JAM HX-HP101 Instruction book

  • Hei! Olen tekoälychatbot, joka on koulutettu auttamaan sinua JAM HX-HP101 Instruction book kanssa. Olen jo lukenut asiakirjan ja voin tarjota selkeitä vastauksia kysymyksiisi.
Already
There
HX-HP101
Ohjekirja
FI 40
SISÄL SÄÄTIMET
A – Kuulokkeet
B – AUX-kaapeli
C – USB-latauskaapeli
D – Pika-aloitusopas
E – Tervetulokortti
F – Lakisääteiset tiedot
A – Virta päälle/pois, toisto/tauko
B – Edellinen raita
C – Seuraava raita
D – Äänenvoimakkuuden suurentaminen
E – Äänenvoimakkuuden pienentäminen
F – LED-merkkivalo
G – Latausportti
H – AUX in -portti
FI 41
YTTÖÖNOTTO
KUULOKKEIDEN LATAAMINEN
Already There” -kuulokkeet saavat virran
ladattavasta akusta. Kuulokkeet on esiladattu, mutta
lataa ne ennen ensimmäistä käyttöä, jotta varmistat
mahdollisimman pitkän käyttöajan.
A – Ota esiin latauskaapeli ja liitä micro USB -liitin
kuulokkeiden latausporttiin.
B – Liitä suurempi USB-liitin tietokoneeseesi tai
virralliseen USB-verkkosovittimeen. Verkkosovitin
ei tule pakkauksen mukana, mutta voit käyttää
puhelimesi sovitinta tai ostaa sovittimen kaupasta.
C – Jos LED-valo välkkyy punaisena, se tarkoittaa,
että akun varaus on heikko ja on aika ladata se
uudelleen. Kahden tunnin latauksella voit käyttää
kaiutinta jopa 24 tunnin ajan. Kaiuttimen latautuessa
merkkivalo on tasainen punainen. Kun kuulokkeet
ovat täysin latautuneet, LED-valo sammuu.
2hrs 24hrs
0000
...0.5s
...3s
0000
Jam Already
There
Already
There
2hrs 24hrs
Voit yhdistää laitteesi Already There en myös
käyttämällä AUX-kaapelia, joka sisälly pakkaukseen.
Kun johto on kytkettynä, valo
palaa punaisena.
KÄYTTÖ
A VIRRAN KYTKEMINEN KUULOKKEISIIN
Kytke virta kuulokkeisiin painamalla “toisto/tauko”-
painiketta pitkään kolmen sekunnin ajan.
B YHDISTÄMINEN LAITTEESEEN
Virran kytkeydyttyä kuulokkeisiin ne alkavat
välittömästi etsiä laitetta, jonka kanssa muodostaa
pariliitos. LED-valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja
punaisena. Aktivoi Bluetooth® laitteessasi. Valitse
Bluetooth®-valikosta ”Jam Already There”. Kun
laitteen ja Already Theren välillä on kytkös, kuulet
äänimerkin ja LED-valo palaa sinisenä.
Kun pariliitos on muodostettu, laitteesi ja kuulokkeet
löytävät toisensa joka kerta, jos laitteessa on
Bluetooth® päällä. Jos yhdistät kuulokkeet
tietokoneeseen, saatat joutua käymään läpi
muutaman lisävaiheen. Saat tätä koskevat
tiedot tietokoneyhtiöltä.
Jotkin laitteet saattavat pyytää syöttämään
pariliitoskoodin. Käytä koodia ”0000”. Lopeta
pariliitos laitteen kanssa pitämällä “<”- ja
“>”-painikkeita painettuina samanaikaisesti 3
sekunnin ajan.
FI 42
LED-MERKKIVALOT
LATAA
YTÖSSÄ
Vilkkuva punainen 5 sekunnin
välein
Heikko akun varaus
Tasainen punainen Latautuu
LED-valo pois päältä Lataus suoritettu loppuun
Sininen ja punainen vilkkuvat Pariliitostilassa
Vilkkuva sininen 5 sekunnin
välein
Pariliitoksessa laitteen kanssa
PERUSTOIMINNOT
VIRTA
MUSIIKKI
PUHELUT
Virta päälle/pois Paina pitkään toisto/tauko-
painiketta
Toisto/tauko Paina lyhyesti toisto/tauko-
painiketta
Äänenvoimakkuuden
suurentaminen
Paina lyhyesti O-painiketta
Äänenvoimakkuuden pie-
nentäminen
Paina lyhyesti X-painiketta
Siirry seuraavaan raitaan Paina pitkään >-painiketta
Siirry edelliseen raitaan Paina pitkään <-painiketta
C – PAINIKETOIMINNOT
Aloita musiikin toisto painamalla “toisto/tauko”-
painiketta lyhyesti 0,5 sekunnin ajan. Suurenna
äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti “O”-painiketta.
Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti
“X”-painiketta. Siirry seuraavaan raitaan painamalla
“>”-painiketta pitkään. Siirry edelliseen raitaan
painamalla “<”-painiketta pitkään.
D – PUHELUIDEN KÄSITTELY
Jos saat puhelun kuunnellessasi musiikkia, paina
lyhyesti “toisto/tauko”-painiketta vastataksesi
puheluun. Lopetettuasi katkaise puhelu painamalla
painiketta uudelleen lyhyesti.
Jos puhelun aikana haluat siirtää puhelun
kuulokkeista puhelimeesi, paina pitkään “toisto/
tauko”-painiketta.
Jollet halua vastata saapuvaan puheluun, siirrä
puhelu vastaajaan painamalla pitkään “toisto/tauko”-
painiketta.
*Seuraavissa taulukoissa on lueteltu kaikki
painiketoiminnot ja LED-merkkivalojen tulkinnat.
...0.5s
...0.5s
...1s
...1s
...3s
...0.5s
...0.5s
...3s
Vastaa puheluun Paina lyhyesti toisto/tauko-
painiketta
Hylkää puhelu Paina pitkään toisto/tauko-
painiketta
Katkaise puhelu Paina lyhyesti toisto/tauko-
painiketta
Vastaa toiseen saapuvaan
puheluun
Paina lyhyesti toisto/tauko-
painiketta
Hylkää toinen saapuva puhelu Paina pitkään toisto/tauko-
painiketta
Siirrä aktiivinen puhelu
kuulokkeista laitteeseen
Paina pitkään toisto/tauko-
painiketta
FI 43
LAKISÄÄTEISET TIEDOT
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NÄMÄ
OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
TAKUU – UK JA EUROOPPA
JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä
tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu
ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta,
hyväksymättömän lisävarusteen liittämisestä, tuotteen
muokkauksesta tai mistään muusta sellaisesta syystä, joka ei ole
JAMin hallinnassa. EU:n alueella jakelijana toimii FKA Brands Ltd,
Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK.
Sähköposti: [email protected].
TÄRKEÄ TURVALLISUUSTIEDOTE
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
VAROITUS: Kuuntele vastuullisesti. Välttääksesi kuulovaurioita
varmista ennen kuulokkeiden liittämistä, että laitteen
äänenvoimakkuus on säädetty hiljaiseksi. Asetettuasi kuulokkeet
korvillesi voit suurentaa äänenvoimakkuutta mieleisellesi tasolle.
Käytä tuotetta vain sen tässä käyttöohjeessa kuvattuun
käyttötarkoitukseen. Älä käytä lisävarusteita, joita Jam ei
suosittele.
Jam ei vastaa älypuhelimeen, iPod-/MP3-soittimeen tai
mihinkään muuhun laitteeseen aiheutuneista vahingoista.
Älä aseta tätä tuotetta paikkaan tai säilytä paikassa, josta
se voi pudota tai se voidaan pudottaa kylpyammeeseen tai
pesualtaaseen.
Älä laita tai pudota veteen tai muuhun nesteeseen.
Ei lasten käyttöön. TÄMÄ EI OLE LELU.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sen johto, pistoke tai kotelo on
vahingoittunut.
Älä aseta kuumalle pinnalle.
Aseta vain kuivalle pinnalle. Älä aseta pinnalle, joka on märkä
vedestä tai puhdistusaineesta.
VAROITUS: Tässä tuotteessa on sisäinen litiumakku,
jota ei voi vaihtaa. Hävitä paikallisten, paikkakunnallisten ja maan
määräysten mukaisesti. Akku (asennettu akku tai paristot) ei saa
altistua liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle
tai vastaavalle.
AKUN VAIHTO
Kuulokkeissa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään
koko tuotteen eliniän. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa,
että tarvitset uuden akun, ota yhteyttä kuluttajapalveluun. Saat
yksityiskohtaiset tiedot takuun alaisesta ja takuun ulkopuolisesta
akun korvaamisesta. Tässä tuotteessa on pieniä osia, jotka voivat
aiheuttaa tukehtumisvaaran pienille lapsille.
HUOMIO: Vain valtuutettu Jam Audio -huoltohenkilöstö saa
huoltaa tätä tuotetta. Saat täydellisen käyttöoppaan ja voit
rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.jamaudio.com (USA),
canada.jamaudio.com (Kanada) tai
uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
Välttääksesi mahdollisia kuulovaurioita älä kuuntele pitkiä
aikoja suurella äänenvoimakkuudella.
SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMU
Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei tule hävittää
muun kotitalousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta
vältettäisiin kontrolloimattomasta jätehuollosta ympäristölle
tai ihmisten terveydelle mahdollisesti koituva haitta, kierrätä
vastuullisesti materiaaliresurssien kestävän uudelleenkäytön
edistämiseksi.
PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI
Tämä merkintä tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka
voivat olla ympäristölle ja terveydelle vahingollisia. Vie akut niille
tarkoitettuun keräyspisteeseen.
FKA Brands Ltd vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa
direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavilla osoitteessa uk.jamaudio.com/DoC.
Kaikki oikeudet pidätetään.
IB-HXHP101
/