Sony ILCE5100L/B Ohjekirja

  • Olen lukenut tämän käyttöoppaan, joka esittelee Sony ILCE-5100, ILCE-5100L ja ILCE-5100Y -kameroita. Dokumentti sisältää tietoa mm. kameran perustoiminnoista, kuten kuvien ottamisesta, videoiden tallentamisesta ja asetusten säätämisestä. Olen valmis vastaamaan kysymyksiisi näihin kameroihin liittyen.
  • Mistä löydän syvällisemmät ohjeet kameran toiminnoista?
    Miten voin ladata kameran akun?
    Mitä muistikortteja kamera tukee?
FI
2
Kamerassa on sisäänrakennettu käyttöopas.
Kameran sis. opas
Kamera näyttää MENU-kohteiden ja asetusarvojen selitykset.
1 Paina MENU-painiketta.
2 Valitse haluamasi kohde ja paina sitten (Kameran sis. opas) -painiketta.
Suomi
E-kiinnike
Lisätietojen saaminen kamerasta
(”Käyttöopas”)
Käyttöopas on online-käyttöopas. Voit lukea Käyttöopas-
tiedoston tietokoneella tai älypuhelimella.
Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista
toiminnoista.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1430/h_zz/
Oppaan tarkasteleminen
(Kameran sis. opas)
MENU
FI
3
FI
Kuvausvihje
Kamera näyttää kuvausvihjeitä valittua kuvaustilaa varten.
1 Paina (Kameran sis. opas) -painiketta kuvaustilassa.
2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten kiekkopainikkeessa z.
Kuvausvihje näytetään.
Voit vierittää näyttöä painamalla v/V ja vaihtaa kuvausvihjettä
painamalla b/B.
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
PIENENTÄMISEKSI.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
VAROITUS
VAROITUS
FI
4
[ Verkkolaite
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkkolaitetta käytettäessä. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos laitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä.
Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran
kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa
Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laitteisto on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-määräyksen raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
5
FI
[ Käytöstä poistettujen paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei
laitetta ja paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja paristot poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, autat estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja
ihmisten terveydelle, joita näiden tuotteiden väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu paristo käsitellään asianmukaisesti, tulee nämä
tuotteet viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo poistetaan tuotteesta
turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu.
[ Huomautus
Joidenkin kameran tukemien standardien sertifikaatit voi vahvistaa kameran näytöstä.
Valitse MENU t (Asetus) 5 t [Sertifikaattilogo].
Jos näyttäminen ei onnistu esimerkiksi kameran vian vuoksi, ota yhteyttä Sony-
jälleenmyyjään tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.
Asiakkaat, jotka ostivat kameransa Japanista turisteja
palvelevasta liikkeestä
FI
6
Sisällysluettelo
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Osien tunnistaminen
Akun asettaminen
Akun lataaminen
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
Kellonajan asettaminen
Valokuvien tai videoiden kuvaaminen
Kuvien katseleminen
Muiden toimintojen esittely
PlayMemories Home™ -sovelluksen ominaisuudet
Toimintojen lisääminen kameraan
Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
Tekniset tiedot
Kameran valmistelu Vaihe 1 sivu 7
Peruskäyt Vaihe 2 sivu 19
Toistotoiminto Vaihe 3 sivu 20
Tallennustoiminto Vaihe 4 sivu 21
Kuvien tuominen tietokoneeseen sivu 22
Toimintojen lisääminen kameraan sivu 24
Muut sivu 24
Tämä opas kattaa useita malleja, jotka toimitetaan erilaisten objektiivien kanssa.
Mallinimi vaihtelee toimitetun objektiivin mukaan. Saatavilla oleva malli vaihtelee
maiden/alueiden mukaan.
Mallin nimi Objektiivi
ILCE-5100 Ei toimitettu
ILCE-5100L E16 – 50 mm
ILCE-5100Y E55 – 210 mm ja E16 – 50 mm
FI
7
FI
Tarkista ensin kameran mallinimi (sivu 6). Varusteet määräytyvät mallin
mukaan.
Sulkeissa oleva numero osoittaa määrän.
x
Kaikkien mallien
mukana
Kamera (1)
Virtajohto (1)* (ei mukana
Yhdysvalloissa ja Kanadassa)
* Kameran mukana saatetaan
toimittaa useita virtajohtoja. Käytä
maata/aluetta vastaavaa oikeata
virtajohtoa.
Ladattava akku NP-FW50 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Verkkolaite AC-UB10C/UB10D
(1)
Olkahihna (1)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide
Tässä oppaassa selitetään Wi-Fi-
yhteyttä tarvitsevat toiminnot.
x
ILCE-5100
Rungon suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
x
ILCE-5100L
E16 – 50 mm zoom-objektiivi (1)
(kiinnitetty kameraan)/objektiivin
etusuojus (1) (kiinnitetty
objektiiviin)
x
ILCE-5100Y
E16 – 50 mm zoom-objektiivi (1)
(kiinnitetty kameraan)/objektiivin
etusuojus (1) (kiinnitetty
objektiiviin)
E55 – 210 mm zoom-objektiivi
(1)/objektiivin etusuojus (1)/
objektiivin takasuojus (1)/
vastavalosuoja (1)
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
FI
8
Kun objektiivi on irrotettu
A Suljinpainike
B ON/OFF (Virta) -kytkin
C Koukku olkahihnaa varten
D (N-merkki)
Kosketa merkkiä, kun liität
kameran NFC-toiminnolla
varustettuun älypuhelimeen.
NFC (Near Field
Communication) on
kansainvälinen lyhyen kantaman
langattoman tiedonsiirtotekniikan
standardi.
E Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu
Katseltaessa: (Hakemisto)/
(Toistozoomaus) -vipu
F AF-apuvalo/itselaukaisimen valo
G Kuva-anturin sijaintimerkki
H Salamavalo
I Mikrofoni
1)
J Objektiivi
K Objektiivin vapautuspainike
L Kiinnitin
M Kuva-anturi
2)
N Objektiivin koskettimet
2)
1)
Älä peitä tätä osaa videoiden
tallennuksen aikana.
2)
Älä kosketa tätä osaa suoraan.
A Monitori/kosketuspaneeli
Voit säätää monitorin helposti
katseltavaan kulmaan ja kuvata
mistä tahansa asennosta.
B (salaman ponnautus) -painike
C Multi/micro USB -liittimen
suojus
Osien tunnistaminen
FI
9
FI
D Muistikortin/liittimen kansi
E ytön merkkivalo
F Wi-Fi-anturi (sisäänrakennettu)
G MOVIE (Video) -painike
H MENU-painike
I Kiekkopainike
J (Kameran sis. opas)/
(Poisto) -painike
K (Toisto) -painike
L Multi/micro USB -liitin*
Tukee Micro USB
-yhteensopivaa laitetta.
M Latausvalo
N Muistikorttipaikka
O HDMI-mikroliitin
* Lisätietoja multi/micro USB
-liittimen kanssa yhteensopivista
lisälaitteista on saatavana Sony-
web-sivustosta, Sony-
jälleenmyyjältä tai paikallisesta
valtuutetusta Sony-huollosta.
A Akun kansi
B Akun poistovipu
C Akkulokero
D Liitäntälevyn kansi
Käytä tätä AC-PW20-
verkkolaitteen kanssa (myydään
erikseen). Aseta liitäntälevy
akkukoteloon ja vedä sitten johto
liitäntälevyn kannen läpi alla
olevassa kuvassa osoitetulla
tavalla.
Varmista, että johto ei puserru,
kun suljet kannen.
E Kaiutin
F Jalustan liitäntäkolo
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on alle 5,5 mm. Muussa
tapauksessa et voi kiinnittää
kameraa tukevasti, ja kamera voi
vahingoittua.
FI
10
x
Objektiivi
Katso objektiivien tiedot sivulta 32.
E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6
OSS (toimitetaan ILCE-
5100L/ILCE-5100Y:n
mukana)
A Zoomaus-/tarkennusrengas
B Zoomausvipu
C Kiinnitinindeksi
D Objektiivin koskettimet
1)
1)
Älä kosketa tätä osaa suoraan.
E55 – 210 mm F4.5 – 6.3
OSS (toimitetaan
ILCE-5100Y:n mukana)
A Tarkennusrengas
B Zoomausrengas
C Polttoväliasteikko
D Polttoväli-indeksi
E Objektiivin koskettimet
1)
F Kiinnitinindeksi
1)
Älä kosketa tätä osaa suoraan.
FI
11
FI
Akun asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta akku.
Samalla kun painat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan
osoittamalla tavalla. Varmista, että akun poistovipu lukittuu, kun akku
on paikallaan.
Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan, kamera voi
vahingoittua.
Akun poistovipu
FI
12
Jos kameran latausvalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty pistorasiaan, se
tarkoittaa, että lataus on keskeytetty tilapäisesti, koska lämpötila on suositellun
alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu.
Suosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilassa 10 °C–30 °C.
Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin
akun liitinosa pyyhkimällä pöly kevyesti pois pehmeällä liinalla tai vanupuikolla.
Akun lataaminen
1
Liitä kamera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB
-kaapelilla (mukana).
2
Liitä verkkolaite seinäpistorasiaan.
Latausvalo syttyy oranssina, ja lataus käynnistyy.
Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
Jos latausvalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt, irrota akku ja aseta se
uudelleen.
Huomautuksia
Virtajohto
Asiakkaat Yhdysvalloissa
ja Kanadassa
Asiakkaat muissa maissa/
muilla alueilla kuin
Yhdysvalloissa ja
Kanadassa
Latausvalo
Palaa: Lataus käynnissä
Ei pala: Lataus päättynyt
Vilkkuu:
Latausvirhe tai lataus keskeytetty
tilapäisesti, koska kamera ei ole
oikealla lämpötila-alueella
FI
13
FI
Kytke verkkolaite (mukana) lähimpään seinäpistorasiaan. Jos verkkolaitteen
käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä, kytke virtalähde välittömästi irti
irrottamalla sen pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on päättynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Käytä vain aitoja Sony-merkkisiä akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja
verkkolaitetta (mukana).
Virtaa ei syötetä kuvauksen/toiston aikana, jos kamera on liitetty pistorasiaan
toimitetun verkkolaitteen avulla. Jos haluat syöttää virtaa kameraan kuvauksen/
toiston aikana, käytä AC-PW20-verkkolaitetta (myydään erikseen).
x
Latausaika (Täysi lataus)
Latausaika on noin 310 minuuttia käytettäessä verkkolaitetta (mukana).
Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen
25 °C:ssa. Lataus voi kestää pidempään käyttöolojen ja olosuhteiden mukaan.
x
Lataus tietokoneeseen liittämällä
Akku voidaan ladata liittämällä kamera
tietokoneeseen micro USB -kaapelilla.
Huomaa seuraavat seikat, kun lataat
tietokoneen kautta:
– Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty
virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Älä lataa pitkiä aikoja.
– Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä
lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB-yhteys.
Tämä voi aiheuttaa kameran toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämistä tai
palauttamista lepotilasta.
– Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei välttämättä onnistu.
Huomautuksia
Huomautuksia
USB-
liittimeen
FI
14
x
Akun kestoaika sekä tallennettavissa/toistettavissa
olevien kuvien määrä
Yllä oleva kuvien määrä on voimassa, kun akku on ladattu täyteen. Kuvien määrä
voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan.
Tallennettavissa olevien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
– Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) -muistikortin (myydään erikseen)
käyttö.
– E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS -objektiivi on kiinnitetty.
– Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
– [Näytön kirkkaus]: [Manuaalinen] [±0]
Kuvaus (valokuvat) -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP-asetus on [Näytä kaikki tied.].
– [Tarkennustila]: [Autom. AF]
– Kuva otetaan 30 sekunnin välein.
– Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T.
Salamaa käytetään joka toisella kerralla.
– Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.
Videokuvauksen minuuttimäärä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
– [ Tallennusasetus]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
– Tyypillinen videokuvaus: Akun kesto perustuu kuvauksen toistuvaan
aloittamiseen/lopettamiseen, zoomaukseen, virran kytkemiseen päälle/pois yms.
– Jatkuva videokuvaus: Akun kesto perustuu keskeytymättömään kuvaukseen,
kunnes raja (29 minuuttia) saavutetaan ja kun kuvausta sitten jatketaan
painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Muita toimintoja, kuten zoomausta, ei
käytetä.
Akun kestoaika Kuvien määrä
Kuvaus (valokuvat) Noin 200 min. Noin 400 kuvaa
Tyypillinen videokuvaus Noin 75 min.
Jatkuva videokuvaus Noin 110 min.
Katselu (valokuvat) Noin 340 min. Noin 6800 kuvaa
Huomautuksia
FI
15
FI
Aseta kameran virtakytkin asentoon OFF, ennen kuin kiinnität tai irrotat
objektiivin.
Älä paina objektiivin vapautuspainiketta objektiivia kiinnittäessäsi.
Älä käytä liikaa voimaa, kun kiinnität objektiivia.
A-kiinnitteisen objektiivin (myydään erikseen) käyttöön tarvitaan kiinnitinsovitin
(myydään erikseen). Katso lisätietoja kiinnitinsovittimen mukana tulleesta
käyttöoppaasta.
Kun käytetään jalustaliitännällä varustettua objektiivia, kiinnitä jalusta objektiivin
puolelle tasapainon säilyttämiseksi.
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
1
Jos objektiivinsuojus tai pakkaushattu on kiinnitetty, irrota
se kamerasta tai objektiivista.
Vaihda objektiivi nopeasti etäällä pölyisistä paikoista, jotta kameraan ei
pääse pölyä tai roskia.
2
Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa
olevat valkoiset merkit.
Pidä kameran etupuolta alaspäin, jotta kameraan ei pääse pölyä.
3
Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä
objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Aseta objektiivi paikalleen suorassa.
Huomautuksia
FI
16
x
Objektiivin irrottaminen
Jos kameran sisälle pääsee pölyä tai roskia objektiivin vaihdon aikana ja ne
tarttuvat kuva-anturin (osa, joka muuttaa valonlähteen digitaaliseksi signaaliksi)
pintaan, ne voivat näkyä kuvassa tummina pisteinä kuvausympäristön mukaan.
Kamera värisee hieman, vaikka virta on katkaistu, koska siinä on pölyn
tarttumisen kuvakennoon estävä toiminto. Objektiivi kannattaa kuitenkin
kiinnittää ja irrottaa nopeasti pölyttömässä tilassa.
Jos kuva-anturiin tarttuu vierasta ainetta, poista se käyttämällä puhallinta.
Älä jätä kameraa objektiivi irrotettuna.
Jos haluat käyttää rungon suojusta tai objektiivin takasuojusta, osta ALC-B1EM
(rungon suojus) tai ALC-R1EM (objektiivin takasuojus) (myydään erikseen).
Kun käytetään moottoroitua zoom-objektiivia, aseta ennen objektiivin vaihtamista
kameran virtakytkin asentoon OFF ja varmista, että objektiivi on vetäytynyt täysin
sisään. Jos objektiivi ei ole vetäytynyt sisään, älä paina sitä sisään väkisin.
Kun kamera kiinnitetään jalustaan, älä kosketa zoomaus-/tarkennusrengasta
vahingossa.
1
Paina objektiivin vapautuspainike pohjaan asti ja käännä
objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Huomautuksia
Objektiivin vapautuspainike
FI
17
FI
x
Muistikortit, joita voidaan käyttää
Tässä oppaassa taulukon tuotteista käytetään nimeä:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-kortti
Kun tallennetaan XAVC S -muotoisia videoita, käytä seuraavia muistikortteja:
– SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja luokka 10 tai nopeampi)
– SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja UHS-I-yhteensopiva)
– Memory Stick XC-HG Duo
Kamera tukee UHS-I-yhteensopivia SD-kortteja.
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
1
Avaa muistikortin/liittimen kansi.
2
Aseta muistikortti (myydään erikseen).
Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta
muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.
3
Sulje muistikortin/liittimen kansi.
Muistikortti Valokuvat Videot
A
Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo (vain Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo™
B
SD-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
SDHC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
SDXC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
Varmista, että lovettu
kulma osoittaa oikeaan
suuntaan.
FI
18
x
Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.
Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, että et pudota akkua.
Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 9) palaessa.
Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.
Huomautuksia
Kellonajan asettaminen
1
Aseta ON/OFF (Virta) -kytkin asentoon ON.
Päivämäärän ja ajan asetus näytetään, kun kameran virta kytketään päälle
ensimmäisen kerran.
Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa.
2
Tarkista, että [Syötä] on valittu näytössä, ja paina sitten
kiekkopainikkeessa z.
3
Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti
noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten
z.
4
Aseta [Kesäaika], [Päivämäärä/aika] ja
[Päivämäärämuoto] ja paina sitten z.
Kun asetetaan [Päivämäärä/aika], keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä
on 12:00 PM.
5
Tarkista, että [Syötä] on valittu, ja paina sitten z.
Kiekkopainike
ON/OFF (Virta)
Valitse kohteet: v/V/b/B//
Aseta:
z
FI
19
FI
Valokuvien kuvaaminen
Videoiden kuvaaminen
Jatkuva videokuvaus on mahdollista enintään noin 29 minuutin ajan kerrallaan
kameran oletusasetuksilla ja ympäristön lämpötilassa noin 25 °C
(videotallennukseen käytettävissä oleva aika vaihtelee lämpötilaympäristön,
tallennusmuodon/-asetuksen tai tallennusta edeltävien käyttöolosuhteiden mukaan
(sivu 26)). Kun videon tallennus on lopetettu, voit aloittaa tallennuksen uudelleen
painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Tallennus voi pysähtyä kameran
suojaamiseksi kameran tai akun lämpötilasta riippuen.
Älä vedä salamaa ylös käsin. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Jos käytetään zoomaustoimintoa videokuvauksen aikana, kameran toimintaääni
tallentuu. MOVIE-painikkeen toimintaääni voi tallentua myös, kun videon
tallennus lopetetaan.
Valokuvien tai videoiden kuvaaminen
1
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu äänimerkki ja z- tai -merkkivalo
syttyy.
2
Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
1
Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta.
Muuta zoomaussuhdetta W/T (zoom) -vivulla.
2
Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-
painiketta uudelleen.
Huomautuksia
Suljinpainike
MOVIE
W/T (zoom) -vipu
W: loitonna
T: lähennä
FI
20
x
Edellisen/seuraavan kuvan valitseminen
Valitse kuva painamalla kiekkopainikkeessa B (seuraava)/b (edellinen) tai
kiertämällä kiekkopainiketta. Katsele videoita painamalla kiekkopainikkeen
keskellä z.
x
Kuvan poistaminen
1 Paina (Poista) -painiketta.
2 Valitse [Poista] painamalla kiekkopainikkeessa v ja paina sitten z.
x
Palaaminen kuvien ottamiseen
Paina suljinpainike puoliväliin.
Kuvien katseleminen
1
Paina (Toisto) -painiketta.
(Poista)
Kiekkopainike
(Toisto)
W: loitonna
T: lähennä
Valitse kuvat:
B (seuraava)/b (edellinen) tai
kierrä kiekkopainiketta
Aseta: z
FI
21
FI
Muita toimintoja voidaan käyttää kiekkopainikkeen, MENU-painikkeen yms.
avulla.
x
Kiekkopainike
DISP (Näytä sisältö): Voit vaihtaa ruutunäytön.
ISO (ISO): Voit asettaa herkkyyden kirkkauden perusteella.
(Valotuksen korjaus): Voit kompensoida koko kuvan valotusta ja
kirkkautta.
(Valokuv. luov. aset.): Voit käyttää kameraa intuitiivisesti ja ottaa luovia
kuvia helposti.
(Kuvanottotapa): Voit vaihtaa eri kuvaustapojen välillä, kuten kerta-,
jatkuva tai haarukointikuvaus.
z (Kuvaustila): Voit vaihtaa kuvaustilan.
x
Kuvaaminen käyttämällä kosketustoimintaa
Kamerassa on kosketuspaneeli. Voit ottaa kuvia (Kosketussuljin) tai tarkentaa
kohteeseen (Kosketustarkennus) koskettamalla kohdetta näytössä. Voit
käyttää [Kosketussuljin]-toimintoa myös [Omakuvan itselauk.]-kuvauksen
kanssa.
Lisätietoja kosketuspaneelin toiminnoista ja käytettävissä olevista
ominaisuuksista: Käyttöopas.
Muiden toimintojen esittely
Kiekkopainike
MENU
Kosketuspaneeli
/