Avent SCF274/37 Ohjekirja

Luokka
Bottle sterilizers
Tyyppi
Ohjekirja
26 27
FI
Steriloija ei toimi.
Kannen alta purkautuu
liikaa höyryä.
Steriloiduissa pulloissa
on tahroja.
Steriloija pysyy toiminnassa
liian pitkään.
Tarkasta, että liitäntäjohto on kytketty sekä steriloijaan että seinärasiaan.
Tarkasta pistokkeen sulake.
Esineet on kuormattu väärin. Katso kaavioita C ja D.
Steriloijasta on poistettava kattilakivi (ks. kohtaa “Steriloijan hoito”).
Steriloijaan on pantu liikaa vettä. Käytä tarkalleen 90 ml vettä. TAI: Steriloijassa on vain
muutama esine - kevyiden kuormien sterilointi kestää kauemmin.
Vianmääritysopas
Lypsetyn äidinmaidon voi pitää steriilissä rintamaitoastiassa
jääkaapissa enintään 48 tuntia (ei kuitenkaan jääkaapin
ovessa) tai pakastimessa enintään 3 kuukautta.
Vauvanmaidon täytyy olla tuoretta joka syöttökerralla.
9) Steriloijan täytyy antaa jäähtyä ainakin 10 minuuttia
käyttökertojen välillä, niin että termostaatti pääsee
palautumaan.
10) Jäljellä oleva vesi on kaadettava pois jokaisen käyttökerran
jälkeen ja steriloija huuhdeltava ja pyyhittävä kuivaksi.
Astianpesukoneessa käytettävä kori (ks. kaaviota F)
1) Ylä- ja alakori voidaan kiinnittää toisiinsa pikkuesineitä
kuten ruokintatutteja, rintapumpun osia, vauvantutteja
yms.varten;nevoisitenpestäastianpesukoneenylimmässä
korissa ennen sterilointia.
2) Kiinnitys tapahtuu asettamalla korit vierekkäin niin, että
nuolet tulevat vastakkain, jolloin korit voi napsauttaa kiinni
toisiinsa. Ne irrotetaan vetämällä ne sormin erilleen käyttäen
apuna laidassa olevia koloja.
Varoitus: Jos Philips AVENT esineitä pestään astianpesukoneessa
yhdessä voimakkaan kastikkeen, esim. tomaattikastikkeen peitossa
olevien astioiden kanssa, niiden väri voi ajan mittaan muuttua.
Steriloijan hoito
Steriloijasta tulee poistaa kattilakivi 4 viikon välein, silloin se
toimii jatkuvasti täydellä teholla. Kattilakiven muodostuksen
estämiseksi on hyvä käyttää steriloijassa valmiiksi keitettyä
tai suodatettua vettä.
JOKO:
1) Sekoita pussillinen sitruunahappoa (10 mg) 200 ml:aan vettä.
Kaada seos tyhjään steriloijaan. Älä pane kantta päälle. Käynnistä
1-2 minuutiksi, ts. ei koko sterilointijakson ajaksi. Irrota pistoke
seinärasiasta ja anna laitteen seisoa 30 minuuttia. Tyhjennä
ja huuhtele se. Aja koko sterilointijakso laite tyhjänä ja kansi
päällä käyttäen tarkalleen 90 ml vettä. Pyyhi steriloija kuivaksi.
(Sitruunahappoa saa yleensä apteekista. Älä päästä sitä silmiin,
se aiheuttaa ärsytystä. Pidä poissa lasten ulottuvilta).
TAI:
2) Kaada steriloijaan 100 ml etikkaa sekoitettuna 200
ml:aan kylmää vettä. Anna seoksen olla steriloijassa
kunnes kaikki kattilakivi on liuennut. Tyhjennä steriloija
ja huuhtele se huolellisesti.
Varoituksia
1) Kattilakiven poistoon ei missään tapauksessa pidä käyttää
muuta kuin sitruunahappoa tai etikkaa, muuten voi syntyä
pysyviä vaurioita.
2) Steriloijassa tai steriloitaviin tuotteisiin ei pidä käyttää
valkaisuainetta eikä kemiallisia sterilointiliuoksia/-tabletteja.
3) Steriloijan puhdistukseen ei pidä käyttää hankaavia,
antibakteriaalisia aineita eikä hankaussientä.
4) Steriloijassa ei pidä käyttää pehmennettyä vettä.
5) Steriloijan liitäntäjohtoa ei saa käyttää missään muussa
laitteessa eikä sähkökäyttöisessä höyrysteriloijassa saa
käyttää mitään muuta liitäntäjohtoa.
6) Tämä laite on tarkoitettu vastuuntuntoisten henkilöiden
käyttöön;pidettäväpoissapientenlastenjakyvyttömien
henkilöiden ulottuvilta.
7) Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset
mukaan luettuina) käyttöön, joiden fyysiset tai henkiset
kyvyt tai aistitoiminta ovat vajavaiset tai joilla ei ole
vaadittua kokemusta tai tietoa, paitsi jos kyseisen henkilön
turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo häntä tai on
opastanut häntä laitteen käytössä.
8) Lapsia on pidettävä silmällä, niin etteivät he pääse
leikkimään laitteella.
Takuu
Philips AVENT takaa, että jos sähkökäyttöiseen höyrysteriloijaan
tulee vikaa 24 kuukauden kuluessa ostopäivästä, se korvataan
tänä aikana veloituksetta toisella. Laite on silloin palautettava
myyjäliikkeeseen. Pidä kuitti tallella ostotositteena ja merkitse
siihen ostopäivä ja -paikka. Jotta takuu olisi voimassa, on
huomattava seuraavat seikat:
• Sähköistähöyrysteriloijaaonkäytettävätässä
esitteessä annettujen ohjeiden mukaisesti ja
laitteelle sopivalla verkkovirralla.
• Korvausvaadeeisaaaiheutuavahingossa
aiheutusta vaurioista, väärästä käyttötavasta, liasta,
huolimattomuudesta eikä normaalista kulumisesta.
• Tämäeivaikutalakimääräisiinoikeuksiisi.
Philips AVENT on aina valmis auttamaan
FI: 02 25 46 233
www.philips.com/AVENT
FI
Sähkökäyttöinen Philips AVENT höyrysteriloija
Käytä 5 minuuttia aikaaasi ja lue koko tämä esite ennen
kuin käytät sähköistä Philips AVENT höyrysteriloijaa
ensimmäisen kerran.
Pullojen ja imetystarvikkeiden lisäksi tässä laitteessa voi
steriloida mitä tahansa keittämisen kestäviä esineitä (ks.
valmistajan antamia sterilointiohjeita). Pidä nämä ohjeet
hyvässä tallessa vastaisen varalle. Näitä ohjeita voi katsoa
myös netissä.
Turvavaroituksia
• Kunsteriloijaontoiminnassa,sensisälläonkiehuvaa
vettä ja kannessa olevasta aukosta purkautuu höyryä.
• Varmista,ettästeriloijaonkäytönaikanavaakatasossa
tukevalla alustalla.
• Älämissääntapauksessaavaasteriloijaasen
ollessa toiminnassa.
• Pidälaiteainapoissalastenulottuvilta.
• Pidäpistokeainairtiseinärasiasta,kunlaiteeiolekäytössä.
• Äläkoskaanpanemitäänesineitästeriloijanpäälle.
• Joshaluatpysäyttäästeriloijankeskenkäytön,
irrota pistoke seinärasiasta.
• Olevarovainen,kunavaatsteriloijan,sillähöyryvoipolttaa.
• Älämissääntapauksessaupotasteriloijaaveteen.
• Äläkoskaankäytästeriloijaailmanvettä.
• Kattilakivenpoisto-ohjeidennoudattamattajättäminen
voi aiheuttaa steriloijalle pysyviä vaurioita.
• Sähkökäyttöisenhöyrysteriloijansisälläeiolemitään
huollettavia osia. Älä yritä itse avata, huoltaa
tai korjata sähkökäyttöistä höyrysteriloijaa.
Sisältö (ks. kaaviota A)
a) Kansi
b) Yläkori
c) Pulloteline
d) Alakori
e) Keskikara
f) Steriloijan runko
g) Mittakuppi
h) Johto ja pistoke
i) Nostopihdit
Huom.: Ylä- ja alakori ovat samanlaiset.
Ennen kuin käytät steriloijaa ensimmäisen kerran
(ks. kaaviota B)
Poista kaikki esineet steriloijan rungon sisältä.
1) Kaada steriloijaan tarkalleen 90 ml vesijohtovettä.
2) Kokoa siniset komponentit (korit, kara ja pulloteline).
Pane kootut komponentit steriloijaan ja pane kansi päälle.
3) Kiinnitä liitäntäjohto steriloijan takaosaan ja pistoke
seinärasiaan. Merkkivalon pitäisi syttyä automaattisesti.
Jos se ei syty, paina steriloijan katkaisinta.
4) Sterilointijakson päättyessä laite kytkeytyy automaattisesti
pois toiminnasta ja merkkivalo sammuu.
5) Anna laitteen jäähtyä, irrota pistoke seinärasiasta
ja liitäntäjohto steriloijan takaosasta.
6) Poista korit ja pulloteline, kaada pois jäljellä oleva vesi
ja pyyhi laite kuivaksi.
Ennen jokaista käyttökertaa
1) Pese kaikki esineet miedolla saippuavedellä ennen
sterilointia ja huuhtele ne.
2) Kaada tarkalleen 90 ml vettä steriloijan runko-osaan.
Käytettäessä enemmän vettä sterilointijakso pitenee.
Jos vettä on alle 90 ml, sterilointi ei ehkä
tapahdu tehokkaasti.
Huom.: Steriloijaa kuormattaessa on aina varmistettava,
että höyry pääsee kiertämään tehokkaasti kaikilla pinnoilla ja
että vesi pääsee hyvin valumaan pois.
Enintään kuuden 260 ml, 125 ml tai 330 ml AVENT
pullon sterilointi
(ks. kaaviota C)
1) Paina alempi kori kiinni keskikaraan.
2) Pujota keskikaraan 2 kierrerengasta.
3) Paina pullotelinettä kaulapuoli alaspäin keskikaraan kunnes
se tulee ylintä kierrerengasta vasten.
4) Pane tutit pullotelineessä olevien reikien keskikohdan
läpi alempaan koriin.
5) Käännä 4 kierrerengasta kiinni keskikaraan.
6) Pane 6 pulloa ylösalaisin pullotelineeseen.
7) Paina yläkoria keskikaraan kunnes se tulee salpaa vasten.
Pane 6 kupukantta ja nostopihdit yläkoriin.
8) Yläkoria ei tarvita sterioitaessa 330 ml pulloja (ks. kaaviota C8).
9) Pane koottu kokonaisuus steriloijan runko-osaan ja pane
kansi päälle.
10) Kiinnitä johto steriloijan rungon takaosaan ja pistoke
seinärasiaan. Kytke virta päälle.
11) Sterilointijakson pituus vaihtelee kuormituksesta riippuen.
Jakson päättyessä laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä
ja merkkivalo sammuu ( jakson kestoaika on n. 8 minuuttia).
Manuaalisen Philips AVENT rintapumpun sterilointi
(ks. kaaviota D)
1) Napsauta rintapumpun runko-osa yläkorissa olevaan loveen
ja sijoita rintapumpun muut komponentit kuvan mukaisesti.
Kokoa rintapumpun jäljellä olevat osat alakoriin.
2) Pumpun yhteydessä on mahdollista steriloida enintään
kuusi tuttipulloa (lukuun ottamatta kierrerenkaita, tutteja
ja kupukansia).
3) Sijoita koottu kokonaisuus steriloijan runko-osaan
ja pane kansi päälle.
4) Kiinnitä johto steriloijan rungon takaosaan ja pistoke
seinärasiaan. Kytke virta päälle.
Kapeakaulaisten pullojen ja muiden
syöttötarvikkeiden sterilointi
Tutit on sijoitettava keskikaran ympärille alakoriin ja kierrerenkaat
yläkoriin, koska ne ovat liian pieniä sopiakseen karaan. Varmista
aina, että kaikki esineet sijoitetaan korien/telineiden reunojen
sisään, niin että höyry pääsee kiertämään tehokkaasti. Pullotelineen
ja/tai yläkorin voi poistaa, jos tarvitaan enemmän tilaa.
Steriloinnin jälkeen (ks. kaaviota E)
1) Älä avaa kantta välittömästi. Anna steriloijan jäähtyä
3 minuuttia.
2) Irrota pistoke seinärasiasta ja liitäntäjohto steriloijan takaosasta.
3) Pese kädet perusteellisesti ennen kuin otat steriloidut esineet
pois steriloijasta.
4) Avaa kansi.
5) Ravistele tarvittaessa liika vesi esineistä ennen kokoonpanoa.
6) Nostopihdeillä on helppo nostaa pienet esineet ulos steriloijasta
ja vetää steriloidut tutit pullojen kierrerenkaiden läpi.
7) Steriloijan sisällä olevat esineet pysyvät steriileinä jopa kuusi
tuntia sterilointijakson jälkeen, jos kantta ei avata.
8) Steriloijasta poistetut esineet täytyy käyttää/koota
välittömästi, muuten ne täytyy steriloida uudelleen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Avent SCF274/37 Ohjekirja

Luokka
Bottle sterilizers
Tyyppi
Ohjekirja