierrätysasemalle tai
jälleenmyyjälle, jolta ostit uuden tuotteen.
D
EWALT kierrättää DEWALT-tuotteet, kun ne
ovat tulleet elinkaarensa päähän. Voit käyttää
tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun
huoltokorjaamoon. Se toimitetaan sieltä meille.
Saat lähimmän valtuutetun DEWALT-huoltokorjaamon
tiedot ottamalla yhteyden lähimpään DEWALT-
toimipisteeseen. Yhteystiedot ovat tässä
käyttöohjeessa. Luettelo valtuutetuista D
EWALT-
huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta
on Internet-sivustossa www.2helpU.com.
SUOMI
88
TAKUU
DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun
ja antaa erinomaisen takuun tämän
tuotteen ammattikäyttäjille. Tämä takuu
laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä
ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia
oikeuksia eikä yksityisen muun kuin
ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia
oikeuksia. Tämä takuu on voimassa
kaikissa EU- ja ETA-maissa.
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU
ILMAN RISKEJÄ
Jos et ole täysin tyytyväinen D
EWALT-
työkalun toimintaan, palauta se
ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine
osineen. Saat rahat takaisin. Tuote saa olla
kulunut vain kohtalaisesti, ja ostotodistus on
esitettävä.
VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA
Jos DEWALT-työkalusi tarvitsee huoltoa
12 kuukauden kuluessa ostosta, olet
oikeutettu yhteen maksuttomaan huoltoon.
Huollon suorittaa maksutta valtuutettu
DEWALT-korjaamo. Ostotodistus on
esitettävä. Takuu kattaa myös työn.
Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia,
ellei niissä ole vikaa.
YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU
Jos DEWALT-tuotteeseesi tulee vika
12 kuukauden aikana ostopäivästä
materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi,
DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat
maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa
laitteen maksutta edellyttäen, että:
laitetta ei ole väärinkäytetty,
laite on kulunut vain normaalisti,
valtuuttamattomat henkilöt eivät ole
yrittäneet korjata laitetta,
ostotodistus esitetään;
laite palautetaan kaikkine alkuperäisine
osineen.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla
yhteyden laitteen jälleenmyyjään tai
lähimpään valtuutettuun DEWALT
huoltokorjaamoon. Saat yhteystiedot
DEWALT -kuvastosta tai ottamalla yhteyden
tässä käyttöohjeessa näkyvään DEWALTin
toimipaikkaan. Luettelo valtuutetuista
DEWALT-huoltokorjaamoista ja myynnin
jälkeisestä palvelusta on Internet-sivustossa:
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

DeWalt DWE357 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas