Ignis IG 60 V Käyttöohjeet

Kategoria
Fridges
Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

159
TURVALLISUUSOHJEET
TÄRKEÄÄ: LUE OHJEET JA NOUDATA NIITÄ
Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta.
Säilytä ohjeet käden ulottuvilla tulevaa tarvetta varten. Näissä käyttöohjeissa
sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuusohjeita, joita on aina noudatettava.
Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista, jos ne ovat aiheutuneet näiden
turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä, laitteen epäasianmukaisesta
käytöstä tai säätimien virheellisestä asettamisesta.
VAROITUKSIA
Vauvaikäiset (0–3 vuotta) ja pikkulapset (3–8 vuotta) on pidettävä poissa
laitteen luota, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa
laitteen käytöstä, voivat käyttää laitetta ainoastaan, jos heitä valvotaan ja
ohjeistetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman aikuisen valvontaa.
SALLITTU KÄYTTÖ
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Ammattimainen
käyttö on kielletty.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä säilytä laitteen sisällä tai sen lähellä räjähtäviä tai tulenarkoja aineita,
kuten aerosolitölkkejä. Älä laita laitteen sisään tai sen lähelle bensiiniä tai
muita tulenarkoja aineita äläkä käytä tällaisia aineita laitteen lähellä: jos laite
kytketään päälle vahingossa, seurauksena voi olla tulipalo.
HUOMIO: Laite ei ole tarkoitettu
käytettäväksi ulkopuolisen ajastimen
tai erillisen kauko-ohjauksen kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön ja vastaaviin
käyttökohteisiin, kuten
henkilöstön keittiötiloihin
kaupoissa, toimistoissa ja muissa
työpaikoissa
maatilamatkailutilojen ja hotellien,
motellien ja muiden
majoitustilojen asiakkaiden
käyttöön
aamiaismajoitustyyppisiin tiloihin
ateriapalveluiden ja vastaavien
ei-jälleenmyyntiyhteisöjen
käyttökohteisiin.
Laitteen sisävalon polttimo on
suunniteltu erityisesti
kotitalouskoneille, eikä se sovellu
160
kodin muuhun valaisuun (Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivi
nro 244/2009).
Laite on säädetty toimimaan alla
olevassa taulukossa esitetyillä
lämpötila-alueilla arvokilpeen
merkityn ilmastoluokan mukaisesti.
Laite ei mahdollisesti toimi
asianmukaisesti, jos se on ollut kauan
näitä lämpötila-arvoja
lämpimämmässä tai kylmemmässä
tilassa.
Ilmastoluokan ympäristön
lämpötila (°C)
SN 10–32
N 16–32
ST 16–38
T 16–43
Tässä laitteessa ei käytetä CFC-
kaasua. Jäähdytyspiirin kylmäaine on
R600a (HC).
Isobutaania sisältävät laitteet
(R600a):
Isobutaani on luonnonkaasu, jolla ei
ole haitallisia ympäristövaikutuksia,
mutta se on tulenarkaa.
Tästä syystä jäähdytysputkiston
moitteeton kunto on ehdottomasti
varmistettava. Noudata erityistä
varovaisuutta jäähdytyspiirin
tyhjennyksen yhteydessä, jos putket
ovat vaurioituneet.
VAROITUS: Älä vahingoita
jääkaapin jäähdytysputkistoa.
VAROITUS: Älä tuki
tuuletusaukkoja, joita on laitteen
kotelossa tai sen sisäisissä
rakenteissa.
VAROITUS: Älä yritä nopeuttaa
sulatusta mekaanisten apuvälineiden,
sähkölaitteiden tai kemikaalien
avulla. Käytä ainoastaan valmistajan
suosittelemia välineitä.
VAROITUS: Älä käytä tai säilytä
laitteen sisällä sähkölaitteita, elleivät
ne ole valmistajan nimenomaisesti
hyväksymää tyyppiä.
VAROITUS: Jääpala- ja/tai
vesiautomaatteihin, joita ei ole
liitetty suoraan vesijohtoverkkoon,
saa lisätä vain puhdasta
juomakelpoista vettä.
VAROITUS: Automaattiset jääpala-
ja/tai vesiautomaatit on liitettävä
vesijohtoverkkoon ja veden paineen
tulee olla välillä 0,17–0,81 Mpa
(1,7–8,1 bar).
Älä laita suuhun kylmävaraajien
(mallikohtainen) sisältämää
(myrkytöntä) ainetta.
Älä nauti jääkuutioita tai mehujäitä
suoraan pakastimesta, sillä ne voivat
aiheuttaa kylmävammoja.
Jos laitteeseen kuuluu puhaltimen
näkyvissä olevan suojuksen sisälle
asetettava ilmansuodatin,
suodattimen tulee olla aina paikallaan
jääkaapin toiminnan aikana.
Älä laita pakastimeen nesteitä
lasiastioissa, sillä ne voivat särkyä.
Älä laita ruokia puhaltimen eteen
(mikäli varusteena).
Kun olet laittanut tuotteet
jääkaappiin, tarkista että osastojen
ovet sulkeutuvat kunnolla, erityisesti
pakastimen ovi.
161
ASENNUS
Asennuksen ja korjaukset saa tehdä vain ammattitaitoinen huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä
korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa, ellei käyttöohjeessa nimenomaan
kehoteta tekemään niin.
Lapset eivät saa tehdä mitään asennustöitä. Pidä lapset loitolla asennuksen
aikana. Pidä pakkausmateriaalit (muovipussit, polystyreenipalat tms.) poissa
lasten ulottuvilta asennuksen aikana ja sen jälkeen.
Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Käytä
suojakäsineitä pakkauksen purkamisen ja laitteen asennuksen aikana.
Varo vahingoittamasta lattioita (esim. parkettia) siirtäessäsi laitetta.
Sijoita laite tukevalle ja tasaiselle lattialle tai sen painon kestävälle jalustalle
tarkoituksenmukaiseen ja riittävän tilavaan paikkaan.
Purettuasi laitteen pakkauksestaan tarkista, ettei se ole vahingoittunut
kuljetuksen aikana. Jos ongelmia esiintyy, ota yhteys jälleenmyyjään tai
huoltopalveluun.
Laite on kytkettävä irti verkkovirrasta ennen minkään asennustoimenpiteen
aloittamista.
Tarkista asennuksen aikana, että laite ei vahingoita virtajohtoa.
Riittävän ilmankierron varmistamiseksi laitteen kummallekin sivulle ja
yläpuolelle on jätettävä vapaata tilaa.
Laitteen takaosan ja sen takana olevan seinän välissä on oltava 50 mm:n rako,
jotta seinämateriaali ei kosketa kuumiin pintoihin. Jos rako on pienempi,
laitteen energiankulutus kasvaa.
Kytke laite toimintaan vasta sen jälkeen, kun asennus on tehty loppuun.
Ennen laitteen käynnistämistä on suositeltavaa odottaa vähintään kaksi tuntia,
jotta jäähdytyskierto toimii täydellä teholla.
Varmista, että laite ei ole lämmönlähteen lähellä.
Vaurioituneet tiivisteet on
vaihdettava mahdollisimman pian.
Käytä jääkaappiosastoa vain
tuoreiden elintarvikkeiden
säilyttämiseen ja pakastinosastoa
vain pakasteiden säilyttämiseen,
tuoreiden elintarvikkeiden
pakastamiseen ja jääkuutioiden
valmistamiseen.
Älä sijoita pakkaamattomia ruokia
siten, että ne koskettavat jääkaapin
tai pakastimen sisäpintoihin.
Laitteessa voi olla erikoislokeroita
(tuoretuotelokero, 0 °C:n
viileälokero jne.).
Ellei tuotteen käyttöohjekirjassa ole
toisin mainittu, ne voidaan irrottaa
säilyttäen toimintateho ennallaan.
Eristysvaahtona on käytetty
C-pentaania, joka on syttyvä kaasu.
162
SÄHKÖÖN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA
Jotta asennus vastaa voimassa olevia turvallisuusmääräyksiä, järjestelmään on
asennettava vikavirtasuojakytkin, jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm, ja
laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Jos laitteen virtajohdon pistoke ei ole sopiva pistorasiaan, ota yhteys
ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
Virtajohdon on oltava riittävän pitkä, jotta kalusteeseen asennetun laitteen voi
kytkeä pistorasiaan. Älä vedä virtajohdosta.
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda sen tilalle vastaavanlainen johto.
Virtajohdon saa vaihtaa vain ammattitaitoinen sähköasentaja valmistajan
ohjeiden ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos laitteen virtajohdossa oleva pistoke ei ole sopiva pistorasiaan, ota yhteys
ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
Älä käytä jatkojohtoja, jakorasioita tai adaptereita.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laite ei
toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut. Pidä virtajohto erillään
kuumista pinnoista.
Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla.
Älä koske laitteeseen märillä kehonosilla tai käytä sitä ollessasi paljasjaloin.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Käytä suojakäsineitä puhdistus- ja huoltotöiden aikana.
Laite on kytkettävä irti verkkovirrasta ennen minkään huoltotoimenpiteen
aloittamista.
Älä käytä höyrypesuria laitteen puhdistamiseen.
Älä käytä hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita, kuten
ikkunanpesusuihkeita, hankausaineita, syttyviä nesteitä, puhdistusvahoja,
tiivisteaineita, valkaisuaineita tai bensiinituotteita sisältäviä aineita muoviosiin,
sisäpintoihin tai ovien listoihin ja tiivisteisiin. Älä käytä paperipyyhkeitä,
hankaustyynyjä tai muita karkeita puhdistusvälineitä.
163
PAKKAUSMATERIAALIEN
HÄVITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävistä materiaaleista, ja siinä on
kierrätysmerkki
.
Pakkauksen osat on hävitettävä paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Kun poistat laitteen käytöstä, tee se
käyttökelvottomaksi katkaisemalla virtajohto.
Irrota ovet ja mahdolliset hyllyt, jotta lapset eivät
voi päästä kaapin sisään ja jäädä loukkuun.
Tämä tuote on valmistettu kierrätettävistä (
)
tai uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista.
Noudata tuotteen hävittämisessä paikallisia
jätehuoltomääräyksiä.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden
käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saat
paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta, jätehuollosta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laite on merkitty Euroopan
yhteisön sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätysdirektiivin (SER) 2012/19/EY mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voit auttaa estämään sellaisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua
jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Laitteessa tai sen mukana olevissa käyttöohjeissa
oleva symboli
tarkoittaa, että sitä ei
saa käsitellä kotitalousjätteenä, vaan se on
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
ENERGIANSÄÄSTÖOHJEITA
Sijoita laite kuivaan, hyvin ilmastoituun tilaan
etäälle lämmönlähteistä (esim. lämpöpatteri, liesi
jne.) paikkaan, jossa se ei ole alttiina suoralle
auringonvalolle. Käytä tarvittaessa eristyslevyä.
Noudata asennusohjeita riittävän ilmanvaihdon
varmistamiseksi.
Jos ilmanvaihto ei ole riittävä laitteen takana,
energiankulutus lisääntyy ja jäähdytysteho alenee.
Ympäristön lämpötila, oven avaamistiheys
sekä laitteen sijainti voivat vaikuttaa laitteen
sisälämpötilaan. Huomioi nämä tekijät säätäessäsi
lämpötila-asetusta.
Älä avaa ovea tarpeettoman usein.
Sulata pakasteet jääkaapissa. Pakasteet
jäähdyttävät jääkaapissa olevia ruokia.
Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä,
ennen kuin laitat ne laitteen sisään.
Jääkaapin hyllyjen sijoittaminen ei vaikuta
energian tehokkaaseen käyttöön. Tuotteet on
järjestettävä hyllyille siten, että ilma pääsee
kiertämään hyvin (tuotteet eivät saa olla
kiinni toisissaan eikä niitä saa työntää kiinni
takaseinään).
Pakasteiden säilytystilaa voi lisätä poistamalla
koreja sekä mahdollinen Stop Frost -hylly
säilyttäen energiankulutus ennallaan.
Korkean energialuokan laitteissa on tehokkaat
moottorit, jotka käyvät pidempään kuluttaen
kuitenkin vähän energiaa.
Moottorin pitkästä käyntiajasta ei näin ollen
tarvitse olla huolissaan.
YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA
OHJEITA
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tämän laitteen suunnittelussa, valmistuksessa
ja markkinoinnissa on noudatettu seuraavien
eurooppalaisten direktiivien vaatimuksia:
LVD 201/35/EU, EMC 2014/30/EU ja RoHS
2011/65/EU.
Tämän laitteen suunnittelussa, valmistuksessa
ja markkinoinnissa on noudatettu seuraavien
EU-direktiivien ekologisen suunnittelun ja
energiamerkinnän vaatimuksia: 2009/125/EU ja
2010/30/EU.
164
YLEISKUVAUS
Pakastimen hylly
Termostaatti ja
valo
Tämän laitemallin
puhallin
Lasihyllyt
Hedelmä- ja
vihanneslaatikon
kansi
Hedelmä- ja
vihanneslaatikko
Ovilokerot
Kuva on ainoastaan viitteellinen, ja varsinaisen laitteen yksityiskohdat voivat olla erilaiset.
165
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
Tämän jääkaapin pakastinosaston tähtiluokka on .
Jääkaappiosaston sulatus on täysin automaattinen.
Jääkaapin käyttöönotto
Kytke laite verkkovirtaan.
Termostaatilla säädetään sekä jääkaapin että pakastinosaston
lämpötilaa.
Osastojen lämpötilan säätäminen:
1. Asianmukaisen toiminnan ja elintarvikkeiden parhaan
säilymisen varmistamiseksi
termostaatti on suositeltavaa
säätää oheisen tuotetietolehtisen ohjeiden
mukaisesti.
2. Jääkaappiosaston lämpötila säädetään termostaatin
valitsimella seuraavasti:
pienimmät arvot tai merkintä MIN vastaavat
KORKEINTA (VÄHITEN KYLMÄÄ) jääkaapin
sisälämpötilaa
suurimmat arvot tai merkintä MAX vastaavat
ALINTA (KYLMINTÄ) jääkaapin sisälämpötilaa.
Kun termostaatti on asennossa 0, laite ei ole toiminnassa
eikä valo pala.
3. Kosteudenpoisto käynnistetään painamalla vastaavaa
painiketta (kuva G).
Huom.
Ympäröivän ilman lämpötila, oven avaamistiheys ja laitteen
sijainti saattavat vaikuttaa jääkaapin sisälämpötilaan. Ota
huomioon nämä tekijät termostaattia säätäessäsi.
Elintarvikkeiden säilytys jääkaapissa
Sijoita elintarvikkeet oheisen kuvan mukaisesti.
A. Valmiit ruoat
B. Kala, liha
C. Hedelmät ja vihannekset
D. Pullot
E. Kananmunat
F. Voi, juusto ja maitotuotteet
Huom.
Jätä tilaa hyllyjen ja takaseinän väliin, jotta ilma pääsee
kiertämään vapaasti jääkaapin sisällä.
Älä laita elintarvikkeita kiinni jääkaapin takaseinään.
Älä laita ruokia jääkaappiin lämpiminä.
Säilytä nesteet suljetuissa astioissa.
Runsaasti nestettä sisältävien vihannesten säilyttäminen voi
aiheuttaa veden tiivistymistä hedelmä- ja vihanneslaatikon
lasihyllylle. Se ei kuitenkaan vaikuta laitteen asianmukaiseen
toimintaan.
Kosteudenpoistojärjestelmällä
varustetut mallit
Kuva G
166
PAKASTINOSASTON KÄYTTÖ
Pakastinosaston tähtiluokka on .
Pakastinosastossa voi säilyttää pakasteita pakkauksessa
ilmoitetun säilytysajan mukaisesti sekä pakastaa
tuoreita elintarvikkeita. Aseta tuoreet elintarvikkeet
ritilöiden päälle ja siirrä jo pakastetut tuotteet alaosaan,
jotta ne eivät kosketa pakastettavia tuotteita.
Tuoreiden elintarvikkeiden pakastusmäärä 24 tunnissa
on merkitty arvokilpeen.
Tärkeää:
Pakkaa elintarvikkeet ennen pakastamista
pakastukseen sopivaan alumiinifolioon, muovikelmuun,
tiiviiseen muovipakkaukseen, kannelliseen polyeteeniastiaan
tai pakastusrasiaan.
Pakastinosaston lämpötila säilyy sopivana elintarvikkeiden
säilyttämiselle myös sähkökatkon aikana. Tällöin on
kuitenkin hyvä välttää oven avaamista.
Tärkeää:
Viereisessä taulukossa on esitetty tuoreena
pakastettujen
elintarvikkeiden suositellut säilytysajat.
Tarkista seuraavat asiat pakasteita ostaessasi:
Tarkista, että pakkaus ei ole vahingoittunut (jos pakkaus
ei ole ehjä, pakaste voi olla pilaantunut). Jos pakkaus
on pullistunut tai siinä on kosteusjälkiä, tuotetta ei ole
mahdollisesti säilytetty optimiolosuhteissa, ja se on voinut
sulaa säilytyksen aikana.
Osta pakasteet viimeiseksi ja kuljeta ne kotiin
kylmälaukussa.
Laita tuotteet pakastimeen heti kotiin tultuasi.
Jos tuote on sulanut vaikka vain osittain, älä pakasta sitä
uudelleen.
Käytä se 24 tunnin kuluessa.
Vältä lämpötilan vaihteluita tai rajoita ne mahdollisimman
vähäisiksi.
Noudata pakkaukseen merkittyä viimeistä käyttöpäivää.
Noudata aina pakkaukseen merkittyjä säilytysohjeita.
Jääkuutioiden valmistus
Täytä 3/4 jääkuutioastiasta vedellä ja aseta se
pakastinosaston pohjalle.
Jos astia tarttuu pakastimen pohjaan, älä käytä irrottamiseen
teräviä tai leikkaavia esineitä.
KUUKAUTTA RUOKALAJI
167
PAKASTIMEN SULATUS JA PUHDISTUS
Pakastinosasto on suositeltavaa sulattaa kerran tai
kaksi kertaa vuodessa tai kun seinämiin muodostuneen
jääkerroksen paksuus on 3 mm. Mikäli mahdollista,
sulata pakastin silloin, kun säilytettäviä pakasteita on
vähän.
1. Poista elintarvikkeet pakastimesta ja kääri ne sanomalehteen
tiukasti toisiaan vasten ja vie viileään paikkaan tai laita
kannettavaan pakastimeen / kylmälaukkuun.
2. Irrota laite sähköverkosta.
3. Jätä ovi auki, jotta jää sulaa.
4. Poista osaston alaosaan kerääntyvä sulatusvesi.
5. Puhdista pakastin sisäpuolelta lämpimään veteen ja/tai
mietoon pesuaineeseen kastetulla sienellä.
Älä käytä hankaavia aineita.
6. Huuhtele ja kuivaa sisäpinnat huolellisesti.
Huom. Älä käytä jään irrottamiseen teräviä tai
leikkaavia metalliesineitä. Älä myöskään lämmitä
lokeroa keinotekoisesti.
JÄÄKAAPPIOSASTON PUHDISTUS
Puhdista jääkaappiosasto säännöllisesti.
Jääkaappiosaston sulatus on täysin automaattinen.
Jääkaappiosaston takaseinään ilmestyvät vesipisarat osoittavat
automaattisen sulatuksen olevan käynnissä.
Sulatusvesi valuu tyhjennysaukon kautta astiaan, josta se
haihtuu.
Irrota laite verkkovirrasta ennen kuin aloitat puhdistuksen.
Käytä lämpimään veteen ja/tai mietoon pesuaineeseen
kastettua sientä.
Huuhtele ja kuivaa pehmeällä liinalla.
Älä käytä hankaavia aineita.
168
PUHDISTUS JA HUOLTO
Kun lähdet lomalle
1. Tyhjennä jääkaappi- ja pakastinosasto.
2. Kytke laite irti verkkovirrasta.
3. Sulata pakastinosasto ja puhdista ja kuivaa molemmat osastot.
4. Jätä ovet auki hajun muodostumisen välttämiseksi.
VIANMÄÄRITYSOHJEET
1. Laite ei toimi.
• Onko kyseessä sähkökatko?
• Onko pistoke kunnolla kiinni pistorasiassa?
• Onko virta kytketty päälle virtakytkimestä?
• Onko sulake kunnossa?
• Onko sähköjohto viallinen?
• Onko termostaatti asennossa 0 (Stop)?
2. Osastojen sisälämpötila ei ole tarpeeksi
alhainen.
• Onko ovi kunnolla kiinni?
• Onko laite sijoitettu lämmönlähteen
läheisyyteen?
• Onko termostaatti oikeassa asennossa?
• Ovatko ilmankiertoaukot tukossa?
3. Jääkaappiosaston lämpötila on liian
alhainen.
• Onko termostaatti oikeassa asennossa?
4. Jääkaappiosaston pohjalla on vettä.
• Onko sulatusveden tyhjennysaukko tukossa?
5. Sisävalo ei toimi.
Tarkista ensin kohta 1 ja toimi sitten
seuraavasti:
• Kytke laite irti verkkovirrasta.
Noudata lampun vaihdossa oheisen
tuotetietolehtisen kuvallisia ohjeita.
• Tarkista lamppu ja vaihda tarvittaessa tilalle
uusi lamppu, jonka maksimiteho on 15 W.
6. Pakastinosastoon muodostuu runsaasti
huurretta.
• Onko ovi kunnolla kiinni?
• Estävätkö elintarvikkeet oven
sulkeutumisen?
Huomio:
Laitteen etureuna saattaa olla kuuma. Sen
tarkoitus on estää lauhteen muodostuminen,
eikä kyseessä siis ole vika.
Pulputtavat tai puhaltavat jäähdytyspiiristä
kuuluvat äänet ovat normaali ilmiö.
HUOLTOPALVELU
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
1. Kokeile, voitko itse poistaa ongelman
vianmääritysohjeiden avulla.
2. Käynnistä laite uudelleen ja tarkista, onko
häiriö poistunut. Jos häiriö esiintyy edelleen,
kytke laite pois toiminnasta ja toista
toimenpide noin tunnin kuluttua.
3. Jos häiriö ei tästä huolimatta häviä, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ilmoita seuraavat asiat:
häiriön laatu
laitteen malli
huoltokoodi (laitteen sisäpuolelle kiinnitettyyn
arvokilpeen SERVICE-sanan jälkeen merkitty
luku)
täydellinen osoitteesi
puhelinnumerosi ja alueen suuntanumero.
Huom. Oven kätisyyden voi vaihtaa. Jos
huoltopalvelu tekee toimenpiteen, sitä ei
katsota takuutoimenpiteeksi.
169
OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN
Tarvittavat työkalut: Ristipäinen ruuvimeisseli, talttapäinen ruuvimeisseli, kuusioavain.
Tarkista, että laite on kytketty irti verkkovirrasta ja tyhjennetty.
Ovea irrotettaessa laitetta on kallistettava taaksepäin. Tue laite tukevasti siten, ettei se pääse
liukumaan toimenpiteen aikana.
Säilytä tallessa kaikki irrotetut osat oven takaisinasennusta varten.
Älä laske laitetta kokonaan vaakatasoon, sillä se voisi vahingoittaa jäähdytysjärjestelmää.
Laitteen käsittelyssä tarvitaan kaksi henkilöä.
1. Irrota ensin yläsaranan suojus ja sen jälkeen yläsarana.
Ota ylempi ovi pois ja aseta se pehmeälle alustalle naarmuuntumisen ja vahingoittumisen
välttämiseksi.
2. Irrota tappi ruuvimeisselin avulla ja käännä saranakorvake toisinpäin. Kiinnitä tappi takaisin
saranakorvakkeeseen.
3. Irrota vasemmalla puolella ylhäällä olevan ruuvin suojus.
4. Irrota keskisarana.
170
5. Siirrä alemman oven saranan reiän suojus toiselle puolelle. Ota alempi ovi pois ja aseta se
pehmeälle alustalle naarmuuntumisen välttämiseksi.
6. Siirrä saranan reikien suojukset vasemmalta oikealle puolelle.
7. Irrota alasarana. Poista säätöjalat kummaltakin puolelta.
8. Avaa ja irrota alasaranan tappi, käännä saranakorvake toisin päin ja kiinnitä takaisin paikalleen.
auki
kiinni
171
9. Asenna alasaranan tapin saranakorvake takaisin paikalleen. Kiinnitä säätöjalat takaisin paikalleen.
Siirrä alempi ovi oikeaan asentoon.
10. Kierrä keskisaranaa 180 astetta ja siirrä se jääkaapin vasemmalle puolelle. Kiinnitä keskisaranan
tappi alemman oven ylempään reikään ja kiristä pultit.
11. Aseta ylempi ovi takaisin paikalleen. Ennen kuin kiristät yläsaranan, tarkista, että ovi on kohdallaan
sekä vaaka- että pystysuunnassa siten, että tiivisteet ovat tiukat kaikilla sivuilla. Aseta sen jälkeen
yläsarana paikalleen ja kiinnitä se ruuveilla laitteen yläosaan. Kiinnitä lopuksi saranan suojus
(lisävarustepussissa) ruuvilla.
12. Kiinnitä ruuvin suojus.
auki
172
ASENNUS
TAKAOSAN VÄLIKAPPALE
Kierrä välikappaleet laitteen takaseinään.
TILANTARVE
Jätä riittävästi tilaa oven avaamista varten.
Jätä vähintään 50 mm:n rako kummallekin
puolelle.
LAITTEEN TASAPAINOTTAMINEN
Tasapainota laite säätämällä laitteen etupuolella olevia kahta
säätöjalkaa.
Jos laite ei ole tasapainossa, ovien magneettiset tiivisteet
eivät kohdistu toisiinsa oikein.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

Ignis IG 60 V Käyttöohjeet

Kategoria
Fridges
Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös