Kenwood Chef KM300 series Omistajan opas

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Omistajan opas
side 78 Bruksanvisning
Gratulerer med kjøpet av Kenwood. Med et så stort utvalg av tilbehør, er den mer enn bare
en mikser. Det er en kjøkkenkunstner-maskin. Vi håper du vil ha stor glede av den.
Robust. Pålitelig. Allsidig. Kenwood.
sivu 86 käyttöohjeet
Onnittelut Kenwood-ostoksen johdosta! Koneeseenne kuuluu niin suuri määrä erilaisia laitteita,
että se on todellakin paljon enemmän kuin pelkkä vatkain. Tämä yleiskone on alansa viimeisintä
huutoa ja toivotamme teille miellyttäviä työhetkiä sen parissa.
Vahva. Luotettava. Monipuolinen. Kenwood.
sayfada
94
kkuullllaannıımm yyöönneerrggeelleerrii
Kenwood karı…tırıcıyı seçtiòiniz için tebrikler. Kenwood'un kapsamlı ek parça dizisi istediòiniz
yiyeceòi hazırlama olanaòı verir. Kenwood yalnızca bir karı…tırıcı aygıt deòil, mutfak sanatı
aracıdır. Zevkle kullanınız.
Kenwood saòlam, güvenilir ve kullanı…lıdır.
str.
102 návod k pou¥ití
Blahop¡ejeme Vám ke koupi spot¡ebiïe znaïky Kenwood. Díky •irokému sortimentu
dodávaného p¡íslu•enství jste zakoupili víc, ne¥ jen kuchyñskƒ strojek. Získali jste •piïkovƒ
kuchyñskƒ robot. Vê¡íme, ¥e Vám bude dob¡e slou¥it.
Robustní. Spolehlivƒ. Univerzální. Kenwood.
oldal
110 használati utasítás
Köszöntjük a Kenwood vásárlói körében! Az Ön által kiválasztott robotgép a csatlakoztatható
változatos tartozékok révén a legtöbb konyhai munkában segítòtársa lesz. Reméljük, örömmel
használja majd.
Ellenálló, megbízható, sokoldalú - Kenwood.
str.
118 instrukcje
Gratulujemy zakupu Kenwooda. Majåc tak szeroki asortyment narzëdzi jest on wiëcej, ni¯
malakserem. Jest on dzie¢em bie¯åcej sztuki kuchennej. Mamy nadziejë, ¯e sië Paæstwu
spodoba.
Mocny. Niezawodny. Uniwersalny. Kenwood.
странице
126 Указания по применению
Мы рады, что вы приобрели кухонный комбайн нашей фирмы. Благодаря широкому
ассортименту имеющихся насадок этот прибор является не просто миксером - это
современный кухонный комбайн. Пользуясь им, вы получите истинное удовольствие.
Прочный. Надежный. Универсальный. Изготовитель - фирма
KENWOOD.
 134  
      Kenwood.     
           ,    
    .     .
. . . Kenwood.
Kenwood
Norsk
Suomi
Türkçe
Cesky
Magyar
Polski
Русский
Ekkgmij
´d°w
¢FKOLU‹ 144 ÅH∫W
≤NMµJr ´Kv ®d«¡ §NU“ ØOMuËœ. ˱l ¢u≠d ¢AJOKW Ë«ßFW ØNcÁ ±s «∞LK∫IU‹, ≠Nu ∞Of ±πdœ îö©W. °q «≤t §NU“ ±D∂a
¨U¥W ≠w «∞dË´W Ë«ô¢IUÊ.«≤MU ≤Q±q ¢L∑FJr °t.
±∑Os, ±u£u‚, ±∑Fbœ «ôß∑FLUô‹, ØOMuËœ.
turvallisuus
Kytke kone pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin
kiinnität tai irrotat työvälineet/lisälaitteet käytön jälkeen ja ennen
puhdistusta.
Tätä konetta ei ole tarkoitettu lasten tai taitamattomien henkilöiden
käyttöön ilman valvontaa.
Pidä sormet kaukana liikkuvista osista ja paikalleen asetetuista
lisälaitteista.
Älä jätä konetta koskaan ilman valvontaa äläkä päästä lapsia koneen
lähettyville.
Älä käytä konetta jos siihen on tullut vikaa. Vie se tarkistettavaksi tai
korjattavaksi; katso kohtaa ‘huolto’ sivulla 92.
Koneessa ei saa käyttää lisälaitteita joita ei ole tarkoitettu siinä
käytettäviksi, eikä useampaa kuin yhtä laitetta saa käyttää samalla
kertaa.
Älä koskaan ylikuormita konetta suositeltua suuremmalla määrällä
aineksia kerrallaan sivu 88.
Älä anna lasten leikkiä tällä koneella.
Muista lukea kunkin laitteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet ennen
kuin käytät kyseistä laitetta.
Käytä tätä konetta ainoastaan ruuanvalmistukseen kotona.
ennen liittämistä verkkovirtaan
Varmista, että koneesi pohjasta ilmenevä jännite vastaa käytettävän
verkkovirran jännitettä.
Tämä kone täyttää Euroopan talousyhteisön direktiivin 89/336EEC
vaatimukset.
ennen ensimmäistä käyttökertaa
1 Poista kaikki pakkausmateriaali.
2 Pese osat: katso kohtaa ‘huolto ja puhdistus’, sivu 92.
tutustu Kenwood-yleiskoneeseen
laitteiden voimansiirtoistukat suurta nopeutta vaativille lisälaitteille
sitruspuserrin
hitaammille laitteille
kulhon käyttöosille
peruskone vatkainpää
lukitusvipu
kulho
vatkainpään käyttövipu
käynnistyskytkin/nopeudenvalitsin
runko/moottori
K-vatkain
vispilä
taikinakoukku
kaavin
tutustu Kenwood-yleiskoneeseen
87

Suomi
yleiskoneen vakio-osat ja niiden erilaisia
käyttömahdollisuuksia
K-vatkain
Sopii kakkujen, pikkuleipien, voitaikinoiden, sokerikuorrutusten,
tuulihattutaikinan ja perunasoseen valmistukseen.
vispilä
Sopii kananmunien, kerman, ohukaistaikinan, sokerikakkutaikinan,
marenkiseoksen, juustokakun, vaahtojälkiruokien ja kohokasseosten
valmistukseen. Vispilää ei pidä käyttää raskaiden seosten, (esim.
rasvan ja sokerin vaahdotus) valmistuksessa; se saattaisi vahingoittua.
taikinakoukku
Hiivataikinoiden valmistukseen.
yleiskoneen käyttö
1 Käännä vatkainpään kohotusvipua vastapäivään ja nosta vatkaimen
päätä kunnes se lukittuu.
vatkainten kiinnittäminen 2 Pyöräytä myötäpäivään kunnes se pysähtyy ja nyt työnnä ylöspäin.
3 Aseta kulho alustalle - paina alas ja käännä myötäpäivään
4 Käännä vatkainpään käyttövipua vastapäivään ja sitten käännä
vatkainpää alas kunnes se lukkiutuu.
5 Käynnistä kone käynnistyskiekosta ja valitse sopiva nopeus.
Pidä kiekkoa -asennossa jos haluat koneen toimivan suurimmalla
nopeudella. Toimii vain pidettäessä ; ns. pitotoiminto.
vatkainten irrottaminen 6 Pyöritä vatkainta/koukkua vastapäivään.
vihjeitä
Kytke kone pois toiminnasta ja kaavi kulhoa kaapimella tihein väliajoin.
Huoneenlämpöiset kananmunat vaahdottuvat parhaiten.
Varmista ennen kananmunien vispaamista, että vispilään tai kulhoon ei ole
jäänyt esim. rasvaa tai entistä kananmunaa.
Käytä kylmiä aineksia voitaikinan valmistukseen, ellei ohjeessa neuvota
toisin. Käytä kaavinta tihein väliajoin.
huomioitavaa hiivataikinoita valmistettaessa
tärkeää
Älä koskaan ylikuormita konettasi. Allaolevan enimmäismäärän
ylittäminen voi johtaa koneen vaurioitumiseen.
Jos kuulostaa siltä, että koneella on vaikeuksia taikinan vaivaamisessa,
ota puolet sisällöstä ulos ja vaivaa kahtena erillisenä annoksena.
Sekoitusliikkeestä johtuen lisää jauhot 2-3:ssa erässä, ei vähitellen.
suurimmat sallitut käyttömäärät
KM300, KM410 mallit KM600, 800 mallit
voitaikina
jauhojen paino: 680 g 910 g
paksu hiivataikina
jauhojen paino: 1,36 kg 1,5 kg
(Engl. tyyppinen)
kokonaispaino: 2,18 kg 2,4 kg
pehmeä hiivataikina
jauhojen paino: 1,3 kg 2,6 kg
(Eurooppalainen taikina)
kokonaispaino: 2,5 kg 5 kg
hedelmäkakku
kokonaispaino: 2,72 kg 4,55 kg
munanvalkuaiset
12 16
nopeudet
K-vatkain
rasvan ja sokerin vaahdottaminen aloita nopeudella min,
vähitellen lisää nopeudelle max.
munien vatkaaminen vaahdotettuun seokseen 4 - ‘max’.
jauhojen, hedelmien jne. lisääminen seokseen Min - 1.
kerralla lisättävät kakkuainekset aloita nopeudella min, vähitellen
lisää nopeudelle max.
rasvan sekoittaminen jauhoihin min - 2.
vispilä
nosta nopeutta pikkuhiljaa kunnes saavutetaan MAX.
taikinakoukku
aluksi ‘min’, nosta nopeutta pikkuhiljaa kunnes saavutetaan 1.
Katso kohtaa puhdistus sivulla 92
P
88
yleiskone
ongelma
Vispilä tai K-vatkain koskettaa kulhon pohjaa tai ei ylety kulhon pohjalla
oleviin aineksiin.
vastaus
säädä korkeutta. Ohjeet alla:
1 Ota pistoke pois pistorasiasta.
2 Nosta kiinnitysvarsi ja työnnä vispilä tai vatkain paikalleen.
3 Pidä siitä kiinni ja löysää ruuvia .
4 Laske kiinnitysvarsi alas.
5 Säädä korkeutta kääntämällä vartta. Vispilän/K-vatkaimen tulisi
melkein koskettaa kulhon pohjaa .
6 Nosta kiinnitysvarsi, pidä kiinni vispilästä/K-vatkaimesta ja kiristä ruuvi.
pyöreän/D-muotoisen roiskesuojan
asennus ja käyttö (jos toimitetaan
koneen mukana)
1 Nosta kiinnitysvartta, kunnes se lukkiutuu.
2 Aseta kulho kiinnitysalustan päälle.
3 Työnnä roiskesuoja kunnolla paikalleen . Saranallisen osan tulee olla
kuvan osoittamassa kohdassa: pyöreä kuva ja D-muotoinen kuva
.
4 Työnnä tarvittava työväline paikalleen.
5 Laske kiinnitysvarsi alas ja varmista, että roiskesuoja on asetettu kulhon
mallin mukaisesti.
Sekoituksen aikana aineksia voidaan lisätä suoraan kulhoon
roiskesuojan saranallisen osan kautta.
Roiskesuojaa ei tarvitse poistaa vaihdettaessa työvälinettä.
6 Roiskesuoja irrotetaan nostamalla kiinnitysvarsi ja työntämällä
roiskesuoja alas.
ongelmia - miten toimia
89
lisälaitteet
Ota yhteyttä Kenwood-kauppiaaseen jos haluat hankkia lisälaitteita.
Seuraavassa olevien lisälaitteiden saatavuus Suomessa vaihtelee.
90
lisälaite lisälaitteen koodi
levypastakone A970
muita pastakoneen lisälaitteita A971 tagliatelle
(ei kuvassa) käytetään A972 taglionlini
yhdessä A970:n kanssa A973 trenette
A974 spagetti
pastakone A936 mukana 6 reikälevyä
eteen kiinnittyvä
leikkuri/raastin
A948 mukana 4 rumpua
lihamylly A950 mukana
a iso makkarasuutin
b pieni makkarasuutin
c kebbenvalmistuslaite
viljamylly
A941
sitruspuserrin A995
tehosekoitin 1,2 l akryylimuovinen A993A, 1,2 l lasinen A994A, 1,5 l ruostumatonta
terästä A996A
monitoimimylly A938A mukana 3 lasiastiaa ja 3 säilytyskantta
päälle kiinnittyvä
leikkuri/raastin
A998 mukana 3 terää
lisäterät a erittäin karkea raastinterä tuotenumero 639021
b rouhintaterä tuotenumero 639150
c normaali suikalointiterä tuotenumero 639083
mehunpuristin A935
jäätelökone CHEF A953, MAJOR A954
perunankuorin CHEF A934, MAJOR A952
puserrin- ja siivilälaite CHEF A992, MAJOR A930
kenlyte pyörkulho CHEF 265026, MAJOR 412095
pyöreä roiskesuoja a CHEF & MAJOR 444347
kenlyte D-muotoinen kulho CHEF 489969
D-muotoinen roiskesuoja a CHEF 604349
kulhot ruostumatonta
terästä kiillotettu: CHEF 638821, MAJOR 642779
suojus CHEF 533722, MAJOR 606397
b
c
a
puhdistus ja huolto
tärkeää
Muista aina kytkeä kone pois toiminnasta ja ota pistoke pistorasiasta
ennen puhdistustoimenpiteitä.
Konerasvaa saattaa tulla ulos jonkinverran käytön aikana kohdista ja
kun kone on vielä uusi. Se on normaalia.
puhdistus
runko/moottoriosa
Pyyhi kostealla, viimeistele pyyhkimällä kuivaksi.
Älä käytä hankaavia aineita tai pesimiä. Äläkä upota konetta veteen.
kulhot
Pese käsin tai astianpesukoneessa muovien pesuohjelmalla.
Ruostumattomasta teräksestä valmistettuja kulhoja ei pidä puhdistaa
teräsharjalla, teräsvillalla eikä valkaisuaineilla. Pinttyneen pinnan voi
puhdistaa etikalla tai teräksen hoitoaineilla. Ruostumattomasta
teräksestä valmistettu kulho voidaan pestä astianpesukoneessa.
Teräskulhoa ei saa laittaa kuumille tasoille, uuniin tai mikroon
vatkaimet/koukut
Pese kevytmetallivatkaimet aina käsinpesussa muuten väri voi muuttua.
Ei saa pestä astianpesukoneessa.
roiskesuoja
Pese käsin, kuivaa sitten huolellisesti.
huolto
Jos esim. yleiskoneen liitosjohtoon tulee vikaa vie kone valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Huolto- ja lisälaitekysymyksissä voitte kääntyä Kenwood-jälleenmyyjän
tai valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
takuu
Yleiskoneella on takuu vain normaalissa kotitalouskäytössä.
Suomessa noudatettavista takuuehdoista saat tietoja Kenwood-
jälleenmyyjältä tai maahantuojalta.
Oikeus niihin laitemuutoksiin, jotka tämän käyttöohjeen painamisen
jälkeen on tehty tai painovirheisiin pidätetään.
92
reseptejä
kts myös 'huomioitava leipää valmistettaessa', sivu 88
valkoinen vehnäleipä
mannermainen pehmeä taikina
ainekset
2,6kg tavallista vehnäjauhoa
1,3l maitoa
300g sokeria
450g margariinia
100g tuoretta hiivaa
6 vatkattua munaa
5 ripausta suolaa
valmistusmenetelmä 1 Sulata margariini maidossa joka tulee lämmittää 43˚C asteiseksi.
2 tuore hiiva: murenna jauhoon ja lisää sokeri
3 Kaada maito koneen kulhoon. Lisää siihen vatkatut munat ja 2kg jauhoa.
4 Sekoita nopeudella ’min’ minuutin ajan ja sitten nopeudella 1 vielä
minuutin ajan. Kaavi reunaan tarttunut seos.
5 Lisää suola ja loput jauhoista ja sekoita minuutin ajan alimmalla
nopeudella, sitten nopeudella 1 noin 2 - 3 minuuttia kunnes taikina on
tasaista.
6 Täytä puoliksi taikinalla muutamia voideltuja puolen kilon
suorakaiteenmuotoisia vuokia, tai muotoile taikina sämpylöiksi. Peitä
sitten astiapyyhkeellä ja anna olla lämpimässä kunnes taikina on noussut
kaksinkertaiseksi.
7 Paista 200˚C lämmössä; vuokaleipänä 20 - 25 minuuttia, sämpylöinä 15
minuuttia.
8 Leipä on kypsää kun se kuullostaa ontolta pohjaan koputettaessa.
Tästä määrästä aineksia tulee noin kymmenen leipää.
mansikka - ja aprikoositäytekakku
ainekset: kakkupohja
3 kananmunaa
75g sokeria
75g vehnäjauhoa
täyte ja koristelu
150ml paksua kermaa
sokeria maun mukaan
225g mansikoita
225g tuoreita aprikooseja
valmistusmenetelmä 1 Halkaise aprikoosit ja poista kivet. Kiehauta aprikoosit pehmeiksi
pienessä vesimäärässä jossa on hiukan sokeria.
2 Huuhtele ja halkaise mansikat.
3 Aloita kakkupohjan valmistus vispaamalla munat ja sokeri vaaleaksi,
paksuksi vaahdoksi suurimmalla nopeudella.
4 Irrota kulho ja vispilä. Sekoita jauhot varovasti joukkoon suurella
metallilusikalla - tee tämä varoen, jotta kakusta tulisi kuohkea.
5 Kaada taikina kahteen samankokoisen matalaan (18cm halkaisija)
voidellulla paperilla vuorattuun vuokaan.
6 Paista 180˚C noin 20 minuuttia kunnes kakun pinta tuntuu sormella
kokeillessa kimmoisalta.
7 Kumoa metalliritilälle jäähtymään.
8 Vispaa kerma vahhdoksi suurimmalla nopeudella, lisäten sokeria maun
mukaan.
9 Paloittele aprikoosit ja kolmannes mansikoista. Ota puolet
kermavaahdosta erilleen ja sekoita ne siihen.
10 Levitä tämä kermaseos yhden kakun päälle ja aseta toinen kakku niiden
päälle.
11 Levitä jäljelläoleva kermavaahto kakun päälle ja koristele lopuilla
mansikoilla.
93
Nämä määrät sopivat malleille
KM600, 800 ja 810. Malleja
KM300, 400 ja 410 käytettäessä
ainesten määrää tulee
vähentää puolella ja jauhot
täytyy lisätä kerralla.
reseptejä jatkoa
marengit
ainekset
4 kananmunanvalkuaista
250g tomusokeria, sihdattuna
valmistusmenetelmä 1 Peitä paistinpelti tarttumattomalla leivinpaperilla.
2 Vispaa munia ja sokeria noin kymmenen minuutin ajan suurimmalla
nopeudella, kunnes seoksesta muodostuu pystyssä seisovaa vaahtoa.
3 Nostele vaahtoa pellille ruokalusikalla pikkulapsen nyrkin kokoisiin
kasoihin. Voit myös pursottaa marengit pellille pursottimella 2,5cm:n
tähdenmuotoista suutinta käyttäen.
4 Paista 110˚C noin 4 - 5 tuntia kunnes marengit ovat kiinteitä ja rapeita.
Jos marengit uhkaavat tulla ruskeiksi paiston aikana, pönkitä uunin
luukku raolleen.
Säilytä marengit ilmatiiviisti.
voitaikina (murea)
ainekset
450g vehnäjauhoa, suolan kanssa sihdattuna
5ml (1 tl)suolaa
225g rasvaa (laardi tai margariini kovana, suoraan jääkaapista)
noin 80ml vettä (4rkl)
vihje
Älä sekoita liian kauan
valmistusmenetelmä 1 Laita jauho koneen kulhoon. Paloittele rasva karkeasti veitsellä ja
lisää jauhoon.
2 Sekoita nopeudella 1, kunnes seos on murumaista. Pysäytä ennen kuin
seos näyttää rasvaiselta.
3 Lisää vesi ja sekoita taikinaa alhaisinta nopeutta käyttäen. Pysäytä kone
heti kun vesi on sekoittunut taikinaan.
4 Paista noin 200˚C lämmössä, piirakan täytteestä riippuen.
hampurilaiset
ainekset
250g naudanpaistia
valmistusmenetelmä 1 Leikkele 2,5cm kuutioiksi.
2 Jos et omista lihamyllyä, voit jauhaa lihan pieni määrä kerrallaan
tehosekoittimessa. Käytä nopeutta 2 enintään 15 sekuntia kerrallaan.
Puhdista liha pois terän ympäriltä jokaisen lastin jälkeen.
3 Sekoita joukkoon mausteeksi esim. sipulisilppua, tuoreita tai kuivia
yrttejä, karkeasti jauhettua mustaa pippuria, ja sitruunan mehua ja
kuorta.
4 Muodosta seoksesta kaksi hampurilaista ja paista ne kauttaaltaan.
94

         136.
     
tij
1.36    
15  (3  ) 
25  ,  15/20    + 5
 (1  ) 
750   : 43°C (110°F).  
   250     500
  .
25 
odo 1   (    ): v  
  rso lssk,         
    10 ,    .
 :     .
  :     .
2     rso lssk.      ( 
 ,     ),    
.
3    45 - 60  osgm savsgsa 1  
    1    , 
    .
4     3  4   . 1   
            
   .
5           ma lssxk
          
         .
6   2    1.
7       4   ,    
 .         
           .
8   230°C/450°F/ 8   ,  30 - 35
    ,   10 - 15    
ijqa .
           
     .
     
tij
2.6    
1.3  
300 
450 
100    50  
6  
5  
odo 1         43°C.
2   (    ):   
           10  
   .
 :      jai ssqorhose sg
fvaqg.
  :     .
3     rso gssxk.      2 
.
4       1 ,    1
   .         
 .
5  so aksi jai so aksi jai      
           1 
2 - 3 ,          
.
6          450  
   .    le lia ssesrsa jai  
     .
7   200°C/400°F/ 6   ,  20 - 25
    ,   15     ijq
.
8            
     .
     10  .
141
    
 600, 800  810.  
 300, 400  410
    
     
 .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Kenwood Chef KM300 series Omistajan opas

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Omistajan opas